VEGA VEGABAR 63 User Manual [ru]

4.5 (2)

Руководство по эксплуатации

VEGABAR 63

4 … 20 mA/HART

p

Содержание

Содержание

1О данном руководстве

1.1

Функция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

1.2

Назначение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

1.3

Используемые символы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

2В целях безопасности

2.1

Требования к персоналу. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

2.2

Надлежащее применение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

2.3

Неправильное применение . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

2.4

Общие указания по безопасности . . . . . . . . . . . . .

5

2.5

Обозначения и рекомендации по безопасности . . .

6

2.6

Соответствие требованиям по электромагнитной

 

 

совместимости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

2.7

Исполнение Рекомендаций NAMUR . . . . . . . . . . . .

6

2.8

Указания по безопасности для зон Ex . . . . . . . . . .

6

2.9

Безопасность для применения на кислороде . . . . .

7

2.10

Экологическая безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

3Описание

3.1 Комплектность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

3.2 Принцип работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3.3 Настройка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

3.4 Упаковка, транспортировка и хранение . . . . . . . . . 10

4Монтаж

4.1

Общие указания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

4.2

Рекоментации по монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

4.3

Порядок монтажа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

4.4

Порядок монтажа выносного корпуса . . . . . . . . . .

15

5Подключение к источнику питания

5.1

Подготовка к подключению . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

5.2

Порядок подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

5.3

Схема подключения (однокамерный корпус) . . . . .

21

5.4

Схема подключения (двухкамерный корпус) . . . . .

22

5.5 Схема подключения (двухкамерный корпус Ex-d). .

25

5.6 Схема подключения - исполнение IP 66/IP 68, 1 bar.

26

5.7 Схема подключения выносного корпуса при

 

 

исполнении IP 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

5.8

Фаза включения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

6Настройка с помощью модуля индикации и настройки

PLICSCOM

6.1

Краткое описание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

6.2

Установка модуля индикации и настройки . . . . . . .

31

6.3

Система настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

6.4

Порядок пуска в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . .

34

6.5

Схема меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

6.6

Сохранение данных параметрирования . . . . . . . . .

47

2

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

090227-RU-32462

32462-RU-090227

Содержание

7Пуск в эксплуатацию с помощью PACTware и другого программного обеспечения для настройки

7.1

Подключение ПК через VEGACONNECT . . . . . . . .

48

7.2

Параметрирование в PACTware . . . . . . . . . . . . . . .

49

7.3

Параметрирование с помощью AMS™ и PDM . . . .

50

7.4

Сохранение данных параметрирования . . . . . . . . .

50

8Обслуживание и устранение неисправностей

8.1

Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

8.2

Устранение неисправностей. . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

8.3

Замена блока электроники. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

8.4

Обновление ПО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

8.5

Ремонт прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

9Демонтаж

9.1 Порядок демонтажа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 9.2 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

10 Приложение

10.1 Технические данные. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 10.2 Размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Дополнительная документация

Информация:

Дополнительная документация включается в комплект поставки в зависимости от исполнения прибора. См. гл. "Описание".

Руководства для принадлежностей и запасных частей

Рекомендация:

Для обеспечения безопасной эксплуатации устройства предлагаются различные принадлежности и запасные части с соответствующей документацией:

32036 - Приварные штуцеры и уплотнения

27720 - Выносной индикатор VEGADIS 61

34296 - Защитный колпак

30175 - Блок электроники VEGABAR серии 50 и 60

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

3

1 О данном руководстве

1 О данном руководстве

1.1 Функция

Данное руководство содержит всю необходимую информацию для монтажа, подключения и пуска в эксплуатацию, а также обслуживания и устранения неисправностей. Перед пуском устройства в эксплуатацию ознакомьтесь с изложенными здесь инструкциями. Руководство по эксплуатации должно храниться в непосредственной близости от места эксплуатации устройства и быть доступно в любой момент.

