Thomson ROC6505 User Manual [ru]

0 (0)

ROC6505_cov 5/07/05 11:43 Page 1

ROC 6505

User manual

Manuel d’utilisation

Bedienungsanleitung

Manuale di utilizzazione

Manual de utilización

Gebruiksaanwijzing

Manual de utilização

E

Руководство по применению

Instrukcja obsługi

Návod k použití

Használati kézikönyv

Bruksanvisning

Brukerhåndbok

Betjeningsvejledning

Käyttöohje

ROC6505_flap 5/07/05 11:58 Page FLAPI

EN

ENGLISH...............................

1

FR

FRANÇAIS ............................

7

DE

DEUTSCH ..........................

13

IT

ITALIANO ..........................

19

ES

ESPAÑOL............................

25

NL

NEDERLANDS ..................

31

PT

PORTUGUÊS .....................

37

EL

E HNIKA.........................

43

RU

РУССКИЙ .........................

49

PL

POLSKI ................................

55

CS

ČEŠTINA.............................

61

HU

MAGYAR.............................

67

SV

SVENSKA............................

73

NO

NORSK................................

79

DA

DANSK................................

85

FI

SUOMI.................................

91

ROC6505_flap 5/07/05 11:58

Page FLAPII

 

ROC 6505

 

LEARNING

 

 

LED

 

 

ROC 6505

 

 

LED

A

B

C

 

 

A

 

 

A

 

 

A

 

 

AAA

 

 

2 x AAA

 

 

(LR03)

Respect the environment and the law!

Respectez l’environnement et la loi !

Schützen Sie die Umwelt und halten Sie die geltenden Entsorgungsbestimmungen ein!

Rispettate l’ambiente e la legge!

¡Respete el medio ambiente y la ley!

Thomson ROC6505 User Manual

ROC6505_cov 5/07/05 11:43 Page 2

ROC 4505 - 6505 - 8505

ROC 4505 - 6505 - 8505

ROC6505_cov 5/07/05 11:43 Page 3

ENGLISH - Do not mix different types of batteries or new and old batteries. Do not use rechargeable batteries. In order to avoid any risk of explosion, observe polarities indicated inside the battery compartment. Replace only with the type of batteries specified above. Do not throw them into fire, do not recharge them. If you are not using the remote control for a long period of time, remove the batteries. Please respect the environment and prevailing regulations. Before you dispose of batteries or accumulators, ask your dealer whether they are subject to special recycling and if they will accept them for disposal.

FRANÇAIS - Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles neuves et usagées. N'utilisez pas de piles rechargeables. Afin d'éviter tout risque d'explosion, respectez les polarités indiquées au fond du compartiment à piles. Utilisez uniquement des piles du type spécifié. Ne les jetez pas au feu, ne les rechargez pas. Si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles. Respectez l’environnement et la loi ! Avant de jeter des piles (ou des accumulateurs), informez-vous auprès de votre distributeur pour savoir si elles (ou ils) font l’objet d’un recyclage spécial, et s’il peut se charger de les récupérer.

DEUTSCH - Verwenden Sie nie Batterien unterschiedlicher Marken bzw. verbrauchte und neue Batterien. Keine wiederaufladbaren Batterien einsetzen. Achten Sie stets beim Einlegen der Batterien auf die Angabe der Polarisierungsrichtung. Batterien dürfen nicht in offenes Feuer geworfen werden.Wenn Sie Ihre Fernbedienung über längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie bitte die Batterien heraus. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden.

ITALIANO - Non mescolate diversi tipi di batterie e non utilizzate batterie vecchie e nuove allo stesso tempo. Non utilizzate batterie ricaricabili. Al fine di evitare qualsiasi rischio di esplosione, rispettate le polarità indicate all'interno del vano batterie. Sostituitele solo con il tipo di batterie sopra specificato. Non gettatele nel fuoco, non ricaricatele. Se non utilizzate il telecomando per un lungo periodio, togliete le batterie. Rispettate l’ambiente e la legge! Prima di gettar via le pile (o gli accumulatori) informatevi presso il vostro distributore per sapere se sono o no oggetto di riciclaggio speciale e se può incaricarsi di recuperarli.

ESPAÑOL - No mezcle diferentes tipos de pilas, nuevas y antiguas. No utilice pilas recargables. Para evitar riesgos de explosión, respete las polaridades indicadas en el compartimento de las pilas. Sustituya las pilas por otras iguales a las especificadas anteriormente. No las queme y no las recarge. Si no tiene que utilizar el mando a distancia durante un periodo prolongado de tiempo, retire las pilas. ¡Respete el medio ambiente y la ley! Antes de tirar las pilas o acumuladores, pregunte a su distribuidor si éstos son objeto de algún reciclaje especial y si él puede encargarse de su recuperación.

NEDERLANDS - Mix geen verschillende batterijen of oude en nieuwe batterijen. Gebruik geen oplaadbare batterijen. Respecteer de polariteit zoals aangegeven in het batterij compartiment om de kans op een eventuele explosie te voorkomen. Alleen vervangen met het batterijtype zoals hierboven aangegeven. Gooi batterijen nooit in het vuur, niet herladen. Indien u de afstandsbediening langere tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterijen. Eerbiedig de natuur en de wetgeving! Alvorens de batterijen (of de accumulators) weg te werpen, vraag aan uw dealer of deze het voorwerp uitmaken van een bijzondere recycling en of hij belast is met de ophaling ervan.

PORTUGUÊS - Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas e antigas. Não utilize pilhas recarregáveis. Para evitar qualquer risco de explosão, respeite as polaridades indicadas no compartimento das pilhas. Substitua as pilhas por outras iguais às especificadas anteriormente. Não as queime nem as recarregue. Se não utilizar o telecomando durante um longo período de tempo, retire as pilhas. Respeite o ambiente e a lei! Antes de deitar fora as pilhas (ou os acumuladores) informe-se junto do seu distribuidor para saber se elas (ou eles) estão sujeita (o)s a uma reciclagem especial e se ele pode encarregar-se de as(os) recuperar.

E HNIKA - M o o o . M o o o oo o o p . o oo o . o o o o o o o o . M. M o .o o o o o o . ! " ! # ! $ ! % ! ! # $ ' (' ! % ), !$ ! ! + ' ! !$ $ ' " ! $!

# # $.

РУССКИЙ - Hе yстанавливайте вместе новые и стаpые батаpейки, не использyйте батаpейки pазлчных типов и подзаpяжаемые батаpейки. Bо избежание взpыва соблюдайте поляpность, yказаннyю внyтpи отсека для батаpей. 3аменяйте батаpейки только батаpейками yказанного выше типа. Hе выбpасывайте иx в огонь, не заpяжайте иx. Eсли вы не намеpены пользоваться пyльтом дистанционного yпpавления в течение длительного вpемени, выньте батаpейки из отсека для батаpей. Бережно относитесь к окружающей среде и соблюдайте законы! Перед тем, как избавиться от старых батареек (или аккумуляторов) свяжитесь с торговой организацией, чтобы узнать,не принимает ли она их для переработки и утилизации.

POLSKI - Nie mieszaj różnych typów baterii ani nie używaj nowych baterii razem ze starymi. Nie używaj akumulatorków. Aby uniknąć ryzyka wybuchu, wkładaj baterie zgodnie ze znakami biegunów wewnątrz kieszeni na baterie. Wymieniaj jedynie na baterie podanego wyżej typu. Nie wrzucaj baterii do ognia, ani nie ładuj ich ponownie. Jeżeli przez dłlugi okres czasu nie używasz pilota, wyjmij baterie. Szanuj środowisko naturalne i przestrzegaj prawa! Zanim wyrzucisz zużyte ogniwa (lub akumulatorki), dowiedz się u dystrybutora, czy podlegają one recyklingowi i czy może on je od Ciebie w tym celu odebrać.

ČEŠTINA - Nepoužívejte baterie různých typů, nemíchejte staré baterie s novými. Nepoužívejte dobíjecí baterie. Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu, vyznačenou uvnitř bateriového pouzdra, při nedodržení polarity hrozí nebezpečí exploze. Baterie nahrazujte pouze výše specifikovaným typem. Baterie nevhazujte do ohně a nedobíjejte je. Pokud nebudete dálkový ovládač delší dobu používat, baterie vyjměte. Chraňte životní prostředí a dodržujte zákon! Než vyhodíte článkové (nebo akumulátorové) baterie do odpadu, informujte se u prodejce přístroje, zda není organizován sběr použitých baterií a jejich speciální recyklace v souladě s právní úpravou na ochranu životního prostředí.

MAGYAR - Ne keverje a különböző típusú illetve a régi és az új elemket. Ne használjon újratölthető elemeket sem. A tartóban jelölt polarítás szerint helyezze be a megfelelő elemeket.A kimerült elemeket tilos tűzbe dobni és újratölteni. Ha hosszabb ideig nem hasznalja a távirányítót vegye ki belőle az elemeket. Tartsa tiszteletben a környezetet és a törvényt! Az elemek (vagy az akkumulátorok) szemétbe történő kidobása előtt kérdezze meg eladójától, hogy azok részt vesznek-e egy speciális újrafeldolgozási programban, illetve foglalkozik-e a kimerült elemek (akkumulátorok) összegyűjtésével.

SVENSKA - Blanda inte olika sorters batterier eller nya med gamla batterier. Använd inte uppladdningsbara batterier. Det är viktigt att batterierna sätts i på rätt sätt och att den rekommenderade typen av batterier används. Utsätt aldrig batterierna för eld. Om fjärrkontrollen inte används under lång tid rekommenderar vi att batterierna tas ur. Tänk på miljön! Förbrukade batterier (eller uppladdningsbara batterier) läggs i de speciella uppsamlingslådor som finns uppsatta i din kommun, eller återlämnas till en återförsäljare av batterier för återvinning.

NORSK - Bland ikke ulike typer batterier eller nye og gamle batterier. Bruk ikke oppladbare batterier. Det er viktig at batteriene settes l på riktig måte og at den anbefalte typen batterier benyttes. Uttset aldri batteriene for ild. Om fjernkontrollen ikke benyttes over lang tid anbefaler vi at batteriene tas ut.Tenk på milijøet. Oppbrukte batterier (eller oppladbare batterier) legges l spesielle oppsamlingsspann som du blant annet finner hos de fleste forhandlere av forbrukerelektronikk.

DANSK - Forskellige typer af batterier bør ikke blandes så som gamle og nye batterier. Benyt ikke genopladelige batterier. For at undgå en eksplosion bør de respektere pol indikationerne som er mærket på indersiden af produktet, hvor batterierne skal sætte i. Erstat kun batterierne med de ovennævnte typer. Batterier må ikke kastes ind i ild, og må ikke genoplades. Hvis De over en længere periode ikke benytter fjernbetjeningen, skal batterierne tages ud. Respekter miljøet og lovgivningen! Inden De smider batterier (eller akkumulatorer) ud, bør De henvende Dem til Deres forhandler for at få at vide, om disse indgår i en speciel genbrugsordning, og om de således kan afleveres hos forhandleren.

SUOMI - Älä käytä sekaisin erilaisia paristoja, esim. uusia ja vanhoja. Räjähdysvaaran välttämiseksi laita paristot oikein päin paristokoteloon. Ohjeet löydät paristokotelon pohjasta. Käytä vain yllä mainitun tyyppisiä paristoja. Älä heitä vanhoja paristoja tuleen äläkä lataa niitä uudelleen. Mikäli et käytä kaukosäädintä pitkään aikaan, poista paristot kaukosäätimestä. Noudata lakia ja kunnioita luontoa! Ennen kuin heität kuluneet paristot (tai akut) jätteisiin, niin kysy jälleenmyyjältä kuuluvatko ne mahdollisesti erikoiskierrätykseen ja kerääkö hän ne talteen.

ROC6505_en 13/07/05 17:13 Page 1

The ROC 6505 is a universal remote control (6 in 1). It can replace 6 remote controls thanks to its 6 mode keys TV, DVD, VCR, … It is compatible with the majority of television sets, video cassette recorders, DVD players, satellite and cable receivers as well as terrestrial digital television (DVBT), amplifiers and other audio equipment provided they are controlled by infra red signals. It has 4 additional function keys (L1 to L4) that can be used as additional device keys. It incorporates a home cinema mode that transforms your installation by bringing together virtually all devices and considering them as a single device, each part of the remote control then controls parts of this ensemble.

This remote control has been factory programmed to allow you to use it immediately with the majority of Thomson Group devices. We therefore advise you to try it before beginning to program it. If programming is necessary, follow one of the methods A, B, C or D that are given in this manual. But first, install 2 batteries (AAA) in the remote control.

Keep these instructions and the separate list of codes in a safe place so that you can later reprogram your remote control.

Description of keys

1Remote control mode

Selects device to control TV, DVD,VCR, …

2Teletext

Activates and controls Teletext,Videotext and Fastext pages.

3Numbered keys

Selects channels having one or 2 figures (--), inputs numeric values, selects macro (A, B, C).

4Channels and Sound

Keys for zapping, adjusting sound volume and muting sound.

5Navigation

Activates and controls menus (display, deleting, selection, confirmation).

6Colour keys

Use of teletext (Fastext) or the specific functions of certain devices

7Keys L1, L2, L3, L4

Keys dedicated to the Learning function. Become additional function keys able to copy other keys.

8Play keys

For use with cassettes (VCR) or discs (DVD, CD, …).

9Programmable keys

HOME CINEMA: puts the remote control in a mode allowing control of several pieces of equipment generally found in typical Home Cinema installations (TV, amplifier, DVD player (page 5).

FAV: allows you to return to one of your 2

favourite channels and toggle from one to the other (page 6).

10On / Standby

or Standby only depending on devices.

11

Turns key backlight ON or OFF.

12Installation / adjustment keys

LEARN: used for the learning codes procedure (key copying) (page 4).

SETUP: used for various adjustment procedures and remote control programming.

13

Record key. Can be used in any remote control mode.

14PIP and

Display and removal of the PIP image and information (channel number, …).

15

Selects the connectors (AV) to which devices are going to be connected (TV source / video).

16MACRO

Linked with keys A, B, C, this key allows sequences of commands to be triggered. Each sequence may include up to 10 keys.

Note: depending on devices, brands, and year of manufacture, the functions covered may be more or less wide-ranging.

DVBT (Digital Video Broadcast Terrestrial): in those countries where this service is available, you can control a DVBT receiver by entering its code from the separate list under a mode key (SAT or other).

