Delonghi ECP 33.21 R User Manual [ru]

0 (0)

ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

Прибором не могут пользоваться лица (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также не имеющие опыта и знаний. Исключением являются случаи, когда такие лица находятся под присмотром или были обучены безопасному пользованию прибором человеком, ответственным за их безопасность.

Дети должны находиться под присмотром, чтобы они не могли играть с прибором.

Не следует поручать детям выполнение очистки и обслуживание прибора, если они не находятся под присмотром.

Ни в коем случае не погружайте прибор в воду для очистки.

Этот прибор предназначен исключительно для применения в домашних условиях. Не предусмотрено его использование в следующих местах: в помещениях, предназначенных для приготовления пищи для персонала магазинов, в офисах и других рабочих местах, в агротуризмах, гостиницах, мотелях и в других структурах, предназначенных для приема гостей, в комнатах, сдаваемых в наем.

Замена поврежденных вилки или шнура питания должна выполняться только службой технической поддержки компании во избежание возникновения ка- кой-либо опасности.

ТОЛЬКО ДЛЯ ЕВРОПЕЙСКИХ РЫНКОВ:

К пользованию настоящим прибором допускаются дети от 8 лет и старше, если они находятся под присмотром или получили инструкции по безопасному применению прибора и осознают вытекающие из этого опасности. Относящиеся к компетенции пользователя, действия по очистке и обслуживанию не должны выполняться детьми. Исключение могут составлять дети в возрасте от 8 лет и старше, находящиеся под присмотром. Держите прибор и шнур питания в местах, недоступных для детей младше 8 лет.

Прибором могут пользоваться люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также люди, не обладающие необходимыми навыками, при условии, что они находятся под присмотром или получили инструкции о безопасном применении прибора и осознают существующие опасности.

Дети не должны играть с прибором.

102

Delonghi ECP 33.21 R User Manual

Всегда отсоединяйте электрическое питание, если прибор остается без присмотра, а также перед его сборкой, разборкой или очисткой.

Поверхности, на которых изображен данный символ, нагреваются во время работы прибора (символ имеется только на некоторых моделях).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Опасно! Несоблюдение данных мер предосторожности может привести к опасному для жизни поражению электрическим током.

Так как прибор работает на электрическом токе, нельзя исключать, что он может вызвать удар электрическим током. Поэтому придерживайтесь следующих правил безопасности:

Не касайтесь аппарата мокрыми руками или ногами.

Не касайтесь штепсельной вилки мокрыми руками.

Убедитесь в том, что к электрической розетке обеспечен свободный доступ, поскольку только в этом случае можно быстро выдернуть вилку из розетки в случае необходимости.

Если необходимо вынуть вилку, держитесь только за нее. Ни в коем случае не тянуть за шнур, поскольку так можно его повредить.

Чтобы полностью отключить прибор, выньте вилку из розетки.

В случае повреждения аппарата не пытайтесь чинить его самостоятельно.

Выключите прибор, извлеките вилку из розетки и обратитесь в службу технической помощи.

До выполнения любой операции по очистке выключите прибор, извлеките вилку из розетки электропитания и позвольте ему охладиться.

Внимание! Несоблюдение предписаний может привести к травмам или к повреждению прибора.

Храните упаковочный материал (пластиковые пакеты, пенопласт) вдали от детей.

Опасность Ожога! Несоблюдение данных мер предосторожности может привести к ошпариванию или к ожогам.

Поскольку данный прибор вырабатывает горячую воду, во время его работы может образовываться водяной пар. Избегайте попадания под брызги воды или под струю горячего пара.

Использование, соответствующее предназначению

Этот аппарат предназначен для приготовления кофе и подогрева напитков.

Любое другое использование считается применением не по назначению, и, следовательно, является опасным. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, полученный в результате использования прибора не по назначению.

Инструкция по использованию

Перед использованием прибора внимательно прочтите настоящую инструкцию. Несоблюдение требований инструкции может привести к травмам и повреждению прибора.

Изготовитель не несет ответственности за ущерб, полученный вследствие несоблюдения требований инструкции по использованию.

Примечание.

Бережно храните данную инструкцию. Она должна сопровождать прибор и в случае передачи его другому владельцу.