1.2 Назначение

Данное руководство предназначено для обученного персонала. При работе персонал должен иметь и исполнять изложенные здесь инструкции.

1.3 Используемые символы

Информация, примечания, рекомендации

Символ обозначает дополнительную полезную информацию

Осторожно: Несоблюдение данной инструкции может привести к неисправности или сбою в работе. Предупреждение: Несоблюдение данной инструкции может нанести вред персоналу и/или привести к повреждению прибора. Опасность: Несоблюдение данной инструкции может привести к серьезному травмированию персонала и/или разрушению прибора.

Применение во взрывоопасных зонах

Символ обозначает специальные инструкции по применению во взрывоопасных зонах.

Список

Ненумерованный список не подразумевает определенного порядка действий.

àДействие

Стрелка обозначает отдельное действие.

1Порядок действий

Нумерованный список подразумевает определенный порядок действий.

090227-RU-32462

4

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

32462-RU-090227

2 В целях безопасности

2 В целях безопасности

2.1 Требования к персоналу

Данное руководство предназначено только для обученного и допущенного к работе с прибором персонала.

При работе с устройством требуется всегда иметь необходимые средства индивидуальной защиты.

2.2 Надлежащее применение

Преобразователь давления VEGABAR 63 предназначен для измерения избыточного давления, абсолютного давления или вакуума.

Характеристику области применения см. в гл. "Описание".

Эксплуатационная безопасность устройства обеспечивается только при надлежащем применении в соответствии с данными, содержащимися в руководстве по эксплуатации и имеющихся дополнительных инструкциях.

В целях безопасности и соблюдения гарантийных обязательств любое вмешательство, помимо мер, описанных в данном руководстве, может осуществляться только персоналом изготовителя. Самовольные переделки или изменения категорически запрещены.

2.3 Неправильное применение

Не соответствующее назначению применение прибора является потенциальным источником опасности и может привести, например, к переполнению емкости или повреждению компонентов установки из-за неправильного монтажа или настройки.

2.4 Общие указания по безопасности

Устройство соответствует современным техническим требованиям и нормам безопасности. При эксплуатации необходимо строго соблюдать все установленные требования к монтажу и нормы техники безопасности, а также изложенные в данном руководстве рекомендации по безопасности.

Устройство разрешается эксплуатировать только в исправном и технически безопасном состоянии. Ответственность за безаварийную эксплуатацию лежит на лице, эксплуатирующем устройство.

Лицо, эксплуатирующее устройство, также несет ответственность за соответствие техники безопасности действующим и вновь устанавливаемым нормам в течение всего срока эксплуатации.

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

5

2 В целях безопасности

2.5 Обозначения и рекомендации по безопасности

Следует соблюдать нанесенные на устройство обозначения и рекомендации по безопасности.

2.6 Соответствие требованиям по электромагнитной совместимости

Данное устройство выполняет требования норм по электромагнитной совместимости, что подтверждено соответствующим

испытанием и нанесением знака CE. Заявление о соответствии CE см. в разделе загрузок на сайте www.vega.com.

2.7 Исполнение Рекомендаций NAMUR

В отношении совместимости, в том числе и для компонентов индикации и настройки, исполняется Рекомендация NAMUR NE 53. Устройства VEGA совместимы "снизу вверх" и "сверху вниз":

Программное обеспечение датчика с DTM-VEGABAR 63

HART, PA или FF

DTM-VEGABAR 63 с программным обеспечением PACTware

Модуль индикации и настройки с программным обеспечением датчика

Базовая установка датчика осуществима независимо от версии ПО. Набор функций зависит от имеющейся версии ПО отдельных компонентов.

Версию ПО VEGABAR 63 можно определить следующим образом:

через PACTware

по типовой табличке электроники

через модуль индикации и настройки

Архив всех версий ПО можно найти на нашем сайте www.vega. com. Для получения информации об обновлениях ПО по электронной почте рекомендуется зарегистрироваться на нашем сайте.