Testing the remote control

before programming

1.Turn on the device that you wish to control.

2.Press the key corresponding to the type of device to control:

TV : television set, DVD : DVD player,

VCR

: video cassette recorder,

SAT

: satellite,

CBL

: cable,

AUDIO

: Hifi,

AUX

: other devices.

3.Point the remote control at the device you

wish to control and try to turn it off using the key. If the device does not turn off, you must program the remote control using

one of the methods A, B, C or D as described below.

Note 1:Except for the TV key,each mode key (DVD,VCR,…) can be programmed to control a different device from that indicated on the key. It is therefore possible to allocate, for example, the Satellite mode to the DVD key. You need to enter the code corresponding to the manufacturer and the device you wish to program by following one of the methods given in this manual. However, method D (automatic code search) will simplify the task greatly. It is only necessary to enter the code from the list corresponding to the type of device (e.g.:603 for aThomson satellite receiver) then to run the automatic search procedure. The remote control will then test all the codes until it finds those that control the receiver.

EN

1

ROC6505_en 13/07/05 17:13 Page 2

Note 2:To control 2 devices of the same type and same make (2 Thomson video cassette recorders, 2 Thomson satellite receivers, etc.) first make sure that these two devices have been already adjusted to react to different sub codes (A and B codes on Thomson devices).Then successively program 2 mode keys using method D.

Programming

the remote control

Method A – Fast programming with 1-digit subcode

Before you start programming, you must find the subcode of the set to be controlled.

Refer to the list provided with these instructions, page I of the subcodes.

1.Switch on the set you want to control.

2.Hold the SETUP key down until the key corresponding to the last selected mode blinks and then remains lit (the indicator lamp remains lit for several seconds in order to let you continue with the following steps. The blinking of the indicator indicates the end of the available time, then it goes out).

3.Press the key that corresponds to the type of equipment you want to control:

TV: television set - DVD: DVD player - VCR: video cassette recorder - SAT: satellite - CBL: cable - AUDIO: Hifi system - AUX: other devices.

4.While the indicator is lit, type in the subcode (example: 1 for THOMSON).

5.Direct the remote control towards the set and try to switch it off by pressing the key.

6.If the set you want to control switches off, press OK to memorise the subcode.

7.Should the set not switch off, press key, repeatedly, until the set switches off. Between two key presses, leave enough time for the key corresponding to the selected mode enough time to light up again (about 1 second). Proceeding this way will enable you to see whether the set responds or not.

8.Immediately upon the switching-off of the set to be controlled, press OK to store the subcode.

Check of the programming

In principle, your set is ready for receiving the remote control commands. Check your remote control for proper functioning by performing the test described on page 3.

Method B – 3-digit codes Programming

Before you start programming, you must find the code of the set to be controlled.

Refer to the list provided with these instructions, page II of the codes.

1.Switch on the set you want to control.

2.Hold the SETUP key down until the key corresponding to the last selected mode blinks and then remains lit (the indicator lamp remains lit for several seconds in order to let you continue with the following steps. The blinking of the indicator indicates the end of the available time, then it goes out).

3.Press the key that corresponds to the type of equipment you want to control:

TV: television set - DVD: DVD player - VCR: video cassette recorder - SAT: satellite - CBL: cable - AUDIO: Hifi system - AUX: other devices.

4.While the indicator is lit, enter the first digit of the 3-digit code proposed for the set to be controlled (example: 036 for Thomson).

5.Direct the remote control towards the set and try to switch it off by pressing the key.

6.Should the set not switch off, repeat step 2.

Then type in the next 3-digit code. Try to switch off the set by pressing key once. Repeat this procedure by trying out each of the 3-digit codes.

Check of the programming

In principle, your set is ready for receiving the remote control commands.Check your remote control for proper functioning by performing the test described on page 3.

Method C – Programming by means of code retriever

Should none of the codes work, you still have the possibility of retrieving the appropriate code without having to perform any input.

1.Switch on the set you want to control.

2.Hold the SETUP key down until the key corresponding to the last selected mode blinks and then remains lit

3.Press the key that corresponds to the type of equipment you want to control:

TV: television set - DVD: DVD player - VCR: video cassette recorder - SAT: satellite - CBL: cable - AUDIO: Hifi system - AUX: other devices.

4.Direct the remote control towards the set and try to switch it off by pressing the key.

5.If the set you want to control switches off, press OK to memorise the subcode.

6.Should the set not switch off, press key, as many times as required (up to 200 times), until the set switches off. Between two key presses, leave enough time for the key corresponding to the selected mode enough time to light up again (about 1 second). Proceeding this way will enable you to see whether the set responds or not.

7.Immediately upon the switching-off of the set to be controlled, press OK to store the code.

Check of the programming

In principle, your set is ready for receiving the remote control commands. Check your remote control for proper functioning by performing the test described on page 3.

2

ROC6505_en 13/07/05 17:13 Page 3

Try out other remote control keys to find out the range of functions you can control. If you think that not all of the keys are active, repeat the procedure of this programming method to find out the code supporting a wider range of features.

Method D - Automatic code search

With this method, the remote control scrolls through the full code list by sending an IR signal to the set to be controlled remotely. Proceed as follows:

1.Check that your equipment is on. If not, switch it on manually.

2.Hold the SETUP key down until the key corresponding to the last selected mode blinks and then remains lit (the indicator lamp remains lit for several seconds in order to let you continue with the following steps. The blinking of the indicator indicates the end of the available time, then it goes out).

3.Release the SETUP key.

4.Press the key corresponding to the type of equipment (for example TV).

5.Press the PROG . key once. After a few seconds the remote control begins to list all the codes included in the library (around 1 code per second). Press PROG a second time to reduce the speed of the test (1 code every 5 seconds).As soon as the device changes channel you must immediately press OK to record the code and stop the listing. If you don’t react quickly enough, simply return to

the previous code by pressing PROG (you can restart the forward listing by pressing PROG . As soon as the device reacts again, press OK to record the code.

Method E – Programming for control of a COMBO (combined TV-VCR,TV/DVD, VCR/DVD, … set)

Depending on the COMBO group (TV/VCR, VCR/DVD, etc.) and the make, you will be required to enter a single code for both devices in the COMBO, or to enter two codes, one code per device. Consult the separate list to discover this. Before you start programming, you must find the subcode or code of the subset to be controlled (television or video recorder).

Refer to the list supplied with this user manual (see page subcodes or codes).

1.Switch on the COMBO you want to control.

2.Hold the SETUP key down until the key corresponding to the last selected mode blinks and then remains lit.

3.Press the key of the first device to control, and then follow one of the programming methods A, B, C or D previously described.

4.If a second code programming is required, then repeat steps 2 and 3 above.

How to retrieve a programmed code?

It may be useful to retrieve the code programmed in the remote control.

1.Hold the SETUP key down until the key corresponding to the last selected mode blinks and then remains lit.

2.Press the key that corresponds to the type of equipment you want to control:

TV: television set - DVD: DVD player - VCR: video cassette recorder - SAT: satellite - CBL: cable - AUDIO: Hifi system - AUX: other devices.

3.Press the SETUP key briefly, so that the last mode selected blinks once.

4.Press the numbered keys in ascending order (0 to 9) until the selected mode blinks once.

5.The number that caused the selected mode to blink is the first of the three numbers that make up your code. Make a note of it below

6.Repeat step 4 to find out the two other numbers of the code.

7.When the third number has been found, the indicator light for the selected mode goes out.

Check of the programming

For a television or a satellite receiver: switch on and, for example, press 2 to change channels.

Video recorder: load a tape and then press .

DVD player: load a DVD and then press .

Try other remote control keys to find out the range of functions you can control. If you think that not all of the keys are active, try the programming Method B or C.

When you have retrieved the code of your set, jot it down so that you can use it whenever needed.

Programming a sequence

of commands (Macro)

The MACRO key in coordination with one of the keys A, B, or C allows the programming and memorisation of up to 3 command sequences (the automatic and successive pressing of several keys of your choice). Thus any sequence of key commands can be reduced to merely 2 commands (MACRO key + A, B, or C key). For example after programming, by pressing MACRO then key A you could turn on your television set, turn on your satellite or cable receiver, zap to a preferred channel, turn on your video cassette recorder and start a recording session (providing a cassette was previously loaded). You can memorise a sequence of 10 commands with each A, B, or C key.

EN

3

ROC6505_en 13/07/05 17:13 Page 4

Note: during the programming of a macro, the time between each step is limited to a few seconds.This leaves little time for reading the instructions and then carrying them out. If the mode indicator light blinks and then goes out, it is because this time limit has been exceeded,you must start again from step 1.

To record a MACRO:

1.Press and hold down the SETUP key until the mode key blinks (TV, VCR, …) and then remains lit (after 2 or 3 seconds).

2.Release the SETUP key.

3.Press the MACRO key once. The mode key blinks.

4.Press once the A, B, or C key which you are going to use to memorise the sequence.

5.Press once on the (TV, VCR, …) mode key of the first device you wish to control (the first key must always be a mode key.)

6.Successively press the keys corresponding to the commands you wish to send to the device(s) (9 keys maximum, including other mode keys). The mode key blinks when each key is pressed.

7.Memorise your key sequences by pressing the MACRO key once. The mode key is no longer lit and your Macro is complete.

Note: a sequence will be automatically memorised after the tenth key press (counted from the mode key) and the mode key light will go out.

To use a MACRO:

Press the MACRO key once and, within 20 seconds, press the A, B, or C key you used to memorise the sequence.

Note: when running a Macro (which takes a few seconds), ensure that the remote control is aimed at the device being controlled.

Remarks:

The default time between sending 2 commands when using a macro is half a second.. However, it is possible that you will need to add longer periods in your sequence in order to allow enough time for certain devices to turn themselves on.To lengthen the time period

between 2 commands, press once on the key and then press one of the keys from 1 to 9 in order to insert a pause from 1 to 9 seconds.

The first key in a sequence must always be a (TV, VCR, …) mode key.

Deleting a MACRO:

1.Press and hold down the SETUP key until the mode key blinks (TV, VCR, …) and then remains lit (after 2 or 3 seconds).

2.Release the SETUP key.

3.Press once on the MACRO. key.The mode key begins to blink.

4.Press once the A, B, or C key that represents the sequence to delete.

5.Press and hold down the SETUP key. The mode key light goes out and the sequence is now deleted.

Learning function

If the make of the device you wish to control is not in the separate code list, you can copy the key functions of the original remote control of the device into your ROC 6505. Depending on the format of the transmission codes of the original remote control,your ROC 6505 remote control can memorise up to 150 keys

Global delete – Delete all the keys copied (this is recommended the first time you use this function)

1.Hold down the SETUP key until the key corresponding to the last selected mode remains lit.

2.Release the SETUP key.

3.Press twice on the LEARN. key. The key goes out and then relights.

4.Press once on the SETUP key. The mode key goes out after several seconds.

5.All the copied keys are now deleted.

Before starting

The batteries in the 2 remote controls must be in good condition; change them if necessary.

The keys L1 to L4 allow you to copy 4 additional keys.

First copy 2 or 3 keys from the original remote control in order to check the compatibility of the codes of both remote controls.Then carry out a global delete of these keys before starting the full learning procedure.

Lay out the original remote control and your ROC 6505 end to end so as to align the LED diodes on the 2 remote controls. Where necessary adjust the height of both remote controls so that the LED diodes are properly aligned.

Check that the 2 remote controls are approximately 2.5 cm apart (a thumb width).

Do not move the remote controls during the learning procedure.

Ensure that the room is not lit by fluorescents tubes or low consumption lamps since such light sources can interfere with the copying.

The 2 remote controls must be at least one metre away from any light source.

Avoid copying VOL and keys codes and the play keys (8) since depending on the remote controls the codes of these keys do not necessarily control the same devices.

When the memory of your ROC 6505 is full, the mode key will blink for 3 seconds. It is then not possible to copy any more codes without first carrying out a global delete.

When you copy a key, it is possible that the mode key will blink feebly. In this case, do not release the key and wait until the blinking stops.

Note 1: if the learning procedure does not seem to work correctly, try the following:

1.End the learning procedure by pressing SETUP.

2.Check that the LEDs of the two remote controls are properly aligned. Carry out the alignment procedure.

3.Modify the distance between the remote controls, increasing or reducing the distance from 1.5 cm to 5 cm.

4.Restart the procedure from the beginning.

4

ROC6505_en 13/07/05 17:13 Page 5

5.If the problem persists and always with the same key, check that the original remote control is actually operating: is it sending IR signals? (check batteries; is it correctly aligned in relation to the diode on your ROC 6505?

Note 2:

• You cannot copy keys to the LEARN, BACKLIGHT,

SETUP, MACRO, FAV, HOME CINEMA keys.

All the keys copied to a mode will be deleted if a 3 figure code is entered for this mode (and likewise for direct entry of a code, search of a code or make).

Identifying the position of the diode on the original remote control (keys to copy)

If the LED of the original remote control is not visible (for example, if hidden behind a dark plastic plate), the instructions below will help you to locate it precisely.

1.Place the front of the original remote control (the part you point at the device to control) around 2.5 cm from the LED of your ROC 6505 opposite LEARN (see LEARNING diagram at beginning of instructions).

2.Hold down the SETUP key until the key corresponding to the last selected mode remains lit.

3.Release the SETUP key.

4.Press once on a mode key (TV, DVD, VCR, …). The key goes out and then relights.

5.Press once on the LEARN key.

6.Hold down one of the keys on the original remote control while moving the remote control from left to right. As soon as the 2 remote controls are correctly aligned, the mode key blinks rapidly.

7.To copy the key functions from your original remote control into your ROC 6505, go to step 5 of “To copy keys”.

Note: Some original remote controls don’t transmit continuous IR signals when a key is held down. If this is the case, press several times on one of the keys while moving the remote control from left to right.

To copy keys

1.Hold down the SETUP key until the key corresponding to the last selected mode remains lit.

2.Release the SETUP key.

3.Press once on the mode key (TV, DVD, VCR, …). The key goes out then relights.

4.Press the LEARN key once.

5.Press once on the key of your ROC 6505 to which you want to copy one of the keys of your original remote control.

6.Hold down the key of the original remote control you wish to copy until the mode key goes out and then relights (2 to 3 seconds). In case of problems, the mode key will blink for 3 seconds but will remain in learning mode.Try again or try another key.

