Bosch PKQ616V01E, PKF651W01E, PKQ615V01E, PKQ612V01E, PKL775V01E Manual [it]

0 (0)

 

!

 

 

!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!#$

 

" #

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v z

 

 

 

 

 

 

 

 

 

45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ò

ñ ùò

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

! !

!#$ " #

v z

ò ñ ùò

5

5 5 5

Bosch PKQ616V01E, PKF651W01E, PKQ615V01E, PKQ612V01E, PKL775V01E Manual

 

 

 

PKE 61..

PKF

61..

PKF

65..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ø ø

ø

 

ø

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ø

 

ø

 

ø

 

 

ø

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PKL 77..

PKQ

61..

 

 

 

 

 

ø

 

ø

 

 

ø

 

 

ø

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ø

ø

ø

ø

Ø = cm

2

Contenido

Qué hay que tener en cuenta. . . . . . . . . . . . 4. . . .

Antes del montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . 4. . . . . . . . .

Indicaciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . .4 . . . . . . .

Causas de los daños. . . . . . . . . . . . . . . . 5. . . . . . . .

Conocer el aparato. . . . . . . . . . . . . . . 7. . . . . . . .

El panel de mandos. . . . . . . . . . . . . . . . .7 . . . . . . . .

Las zonas de cocción. . . . . . . . . . . . . . . .8 . . . . . . . .

Indicador de funcionamiento y de calor residual. . .

9

 

 

Consejos y advertencias del servicio de asistencia

técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 . . . . . . . . .

Cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10. . . . . . . . . .

Así se programa. . . . . . . . . . . . . . . . . .0 . . . . . . . .

Tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sugerencias para ahorrar energía. . . . . . . . . . . . . . .

Cuidados y limpieza. . . . . . . . . . . . . . 13. . . . . . . . .

Cuidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 . . . . . . . . .

Limpieza de la vitrocerámica. . . . . . . . . . . . . 3. . . . . .

Limpieza del bastidor de la placa de cocción. . . . .

 

 

4

 

 

 

Embalaje y aparatos usados. . . . . . . . . . .

15. . . . . .

 

 

 

 

Servicio de asistencia técnica. . . . . . . . . .

 

 

.15. . . . .

 

 

 

La acrilamida en los alimentos. . . . . . . . . .

.16. . . .

 

 

 

¿Qué puede hacer?. . . . . . . . . . . . . . .

. 6. . . . . . . . .

3

Qué hay que tener en cuenta

Leer detenidamente las instrucciones de uso. Sólo entonces se puede manejar la placa de cocción de manera segura y correcta.

Guardar las instrucciones de uso y las de montaje, como la tarjeta del aparato en un lugar seguro. Adjuntar los documentos cuando el aparato se transfiera a otra persona.

Antes del montaje

Daños por el transporte Comprobar la placa de cocción después de desempaquetarla. En caso de daños por transporte no conectar el aparato.

Conexión eléctrica Sólo un técnico especialista autorizado puede conectar la placa de cocción. En caso de daños debido a una conexión incorrecta se extinguirá el derecho de garantía.

Indicaciones de seguridad

Aceite y grasa sobrecalentados

El aparato está previsto sólo para el uso doméstico Utilizar la placa de cocción únicamente para prepar platos.

El aceite o la grasa sobrecalentados se inflaman

fácilmente. ¡Peligro de

incendio!

No ausentarse mientras

se

calienta grasa o aceite.

En caso de que el aceite

se inflame, nunca apaga

fuego con agua.

 

 

Colocar inmediatamente encima una tapa o un plat Desconectar la zona de cocción.

Dejar enfriar el recipiente sobre la zona de cocción.

Zonas de cocción calientesNo tocar las zonas de cocción calientes. ¡Peligro de quemaduras!

Es fundamental que los niños no se acerquen al aparato. El indicador de calor residual avisa si las zonas de cocción están calientes.

4

 

 

 

 

No

colocar nunca objetos inflamables sobre la placa

 

 

 

 

de

cocción.

¡Peligro de incendio!

 

 

 

 

 

Si

debajo de la placa de cocción hay un cajón, n

 

 

 

 

deben guardarse allí objetos inflamables o aerosoles.

 

 

 

 

¡Peligro de incendio!