2.8 Указания по безопасности для зон Ex

Для применения во взрывоопасных зонах следует соблюдать соответствующие требования и разрешения и исполнять указания по безопасности для применения Ex, которые являются составной частью данного руководства по эксплуатации и прилагаются к нему для каждого поставляемого устройства с разрешением Ex.

6

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

090227-RU-32462

2 В целях безопасности

2.9 Безопасность для применения на кислороде

В отношении приборов, предназначенных для применения на кислороде, следует учитывать особые указания в гл. "Хранение и транспортировка", "Монтаж" и "Технические данные", п."Рабочие условия", а также исполнять установленные нормы и требования.

2.10 Экологическая безопасность

Защита окружающей среды является одной из наших важнейших задач. Принятая на нашем предприятии система экологического контроля сертифицирована в соответствии с DIN EN ISO 14001 и обеспечивает постоянное совершенствование комплекса мер по защите окружающей среды.

Защите окружающей среды будет способствовать соблюдение рекомендаций, изложенных в следующих разделах данного руководства:

Глава "Упаковка, транспортировка и хранение"

Глава "Утилизация"

32462-RU-090227

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

7

3 Описание

 

3

Описание

 

3.1

Комплектность

Комплект поставки

В комплект поставки входят:

 

Преобразователь давления VEGABAR 63

 

Документация

 

 

- Данное руководство по эксплуатации

 

 

- Свидетельство о проверке преобразователя давления

 

 

- Safety Manual 31637 "VEGABAR серий 50 и 60 - 4 … 20 mA/

 

 

HART" (вариант)

 

 

- Руководство по эксплуатации 27835 "Модуль индикации и

 

 

настройки PLICSCOM" (вариант)

 

 

- Инструкция 31708 "Модуль индикации и настройки с

 

 

подогревом" (вариант)

 

 

- Инструкция "Штекерный разъем для датчиков непре-

 

 

рывного измерения" (вариант)

 

 

- "Указания по безопасности" (при исполнении Ex)

 

 

- Сертификат "Без масла и жира, для применения на

 

 

кислороде" (при соответствующих исполнениях)

 

 

- При необходимости, прочая документация

Дополнительная та-

Устройства в исполнении "Без масла и жира, для применения на

бличка "Без масла и

кислороде" имеют дополнительную табличку с указанием об

жира, для применения очищенных от масла и жира частях устройства.

на кислороде"

 

 

Составные части

VEGABAR 63 состоит из следующих частей:

 

Присоединение с измерительной ячейкой

 

Корпус с блоком электроники (вариант - с разъемом)

 

Крышка корпуса, вариант - с модулем индикации и настройки

Компоненты прибора могут иметь различное исполнение.

090227-RU-32462

8

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

3 Описание

1

2

3

Рис. 1: VEGABAR 63 с манометрическим присоединением G½ A по EN 837 и пластиковым корпусом

1Крышка корпуса с установленным под ней модулем индикации и

настройки (вариант)

2Корпус с блоком электроники

3Присоединение с измерительной ячейкой

Типовой шильдик Типовой шильдик содержит важные данные для идентификации и применения прибора:

Тип устройства

Артикул и серийный номер устройства

Технические данные: диапазон измерения, давление процесса, температура процесса, сигнальный выход, питание, климатическое исполнение, класс защиты

Номер заказа

Числовые коды документации

Маркировка SIL (при заказе с заводской установкой квалификации SIL)

На сайте www.vega.com через меню "VEGA Tools" и "serial number search" по серийному номеру можно узнать спецификацию устройства при его поставке. Серийный номер также находится внутри устройства.

3.2 Принцип работы

Область применения Преобразователь давления VEGABAR 63 предназначен для измерения избыточного давления, абсолютного давления или вакуума. Измеряемые среды - газы, пары или жидкости в диапазонах измерения до 4000 bar (400 MPa), а при исполнении измерительной ячейки заподлицо - также вязкие жидкости в диапазонах до 600 bar (60 MPa).