7.For the other keys, repeat the procedure from step 5 onwards.

Press the SETUP key once when all the desired keys have been copied.The mode key goes out.

To delete all keys copied under a mode

1.Hold down the SETUP key until the key corresponding to the last selected mode remains lit

2.Release the SETUP key.

3.Press once on a mode key (TV, DVD, VCR, …). The key goes out then relights.

4.Press twice on the LEARN. key. The key goes out then relights.

5.Press once on the SETUP key. The mode key goes out.All the keys copied under this mode are deleted.

The HOME CINEMA key

The Home Cinema mode is a mode in which certain keys of the remote control are dedicated to those devices that you select.This becomes possible after allocating a mode key (TV, DVD, …) to a group of keys previously dedicated to this mode. For example, the play keys (8) can be allocated to a video cassette recorder, a DVD player, a cassette player, hifi system, etc. It is up to you to choose which device you will allocate to this group of keys. You need to do the same for the other groups of keys.

The groups of keys are:

All the keys except the PROG, VOL and keys, as well as the play keys (8) plus the navigation keys (5).

the PROG key

the VOL and keys (4)

play keys

the navigation keys , MENU,

EXIT, OK.

How to program the HOME CINEMA key?

1.Hold down the SETUP key until the key corresponding to the last selected mode remains lit.

2.Release the SETUP key.

3.Press once on the HOME CINEMA key. The mode key goes out then relights.

4.Select the device allocated to the number keys (1 to 9).

Press once on a numbered key then once on a mode key (TV, DVD, VCR, …). The key goes out then relights.

5.Select the device allocated to the PROG key (channel changes).

Press once on the PROG key then once on a mode key (TV, DVD, VCR, …). The key goes out then relights.

6. Select the device allocated to the VOL and

keys.

Press once on the VOL or (4) keys then once on the mode key (TV, DVD, VCR, …).The key goes out then relights.

EN

5

ROC6505_en 13/07/05 17:13 Page 6

7. Select the device allocated to the play keys

.

Press once on one of these keys (8) then once on the mode key (TV, DVD, VCR, …).The key goes out then relights.

8. Select the device allocated to the navigation

keys , MENU, EXIT, OK.

Press once on one of the navigation keys (5) then once on a mode key (TV, DVD, VCR, …). The key goes out then relights.

9. End of the programming

Press once on the HOME CINEMA key. The mode key goes out. The programming of the HOME CINEMA key is finished.

How to delete the programming of the

HOME CINEMA key?

1.Hold down the SETUP key until the key corresponding to the last selected mode remains lit.

2.Release the SETUP key.

3.Press once on the HOME CINEMA key.The key goes out then relights.

4.Press once on the SETUP key. The HOME CINEMA key has now been deprogrammed.

Notes:

During the programming of the HOME CINEMA, key, any action on the FAV, MACRO keys, or mode keys (TV, DVD, …) halts the procedure.

• The default input mode is TV mode.

The group keys can be programmed in any order.

The remote control remains in programming mode as long as the HOME CINEMA key is not pressed again.

The HOME CINEMA key cannot be included in a Macro or selected as favourite (FAV).

The FAV key (9)

This key allows you to memorise two of your favourite channels. Access to one or the other channel is toggled by pressing the FAV key.

How to program the FAV key?

1Hold down the SETUP key until the key corresponding to the last selected mode remains lit.

2.Release the SETUP key.

3.Press once on the FAV key.The key goes out then relights.

4.Press a mode key (TV, VCR,…) then enter the number of your first favourite channel. The key goes out then relights.

5.Press once on the FAV key.The key goes out then relights.

6.Press a mode key (TV, VCR, …) then enter the number of your second favourite channel. The key goes out then relights.

7.Press once on the FAV key.The key goes out.

The PIP key

This key operates like this key on your original remote control.

Other functions

Placing all devices on standby

Press the key twice in less than one second, keeping it held down the second time. All the devices go on standby one after the other.

Adjustment of ALL volume controls under a specific mode

You can allocate the volume control to one of the modes of the remote control on condition that the volume control exists on the corresponding device (e.g. control of TV sound in TV mode, or VCR, …).

1.Hold down the SETUP key until the key corresponding to the last selected mode remains lit.

2.Release the SETUP key.

3.Press the key until the mode key blinks once.

4.Press once on the mode key (TV, VCR, …) corresponding to the device whose volume will always be controlled by the VOL and keys.

Adjustment of the volume controls for EACH mode.

You can decide that the volume control is functional for each mode selected on condition that the volume control exists on the corresponding device (e.g. control of the television set sound in TV mode, the control of the sound of the SAT receiver in SAT mode, …).

1.Hold down the SETUP key until the key corresponding to the last selected mode remains lit.

2.Release the SETUP key.

3.Press the key until the mode key blinks once.

4.Press once on the mode key (TV, VCR, …) corresponding to the device whose volume will always be controlled by the VOL and keys.

5.Press the VOL key once.

6.Press the key once.

The NAVILIGHT system

The THOMSON NAVILIGHT system allows you easy access to the settings of your television (TV) or video recorder (VCR) including this feature.

1.Switch on the set you want to control.

2.Press the key corresponding to the type of set you want to use (TV, VCR, or SAT). In the VCR position, make sure that the AV mode is activated for the TV set (the SCART socket must be selected).

3.Press key MENU once.

4.Navigate through the setting menus with the play keys .

5.Validate with OK.

6.To leave the menus, press key EXIT once.

6

ROC 6505 / EN - bj - PB / access - rst / 06-2005

 

ROC6505_fr 13/07/05 17:37 Page 7

La ROC 6505 est une télécommande universelle 6 en 1. Elle peut remplacer 6 télécommandes grâce aux 6 touches de modes TV, DVD, VCR, … Elle est compatible avec la plupart des téléviseurs, magnétoscopes, lecteurs DVD, récepteurs satellites et câbles ainsi que les récepteurs de télévision numérique terrestre (TNT), les amplificateurs et autres appareils audio commandés par signaux infrarouges. Elle possède 4 touches de fonctions additionnelles (L1 à L4) pour copier des touches supplémentaires. Elle intègre une touche de mode HOME CINEMA qui transforme votre installation en rassemblant virtuellement tous les appareils et en les considérant comme un seul et même appareil, chaque partie de la télécommande contrôlant des parties de cet ensemble.

La télécommande a été programmée en usine pour vous permettre de l’utiliser immédiatement avec la plupart des appareils des marques du groupe Thomson. Nous vous conseillons donc de l’essayer avant de la programmer. Si la programmation est nécessaire, suivez une des méthodes A, B, C ou D détaillées dans ce manuel. Mais avant tout, installez 2 piles (AAA) dans la télécommande.

Conservez cette notice et la liste des codes séparée afin de pouvoir reprogrammer ultérieurement la télécommande.

Description des touches

1Mode de la télécommande

Sélection de l’appareil à commander TV, DVD,VCR, …

2Télétexte

Activation et utilisation des pages Télétexte, Vidéotext, Fastext.

3Touches numérotées

Sélection de chaînes à un chiffre ou à 2 chiffres (--), entrée de valeurs numériques, choix d'une macro (A, B, C).

4Chaînes et Son

Touches de zapping, de réglage du volume sonore et de coupure du son.

5Navigation

Activation et utilisation des menus (affichage, suppression, choix, validation).

6Touches de couleur

Utilisation du télétexte (Fastext) ou de fonctions spécifiques à certains appareils.

7Touches L1, L2, L3, L4

Touches dédicacées à la fonction Learning (apprentissage). Deviennent les touches additionnelles de fonction pour copier d’autres touches.

8Touches de défilement

Exploitation d'une cassette (VCR) ou d'un disque (DVD, CD, …).

9Touches programmables

HOME CINEMA : place la télécommande dans un mode qui permet le contrôle de plusieurs appareils généralement présents dans une installation Home Cinéma (TV, amplificateur, lecteur DVD (page 11).

FAV : permet de revenir à une des 2 chaînes

préférées et de passer de l’une à l’autre (page 12).

10Marche/Veille

ou Veille uniquement selon les appareils.

11

Eclairage des touches.

12Touches d’installation/réglage

LEARN : utilisée pour la procédure d’apprentissage de codes (copie de touches)

(page 10).

SETUP : utilisée pour les diverses procédures de réglages et de programmation de la télécommande.

13

Touche d’enregistrement. Utilisable quel que soit le mode de la télécommande.

14 PIP et

Affichage, suppression de l’image PIP et d’informations (n° de chaîne, …).

15

Permet la sélection de prises (AV) sur lesquelles peuvent être connectés des appareils (sources tv/video).

16MACRO

Associée avec les touches A, B, C, cette touche permet de déclencher des séquences de commandes. Chaque séquence peut inclure jusqu’à 10 touches.

Note : selon les appareils, les marques et les années de commercialisation des appareils, les fonctions couvertes seront plus ou moins étendues.

TNT (Télévision Numérique Terrestre) : pour les pays concernés, vous pourrez commander un récepteur TNT en programmant un code de la liste séparée sous une touche de mode (SAT ou autre).

Essai de la télécommande

avant programmation

1.Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.

2.Appuyez sur la touche correspondant au type d’appareil à commander :

TV

: téléviseur,

DVD

: lecteur DVD,

VCR

: magnétoscope,

SAT

: satellite,

CBL

: câble,

AUDIO

: système Hifi,

AUX

: autres appareils.

3.Dirigez la télécommande vers l’appareil à

commander et essayez de l’éteindre avec la touche . Si l’appareil ne s’éteint pas, vous devrez programmer la télécommande en suivant une des méthodes A, B, C ou D décrites ci-après.

Note 1 : Excepté la touche TV, chaque touche de mode (DVD, VCR, …) est programmable pour commander un appareil autre que celui indiqué sur la touche. Il est donc possible d'attribuer, par exemple, le mode Satellite à la touche DVD. Vous devrez entrer le code correspondant à la marque et à l'appareil désiré en suivant une des méthodes indiquées dans ce manuel. Cependant, la méthode D (recherche automatique d'un code) vous simplifiera la tâche. Il vous suffira d'entrer n'importe quel code de la liste correspondant au type d'appareil (ex : 603 pour un récepteur satelliteThomson) puis de lancer la procédure de recherche automatique. La télécommande testera ainsi tous les codes jusqu'à trouver celui qui fera réagir le récepteur.

FR

7

ROC6505_fr 13/07/05 17:37 Page 8

Note 2 : Pour commander 2 appareils de mêmes types et de mêmes marques (2 magnétoscopes Thomson, 2 récepteurs satellite Thomson, …) assurez-vous au préalable, que ces deux appareils sont déjà paramétrés pour ne réagir qu'à un sous code pour l'un et à un autre sous code pour l'autre (code A et B pour les appareils Thomson). Programmez ensuite et successivement 2 touches de mode en utilisant la méthode D.

Programmation de la

télécommande

Méthode A - Programmation rapide avec un sous code à 1 chiffre

Avant de commencer la programmation, recherchez le sous-code de l’appareil que vous souhaitez commander.

Reportez-vous à la liste jointe à cette notice, page I des sous-codes.

1.Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.

2.Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote puis reste allumée (le voyant restera allumé quelques secondes pour vous laisser le temps de procéder aux étapes suivantes. Le clignotement du voyant indique la fin du temps disponible, puis il s’é- teint).

3.Appuyez sur la touche correspondant au type d’appareil à commander :

TV : téléviseur - DVD : lecteur DVD - VCR : magnétoscope - SAT : satellite - CBL : câble - AUDIO : système Hifi - AUX : autres appareils.

4.Pendant que le voyant est allumé, tapez le sous-code (ex : 1 pour Thomson).

5.Dirigez la télécommande vers l’appareil et

essayez de l’éteindre en appuyant une fois sur la touche .

6.Si l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur OK pour mémoriser le sous-code.

7.Si l’appareil ne s’éteint pas, appuyez de nouveau sur la touche , plusieurs fois jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. Entre deux appuis, laissez le temps à la touche correspondant au mode sélectionné de s’éteindre puis de se rallumer (environ 1 seconde). Ceci vous permet de vous rendre compte de la réaction de l’appareil.

8.Dès que l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur OK pour mémoriser le sous-code.

Vérification de la programmation

Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les ordres de la télécommande. Vérifiez le fonctionnement en procédant au test de la page 9.

Méthode B - Programmation avec des codes à 3 chiffres

Avant de commencer la programmation, recherchez le code de l’appareil que vous souhaitez commander.

Reportez-vous à la liste jointe à cette notice, page II des codes.

1.Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.

2.Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote puis reste allumée (le voyant restera allumé quelques secondes pour vous laissez le temps de procéder aux étapes

suivantes. Le clignotement du voyant indique la fin du temps disponible, puis il s’éteint).

3.Appuyez sur la touche correspondant au type d’appareil à commander :

TV : téléviseur - DVD : lecteur DVD - VCR : magnétoscope - SAT : satellite - CBL : câble - AUDIO : système Hifi - AUX : autres appareils.

4.Pendant que le voyant est allumé, tapez un des codes à 3 chiffres proposés pour la marque de l’appareil à commander (ex : 036 pour Thomson).

5.Dirigez la télécommande vers l’appareil et

essayez de l’éteindre en appuyant une fois sur la touche .

6.Si l’appareil ne s’éteint pas, répétez l’étape 2. Tapez ensuite, le code à 3 chiffres suivant.

Essayez d’éteindre l’appareil en appuyant une fois sur la touche . Renouveler l’opération en essayant chacun des codes à 3 chiffres.

Vérification de la programmation

Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les ordres de la télécommande. Vérifiez le fonctionnement en procédant au test de la page 9.

Méthode C - Programmation par recherche de code

Si aucun code ne fonctionne, il est possible de retrouver le code sans avoir à le taper.

1.Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.

2.Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote puis reste allumée.

3.Appuyez sur la touche correspondant au type d’appareil à commander :

TV : téléviseur - DVD : lecteur DVD - VCR : magnétoscope - SAT : satellite - CBL : câble - AUDIO : système Hifi - AUX : autres appareils.

4.Dirigez la télécommande vers l’appareil et

essayez de l’éteindre en appuyant une fois sur la touche .

5.Si l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur OK pour mémoriser le sous-code.

6.Si l’appareil ne s’éteint pas, appuyez de nouveau sur la touche , autant de fois que nécessaire (jusqu’à 200 fois) jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. Entre deux appuis, laissez le temps à la touche correspondant au mode sélectionné de s’éteindre puis de se rallumer (environ 1 seconde). Ceci vous permet de vous rendre compte de la réaction de l’appareil.