 

 

 

 

 

Los cables de conexión de los aparatos eléctricos

 

 

 

 

deben tocar las zonas de cocción calientes. Puede

 

 

 

 

dañarse el aislamiento del cable y la placa de

 

 

 

 

cocción.

 

 

Bases

de

recipientes y

Si

hay humedad entre la base del recipiente y la

zonas

de

cocción mojadas de cocción puede generarse presión de vapor. A

 

 

 

 

causa de la

presión del vapor, el recipiente puede

 

 

 

 

saltar de forma repentina. ¡Peligro de lesiones!

 

 

 

 

Mantener siempre secas la zona de

cocción y la b

 

 

 

 

del

recipiente.

 

Grietas

en

la

vitrocerámica En

caso de

aparecer roturas, grietas

o hendiduras

 

 

 

 

la vitrocerámica, existe peligro de descarga eléctrica.

 

 

 

 

Desconectar

inmediatamente el aparato.

 

 

 

 

Desconectar el fusible del aparato en la caja de

 

 

 

 

fusibles.

 

 

 

 

 

 

Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

Reparaciones

inadecuadas

Las

reparaciones inadecuadas son peligrosas.

 

 

 

 

¡Peligro de descarga eléctrica!

 

 

 

 

 

Las reparaciones sólo pueden ser efectuadas por

 

 

 

 

personal del Servicio de Asistencia Técnica

 

 

 

 

debidamente

instruido.

 

Causas de los daños

Bases de cazuelas y sartenes

Las bases de las cazuelas

y las sartenes pueden r

la vitrocerámica. Comprobar

los recipientes.

Evitar dejar un recipiente vacío al fuego, especialmente si son recipientes esmaltados y de aluminio. La base del recipiente y la vitrocerámica pueden dañarse.

Observar

las indicaciones del fabricante si se trata

una vajilla

especial.

5

Sartenes y cazuelas

No colocar nunca

sartenes

y cazuelas sobre el pan

calientes

de mando, el cuadro de indicadores o el marco.

 

Pueden ocasionarse

daños.

 

Sal azúcar y arena

Objetos duros y puntiagudos

La sal, el azúcar y la arena provocan arañazos en vitrocerámica. No utilizar la placa de cocción como superficie de trabajo o como bandeja.

La placa de cocción puede dañarse cuando caigan objetos duros o puntiagudos sobre ella.

No colocar este tipo de objetos sobre la placa de cocción.

Platos que se hayan derramado

Láminas y plásticos

El azúcar y los platos que contienen azúcar dañan placa de cocción. Eliminar inmediatamente la comida que se haya derramado con una rasqueta de vidrio ¡Atención! La rasqueta de vidrio tiene una cuchilla afilada.

El papel de aluminio o los recipientes de plástico s derriten sobre las zonas de cocción calientes.

La lámina protectora no es apropiada para la placa cocción.

Ejemplos de posibles daños

Los daños que se muestran a continuación no afectan ni al funcionamiento ni a la estabilidad de vitrocerámica.

Desconchado

debido al azúcar caramelizado o a alimentos con u alto contenido de azúcar.

Arañazos

a causa de la sal, el azúcar, granos de arena o a irregularidades del fondo de sartenes y cazuelas.

Cambio del color hacia una tonalidad metálica debido al desgaste por el roce de los recipientes o productos de limpieza inapropiados.

6

Decoración esmerilada debido al empleo de productos de limpieza inadecuados.

Conocer el aparato

Las instrucciones de uso son válidas para diferentes placas de cocción. En la página dos hay una vista general de modelo con las medidas.

En este capítulo se

describen

los paneles

de mand

las zonas de cocción y las indicaciones visuales.

Éstas se diferencian

según el

modelo de

aparato.

El panel de mandos

i i

i Zona de cocción i i l i l doble

 

9

0

 

1

9

0

 

1

9

0

 

1

9

0

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

2

8

 

 

2

8

 

 

2

8

 

2

 

7

 

 

3

7

 

 

3

7

 

 

3

7

 

3

 

6

5

4

 

6

5

4

 

6

5

4

 

6

5

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p

l

 

 

 

i

 

 

 

 

 

i

 

i

 

 

 

Posición

 

Power para

 

la

Zona

de cocción doble

 

 

 

 

 

zona

de

 

cocción

halógena

 

 

7

Las zonas de cocción

Zona de cocción de un circuito

Zona de cocción doble

En estas zonas de cocción no es posible modificar

tamaño de

la

superficie.