32462-RU-090227

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

9

3 Описание

Принцип действия

Рабочее давление через мембрану из нержавеющей стали

 

воздействует на чувствительный элемент, что приводит к

 

изменению сопротивления. Это изменение преобразуется в

 

соответствующий выходной сигнал и выдается в виде измерен-

 

ного значения.1)

Питание

Двухпроводная система электроники с выходом 4 … 20 mA/

 

HART, с подачей питания и передачей измеренных значений по

 

одному и тому же кабелю.

 

Диапазон напряжения питания зависит от исполнения прибора.

 

Напряжение питания см. в гл. "Технические данные".

 

Питание для подсветки модуля индикации и настройки подается

 

от датчика. Для этого требуется определенный уровень рабочего

 

напряжения. См. гл. "Технические данные".

 

Для дополнительного подогрева модуля требуется отдельное

 

рабочее напряжение (см. Инструкцию "Модуль индикации и

 

настройки с подогревом)".

 

Данная функция не поддерживается для приборов во взрывоза-

 

щищенном исполнении.

3.3 Настройка

Настройка VEGABAR 63 выполняется:

посредством модуля индикации и настройки

с помощью персонального компьютера с программным обеспечением для настройки, соответствующим стандарту FDT/ DTM, например PACTware, и подходящим VEGA-DTM

через поставляемые соответствующими производителями программы для настройки AMS™ или PDM

с помощью манипулятора HART

Введенные параметры обычно сохраняются в памяти датчика VEGABAR 63, при настройке с помощью модуля индикации и настройки или ПК и PACTware можно также сохранить параметры в памяти модуля или компьютера.

 

3.4 Упаковка, транспортировка и хранение

Упаковка

Прибор поставляется в упаковке, обеспечивающей его защиту во

 

время транспортировки. Соответствие упаковки обычным

 

транспортным требованиям проверено по DIN EN 24180.

 

1)

Для измерительных диапазонов до 16 bar: пьезорезизстивный

 

 

 

 

чувствительный элемент с заполняющей жидкостью, для

 

 

измерительных диапазонов от 25 bar: тензорезистор на обратной

 

 

стороне мембраны из нержавеющей стали (без жидкости).

 

 

 

10

 

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

090227-RU-32462

3 Описание

 

Упаковка прибора в стандартном исполнении состоит из эко-

 

логически чистого и поддающегося переработке картона. Для

 

упаковки приборов в специальном исполнении также приме-

 

няются пенополиэтилен и полиэтиленовая пленка, которые

 

можно утилизировать на специальных перерабатывающих пред-

 

приятиях.

 

Приборы для применения на кислороде запаяны в полиэтилено-

 

вую пленку и снабжены наклейкой с предупреждением "Oxygene!

 

Use no Oil" ("Кислород! Не использовать масло!"). Эту пленку

 

разрешается удалять только непосредственно перед монтажом

 

прибора! См. указания в гл. "Монтаж".

Транспортировка

Транспортировка должна выполняться в соответствии с указа-

 

ниями на транспортной упаковке. Несоблюдение таких указаний

 

может привести к повреждению прибора.

Осмотр после транс-

При получении доставленное оборудование должно быть неза-

портировки

медлительно проверено в отношении комплектности и отсут-

 

ствия транспортных повреждений. Установленные транспортные

 

повреждения и скрытые недостатки должны быть соответ-

 

ствующим образом оформлены.

Хранение

До монтажа упаковки должны храниться в закрытом виде и с

 

учетом имеющейся маркировки складирования и хранения.

 

Если нет иных указаний, необходимо соблюдать следующие

 

условия хранения:

 

Не хранить на открытом воздухе

 

Хранить в сухом месте при отсутствии пыли

 

Не подвергать воздействию агрессивных сред

 

Защитить от солнечных лучей

 

Избегать механических ударов

Температура хранения

Температура хранения и транспортировки: см. "Приложение -

и транспортировки

Технические данные - Окружающие условия"

 

Относительная влажность 20 … 85 %

32462-RU-090227

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

11

4 Монтаж

4 Монтаж

4.1 Общие указания

Соответствие усло- Части устройства, контактирующие с измеряемой средой, а виям применения именно: чувствительный элемент, уплотнение и присоединение -

должны быть применимы при данных условиях процесса. Необходимо учитывать давление процесса, температуру процесса и химические свойства среды.