7.Dès que l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur OK pour mémoriser le code.

Vérification de la programmation

Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les ordres de la télécommande. Vérifiez le fonctionnement en procédant au test de la page 9.

Essayez d’autres touches de la télécommande pour connaître l’étendue des fonctions que votre télécommande peut commander. Si vous pensez que toutes les touches ne sont pas actives, renouvelez la procédure de cette méthode de programmation afin de trouver un code couvrant plus de fonctions.

8

ROC6505_fr 13/07/05 17:37 Page 9

Méthode D - Recherche automatique d’un code

Dans le cadre de cette méthode, la télécommande déroule la liste complète des codes en envoyant un signal IR à l’appareil à télécommander. Procédez ainsi :

1.Vérifiez que votre équipement est en marche. Sinon allumez le manuellement.

2.Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote puis reste allumée (le voyant restera allumé quelques secondes pour vous laisser le temps de procéder aux étapes suivantes. Le clignotement du voyant indique la fin du temps disponible, puis il s’éteint).

3.Relâchez la touche SETUP.

4.Appuyez sur la touche de l’équipement souhaité (par exemple TV).

5.Appuyez une seule fois sur la touche PROG . Après quelques secondes la télécommande commence à dérouler toute la liste de codes inclus dans la bibliothèque (environ 1 code par seconde). Appuyez une deuxième fois sur PROG pour réduire la vitesse de test (1 code toutes les 5 secondes). Dès que l’appareil change de chaîne, vous devez appuyer immédiatement sur OK pour enregistrer le code et stopper le déroulement de la liste. Si vous n’avez pas réagi assez vite, vous avez la possibilité de revenir au code précédent en appuyant sur PROG (vous pouvez reprendre le déroulement en avant en appuyant sur PROG . Dès que l’appareil répond à nouveau, appuyez sur OK pour enregistrer le code.

Méthode E - Programmation pour commander un COMBO (combiné TV/VCR,TV/DVD,VCR/DVD, …)

Selon la famille de combo (TV/VCR,VCR/DVD, …) et la marque, vous serez amené à entrer un seul code pour les deux appareils réunis dans le combo ou à entrer deux codes, un code par appareil. Reportez-vous à la liste séparée pour le savoir.

Avant de commencer la programmation, recherchez le sous-code ou le code de l’appareil que vous souhaitez commander (ex. : téléviseur puis magnétoscope ou COMBO TV/VCR).

Reportez-vous à la liste jointe à cette notice, page des sous-codes ou page des codes.

1.Mettez en marche le COMBO que vous souhaitez commander.

2.Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote puis reste allumée.

3.Appuyez sur la touche du premier appareil à commander, puis suivez une des méthodes de programmation A, B, C ou D décrites précédemment.

4.Si un deuxième code est nécessaire,répétez les étapes 2 et 3 ci-dessus.

Comment retrouver un code programmé ?

Il peut être utile de retrouver le code programmé dans la télécommande.

1.Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote puis reste allumée.

2.Appuyez sur la touche correspondant au type d’appareil à commander :

TV : téléviseur - DVD : lecteur DVD - VCR : magnétoscope - SAT : satellite - CBL : câble - AUDIO : système Hifi - AUX : autres appareils.

3.Appuyez à nouveau brièvement sur la touche SETUP, le dernier mode sélectionné clignote 1 fois.

4.Appuyez sur les touches numériques dans l'ordre croissant (0 à 9) jusqu'à ce que le mode sélectionné clignote une fois.

5.Le chiffre qui a fait clignoter le mode sélectionné est le premier des trois chiffres composant votre code, notez-le.

6.Répétez l'étape 4 pour retrouver les autres chiffres du code.

7.Lorsque le troisième chiffre est trouvé, le voyant du mode sélectionné s’éteint.

Vérification de la programmation

Pour un téléviseur ou un récepteur satellite : allumez l’appareil et appuyez, par exemple, sur 2 pour changer de chaîne.

Pour un magnétoscope : insérez une cassette puis appuyez sur .

Pour un lecteur DVD : insérez un disque puis appuyez sur .

Essayez d’autres touches de la télécommande pour connaître l’étendue des fonctions que votre télécommande peut commander. Si vous pensez que toutes les touches ne sont pas actives, essayez une autre méthode de programmation, méthode B ou C.

Lorsque vous aurez trouvé le code de votre appareil, notez-le afin de vous y reporter facilement en cas de besoin.

Programmation d’une séquence de commandes (Macro)

La touche MACRO associée avec une des touches A, B, ou C permet de programmer et de mémoriser jusqu’à 3 séquences de commandes (appuis successifs sur plusieurs touches de votre choix). N’importe quelle séquence de touches peut être ainsi réduite en seulement 2 commandes (touche MACRO puis une des touches A, B, ou C). Par exemple, après programmation, en appuyant sur MACRO puis sur la touche A vous pourrez allumer votre téléviseur, allumer votre récepteur satellite ou câble, afficher une chaîne préférée, allumer votre magnétoscope et déclencher un enregistrement (avec une cassette préalablement chargée). Vous pouvez mémoriser une séquence de 10 commandes sous chaque touche A, B, ou C.

FR

9

ROC6505_fr 13/07/05 17:37 Page 10

Note : pendant la réalisation d’une macro, le délai entre 2 étapes est limité à quelques secondes. Ceci ne vous laisse que peu de temps pour lire les instructions puis les réaliser. Si le voyant de mode clignote puis s’éteint c’est que le temps est dépassé, recommencez à partir de l’étape 1.

Pour réaliser une MACRO

1.Appuyez et maintenez la touche SETUP jusqu’à ce qu’une touche de mode (TV, VCR, …) clignote avant de rester allumée (après 2 ou 3 secondes).

2.Relâchez la touche SETUP.

3.Appuyez une fois sur la touche MACRO. La touche de mode clignote.

4.Appuyez une fois sur la touche A, B, ou C sous laquelle vous souhaitez mémoriser la séquence.

5.Appuyez une fois sur la touche de mode (TV, VCR, …) du premier appareil que vous souhaitez commander (la première touche doit toujours être une touche de mode.)

6.Appuyez successivement sur les touches correspondant aux commandes à envoyer vers l’appareil (9 touches maximum, y compris d’autres touches de mode). La touche de mode clignote pour chaque touche pressée.

7.Mémorisez votre séquence de touches en appuyant une fois sur la touche MACRO. La touche de mode s’éteint.Votre Macro est terminée.

Note : la séquence sera automatiquement mémorisée après la dixième touche (en comptant la touche de mode) et la touche de mode s’éteindra.

Pour utiliser une MACRO

Appuyez une fois sur la touche MACRO et, dans un délai de 20 secondes, appuyez sur la touche A, B, ou C sous laquelle vous avez mémorisé la séquence.

Note : pendant le déroulement de la Macro (quelques secondes), assurez-vous de bien diriger la télécommande vers l’appareil à commander.

Remarques :

Le délai automatique entre l’envoi de 2 commandes lors de l’utilisation d’une macro est d’une demiseconde. Cependant il est possible que vous ayez besoin d’ajouter des délais dans la séquence afin de laisser le temps à certains appareils de s’allumer. Pour ajouter un délai entre l’envoi de 2 commandes,

appuyez une fois sur et appuyez sur une des touches 1 à 9 pour insérer un délai de 1 à 9 secondes.

La première touche de la séquence doit toujours être une touche de mode (TV, VCR, …).

Pour annuler une MACRO

1.Appuyez et maintenez la touche SETUP jusqu’à ce que la touche de mode (TV, VCR, …) clignote avant de rester allumée (après 2 ou 3 secondes).

2.Relâchez la touche SETUP.

3.Appuyez une fois sur la touche MACRO. La touche de mode clignote.

4.Appuyez une fois sur la touche A, B, ou C de la séquence à effacer.

5.Appuyez et maintenez la touche SETUP. La touche de mode s’éteint, la séquence est effacée.

Fonction d’apprentissage

(learning)

Si la marque de l’appareil à commander ne figure pas dans la liste des codes livrée séparément, vous pouvez copier dans votre ROC 6505 les fonctions des touches de la télécommande d’origine de cet appareil. Selon le format des codes de transmission de la télécommande d’origine, votre télécommande pourra mémoriser jusqu’à 150 touches.

Effacement général – Efface toutes les touches copiées (recommandé la première fois)

1.Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné reste allumée.

2.Relâchez la touche SETUP.

3.Appuyez deux fois sur la touche LEARN. La touche s’éteint puis se rallume.

4.Appuyez une fois sur la touche SETUP. La touche de mode s’éteint après quelques secondes.

5.Toutes les touches copiées sont effacées.

Avant de commencer

Les piles des 2 télécommandes doivent être en bon état ; éventuellement changez-les.

Les touches L1 à L4 permettent de copier 4 touches additionnelles.

Copiez au préalable 2 à 3 touches de la télécommande d’origine afin de vérifier la compatibilité des codes des deux télécommandes. Procédez ensuite à une remise à zéro avant de commencer la procédure d’apprentissage.

Disposez la télécommande d’origine et votre ROC 6505 bout à bout de façon à aligner les diodes LED des 2 télécommandes. Eventuellement ajustez la hauteur des 2 télécommandes pour que les diodes LED soit bien alignées.

Vérifiez que l’écartement entre les 2 télécommandes soit d’environ 2,5 cm (largeur d’un pouce).

Ne déplacez pas les télécommandes pendant la procédure d’apprentissage.

Assurez-vous que l’éclairage de la pièce ne soit pas produit par des tubes fluorescents ou par une lampe à basse consommation car ces sources lumineuses peuvent provoquer des interférences et perturber la copie.

Les 2 télécommandes doivent être à plus d’un mètre de toute source lumineuse.

Evitez de copier les codes des touches VOL et et aussi ceux des touches de défilement (8) car selon les télécommandes les codes de ces touches ne commandent pas nécessairement les mêmes appareils.

Lorsque la mémoire de votre ROC 6505 sera pleine, la touche de mode clignotera pendant 3 secondes. Il ne sera alors plus possible de copier d’autres codes sans effectuer une remise à zéro.

Lorsque vous copiez une touche, il est possible que la touche de mode clignote faiblement. Dans ce cas ne relâchez pas la touche et attendez que le clignotement cesse.

Note 1 : si la procédure d’apprentissage semble ne pas se dérouler correctement, essayez ceci :

1.Terminez la procédure d’apprentissage en appuyant sur SETUP.

2.Vérifiez que les LED des deux télécommandes soient bien alignées. Utilisez la procédure d’alignement.

10

ROC6505_fr 13/07/05 17:37 Page 11

3.Modifiez l’écartement des télécommandes en augmentant ou diminuant la distance de 1,5 cm à 5 cm.

4.Reprenez la procédure au début.

5.Si le problème persiste avec la même touche, vérifiez si la télécommande d’origine fonctionne : transmet-elle les signaux IR ? (voir piles) ; est-elle correctement placée par rapport à la diode de votre ROC 6505 ?

Note 2 :

Vous ne pouvez pas copier des touches sous les touches LEARN, BACKLIGHT, SETUP, MACRO, FAV,

HOME CINEMA.

Toutes les touches copiées pour un mode sont effacées si un code à 3 chiffres est entré sous ce mode (et aussi pour l’entrée directe d’un code, la recherche de code ou de marque).

Identification de la position de la diode sur la télécommande originale (à copier)

Si la LED de la télécommande d’origine n’est pas visible (cachée par exemple par un cache en plastique de couleur foncée), les instructions ci-dessous vous aideront à la localiser.

1.Placez l’avant de télécommande originale (la partie que, d’habitude, vous dirigez vers l’appareil à commander) à environ 2,5 cm de la LED de votre ROC 6505 en face de l’indication LEARN (reportez-vous au schéma LEARNING en début de notice).

2.Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné reste allumée.

3.Relâchez la touche SETUP.

4.Appuyez une fois sur une touche de mode (TV, DVD, VCR, …). La touche s’éteint puis se rallume.

5.Appuyez une fois sur la touche LEARN.

6.Maintenez appuyée une des touches de la télécommande originale tout en la déplaçant vers la droite puis vers la gauche. Dès que les 2 télécommandes sont correctement alignées, la touche de mode clignote rapidement.

7.Pour copier des touches de votre télécommande originale dans votre ROC 6505, continuez à l’étape 5 du paragraphe « Pour copier les touches ».

Note : Certaines télécommandes originales ne transmettent pas les signaux IR de façon continue lorsqu’une touche est pressée. Dans ce cas appuyez plusieurs fois sur une des touches tout en déplaçant la télécommande vers la droite et vers la gauche.

Pour copier des touches

1.Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné reste allumée.

2.Relâchez la touche SETUP.

3.Appuyez une fois sur une touche de mode (TV, DVD, VCR, …). La touche s’éteint puis se rallume.

4.Appuyez une fois sur la touche LEARN.

5.Appuyez une fois sur la touche de votre ROC 6505 sous laquelle vous souhaitez copier une des touches de la télécommande originale.

6.Maintenez appuyée la touche de la télécommande originale à copier jusqu’à ce que la touche de mode s’éteigne et se rallume (2 à

3 secondes). En cas de problème, la touche de mode clignotera pendant 3 secondes mais restera en mode apprentissage. Essayez à nouveau ou passez à une autre touche.

7.Pour les autres touches, répétez la procédure à partir de l’étape 5.

Appuyez une fois sur la touche SETUP lorsque toutes les touches souhaitées sont copiées. La touche de mode s’éteint.

Pour effacer toutes les touches copiées sous un mode

1.Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné reste allumée.

2.Relâchez la touche SETUP.

3.Appuyez une fois sur une touche de mode (TV, DVD, VCR, …). La touche s’éteint puis se rallume.

4.Appuyez deux fois sur la touche LEARN. La touche s’éteint puis se rallume.

5.Appuyez une fois sur la touche SETUP. La touche de mode s’éteint. Toutes les touches copiées sous ce mode sont effacées.

La touche HOME CINEMA

Le mode Home Cinema est un mode dans lequel certaines touches de la télécommande seront dédiées à des appareils que vous devrez choisir. Ceci est rendu possible après l’affectation d’une touche de mode (TV, DVD, …) à un groupe de touches prédédiées à ce mode. Par exemple, les touches de défilement (8) peuvent être affectées à un magnétoscope, un lecteur DVD, un lecteur de cassettes d’une chaîne hifi, etc. Ce sera à vous de choisir en affectant pour ce groupe de touches l’appareil souhaité. Vous devrez faire de même pour les autres groupes de touches.