 

Seleccionar

la zona de cocción correcta.

El tamaño

del

recipiente

debería coincidir con el de

zona de cocción.

El tamaño de estas zonas de cocción puede modificarse.

Conexión del circuito externo de calentamiento:

girar el interruptor de las zonas de cocción hacia l derecha hasta el símbolo. Ajustar a continuación la posición de cocción deseada. Se enciende la lámpa indicadora.

Desconexión:

 

 

 

situar el

interruptor

de

las zonas

de cocción en 0

volver a

programar.

No

conmutar

nunca el interrupto

de las zonas de cocción directamente desde el símbolo a 0.

Zona de cocción halógena En estas zonas de cocción el sistema de calentamiento alcanza toda su potencia tras pocos segundos.

El anillo calefactor halógeno brilla con una gran claridad. No mirar directamente la luz halógena. Deslumbra.

Zona

de cocción halógena En estas

zonas

de cocción es

posible

aumentar la

con

posición Power

potencia

con la

posición Power

p. ej

para calentar

 

 

 

 

 

 

 

agua.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conexión de la posición Power:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

situar el interruptor de las zonas de cocción en la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

posición P. El

interruptor de las

zonas

de cocción

 

 

 

 

 

 

 

encaja.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Indicador de funcionamiento y de calor residual

Aprovechar el calor residual

Consejos y advertencias del servicio de asistencia técnica

Desconexión de la posición Power:

girar el interruptor de las zonas de cocción de la

posición Power

a la posición

de

cocción

deseada.

El indicador de

funcionamiento

y

de calor

residual

se ilumina si se conecta una zona de cocción. Tra cocción indicará el calor residual y se apagará cuando la zona de cocción se haya enfriado lo suficiente.

Es posible aprovechar el calor residual para ahorrar energía p. ej. para mantener caliente un plato pequeño o derretir una cobertura de chocolate.

La temperatura de la zona de cocción se regula mediante la conexión y la desconexión del calor; es decir el calor al rojo vivo no siempre es visible. Si escoge una posición de cocción baja se desconect más a menudo el calor; por el contrario para las posiciones de cocción más altas sólo ocurre alguna veces. Para la graduación más alta también se conecta y se desconecta el calor.

Durante el calentamiento de la zona de cocción puede aparecer un débil zumbido.

El calentamiento de cada zona de cocción por separado puede diferenciarse mediante una iluminación clara. Según el ángulo visual brilla sobrepasando el borde señalado de la zona de cocción.

Éstas son las características técnicas. No tienen ninguna trascendencia en la calidad ni en el funcionamiento.

Según la superficie de las placas de trabajo se pu

formar

una pequeña fisura irregular

entre

las

placas

de trabajo y la placa de cocción.

Por ese motivo l

placa

de cocción está rodeada por

una

junta

elásti

9

La vitrocerámica puede presentar en función del

material un aspecto

de superficie irregular. Se pued

dar el caso que debido a que la superficie es

completamente lisa

incluso las burbujas más

pequeñas de aproximadamente menos de mm de diámetro salten a la vista. No afecta el funcionamiento ni la durabilidad de la placa de cocción vitrocerámica.

Placa de cocción con vitrocerámica blanca:

Las zonas de cocción adquieren un color amarillo verdoso cuando se calientan. Al enfriarse desaparece asimismo este color.

Cocinar

En

este capítulo se muestra cómo ajustar las zonas

de

cocción. En la tabla podrá consultar las posicio

y

tiempos de cocción de diferentes platos. Las

siguientes sugerencias le ayudarán a ahorrar energía.

Así se programa

Con los interruptores de las zonas de cocción se conecta la potencia de calentamiento de las zonas cocción.

Posición de cocción = potencia mínima

Posición de cocción 9 = potencia máxima

El

símbolo en

el panel indicador muestra a qué zo

de

cocción

se

refiere

la

indicación:

p.

ej. para

la

zona

de

cocción derecha trasera.

10

Tabla

En las siguientes tablas pueden encontrarse algunos ejemplos.

Los tiempos de cocción dependen del tipo peso y calidad de los alimentos. Por este motivo existen variaciones.