Соответствующие данные см. в гл. "Технические данные" или на типовом шильдике.

Защита мембраны

Монтажное положение

Осторожно!

После удаления защиты нельзя надавливать на мембрану.

Монтажное положение прибора должно быть удобным для монтажа и подключения, а также доступным для установки модуля индикации и настройки. Корпус прибора можно повернуть без инструмента на 330°. Модуль индикации и настройки также можно установить в одном из четырех положений со сдвигом на 90°.

Наружная влага

Использовать рекомендуемый кабель (см. "Подключение к

 

источнику питания") и туго затянуть кабельный ввод.

 

Для защиты устройства от попадания влаги рекомендуется

 

соединительный кабель перед кабельным вводом направить

 

вниз, чтобы влага от дождя или конденсата могла с него стекать.

 

Данные рекомендации применимы при монтаже на открытом

 

воздухе, в помещениях с повышенной влажностью (например

 

там, где осуществляется очистка), а также на емкостях с

 

охлаждением или подогревом.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рис. 2: Меры против попадания влаги

12

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

090227-RU-32462

 

4 Монтаж

Вентиляция

Вентиляция измерительной ячейки или электроники измери-

 

тельной ячейки осуществляется через фильтр в цоколе корпуса

 

электроники. Вентиляция корпуса электроники обеспечивается

 

посредством фильтра, расположенного рядом с кабельными

 

вводами.

1

1

1

2

2

2

1

2

Рис. 3: Расположение фильтров

1Фильтр для вентиляции корпуса электроники

2Фильтр для вентиляции измерительной ячейки или электроники измерительной ячейки

Информация:

Во время эксплуатации необходимо следить, чтобы на фильтрах не было загрязняющих отложений. Для очистки фильтров нельзя применять высокое давление.

У приборов в климатическои исполнении IP 66/IP 68, 1 bar вентиляция осуществляется через капилляр в закрепленном кабеле. Фильтры заменены заглушками.

Пределы температуры Часто при высоких температурах процесса температура окружающей среды оказывается также повышенной. Верхняя граница температуры окружающей среды корпуса электроники и соединительного кабеля, указанная в п. "Технические данные", не должна превышаться.

32462-RU-090227

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

13

4 Монтаж

Применение на кислороде

2

1

Рис. 4: Температурный диапазон

1Температура процесса

2Температура окружающей среды

Опасность!

Полиэтиленовую пленку, в которую запаян датчик в исполнении

"Без масла и жира, для применения на кислороде" можно снимать только непосредственно перед монтажом прибора. После удаления защиты на присоединении становится виден знак "O ". Следует исключить попадание масла, жира или грязи на прибор. Взрывоопасно!

4.2 Рекоментации по монтажу

Монтажное положение VEGABAR 63 работает в любом монтажном положении. Прибор монтируется в соответствии с условиями, действующими для манометров (DIN EN 839-2).

Информация:

Рекомендуются держатели прибора, запорная арматура, сифоны и другие поставляемые по заказу монтажные принадлежности.

4.3 Порядок монтажа

Приварные штуцеры Для монтажа VEGABAR 63 необходим приварной штуцер. Соответствующие принадлежности см. в Инструкции

"Приварные штуцеры и уплотнения".

Уплотнение/резьбовой Использовать подходящее уплотнение:

монтаж

Присоединение GV, GF, GC: уплотнение перед резьбой

- или -

14

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

090227-RU-32462

 

 

 

 

4

Монтаж

 

Уплотнить резьбу тефлоном, пенькой или другим стойким

 

уплотнительным материалом:

 

 

 

Присоединение GN

 

 

 

à С помощью подходящего гаечного ключа и шестигранника на

 

 

присоединении ввернуть VEGABAR 63 в приварной штуцер.