Les groupes de touches sont :

Toutes les touches sauf les touches PROG, VOL et

(4) ainsi que les touches de défilement (8) plus les touches de navigation (5).

la touche PROG

les touches VOL et (4)

les touches de défilement

les touches, de navigation ,

MENU, EXIT, OK.

Comment programmer la touche HOME

CINEMA ?

1.Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné reste allumée.

2.Relâchez la touche SETUP.

3.Appuyez une fois sur la touche HOME CINEMA. La touche de mode s’éteint puis se rallume.

4.Choix de l’appareil affecté aux touches numérotées (1 à 9).

Appuyez une fois sur une touche numérotée puis une fois sur une touche de mode (TV, DVD, VCR, …). La touche s’éteint puis se rallume.

5. Choix de l’appareil affecté à la touche PROG (changement de chaîne).

Appuyez une fois sur la touche PROG puis une fois sur une touche de mode (TV, DVD, VCR, …). La touche s’éteint puis se rallume.

6.Choix de l’appareil affecté aux touches VOL et .

FR

11

ROC6505_fr 13/07/05 17:37 Page 12

Appuyez une fois sur une des touches VOL ou

(4) puis une fois sur une touche de mode (TV, DVD, VCR, …). La touche s’éteint puis se rallume.

7. Choix de l’appareil affecté aux touches de défilement

Appuyez une fois sur une des touches de défilement

(8) puis une fois sur une touche de mode (TV, DVD, VCR, …). La touche s’éteint puis se rallume.

8.Choix de l’appareil affecté aux touches de navigation , MENU, EXIT, OK.

Appuyez une fois sur une des touches de navigation

(5) puis une fois sur une touche de mode (TV, DVD, VCR, …). La touche s’éteint puis se rallume.

9. Fin de la programmation

Appuyez une fois sur la touche HOME CINEMA. La touche de mode s’éteint. La programmation de la touche HOME CINEMA est terminée.

Comment effacer la programmation de

la touche HOME CINEMA ?

1.Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné reste allumée.

2.Relâchez la touche SETUP.

3.Appuyez une fois sur la touche HOME CINEMA. La touche s’éteint puis se rallume.

4.Appuyez une fois sur la touche SETUP. La touche HOME CINEMA est maintenant déprogrammée.

Notes :

Pendant la programmation de la touche HOME CINEMA, toute action sur les touches FAV, MACRO, ou touches de mode (TV, DVD, …) arrête la procédure.

• Le mode d’entrée par défaut est le mode TV.

Les touches de groupes peuvent être programmées dans n’importe quel ordre.

La télécommande reste en mode de programmation tant que la touche HOME CINEMA n’a pas été actionnée de nouveau.

La touche HOME CINEMA ne peut pas être incluse dans une Macro ou choisie comme favori (FAV).

La touche FAV (9)

Cette touche vous permet de mémoriser deux chaînes préférées. L’accès à l’une ou l’autre chaîne s’effectue en appuyant de façon répétée sur la touche FAV.

Comment programmer la touche FAV ?

1Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné reste allumée.

2.Relâchez la touche SETUP.

3.Appuyez une fois sur la touche FAV. La touche s’éteint puis se rallume.

4.Appuyez sur une touche de mode (TV, VCR,…) puis tapez le numéro de votre première chaîne favorite. La touche s’éteint puis se rallume.

5.Appuyez une fois sur la touche FAV. La touche s’éteint puis se rallume.

6.Appuyez sur une touche de mode (TV, VCR, …) puis tapez le numéro de votre seconde chaîne favorite. La touche s’éteint puis se rallume.

7.Appuyez une fois sur la touche FAV. La touche s’éteint.

La touche PIP

Cette touche fonctionne comme la touche de votre télécommande d’origine.

Autres fonctions

Mise en veille de tous les appareils

Appuyez 2 fois en moins d’une seconde, sur la touche en la maintenant appuyée la deuxième fois.Tous les appareils s’éteignent les uns après les autres.

Réglage de TOUTES les commandes de volume sous un mode determiné

Vous pouvez affecter le contrôle du volume sonore à un des modes de la télécommande à condition que le contrôle du volume sonore existe sur l’appareil correspondant (ex : contrôle du son TV en mode TV, ou VCR, ou …).

1.Appuyez sur la touche SETUP jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné reste allumée.

2.Relâchez la touche SETUP.

3.Appuyez sur la touche jusqu'à ce que la touche de mode clignote une fois.

4.Appuyez une fois sur la touche de mode (TV, VCR, …) correspondant à l’appareil dont le

volume sera toujours commandé par les touches VOL et .

Réglage des commandes de volume pour CHAQUE mode.

Vous pouvez décider que le contrôle du volume soit fonctionnel pour chaque mode choisi à condition que le contrôle du volume existe sur l’appareil correspondant (ex : commande du son du téléviseur en mode TV, puis commande du son d’un récepteur SAT en mode SAT, …).

1.Appuyez sur la touche SETUP jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné reste allumée.

2.Relâchez la touche SETUP.

3.Appuyez sur la touche jusqu'à ce que la touche de mode clignote une fois.

4.Appuyez une fois sur la touche de mode (TV, VCR, …) correspondant à l’appareil dont le

volume sera toujours commandé par les touches VOL et .

5.Appuyez une fois sur la touche VOL .

6.Appuyez une fois sur la touche .

La navigation NAVILIGHT

Le système de navigation THOMSON NAVILIGHT vous permet d’accéder facilement aux réglages de votre téléviseur (TV) ou de votre magnétoscope (VCR) équipé du système THOMSON NAVILIGHT.

1.Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.

2.Appuyez sur la touche correspondant au type d’appareil concerné (TV, VCR, ou SAT). En position VCR assurez-vous que le téléviseur est en mode AV (prise SCART - Péritélévision sélectionnée).

3.Appuyez une fois sur la touche MENU.

4.Naviguez dans les menus de réglages avec les touches

5.Validez avec OK.

6.Sortez des menus en appuyant une fois sur la touche EXIT.

12

ROC 6505 / FR - RST / access - rst / 06-2005

 

ROC6505_de 13/07/05 16:01 Page 13

Die ROC 6505 ist eine 6-in-1-Universalfernbedienung. Sie kann dank der 6 Modustasten TV, DVD, VCR, … 6 Fernbedienungen ersetzen. Sie ist mit den meisten infrarotgesteuerten Fernsehgeräten, Videorecordern, DVD-Playern, Satellitenund Kabelfernsehempfängern sowie mit den Digital Video Broadcast Terrestrial-Empfängern (DVBT), Verstärkern und anderen Audiogeräten kompatibel. Sie besitzt 4 zusätzliche Funktionstasten (L1 bis L4) zum Kopieren von Zusatztasten. Sie besitzt eine Home Cinema-Modustaste, die Ihre Anlage verwandelt, indem sie alle Geräte virtuell vereint und als ein Gerät betrachtet, wobei jeder Teil der Fernbedienung Teile der Einheit steuert.

Die Fernbedienung wurde im Werk programmiert, damit Sie sie sofort zum Steuern des größten Teils der Geräte der Marken des THOMSON-Konzerns benutzen können. Deshalb empfehlen wir Ihnen, die Fernbedienung auszuprobieren, bevor Sie versuchen, sie zu programmieren.Wenn die Programmierung notwendig ist, verfahren Sie nach einer der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Methoden A, B, C oder D. Zuerst müssen die zwei Batterien (AAA) in die Fernbedienung eingelegt werden.

Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung und die separate Codeliste unbedingt auf, um die Fernbedienung zu einem späteren Zeitpunkt programmieren zu können.

Beschreibung der Tasten

1Modus der Fernbedienung

Auswahl des zu bedienenden Geräts TV, DVD,VCR, …

2Teletext

Aktivierung und Verwendung der Teletext-, Videotext-, Fastext-Seiten.

3Zifferntasten

1- oder 2-steillige Programmwahl (--), Erfassung der digitalen Werte,Wahl einer Macro (A, B, C).

4Sender und Ton

Tasten für Zappen, Lautstärkeregelung und Tonabschaltung.

5Navigation

Aktivierung und Verwendung der Menüs (Anzeige, Löschung,Wahl, Bestätigung).

6Farbtasten

Verwendung des Teletextes (Fastext) oder der den Geräten spezifischen Funktionen.

7Tasten L1, L2, L3, L4

Tasten für die Funktion Learning (Lernen). Werden zusätzliche Funktionstasten, um andere Tasten zu kopieren.

8Abspieltasten

Abspielen einer Kassette (VCR) oder einer Disc (DVD, CD, …).

9Programmierbare Tasten

HOME CINEMA: Schaltet die Fernbedienung in einen Modus zur Steuerung mehrerer Geräte, die im Allgemeinen zu einer Home Cinema-Anlage gehören (TV,Verstärker, DVD-Player) (Seite 17).

FAV: Gestattet die Rückkehr zu einem der 2 Lieblingssender und das Umschalten zwischen den beiden Sendern (Seite 18).

10EIN/Stand-by

oder nur Stand-by, je nach Gerät.

11

Beleuchtung der Tasten.

12Installationsund Einstelltasten

LEARN:Wird für das Codes-Lernverfahren (Kopieren von Tasten) verwendet (Seite 16).

SETUP:Wird für die unterschiedlichen Einstellund Programmierverfahren der Fernbedienung verwendet.

13

Aufnahmetaste. Unabhängig vom Modus der Fernbedienung verwendbar.

14PIP und

Anzeige, Löschung des PIP-Bilds und von Informationen (Sendernummer, …).

15

Erlaubt die Auswahl von Buchsen (AV), an die Geräte (TV/Video-Quellen) angeschlossen werden können.

16MACRO

In Verbindung mit den Tasten A, B, C erlaubt diese Taste das Auslösen von Schaltfolgen. Jede Schaltfolge kann bis zu 10 Tasten enthalten.

Hinweis: Je nach Gerät, Marke und Vertriebsjahr der Geräte stehen mehr oder weniger Funktionen zur Verfügung.

DVBT (Digital Video Broadcast Terrestrial) (terrestrisches digitales Fernsehen): Sie können für die betroffenen Länder einen DVBT-Empfänger bedienen, indem Sie einen Code aus der separaten Liste unter einer Modustaste (SAT oder sonstige) programmieren.

Testen der noch nicht

programmierten Fernbedienung

1.Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.

2.Die Taste drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht:

TV

: Fernseher,

DVD

: DVD-Player,

VCR

:Videorecorder,

SAT

: Satellitenempfänger,

CBL

: Kabelempfänger,

AUDIO

: HiFi-Anlage,

AUX

: sonstige Geräte.

3.Richten Sie die Fernbedienung auf das zu

steuernde Gerät und versuchen Sie, es mit der Taste auszuschalten. Wenn sich das Gerät nicht ausschaltet, müssen Sie die Fernbedienung nach einer der nachstehend beschriebenen Methoden A, B, C oder D programmieren.

Hinweis 1: Mit Ausnahme der TV-Taste sind alle Modustasten (DVD, VCR, …) programmierbar, um ein anderes Gerät als das auf derTaste angegebene zu steuern. Es ist also z.B. möglich, den Satellitenmodus der DVD-Taste zuzuordnen. Sie müssen den der Marke und dem gewünschten Gerät entsprechenden Code eingeben, indem Sie eine der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Methoden befolgen. Methode D (automatische Codesuche) erleichtert Ihnen diesen Vorgang. Sie brauchen nur irgendeinen Code der Liste einzugeben, welche dem Gerätetyp entspricht (z.B. 603 für einen ThomsonSatellitenempfänger), und dann den automatischen Suchvorgang zu starten. Die Fernbedienung testet dann alle Codes, bis sie den Code gefunden hat, auf den der Empfänger anspricht.

DE

13

ROC6505_de 13/07/05 16:01 Page 14

Hinweis 2: Um zwei Geräte des gleichen Typs und der gleichen Marke zu steuern (2 Thomson-Videorecorder, 2 Thomson-Satellitenempfänger), sich zunächst vergewissern, dass diese beiden Geräte bereits so parametriert sind, dass das eine Gerät nur auf einen Untercode und das andere Gerät auf einen anderen Untercode reagiert (Codes A und B für die Thomson-Geräte). Dann nacheinander zwei Modustasten nach Methode D programmieren.

Programmieren

der Fernbedienung

Methode A - Schnelles Programmieren mit 1-stelligem Untercode

Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen Sie den Untercode des zu steuernden Geräts suchen.

Siehe die dieser Bedienungsanleitung beigelegte Liste, Seite I der Untercodes.

1.Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.

2.Taste SETUP gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste blinkt und dann ununterbrochen leuchtet (Sie leuchtet einige Sekunden lang, um Ihnen Zeit für die folgenden Betätigungen zu geben. Die Anzeige blinkt zunächst, um Sie zu informieren, dass die Zeit fast abgelaufen ist und erlischt dann).

3.Die Taste drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht:

TV: Fernseher - DVD: DVD-Player -VCR:Videorecorder - SAT: Satellitenempfänger - CBL: Kabelempfänger - AUDIO: HiFi-Anlage - AUX: sonstige Geräte.

4.Wenn die Anzeige leuchtet, den Untercode eintippen (z. B. 1 für THOMSON).

5.Die Fernbedienung auf das Gerät richten und

versuchen, es auszuschalten, indem Sie auf die Taste drücken.

6.Sobald sich das zu bedienende Gerät abschaltet, drücken Sie zur Abspeicherung des Untercodes auf die OK Taste.

7.Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, erneut mehrmals die Taste drücken, bis sich das Gerät ausschaltet.

Zwischen zwei aufeinanderfolgenden Tastenbetätigungen, müssen Sie ca. 1 Sekunde warten, um der Betriebsartenleuchte genügend Zeit zum Verlöschen und Wiederaufleuchten zu geben.Auf diese Weise können Sie feststellen, ob das Gerät reagiert oder nicht.

8.Sowie sich das zu steuernde Gerät ausschaltet, auf OK drücken, um den Untercode zu speichern.

Überprüfen der Programmierung

Ihr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der Fernbedienung zu empfangen. Prüfen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer Fernbedienung, indem Sie den Funktionstest auf Seite 15 durchrühren.