 

 

 

 

 

Ejempl s

 

 

 

 

P sició de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c cció

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Derretir

 

 

 

 

Chocolate,

caramelo

1

 

 

 

 

 

 

Gelatina

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

Mantequilla

 

162

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Calentar

 

 

 

 

Verduras

 

(lata)

 

364

 

 

 

 

 

 

Caldo

 

 

 

 

768

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Calentar

y mantener

caliente

 

 

Cocido, p. ej. cocido de lentejas

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rehogar

 

 

 

 

Pescado

 

 

 

566

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hervir

 

 

 

 

Arroz

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

Patatas

cocidas

sin piel*

364

 

 

 

 

 

 

Patatas

saladas*

 

465

 

 

 

 

 

 

Verdura,

fresca*

 

465

 

 

 

 

 

 

Verdura,

 

congelada

4

 

 

 

 

 

 

Caldo

de

carne

 

465

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Estofar

 

 

 

 

Estofado

 

 

 

364

 

 

 

 

 

 

Rollo

de

carne

relleno

364

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Freír

 

 

 

 

Crepes

(Flädle)

 

566

 

 

 

 

 

 

Barritas

de pescado

667

 

 

 

 

 

 

Filetes

 

 

 

 

768

 

 

 

 

* Los minerales y las vitaminas se deterioran con facilidad, por

este motivo procurar: que ha

cantidad de agua, pues así

 

se conservan las vitaminas y los

minerales. que los tiempos de

sean

justos para

conseguir

verduras

crujientes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Sugerencias para ahorrar energía

 

 

 

Utilice ollas

 

y sartenes cuya base sea gruesa

y pla

 

 

 

Las bases

irregulares

alargan el tiempo de cocción.

El tamaño correcto de la Seleccione

el tamaño

correcto

de

la

olla

para

cada

olla

 

 

zona de

cocción. El diámetro

de

la

base

de

la oll

 

 

 

la sartén debe coincidir con el tamaño de la zona

 

 

 

cocción.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tenga presente que: los fabricantes de recipientes

 

 

 

suelen indicar el diámetro superior de la olla. La

 

 

 

mayoría

de

 

las veces

este diámetro

es mayor que

 

 

 

de la base.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilice una olla pequeña para cantidades

reducidas.

 

 

 

Una olla grande casi vacía requiere mucha energía.

Coloque

la

tapa

Coloque

siempre tapas que se

ajusten a

las

ollas

 

 

 

sartenes.

Si

cocina sin tapa el consumo

de

energí

 

 

 

se multiplica

por cuatro.

 

 

 

 

 

Cocinar

con

poca

cantidadCocine con

 

poca cantidad de agua. Ahorrará energí

de agua

 

 

Al cocer

las

verduras

con poca agua conservará la

 

 

 

vitaminas

y

 

los minerales.

 

 

 

 

 

Reducción de temperatura Seleccione una posición de cocción inferior.

Aprovechamiento del calor En tiempos de cocción prolongados desconecte la residual zona de cocción entre 5 y 10 minutos antes de

finalizar el plato.

Mientras el indicador de calor residual esté iluminad podrá utilizar la zona de cocción desconectada para calentar y derretir.

12

Cuidados y limpieza

Nunca emplear limpiadores a alta presión o por chorro a vapor.

Cuidados

Cuidar la placa de cocción con un producto de limpieza que proteja la vitrocerámica. El producto cubre la superficie de cocción con una película brillante que repele la suciedad. La placa de cocció se mantendrá bonita durante más tiempo. De este modo, la limpieza es más fácil.

Limpieza de la vitrocerámica

Limpiar la placa tras cada cocción. De este modo, evitará que los restos de comida se peguen.

Productos de

limpieza

Emplear únicamente productos de limpieza

 

 

adecuados para vitrocerámicas, p. ej. CERA CLEAN,

 

 

cera.fix, Sidol para vitrocerámica + acero.

 

 

Las manchas de agua se eliminan fácilmente con

 

 

limón o vinagre.

 

Productos de

limpieza

No emplear bajo ninguna circunstancia:

inadecuados

 

esponjas que rallen, productos abrasivos o

 

 

detergentes corrosivos como spray para horno y

 

 

quitamanchas.

 

Rasqueta de

vidrio

Para eliminar zonas donde la suciedad está

 

 

inscrustada, utilizar una rasqueta de vidrio.

 

 

Quitar el seguro de la rasqueta de vidrio.