 

 

Размер ключа - см. п. "Размеры".

 

 

 

Внимание!

 

 

 

При ввертывании запрещается держать прибор за корпус! В

 

противном случае может быть повреждена вращательная меха-

 

ника корпуса.

 

 

Уплотнение/Монтаж с

Применять только подходящее для данного присоединения

гигиеническим присо-

уплотнение. См. Инструкцию "Приварные штуцеры и уплотне-

единением

ния".

 

 

 

 

4.4 Порядок монтажа выносного корпуса

 

Монтаж на стене

1 Обозначить отверстия в соответствии со следующей схемой.

 

 

 

 

 

 

2 Монтажную пластину закрепить на стене с помощью 4

 

 

винтов.

 

 

 

 

 

90 mm (3.54")

 

 

 

 

 

70 mm (2.76")

 

8 mm

 

 

 

 

3mm

(0.32")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(0.12")

 

 

 

 

3,5

mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R .14")

 

 

 

 

(0

 

 

 

110 mm (4.33")

93 mm (3.66")

 

 

--09022732462RU

Рис. 5: Схема отверстий - пластина для монтажа на стене

 

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

15

4 Монтаж

Рекомендация:

Пластину нужно монтировать таким образом, чтобы кабельный ввод на цоколе корпуса смотрел вниз. Цоколь корпуса можно повернуть на монтажной пластине на 180°.

Внимание!

Момент затяжки четырех крепежных винтов цоколя корпуса не должен превышать 5 Нм. В противном случае может быть повреждена монтажная пластина.

090227-RU-32462

16

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

32462-RU-090227

 

 

 

 

 

 

5 Подключение к источнику питания

 

 

 

 

 

 

5 Подключение к источнику питания

 

 

 

 

 

 

5.1 Подготовка к подключению

Техника безопасности

Основные указания по безопасности:

 

 

 

 

 

 

Подключать только при отсутствии напряжения

 

 

 

 

 

 

Если возможны перенапряжения, установить защиту от

 

 

 

 

 

 

перенапряжений.

 

 

 

 

 

 

Рекомендация:

 

 

 

 

 

 

Рекомендуются устройства защиты от перенапряжений VEGA

 

 

 

 

 

 

B63-48 и ÜSB62-36G.X.

Указания по

Для применения во взрывоопасных зонах должны соблюдаться

безопасности

соответствующие нормы и условия сертификатов соответствия и

для зон Ex

утверждения типа датчиков и источников питания.

Напряжение питания

Подача питания и передача токового сигнала осуществляются по

 

 

 

 

 

 

одному и тому же двухпроводному кабелю. Напряжение питания

 

 

 

 

 

 

зависит от исполнения прибора.

 

 

 

 

 

 

Напряжение питания см. в гл. "Технические данные".

 

 

 

 

 

 

Между цепью питания и сетью должна быть обеспечена без-

 

 

 

 

 

 

пасная развязка в соответствии с DIN VDE 0106, часть 101.

 

 

 

 

 

 

Данное требование выполняется при использовании в качестве

 

 

 

 

 

 

источников питания устройств VEGATRENN 149A Ex, VEGASTAB

 

 

 

 

 

 

690, а также устройств формирования сигнала VEGAMET.

 

 

 

 

 

 

Для рабочего напряжения учитывать следующее:

 

 

 

 

 

 

Уменьшение выходного напряжения источника питания под

 

 

 

 

 

 

номинальной нагрузкой (при токе датчика в состоянии отказа

 

 

 

 

 

 

20,5 mA или 22 mA)

 

 

 

 

 

 

Влияние дополнительных устройств в токовой цепи (см.