Methode B - Programmieren mit 3-stelligen Codes

Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen,müssen Sie den Code des zu steuernden Geräts suchen. Siehe die dieser Bedienungsanleitung beigelegte Liste, Seite II der Codes.

1.Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.

2.Taste SETUP gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste blinkt und dann ununterbrochen leuchtet (Sie leuchtet einige Sekunden lang,

um Ihnen Zeit für die folgenden Betätigungen zu geben. Die Anzeige blinkt zunächst, um Sie zu informieren, dass die Zeit fast abgelaufen ist und erlischt dann).

3.Die Taste drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht:

TV: Fernseher - DVD: DVD-Player -VCR:Videorecorder - SAT: Satellitenempfänger - CBL: Kabelempfänger - AUDIO: HiFi-Anlage - AUX: sonstige Geräte.

4.Wenn die Anzeige leuchtet, die erste Ziffer des für das Fabrikat des zu steuernden Geräts vorgeschlagenen 3-stelligen Codes eintippen (z. B. 036 für THOMSON).

5.Die Fernbedienung auf das Gerät richten und

versuchen, es auszuschalten, indem Sie einmal auf die Taste drücken.

6.Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, den Schritt 2 wiederholen. Anschließend den nächsten 3-stelligen Code eintippen.

Versuchen Sie, das Gerät auszuschalten, indem Sie einmal auf die Taste drücken. Den Vorgang wiederholen, indem Sie jeden der 3-stelligen Codes ausprobieren.

Überprüfen der Programmierung

Ihr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der Fernbedienung zu empfangen. Prüfen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer Fernbedienung, indem Sie den Funktionstest auf Seite 15 durchrühren.

Methode C - Programmieren mittels Code-Suche

Sollte keiner der Codes funktionieren, besteht die Möglichkeit, den Code ohne jegliche Eingabe herauszufinden.

1.Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.

2.Taste SETUP gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste blinkt und dann ununterbrochen leuchtet.

3.Die Taste drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht:

TV: Fernseher - DVD: DVD-Player -VCR:Videorecorder - SAT: Satellitenempfänger - CBL: Kabelempfänger - AUDIO: HiFi-Anlage - AUX: sonstige Geräte.

4.Die Fernbedienung auf das Gerät richten und

versuchen, es auszuschalten, indem Sie auf die Taste drücken.

5.Sobald sich das zu bedienende Gerät abschaltet, drücken Sie zur Abspeicherung des Untercodes auf die OK Taste.

6.Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, die Taste

so viele Male wie erforderlich drücken (bis zu 200 mal), bis sich das Gerät ausschaltet. Zwischen zwei aufeinanderfolgenden Tastenbetätigungen, müssen Sie ca. 1 Sekunde warten, um der Betriebsartenleuchte genügend Zeit zum Verlöschen und Wiederaufleuchten zu geben.Auf dieseWeise können Sie feststellen,ob das Gerät reagiert oder nicht.

7.Sowie sich das zu steuernde Gerät ausschaltet, auf OK drücken, um den Code zu speichern.

14

ROC6505_de 13/07/05 16:01 Page 15

Überprüfen der Programmierung

Ihr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der Fernbedienung zu empfangen. Prüfen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer Fernbedienung, indem Sie den Funktionstest auf Seite 15 durchrühren.

Probieren Sie andere Fernbedienungstasten aus, um die Funktionen herauszufinden, die Sie mit Ihrer Fernbedienung steuern können. Wenn Sie meinen, daß nicht alle Tasten aktiv sind, führen Sie die Prozedur dieser Programmierungsmethode erneut aus, um den die größte Anzahl von Funktionen zulassenden Code herauszufinden.

Methode D - Automatische Codesuche

Bei dieser Methode sendet die Fernbedienung die komplette Codeliste über Infrarotsignale an das Gerät, das fernbedient werden soll. Zur automatischen Codesuche gehen Sie wie folgt vor:

1.Vergewissern Sie sich, daß das Gerät eingeschaltet ist oder betätigen Sie den Einschalter am Gerät.

2.Taste SETUP gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste blinkt und dann ununterbrochen leuchtet (Sie leuchtet einige Sekunden lang, um Ihnen Zeit für die folgenden Betätigungen zu geben. Die Anzeige blinkt zunächst, um Sie zu informieren, dass die Zeit fast abgelaufen ist und erlischt dann).

3.Taste SETUP loslassen.

4.An der Fernbedienung drücken Sie die Taste, die das Gerät fernbedienen soll (z.B. TV).

5.Drücken Sie ein einziges Mal die Taste PROG . Einige Sekunden später versendet die Fernbedienung im Rhythmus von etwa einer Sekunde alle in ihr gespeicherten Codes an das Gerät (im Beispiel an den Fernseher). Drücken Sie ein zweites Mal PROG um den Senderhythmus so zu verlangsamen, dass pro 5 Sekunden nur ein Code gesendet wird. Sobald Sie nun sehen, dass z.B. der Fernseher eine Kanalumschaltung vornimmt (es erscheint ein anderer Sender am Bildschirm), drücken Sie sofort ok, um diesen Code auszuwählen und die Automatiksuche zu beenden. Sollten Sie nicht schnell genug reagieren, können Sie

durch Druck auf PROG auf den vorhergehenden Code zurückschalten. Wenn Sie zu weit zurückgegangen sind, können Sie durch Drücken von PROG. wieder vorwärts gehen. Sobald der Fernseher (im Beispiel) den Kanal umschaltet, drücken Sie zur Auswahl dieses Codes auf OK.

Methode E - Programmieren zum Steuern eines COMBO (TV/VCR-, TV/DVD-,VCR/DVD-, …-Kombigerät)

Je nach Combo-Familie (TV/VCR,VCR/DVD, …) und Marke müssen Sie einen einzigen Code für die beiden Geräte eingeben, aus denen der Combo besteht, oder aber zwei Codes, einen pro Gerät. Die entsprechenden Informationen entnehmen Sie der separaten Liste.

Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen Sie den Untercode bzw. Code des zu steuernden Geräts (Bsp.: Fernseher, anschließend Videorecorder oder COMBO TV/VCR) suchen. Hierzu die dieser Bedienungsanleitung beiliegende Liste zu Rate ziehen (s. Seite Untercode bzw. Codes).

1.Den COMBO einschalten, den Sie zu steuern wünschen

2.Taste SETUP gedrückt halten,bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste blinkt und dann ununterbrochen leuchtet.

3.Drücken Sie die Taste des ersten zu steuernden Geräts und verfahren Sie nach einer der oben beschriebenen Programmiermethoden A, B, C oder D.

4.Wenn ein zweiter Code notwendig ist, wiederholen Sie die Schritte 2 und 3.

Wie man einen programmierten Code wiederfindet

Es kann erforderlich sein, den in die Fernbedienung einprogrammierten Code wiederzufinden.

1.Taste SETUP gedrückt halten,bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste blinkt und dann ununterbrochen leuchtet.

2.Die Taste drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht:

TV: Fernseher - DVD: DVD-Player -VCR:Videorecorder - SAT: Satellitenempfänger - CBL: Kabelempfänger - AUDIO: HiFi-Anlage - AUX: sonstige Geräte.

3.Drücken Sie nochmals kurz die Taste SETUP, die letztbenutzte Betriebsart blinkt 1 Mal.

4.Betätigen Sie die Zifferntasten (0 bis 9) in aufsteigender Reihenfolge bis die ausgewählt Betriebsart einmal blinkt.

5.Die Zahl, die das Aufleuchten der gewählten Betriebsart bewirkt, ist die erste Ziffer des 3- stelligen Codes ihres Gerätes.Tragen Sie diese Zahl im unten vorgesehen Zahlenfeld ein.

6.Wiederholen Sie den Schritt 4, um die beiden anderen Ziffern des Codes herauszufinden.

7.Nach dem Auffinden der dritten Ziffer erlischt die ausgewählte Betriebsartenleuchte.

Überprüfen der Programmierung

Für Fernseher oder Satellitenempfänger: Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie beispielsweise auf die Taste 2, um den Sender zu wechseln.

Videorecorder: eine Cassette einlegen und anschließend auf drücken.

DVD-Spieler: eine DVD einlegen und anschließend auf drücken.

Probieren Sie andere Fernbedienungstasten aus, um Funktionen herauszufinden, die Sie mit Ihrer Fernbedienung steuern können. Wenn Sie meinen, daß nicht alle Tasten aktiv sind, versuchen Sie es mit der nachstehend beschriebenen Programmierungs-Methode B oder C.

Wenn Sie den Code Ihres Geräts gefunden haben, notieren Sie ihn, damit Sie ihn im Bedarfsfall sofort zur Hand haben.

Programmierung einer

Schaltfolge (Macro)

Die einer der Tasten A, B, oder C zugeordnete Taste MACRO gestattet es, bis zu drei Schaltfolgen zu programmieren und zu speichern (aufeinander folgendes Drücken auf mehrere Tasten Ihrer Wahl). Jede beliebige Tastenfolge kann somit auf zwei Schaltungen begrenzt werden (Taste MACRO, dann eine der Tasten A, B, oder C). Sie können z.B. nach Programmierung durch Drücken auf MACRO und dann auf Taste A Ihren Fernseher und Ihren Satellitenoder Kabelempfänger einschalten, einen Lieblingssender anzeigen, Ihren Videorecorder einschalten und eine Aufnahme auslösen (auf einer zuvor eingelegten Kassette). Sie können eine Folge von 10 Schaltungen jeweils unter Taste A, B, oder C speichern.

DE

15

ROC6505_de 13/07/05 16:01 Page 16

Hinweis: Während der Ausführung einer Macro ist die Verzögerung zwischen zwei Etappen auf einige Sekunden begrenzt. Das lässt Ihnen nur wenig Zeit, um die Anweisungen zu lesen und auszuführen. Wenn das Moduskontrolllicht blinkt und dann erlischt, bedeutet dies, dass die Zeit überschritten ist; in diesem Fall wieder mit Etappe 1 beginnen.

Eine MACRO ausführen

1.Taste SETUP drücken und gedrückt halten, bis die Modustaste (TV, VCR, …) blinkt und dann ununterbrochen leuchtet (nach 2 oder 3 Sekunden).

2.Taste SETUP loslassen.

3.Taste MACRO einmal drücken. Die Modustaste blinkt.

4.Einmal Taste A, B, oder C, unter der Sie die Schaltfolge speichern wollen, drücken.

5.Einmal die Modustaste (TV, VCR, …) des ersten Geräts, das Sie steuern wollen, drücken (die erste Taste muss immer eine Modustaste sein).

6.Nacheinander auf die Tasten drücken, die den Steuerungen entsprechen, die Sie zum Gerät senden wollen (höchstens 9 Tasten, einschl. anderer Modustasten). Die Modustaste blinkt für jede gedrückte Taste.

7.Ihre Tastenfolge speichern, indem Sie einmal die Taste MACRO drücken. Die Modustaste erlischt. Ihre Abspeicherung ist beendet.

Hinweis: Die Schaltfolge wird nach der zehnten Taste (Modustaste mitgezählt) automatisch gespeichert, und die Modustaste erlischt.

Eine MACRO benutzen

Einmal die Taste MACRO und dann innerhalb 20 Sekunden Taste A, B, oder C, unter der Sie die Schaltfolge gespeichert haben, drücken.

Hinweis: Sich während des Ablaufs der Macro (einige Sekunden) vergewissern, dass die Fernbedienung auf das zu steuernde Gerät gerichtet ist.

Bemerkungen:

Die automatische Verzögerung zwischen dem Senden von zwei Steuerungen bei Verwendung einer Macro beträgt eine halbe Sekunde. Es ist jedoch möglich, dass Sie Verzögerungen zu der Schaltfolge hinzufügen müssen, um gewissen Geräten Zeit zu geben, sich einzuschalten. Um eine Verzögerung zwischen dem Senden von zwei Steuerungen hinzuzufügen, einmal

auf und auf eine der Tasten 1 bis 9 drücken, um eine Verzögerung von 1 bis 9 Sekunden einzugeben.

Bei der ersten Taste der Schaltfolge muss es sich immer um eine Modustaste (TV, VCR, …) handeln.

Eine MACRO löschen

1.Taste SETUP drücken und gedrückt halten, bis die Modustaste (TV, VCR, …) blinkt und dann ununterbrochen leuchtet (nach 2 oder 3 Sekunden).

2.Taste SETUP loslassen.

3.Taste MACRO einmal drücken. Die Modustaste blinkt.

4.Einmal Taste A, B, oder C der zu löschenden Schaltfolge drücken.

5.Taste SETUP drücken und eingedrückt halten. Die Modustaste erlischt, die Schaltfolge ist gelöscht.

Lernfunktion

(learning)

Wenn die Marke des zu steuernden Geräts nicht in der separaten Codeliste steht, können Sie die Funktionen der Original-Fernbedienung des Geräts in Ihre ROC 6505 kopieren. Je nach Format der Übertragungscodes der OriginalFernbedienung kann Ihre Fernbedienung bis zu 150 Tasten speichern.

Allgemeines Löschen - Löscht alle kopierten Tasten (beim ersten Mal empfohlen)

1.Taste SETUP gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste ununterbrochen leuchtet.

2.Taste SETUP loslassen.

3.Zweimal die Taste LEARN drücken. Die Taste erlischt und leuchtet wieder auf.

4.Einmal dieTaste SETUP drücken.Die Modustaste erlischt nach einigen Sekunden.

5.Alle kopierten Tasten sind gelöscht.

Bevor Sie beginnen

Die Batterien der 2 Fernbedienungen müssen in einwandfreiem Zustand sein; wechseln Sie sie gegebenenfalls.

Die Tasten L1 bis L4 erlauben das Kopieren von 4 zusätzlichen Tasten.

Kopieren Sie zunächst 2 bis 3 Tasten der OriginalFernbedienung, um die Kompatibilität der Codes der beiden Fernbedienungen zu prüfen. Führen Sie anschließend eine Nullrückstellung durch, bevor Sie das Lernverfahren beginnen.

Legen Sie die Original-Fernbedienung und Ihre ROC 6505 so aneinander, dass sich die LEDDioden der 2 Fernbedienungen gegenüberliegen. Korrigieren Sie gegebenenfalls die Höhe der 2 Fernbedienungen, um sicherzustellen, dass die LEDDioden ausgerichtet sind.

Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen den 2 Fernbedienungen ungefähr 2,5 cm (Daumenbreite) beträgt.