 

 

Limpiar la

superficie de

vitrocerámica únicamente co

 

 

la

cuchilla.

 

 

 

 

El

soporte

podría rayar

la vitrocerámica.

La cuchilla está muy afilada. ¡Peligro de lesiones!

Asegurar la cuchilla una vez finalizada la limpieza.

Reemplazar inmediatamente la cuchilla cuando presente desperfectos.

13

Así se limpia la placa cocción vitrocerámica

de Eliminar

los restos de comida y las salpicaduras

de

grasa con la rasqueta de vidrio.

 

Limpiar

la superficie antes de que se acabe de

en

por completo con el producto de limpieza y papel cocina. Si la superficie de cocción aún está muy caliente pueden aparecer manchas.

Limpiar la superficie con un paño húmedo y secarl frotando con un paño suave.

Formación

de irisaciones

Estos cambios de color se originan al aplicar

 

metálicas

 

productos de limpieza inadecuados o por el desgas

 

 

debido al roce de los recipientes. Es muy difícil

 

 

eliminar este tipo de manchas. Emplee Stahl,Fix o

 

 

Sidol para vitrocerámica + acero. Nuestra asistencia

 

 

técnica le ofrece un servicio

(no gratuito) para

elimi

 

 

las decoloraciones.

 

 

Paneles de

mando

Mantener siempre esta zona

limpia y seca. Los

rest

 

 

de comida y los líquidos que han rebosado pueden

 

 

afectar en su funcionamiento.

 

 

Limpieza

del

 

 

 

 

 

bastidor

de la placa

 

 

 

 

 

 

Emplear únicamente agua caliente con un poco de

de cocción

jabón.

 

 

 

No utilizar ningún producto corrosivo o abrasivo. No

 

 

 

 

emplear

la rasqueta de vidrio. Podría dañar

el basti

 

 

de la placa de cocción.

 

 

 

 

No

utilizar limón ni vinagre para

limpiar el

bastidor

 

 

la

placa

de cocción.

 

 

 

 

Algunas

zonas podrían perder el

brillo.

 

14

Embalaje y aparatos usados

Un embalaje protector protege a su nuevo aparato durante el transporte hasta su hogar. Todos los materiales de embalaje utilizados son respetuosos con el medio ambiente y pueden ser reciclados o reutilizados. Hay que intentar contribuir activamente a la protección del medio ambiente insistiendo en uno métodos de eliminación y recuperación de los materiales de embalaje respetuosos con el medio ambiente.

Los aparatos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar al final de su uso, entregando el aparato a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales

reciclables.

 

Antes de deshacerse de su

aparato usado y sustitu

por una unidad nueva, hay que inutilizarlo e

identificarlo con un adhesivo:

"¡Atención!"

Su distribuidor o administración local le informará gustosamente sobre las vías y posibilidades más

eficaces

y actuales para

la

eliminación respetuosa

con el

medio ambiente

de

estos materiales.

Servicio de

asistencia

técnica

 

 

Si

su

aparato

debe

repararse ahí está nuestro servi

 

de asistencia técnica. La dirección y el número de

 

teléfono del punto de atención

al cliente más próxim

 

se encuentran en la guía telefónica. Los centros de

 

atención al cliente señalados también le indicarán

 

amablemente el punto más cercano.

Nº de producto y nº

de Si

se

solicita

nuestro servicio de asistencia técnica,

fabricación

debe

facilitar

el número de producto (E2Nr.) y el

 

número de fabricación (FD2Nr.)

del

aparato.

 

La

placa de

características con

los

números se hall

 

en

la

tarjeta

del aparato.

 

 

15

La acrilamida en los alimentos

¿Cómo se forma la acrilamida?

¿Qué alimentos están afectados?

Los especialistas están discutiendo actualmente

hasta qué punto puede ser dañina la acrilamida. En base a los resultados obtenidos en las investigacion actuales hemos confeccionado esta hoja informativa para usted.

La acrilamida no se forma en los alimentos a partir agentes contaminantes externos. La acrilamida se forma al preparar alimentos que contienen un alto contenido en almidón y componentes proteicos. Cómo ocurre exactamente esto, todavía no se ha aclarado del todo. Pero se intuye que el contenido acrilamida se ve fuertemente influido por:

altas temperaturas

cantidad reducida de agua en los alimentos productos demasiado dorados.