 

 

 

 

 

 

значения нагрузки в гл. "Технические данные")

Соединительный ка-

Для подключения устройства может использоваться стандарт-

бель

ный двухпроводный неэкранированный кабель. В случае воз-

 

 

 

 

 

 

можности электромагнитных помех в промышленных диапазонах

 

 

 

 

 

 

(по контрольным значениям EN 61326), рекомендуется исполь-

 

 

 

 

 

 

зовать экранированный кабель.

 

 

 

 

 

 

Использовать кабель круглого сечения. Внешний диаметр кабеля

 

 

 

 

 

 

5 … 9 мм (0.2 … 0.35 in) обеспечивает эффект уплотнения

 

 

 

 

 

 

кабельного ввода. При применении кабеля другого сечения или

 

 

 

 

 

 

диаметра необходимо заменить уплотнение кабельного ввода

 

 

 

 

 

 

или использовать подходящий кабельный ввод.

 

 

 

 

 

 

Для работы в многоточечном режиме HART рекомендуется

 

 

 

 

 

 

использовать экранированный кабель.

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

17

5 Подключение к источнику питания

Кабельный ввод ½ NPT Исполнение прибора с кабельным вводом ½ NPT и пластиковым корпусом имеет металлическую резьбовую вставку ½".

Осторожно!

Кабельный ввод NPT или стальная трубка должны вворачиваться в резьбовую вставку без смазки. Обычные смазки могут содержать присадки, разъедающие место соединения между резьбовой вставкой и пластиковым корпусом, что приводит к нарушению прочности соединения и герметичности корпуса.

Экранирование кабеля При необходимости экранированного кабеля, кабельный экран

и заземление

следует заземлить с обеих сторон. В датчике экран подклю-

 

чается непосредственно к внутренней клемме заземления.

 

Внешняя клемма заземления на корпусе должна быть низкоомно

 

соединена с уравнителем потенциалов.

 

При вероятности возникновения уравнительных токов, подклю-

 

чение со стороны вторичного устройства должно осуществляться

 

через керамический конденсатор (например, 1 nF, 1500 V). Тем

 

самым подавляются низкочастотные уравнительные токи, но

 

сохраняется защитный эффект против высокочастотных помех.

Соединитель-

Для применения во взрывоопасных зонах соединительный

ный кабель

кабель должен отвечать соответствующим требованиям. Сле-

для зон Ex

дует исключить возможность уравнительных токов в кабельном

 

экране. При заземлении с обеих сторон это достигается за счет

 

применения конденсатора или отдельного уравнителя потен-

 

циалов.

 

5.2

Порядок подключения

Одно-/двухкамерный

Выполнить следующее:

корпус

1

Отвинтить крышку корпуса.

 

 

2

Снять модуль индикации и настройки, если он установлен,

 

 

повернув его слегка влево.

 

3

Ослабить гайку кабельного ввода.

 

4

Удалить примерно 10 см обкладки кабеля, концы проводов

 

 

зачистить примерно на 1 см.

 

5

Вставить кабель в датчик через кабельный ввод.

 

6

Открыть контакты, приподняв рычажки отверткой (см. рис.

 

 

ниже).

 

7

Провода вставить в открытые контакты в соответствии со

 

 

схемой подключения.

 

8

Закрыть контакты, нажав на рычажки, при этом должен быть

 

 

слышен щелчок пружины контакта.

 

9

Слегка потянув за провода, проверить надежность их

 

 

закрепления в контактах

 

 

 

18

 

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

090227-RU-32462

5 Подключение к источнику питания

10Экран подключить к внутренней клемме заземления, а внешнюю клемму заземления соединить с уравнителем потенциалов.

11Туго затянуть гайку кабельного ввода. Уплотнительное кольцо должно полностью облегать кабель.

12Завинтить крышку корпуса.

Электрическое подключение выполнено.