Die Fernbedienungen während des Lernverfahrens nicht bewegen.

Stellen Sie sicher, dass es sich bei der Raumbeleuchtung nicht um Leuchtstoffröhren oder Energiesparlampen handelt, da diese Lichtquellen Störungen verursachen und die Kopie beeinträchtigen können.

Die 2 Fernbedienungen müssen über einen Meter von jeder Lichtquelle entfernt sein.

Vermeiden Sie das Kopieren der Codes derTasten VOL und sowie der Abspieltasten (8), denn je nach Fernbedienung steuern die Codes dieser Tasten nicht unbedingt dieselben Geräte.

Wenn der Speicher Ihrer ROC 6505 voll ist, blinkt die Modustaste 3 Sekunden lang. Dann ist es nicht mehr möglich, andere Codes zu kopieren, ohne eine Nullrückstellung durchzuführen.

Wenn Sie eine Taste kopieren, ist es möglich, dass die Modustaste schwach blinkt. Lassen Sie in diesem Fall die Taste nicht los und warten Sie, bis das Blinken aufhört.

Hinweis 1:Wenn das Lernverfahren nicht richtig abläuft, versuchen Sie Folgendes:

1.Beenden Sie das Lernverfahren durch Drücken

von SETUP.

16

ROC6505_de 13/07/05 16:01 Page 17

2.Prüfen Sie, dass die LEDs der beiden Fernbedienungen ausgerichtet sind. Verwenden Sie das Ausrichtverfahren.

3.Ändern Sie den Abstand der Fernbedienungen, indem Sie ihn zwischen 1,5 cm und 5 cm vergrößern bzw. verkleinern.

4.Wiederholen Sie das Verfahren von vorn.

5.Wenn das Problem mit derselben Taste fortbesteht, überprüfen Sie, ob die OriginalFernbedienung funktioniert: überträgt sie die IR-Signale? (siehe Batterien); ist sie gegenüber der Diode Ihrer ROC 6505 richtig platziert?

Hinweis 2:

• Sie können keine Tasten unter folgenden Tasten kopieren: LEARN, BACKLIGHT, SETUP, MACRO,

FAV, HOME CINEMA.

Alle Tasten unter einem Modus werden gelöscht, wenn ein 3-stelliger Code unter diesem Modus eingegeben wird (auch für die direkte Eingabe eines Codes, das Suchen eines Codes oder einer Marke).

Identifizierung der Position der Diode auf der Original-Fernbedienung (die kopiert werden soll)

Wenn die LED der Original-Fernbedienung nicht sichtbar ist (zum Beispiel durch eine dunkle Kunststoffabdeckung verdeckt), helfen Ihnen die folgenden Anweisungen beim Auffinden.

1.Platzieren Sie die Original-Fernbedienung (mit dem Teil, den Sie normalerweise auf das zu steuernde Gerät richten) ungefähr 2,5 cm von der LED Ihrer ROC 6505 gegenüber der Angabe LEARN (siehe Schema LEARNING am Anfang der Bedienungsanleitung).

2.Taste SETUP gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste ununterbrochen leuchtet.

3.Taste SETUP loslassen.

4.Einmal eine Modustaste (TV, DVD, VCR, …) drücken. Die Taste erlischt und leuchtet wieder auf.

5.Einmal die Taste LEARN drücken.

6.Eine der Tasten der Original-Fernbedienung gedrückt halten und diese dabei nach rechts und anschließend nach links bewegen. Sobald die 2 Fernbedienungen richtig ausgerichtet sind, blinkt die Modustaste schnell.

7.Zum Kopieren der Tasten der OriginalFernbedienung in Ihre ROC 6505 mit Schritt 5 von Abschnitt «Kopieren der Tasten» fortfahren.

Hinweis: Manche Original-Fernbedienungen übertragen die IR-Signale nicht kontinuierlich, wenn eine Taste gedrückt gehalten wird. Drücken Sie in diesem Fall mehrmals auf eine der Tasten und bewegen Sie dabei die Fernbedienung nach rechts oder links.

Kopieren der Tasten

1.Taste SETUP gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste ununterbrochen leuchtet.

2.Taste SETUP loslassen.

3.Einmal die Modustaste (TV, DVD, VCR, …) drücken. Die Taste erlischt und leuchtet wieder auf.

4.Einmal die Taste LEARN drücken.

5.Einmal die Taste Ihrer ROC 6505 drücken, unter der Sie eine der Tasten der OriginalFernbedienung kopieren wollen.

6.Die zu kopierende Taste der OriginalFernbedienung gedrückt halten, bis die Modustaste erlischt und wieder aufleuchtet (2 bis 3 Sekunden). Bei einem Fehler blinkt die Modustaste 3 Sekunden lang, bleibt jedoch im Lernmodus. Versuchen Sie es erneut oder wechseln Sie zu einer anderen Taste.

7.Wiederholen Sie das Verfahren für die anderen Tasten ab Schritt 5.

Drücken Sie einmal die Taste SETUP, wenn alle gewünschten Tasten kopiert sind. Die Modustaste erlischt.

Löschen aller unter einem Modus kopierten Tasten

1.Taste SETUP gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste ununterbrochen leuchtet.

2.Taste SETUP loslassen.

3.Einmal eine Modustaste (TV, DVD, VCR, …) drücken. Die Taste erlischt und leuchtet wieder auf.

4.Zweimal die Taste LEARN drücken. Die Taste erlischt und leuchtet wieder auf.

5.Einmal die Taste SETUP drücken. Die Modustaste erlischt.Alle unter diesem Modus kopierten Tasten sind gelöscht.

Die Taste HOME CINEMA

Der Home Cinema-Modus ist ein Modus, in dem bestimmte Tasten der Fernbedienung Geräten zugewiesen werden, die Sie auswählen müssen. Dies ist nach Zuweisung einer Modustaste (TV, DVD, …) zu einer Gruppe von für diesen Modus reservierten Tasten möglich. Die Abspieltasten (8) können zum Beispiel einem Videorecorder, einem DVD-Player, einem Kassettenabspielgerät einer HiFi-Anlage, usw. zugewiesen werden. Sie treffen die Wahl, indem Sie dieser Tastengruppe das gewünschte Gerät zuweisen. Sie müssen dasselbe Verfahren mit den anderen Tastengruppen wiederholen.

Die Tastengruppen sind:

Alle Tasten außer den Tasten PROG, VOL und

(4) sowie den Abspieltasten (8) und den Navigationstasten (5).

Die Taste PROG

 

 

Die Tasten VOL

und

(4)

Die Abspieltasten

 

 

Die Navigationstasten , MENU,

EXIT, OK.

Programmierung der Taste HOME CINEMA?

1.Taste SETUP gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste ununterbrochen leuchtet.

2.Taste SETUP loslassen.

3.Einmal die Taste HOME CINEMA drücken. Die Modustaste erlischt und leuchtet wieder auf.

4.Wahl des den Zifferntasten (1 bis 9)

zugewiesenen Geräts.

Drücken Sie einmal auf eine Zifferntaste und anschließend einmal auf eine Modustaste (TV, DVD, VCR, …). Die Taste erlischt und leuchtet wieder auf.

5.Wahl des der Taste PROG zugewiesenen Geräts (Senderwechsel).

Drücken Sie einmal auf die Taste PROG und anschließend einmal auf eine Modustaste (TV, DVD, VCR, …). Die Taste erlischt und leuchtet wieder auf.

DE

17

ROC6505_de 13/07/05 16:01 Page 18

6.Wahl des den Tasten VOL und zugewiesenen Geräts.

Drücken Sie einmal auf eine der Tasten VOL oder

(4) und anschließend einmal auf eine Modustaste (TV, DVD, VCR, …). Die Taste erlischt und leuchtet wieder auf.

7. Wahl des den Abspieltasten

zugewiesenen Geräts.

Drücken Sie einmal auf eine der Abspieltasten (8) und anschließend einmal auf eine Modustaste (TV, DVD, VCR, …). Die Taste erlischt und leuchtet wieder auf.

8.Wahl des den Navigationstasten , MENU, EXIT, OK zugewiesenen Geräts.

Drücken Sie einmal auf eine der Navigationstasten

(5) und anschließend einmal auf eine Modustaste (TV, DVD, VCR, …). Die Taste erlischt und leuchtet wieder auf.

9. Ende der Programmierung

Einmal die Taste HOME CINEMA drücken. Die Modustaste erlischt. Die Programmierung der Taste HOME CINEMA ist beendet.

Löschen der Programmierung der Taste

HOME CINEMA?

1.Taste SETUP gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste ununterbrochen leuchtet.

2.Taste SETUP loslassen.

3.Einmal die Taste HOME CINEMA drücken. Die Taste erlischt und leuchtet wieder auf.

4.Einmal die Taste SETUP drücken. Die Programmierung der Taste HOME CINEMA ist nun gelöscht.

Hinweise:

Während der Programmierung derTaste HOME CINEMA unterbricht jede Betätigung derTasten FAV, MACRO oder der Modustasten (TV, DVD, …) das Verfahren.

Der Standard-Eingangsmodus ist der TV-Modus.

Die Gruppentasten können in beliebiger Reihenfolge programmiert werden.

Die Fernbedienung bleibt so lange im Programmiermodus, bis die Taste HOME CINEMA erneut gedrückt wird.

Die Taste HOME CINEMA kann nicht in eine Macro integriert oder als Lieblingssender (FAV) gewählt werden.

Die Taste FAV (9)

Diese Taste ermöglicht Ihnen das Speichern von zwei Lieblingssendern. Der Zugriff auf den einen bzw. anderen Sender erfolgt durch wiederholtes Drücken der Taste FAV.

Programmierung der Taste FAV?

1Taste SETUP gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste ununterbrochen leuchtet.

2.Taste SETUP loslassen.

3.Einmal die Taste FAV drücken. Die Taste erlischt und leuchtet wieder auf.

4.Eine Modustaste (TV, VCR,…) drücken und anschließend die Nummer Ihres ersten Lieblingssenders drücken. Die Taste erlischt und leuchtet wieder auf.

5.Einmal die Taste FAV drücken. Die Taste erlischt und leuchtet wieder auf.

6.Eine Modustaste (TV, VCR, …) drücken und anschließend die Nummer Ihres zweiten Lieblingssenders drücken. Die Taste erlischt und leuchtet wieder auf.

7.Einmal dieTaste FAV drücken. DieTaste erlischt.

Die Taste PIP

Diese Taste funktioniert wie die Taste Ihrer Original-Fernbedienung.

Sonstige Funktionen

Stand-by aller Geräte

Drücken Sie 2 Mal in weniger als einer Sekunde die Taste .Alle Geräte schalten sich nacheinander ab.

Einstellung ALLER Lautstärkeregler unter einem bestimmten Modus

Sie können die Einstellung der Lautstärke einem der Modi der Fernbedienung zuweisen, vorausgesetzt, die Lautstärkeregelung existiert an dem entsprechenden Gerät (Bsp.: Regelung der TV-Lautstärke im TV-Modus, oder VCR, oder …).

1.Taste SETUP gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste ununterbrochen leuchtet.

2.Taste SETUP loslassen.

3.Die Taste drücken, bis die Modustaste einmal blinkt.

4.Einmal die Modustaste (TV, VCR, …) drücken,

die dem Gerät entspricht, dessen Lautstärke immer durch die Tasten VOL und geregelt werden soll.

Einstellung der Lautstärkeregler für JEDEN Modus

Sie können entscheiden, dass die Lautstärkeregelung für jeden gewählten Modus funktioniert, vorausgesetzt, die Lautstärkeregelung existiert an dem entsprechenden Gerät (Bsp.: Lautstärkeregelung des Fernsehers im TVModus, anschließend Lautstärkeregelung des Satellitenempfängers im SAT-Modus, …).

1.Taste SETUP gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste ununterbrochen leuchtet.

2.Taste SETUP loslassen.

3.Die Taste drücken, bis die Modustaste einmal blinkt.

4.Einmal die Modustaste (TV, VCR, …) drücken,

die dem Gerät entspricht, dessen Lautstärke immer durch die Tasten VOL und geregelt werden soll.

5.Einmal die Taste drücken VOL drücken

6.Einmal die Taste drücken.

Das NAVILIGHT-

Navigationssystem

Das Navigationssystem THOMSON NAVILIGHT ermöglicht Ihnen einen leichten Zugang zu den Einstellungen Ihres mit dem System THOMSON NAVILIGHT ausgestatteten Fernsehgeräts (TV) oder Videorecorders (VCR).

1.Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.

2.Betätigen Sie die Taste, die dem betreffenden Gerät zugeordnet ist (TV, VCR, oder SAT). In der Stellung VCR müssen Sie sicherstellen, daß der AV-Modus für den Fernseher aktiviert ist (die SCART-Buchse muß gewählt sein).

3.Einmal die Taste MENU drücken.

4.Zum Navigieren durch die Einstellungsmenüs die Tasten

5.Mit OK bestätigen.

6.Zum Verlassen der Menüs die Taste EXIT einmal drücken.

18

ROC 6505 / DE - ha - RM / access - rst / 06-2005

 

ROC6505_it 18/07/05 10:04 Page 19

Il ROC 6505 è un telecomando universale 6 in 1 che in grado di sostituire 6 telecomandi grazie agli 6 tasti di modalità TV, DVD, VCR, … È compatibile con la maggioranza dei televisori, videoregistratori, lettori DVD, ricevitori satellitari e cavi, come pure con i ricevitori per la televisione numerica terrestre (DVBT), gli amplificatori e altri apparecchi audio comandati da segnali infrarossi. Possiede 4 tasti di funzioni aggiuntive (da L1 a L4) che permettono di simulare dei tasti supplementari. Incorpora anche un tasto per il modo Home Cinema che trasforma l'impianto riunendo virtualmente tutti gli apparecchi e considerandoli come un solo ed unico apparecchio. Ogni parte del telecomando controlla in questo caso le parti di questo insieme.

Il telecomando è stato programmato in fabbrica per essere utilizzato immediatamente con la maggioranza degli apparecchi delle marche del gruppo Thomson. Si consiglia quindi di provarlo prima di procedere a programmarlo. Se lo si deve programmare, seguire uno dei metodi A, B, C o D illustrati in questo manuale. Ma, prima di tutto, installare 2 pile (AAA) nel telecomando.

Conservare il presente manuale e la lista dei codici separata in modo da poter programmare ancora il telecomando più tardi.