La acrilamida se forma sobre todo en productos hechos de patata o cereales sometidos a altas temperaturas tales como:

patatas chips, patatas fritas, tostadas, panecillos, pan,

productos de pastelería (bizcochos y galletas).

 

 

Puede evitar los valores elevados de acrilamida al

 

 

¿Qué puede

hacer? hornear, asar

y

asar al grill.

 

 

Las

siguientes

recomendaciones se publicaron en el

 

 

 

1

 

2

 

 

folleto aid y el comunicado BMVEL:

Generalidades:

 

En asados y fritos, utilizar patatas frescas en la

 

 

medida que sea posible. No deben presentar punto

 

 

verdes ni brotes. No conservar las patatas a una

 

 

temperatura inferior a 8 ºC.

 

 

Cocer los alimentos hasta conseguir un color dorad

 

 

•Dorar en lugar de carbonizar".

 

 

Los

tiempos

de horneado, asado y fritura deben se

 

 

más

breves

posibles.

16

 

Cuánto más

grande y grueso sea el alimento, men

 

es

la cantidad de acrilamida que contiene.

Freír

El

aceite

para freír no debe superar la temperatura

 

175 ºC. Comprobar la temperatura con un

 

termómetro

externo para aceite.

 

Establecer un tiempo de fritura lo más corto posibl

 

(hasta que el alimento alcance un color dorado).

 

Observar

la proporción de aceite según el alimento

 

que

se

va a freír. Debería comportar 1:10 hasta un

 

máx.

 

de

1:15, p. ej. aprox. 100 g de patatas fritas

 

1,5

l

de aceite.

 

Poner

en

remojo los trozos de patata durante una

 

hora

 

antes

de freírlas.

Freír en la sartén

Preparar

las patatas salteadas con patatas hervidas.

 

Para

 

el

asado de patatas crudas, utilizar margarina

 

lugar

 

de

aceite o aceite con un poco de margarin

 

Para controlar la temperatura de la superficie en la

 

sartén, utilizar

un termómetro de superficie

 

(p. ej. n.º de pedido 0900.0519 de la empresa tes

 

Nuestra recomendación: caliente la sartén en la

 

posición de cocción 9. Cuando la sartén haya

 

alcanzado una temperatura de 150 ºC, conmute al

 

escalón

de cocción lenta deseado.

 

1 folleto informativo •Acrilamida" publicado por aid y BMVEL,

 

fecha 12/02, Internet: http://www.aid.de.

 

2 Comunicado

de

prensa 365 de BMVEL el día 4 de diciembre

 

de 2002, Internet:

http://www.verbraucherministerium.de.

17

Índ ce

O que deve ter em atenção. . . . . . . . . . . . .19. . . . .

Antes da montagem. . . . . . . . . . . . . . . 19. . . . . . . . .

Indicações de segurança. . . . . . . . . . . . . 19. . . . . . . . .

Causas de danos. . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . .

Fam ar zar+se com o

apare.ho. . . .

. . . .

. 22. . . . .

 

 

 

 

 

O painel de comandos. .

. . . . . . . .

. . .

. . 23. . . . . . . .

 

 

 

 

 

As zonas de cozinhar. . . . . . . . . . . . . . . 23. . . . . . . . .

Indicação de calor de operação e calor residual. . .

2

 

 

Recomendações dos Serviços de Assistência

Técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. . . . . . . . . .

Cozer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26. . . . . . . . .

Como regular . . . . . . . . . . . . . . . . . 26. . . . . . . . . .

Tabela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26. . . . . . . . . .

Conselhos para poupar energia. . . . . . . . . . . 27. . . . .

Manutenção e mpeza. . . . . . . . . . . . . 28. . . . . . . . .

Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . 28. . . . . . . . . .

Limpeza da vitrocerâmica. . . . . . . . . . . . . 28. . . . . . . .

Limpeza do friso da placa. . . . . . . . . . . . . . 29. . . . . . .

Emba agem e apare ho ant go. . . . . . . . . . 30. . . . .

Serv ços de Ass stênc a Técn ca. . . . . . . . . 30. . . .

Acr am da nos a mentos.

. . . . . .

. .

. .

. 31. . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

O que pode fazer. . . . .

. . . . . .

. .

. .

. . 31. . . . . . . .

18

Loading...
+ 42 hidden pages