 

Рис. 6: Подключение к источнику питания: шаги 6 и 7

Исполнение IP 68 с

Выполнить следующее:

выносным корпусом

1 Торцовым шестигранным ключом (размер 4) ослабить четыре

 

 

винта на цоколе корпуса

32462-RU-090227

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

19

5 Подключение к источнику питания

2Снять монтажную пластину с цоколя корпуса

3

1

2

Рис. 7: Компоненты выносного корпуса для датчиков plics®

1Винты

2 Пластина для монтажа на стене

3Кабельный ввод

3Соединительный кабель вставить в кабельный ввод на цоколе корпуса.2)

Информация:

Кабельный ввод можно монтировать в любой из трех позиций со смещением на 90°. Просто вставить кабельный ввод вместо заглушки в подходящее резьбовое отверстие.

4Провода подключить в соответствии с нумерацией, показан-

ной в п."Одно-/двухкамерный корпус"

5Экран подключить к внутренней клемме заземления, а внешнюю клемму заземления сверху на корпусе соединить с уравнителем потенциалов.

6Туго затянуть гайку кабельного ввода. Уплотнительное кольцо должно полностью облегать кабель.

7Снова надеть монтажную пластину и затянуть винты.

Электрическое подключение в выносном корпусе выполнено.

 

2)

Соединительный кабель поставляется с завода в готовом виде. При

 

 

 

 

необходимости кабель можно укоротить до желаемой длины, при

 

 

этом нужно чисто обрезать капилляр компенсации давления. Удалить

 

 

примерно 5 см обкладки кабеля, провода зачистить примерно на 1 см.

 

 

На укороченном кабеле нужно снова закрепить типовую табличку.

 

 

 

20

 

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

090227-RU-32462

5 Подключение к источнику питания

5.3 Схема подключения (однокамерный корпус)

Рисунки и схемы ниже действительны для приборов без взрыво-

защиты, а также для приборов в искробезопасном исполнении

(Ex ia).

Обзор корпусов

1

2

3

4

Рис. 8: Однокамерный корпус из различных материалов

1Пластик

2Алюминий

3Нержавеющая сталь

4Литая нержавеющая сталь

32462-RU-090227

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

21

5 Подключение к источнику питания

Отсек электроники и подключения

 

 

 

 

 

Display

 

 

 

 

 

 

I²C

4

1

2

5

6

7

8

 

 

 

 

 

 

1

2

3

Рис. 9: Отсек электроники и подключения в однокамерном корпусе

1Разъем для VEGACONNECT (интерфейс I²C)

2 Подпружиненные контакты для подключения индикатора VEGADIS 61

3 Клемма заземления для подключения экрана кабеля

4Подпружиненные контакты для источника питания

Схема подключения

Display

I2C

1 2 5 6 7 8

1

Рис. 10: Схема подключения (однокамерный корпус)

1Питание/Выход сигнала

5.4 Схема подключения (двухкамерный корпус)

Рисунки и схемы ниже действительны для приборов в исполнении без взрывозащиты, а также для приборов в искробезопасном исполнении (Ex ia). Схемы для исполнения со взрывонепроницаемой оболочкой (Exd) даны в следующем параграфе.

22

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

090227-RU-32462

VEGA VEGABAR 63 User Manual

 

 

 

 

5 Подключение к источнику питания

Обзор корпусов

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

3

 

 

5

 

 

 

 

4

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

Рис. 11: Двухкамерный корпус

 

 

 

 

1

Крышка отсека подключения

 

 

 

2

Заглушка или разъем M12 x 1 для VEGADIS 61 (вариант)

3

Крышка отсека электроники

 

 

 

4

Фильтр для выравнивания давления в корпусе электроники

5

Фильтр для компенсации давления на измерительную ячейку

6

Кабельный ввод или штекерный разъем

Отсек электроники

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

Display

 

 

 

 

 

 

 

I²C

 

 

1

2

5

6

7

8

 

 

3

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

Рис. 12: Отсек электроники в двухкамерном корпусе

1Разъем для VEGACONNECT (интерфейс I²C)

2 Внутреннее соединение с отсеком подключения

3Контакты для подключения VEGADIS 61

32462-RU-090227

VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART

23

Loading...
+ 53 hidden pages