Проверка прибора

После снятия упаковки проверьте целостность прибора и его комплектность. Не используйте прибор при обнаружении явных повреждений. Обратитесь в службу технической поддержки компании De’Longhi.

ОПИСАНИЕ

Описание прибора

(стр. 3 - A)

A1. Съемный бачок для воды

A2. Подставка для чашек

A3. Гнездо для бачка

A4. Руководства для аксессуаров (фильтры для кофе)

A5. Крышка

A6. Ручка подачи пара/теплой воды

A7. Капучинатор (**отличается в зависимости от модели)

A8. Насадка для приготовления капучино

A9. Податчик

A10. Диск выбора режимов капучинатора (*только в некоторых моделях)

103

A11. Переключатель ON/OFF

A12. Визир уровня воды в бачке

A13. Выпускной канал бойлера

A14. Подставка для кружек или чашек (*только в некоторых моделях)

A15. Поддон - каплесборник (**отличается в зависимости от модели)

A16. Индикатор уровня воды в поддоне - каплесборнике (*только в некоторых моделях)

A17. Подставка для чашек (*только в некоторых моделях)

Описание панели управления

(стр.- 3-B )

B1. Ручка выбора функции

B2. Индикатор OK

B3. Индикатор питания I

Описание принадлежностей

(стр.- 3 -C )

C1. Фильтродержатель

C2. Крема-фильтр, 1 кофе

C3. Крема-фильтр, 2 кофе

C4. Крема-фильтр чалды ESE

C5. Дозатор для кофе/прессователь

C6. Средство для удаления накипи (***не включено, можно приобрести в центрах авторизированного обслуживания)

C7. Фильтр смягчения воды (***не включен, можно приобрести в центрах авторизированного обслуживания)

УСТАНОВКА ПРИБОРА

Внимание!

При установке прибора следует придерживаться следующих мер предосторожности:

При попадании воды внутрь прибора возможно его повреждение.

Не устанавливайте прибор вблизи водопроводных кранов или мойки.

В случае замерзания воды внутри прибора возможно его повреждение.

Не устанавливайте прибор в помещении, где температура может опуститься ниже точки замерзания.

Разместите шнур питания так, чтобы предотвратить его повреждение острыми краями и избежать контакта с нагретыми поверхностями (напр., с электрическими плитами).

В процессе работы прибора в окружающую среду выделяется тепло. После размещения прибора на рабочей поверхности убедитесь в наличии мини-

мум 3 см свободного пространства сбоку и сзади, а также свободного пространства не менее 15 см над кофемашиной.

Подключение прибора

Опасно!

Убедитесь в том, что напряжение в электрической сети соответствует значению, указанному на паспортной табличке в нижней части прибора.

Подключайте прибор только в розетку с исправным заземлением, установленную в соответствии со всеми правилами и рассчитанную на силу тока минимум 10 А. В случае несовместимости розетки и штепсельной вилки прибора обратитесь к квалифицированному персоналу для замены розетки.

НАПОЛНЕНИЕ БАЧКА ДЛЯ ВОДЫ

1.Откройте крышку прибора (рис. 1), затем извлеките бачок, потянув его вверх (рис. 2).

2.Наполните бачок свежей и чистой водой, не превышая отметку MAX. (рис. 3). Вставьте бачок обратно, слегка надавив на него таким образом, чтобы открылись клапаны, расположенные на дне бачка.

3.Существует более простой способ наполнения бачка без извлечения. Достаточно налить в него воду из графина.

Внимание!

Не включайте прибор без воды в бачке или без бачка. Проверьте уровень воды в баке посредством соответствующего визира (A12).

ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА

1.Включите прибор, нажав на переключатель ON/OFF (рис. 4): загорается индикатор питания I.

2.Вставьте в держатель требуемый фильтр для кофе (рис. 5).

3.Вставьте держатель фильтра в машину, не наполняя его молотым кофе (рис. 6).

4.Установите емкость на 0.5 л под канал бойлера, и еще одну емкость на 0.5 л под капучинатор (рис. 7).

5.Дождитесь загорания индикатора OK(рис. 8), сразу после этого поверните переключатель в положение

(рис. 9) и слейте воду из фильтродержателя примерно на половину бачка.

6. Затем поверните рукоятку подачи пара в положение

(рис. 10) и слейте из капучинатора всю воду, оставшуюся в бачке.

104

Loading...
+ 6 hidden pages