Descrizione dei tasti

1Modo del telecomando

Selezione dell'apparecchio da pilotare TV, DVD,VCR, …

2Televideo

Attivazione e utilizzazione delle pagine Televideo,Videotext, Fastext.

3Tasti numerati

Selezione di canali ad una cifra o a due cifre (--), impostazione di valori numerici, scelta di una macro (A, B, C).

4Canali e Suono

Tasti per lo zapping, la regolazione del volume sonoro e l'interruzione del suono.

5Navigazione

Attivazione e utilizzazione dei menù (visualizzazione, eliminazione, scelta, convalida).

6Tasti colorati

Utilizzazione del Televideo (Fastext) o di funzioni specifiche a certi apparecchi.

7Tasti L1, L2, L3, L4

Tasti dedicati alla funzione Learning (apprendistato). Divengono i tasti aggiuntivi che permettono di simulare dei tasti supplementari.

8Tasti di scorrimento

Utilizzazione di una cassetta (VCR) o di un disco (DVD, CD, …).

9Tasti programmabili

HOME CINEMA: Dispone il telecomando in un modo che permette il controllo dei diversi apparecchi generalmente presenti in un impianto di Home Cinema (TV,

amplificatore, lettore DVD (pag. 23). FAV: Permette di ritornare su uno dei 2

canali preferiti e di passare dall'una all'altro (pag. 24).

10Marcia/Veglia

o Veglia unicamente secondo gli apparecchi

11

Illuminazione dei tasti

12Tasti di installazione/regolazione

LEARN: Utilizzato per la procedura di apprendimento dei codici (copia di tasti)

(pag. 22).

SETUP: Utilizzato per le diverse procedure di regolazione e programmazione del telecomando.

13

Tasto di registrazione. Utilizzabile in qualsiasi modo del telecomando.

14 PIP e

Visualizzazione e/o eliminazione dell'immagine PIP e di informazioni (n° di canale, …).

15

Permette la selezione di prese (AV) su cui possono essere collegati degli apparecchi (sorgenti tv/video).

16MACRO

Associato con i tasti A, B, C, questo tasto permette di lanciare delle sequenze di comandi. Ogni sequenza può includere fino a 10 tasti.

Nota: Secondo gli apparecchi, le marche e gli anni di commercializzazione degli apparecchi, le funzioni coperte sono più o meno estese.

DVBT (Digital Video Broadcast Terrestrial) (televisione numerica terrestre): Per i paesi interessati, è possibile pilotare un ricevitore DVBT programmando un codice della lista separata sotto un tasto di modo (SAT o altro).

Prova del telecomando

prima della programmazione

1.Mettere in funzione l’apparecchio che si desidera pilotare.

2.Premere il tasto corrispondente al tipo di

apparecchio da pilotare:

TV

: televisore,

DVD

: lettore DVD,

VCR

: videoregistratore,

SAT

: satellite,

CBL

: cavo,

AUDIO

: sistema Hi-Fi,

AUX

: altri apparecchi.

3.rigere il telecomando verso l’apparecchio da

pilotare e provare a spegnerlo con il tasto

. Se l’apparecchio non si spegne, si deve programmare il telecomando seguendo uno dei metodi A, B, C o D descritti qui di seguito.

Nota 1: Eccetto il tasto TV, ogni tasto di modo (DVD, VCR, …) è programmabile per pilotare un apparecchio diverso da quello indicato sul tasto. È quindi possibile attribuire, ad esempio, il modo Satellite al tasto DVD. In tal caso, si deve impostare il codice corrispondente alla marca e al tipo di apparecchio prescelto, seguendo uno dei metodo indicati in questo manuale.Tuttavia, il metodo D (ricerca automatica di un codice) è il più semplice. Basta infatti impostare un codice qualsiasi della lista corrispondente al tipo di apparecchio (ad esempio: 603 per un ricevitore satellitare Thomson) e lanciare quindi la procedura di ricerca automatica. Il telecomando testerà così tutti i codici fino a trovare quello che fa reagire il ricevitore.

IT

19

ROC6505_it 18/07/05 10:04 Page 20

Nota 2: Per pilotare 2 apparecchi di identico tipo e di identica marca (ad esempio, 2 videoregistratori Thomson, 2 ricevitori satellitari Thomson, …), occorre previamente accertarsi che questi due apparecchi siano già configurati per reagire solo ed unicamente a un dato sotto codice per il primo e a un dato altro sotto codice per il secondo (codice A e B per gli apparecchi Thomson). Programmare quindi uno dopo l'altro 2 tasti di modo utilizzando il metodo D.

Programmazione

del telecomando

Metodo A - Programmazione rapida con un sotto-codice ad 1 cifra

Prima di cominciare la programmazione, cercate il sotto-codice dell’apparecchio che desiderate comandare.

Riferimento alla lista allegata a questo libretto d’istruzioni, pagina I dei sotto-codici.

1.Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare.

2.Mantenere premuto il tasto SETUP fino a quando il tasto corrispondente all'ultimo modo selezionato non si mette a lampeggiare per restare quindi acceso (la spia resterà accesa per qualche secondo per dare il tempo all'utilizzatore di procedere alle tappe successive. Il lampeggiamento della spia indica la fine del tempo disponibile, dopo di che essa si spegne.

3.Premete il tasto corrispondente al tipo d’apparecchio da comandare:

TV: televisore - DVD: lettore DVD - VCR: videoregistratore - SAT: satellite - CBL: cavo - AUDIO: sistema Hi-Fi - AUX: altri apparecchi.

4.Mentre la spia è accesa, digitate il sottocodice (p. es. 1 per Thomson).

5.Dirigete il telecomando verso l’apparecchio e

provate a spegnerlo premendo una volta il tasto .

6.Se l’apparecchio da comandare si spegne, premete su OK per memorizzare il sottocodice.

7.Se l’apparecchio non si spegne, premete di nuovo il tasto , diverse volte finché non si spegne. Fra due pressioni, lasciate il tempo al tasto corrispondente al modo selezionato di spegnersi e riaccendersi (circa 1 secondo). Questo vi permette di rendervi conto della reazione dell’apparecchio.

8.Non appena l’apparecchio da comandare si è spento, premete su OK per memorizzare il sotto-codice.

Verifica della programmazione

Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a ricevere gli ordini del telecomando. Verificate il funzionamento procedendo al test della pagina 21.

Metodo B - Programmazione con codici a 3 cifre

Prima di cominciare la programmazione, cercate il codice dell’apparecchio che desiderate comandare. Fate riferimento alla lista acclusa a questo libretto d’istruzioni, pagina II dei codici.

1.Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare.

2.Mantenere premuto il tasto SETUP fino a quando il tasto corrispondente all'ultimo modo selezionato non si mette a lampeggiare per restare quindi acceso (la spia resterà accesa per qualche secondo per dare il tempo all'utilizza-

tore di procedere alle tappe successive. Il lampeggiamento della spia indica la fine del tempo disponibile, dopo di che essa si spegne.

3.Premete il tasto corrispondente al tipo d’apparecchio da comandare:

TV: televisore - DVD: lettore DVD - VCR: videoregistratore - SAT: satellite - CBL: cavo - AUDIO: sistema Hi-Fi - AUX: altri apparecchi.

4.Mentre la spia è accesa, digitate il primo dei codici a 3 cifre proposti per la marca dell’apparecchio da comandare (p. es. 036 per Thomson).

5.Dirigete il telecomando verso l’apparecchio e

provate a spegnerlo premendo una volta il tasto .

6.Se l’apparecchio non si spegne, ripetete la tappa 2. Digitate poi il codice a 3 cifre che

segue. Cercate di spegnere l’apparecchio premendo una volta il tasto . Ripetete l’operazione provando ognuno dei codici a 3 cifre.

Verifica della programmazione

Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a ricevere gli ordini del telecomando.Verificate il funzionamento procedendo al test della pagina 21.

Metodo C - Programmazione per ricerca di codice

Se nessuno dei codici funziona, è possibile ritrovare il codice senza doverlo digitare.

1.Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare.

2.Mantenere premuto il tasto SETUP fino a quando il tasto corrispondente all'ultimo modo selezionato non si mette a lampeggiare per restare quindi acceso.

3.Premete il tasto corrispondente al tipo d’apparecchio da comandare:

TV: televisore - DVD: lettore DVD - VCR: videoregistratore - SAT: satellite - CBL: cavo - AUDIO: sistema Hi-Fi - AUX: altri apparecchi.

4.Dirigete il telecomando verso l’apparecchio e

provate a spegnerlo premendo una volta il tasto .

5.Se l’apparecchio da comandare si spegne, premete su OK per memorizzare il sottocodice.

6.Se l’apparecchio non si spegne, premete di nuovo sul tasto , tante volte quanto è necessario (fino a 200 volte) perché l’apparecchio si spenga. Fra due pressioni, lasciate il tempo al tasto corrispondente al modo selezionato di spegnersi e riaccendersi (circa 1 secondo). Ciò vi consente di rendervi conto delle reazioni del- l’apparecchio.

7.Non appena l’apparecchio da comandare si è spento, premete su OK per memorizzare il codice.

Verifica della programmazione

Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a ricevere gli ordini del telecomando. Verificate il funzionamento procedendo al test della pagina 21.

Provate altri tasti del telecomando per conoscere la gamma delle funzioni che il telecomando stesso può comandare. Se pensate che tutti i tasti non sono attivi, rinnovate la procedura di questo metodo di programmazione per trovare un codice che copra più funzioni .

20

ROC6505_it 18/07/05 10:05 Page 21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Metodo D - Ricerca automatica

 

 

 

 

Come ritrovare un codice programmato

 

 

di un codice

 

 

 

 

 

 

 

Può essere utile ritrovare il codice programmato

 

 

Con questo metodo il telecomando fa scorrere la

 

 

 

 

nel telecomando.

 

 

 

 

 

 

lista completa dei codici inviando un segnale IR

 

1.

Mantenere

premuto il tasto SETUP fino a

 

 

all’apparecchio da comandare. Procedete in

 

 

 

 

 

quando il

tasto

corrispondente

all'ultimo

 

 

questo modo:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

modo selezionato non si mette a lampeggiare

 

1.

Verificate che il vostro apparecchio sia in fun-

 

 

 

 

 

per restare quindi acceso.

 

 

 

 

 

zione. In caso contrario accendetelo manual-

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Premete il tasto corrispondente al tipo d’ap-

 

 

 

mente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Mantenere premuto il tasto SETUP fino a

 

 

parecchio da comandare:

 

 

 

 

 

 

TV: televisore - DVD: lettore DVD - VCR: videoregis-

 

 

 

quando il tasto corrispondente all'ultimo modo

 

 

 

 

 

selezionato non si mette a lampeggiare per res-

 

 

tratore - SAT: satellite - CBL: cavo - AUDIO: sistema

 

 

 

tare quindi acceso (la spia resterà accesa per

 

 

Hi-Fi - AUX: altri apparecchi.

 

 

 

 

 

qualche secondo per dare il tempo all'utilizza-

 

3.

Premete di nuovo brevemente il tasto SETUP,

 

 

 

tore di procedere alle tappe successive. Il lam-

 

 

l’ultimo modo selezionato lampeggia 1 volta.

 

 

 

peggiamento della spia indica la fine del tempo

 

 

 

 

 

 

4. Premete i tasti numerici in ordine crescente

 

 

 

disponibile, dopo di che essa si spegne.

 

 

 

 

 

 

(da 0 a 9) fino a quando il modo selezionato

 

 

3. Rilasciare il tasto SETUP.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lampeggia una volta.

 

 

 

 

4. Premete il tasto dell’apparecchio desiderato

 

 

 

 

 

 

 

5.

La cifra che

ha

fatto lampeggiare

il modo

 

 

 

(per esempio TV).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

selezionato

è

la

prima delle tre

cifre che

 

5.

Premere una volta il tasto PROG

 

. Dopo

 

 

 

 

 

 

compongono il vostro codice, annotatela qui

 

 

 

qualche secondo il telecomando comincia a

 

 

 

 

 

 

 

sotto.

 

 

 

 

 

 

 

 

far scorrere tutta la lista dei codici presenti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Ripetete la fase 4 per ritrovare le altre cifre

 

 

 

nella biblioteca (all'incirca 1 codice ogni

 

 

 

 

secondo). Premere una seconda volta il tasto

 

 

del codice.

 

 

 

 

 

 

 

 

PROG

per ridurre la velocità della prova (1

 

7.

Una

volta

trovata la terza cifra, la spia del

 

 

 

codice ogni 5 secondi). Non appena l’appa-

 

 

 

 

 

 

modo selezionato si spegne.

 

 

 

 

 

recchio cambia canale, si deve premere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

immediatamente il tasto OK per registrare il

 

Verifica della programmazione

 

 

 

 

 

codice e arrestare lo scorrimento della lista.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se non si reagisce abbastanza presto, si ha la

 

• Per un televisore o un ricevitore via satellite: accen-

 

 

 

possibilità di ritornare al codice precedente

 

 

dete l’apparecchio e premete, per esempio, su 2 per

 

 

 

premendo il tasto

PROG

 

possibile

 

 

cambiare canale.

 

 

 

 

 

 

riprendere lo scorrimento in avanti pre-

 

Per un videoregistratore: inserite una cassetta, poi

 

 

 

mendo il tasto PROG

. Non appena l’appa-

 

 

 

 

recchio risponde di nuovo, premere OK per

 

 

premete su

 

.

 

 

 

 

 

 

registrare il codice.

 

 

 

 

 

 

 

Per un lettore DVD: inserite un disco poi premete

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Metodo E - Programmazione per

 

 

su

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

comandare un COMBO (combinato

 

Provate altri tasti del telecomando per conoscere la

 

 

TV/VCR,TV/DVD,VCR/DVD, …)

 

 

 

 

gamma delle funzioni che il vostro telecomando può

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

comandare. Se pensate che tutti i tasti non sono attivi, pro-

 

 

Secondo

la famiglia di

apparecchi

combinati

 

 

 

 

vate un altro metodo di programmazione, Metodo B o C .

 

 

(TV/VCR, VCR/DVD, …) e seconda la marca, è

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

possibile che si debba impostare un solo codice

 

Quando avrete trovato il codice del vostro apparecchio,

 

 

per i due apparecchi riuniti nell'impianto o che si

 

 

 

 

annotatelo

 

per potervi

fare facilmente riferimento in

 

 

debbano

al contrario

impostare

due codici

 

 

 

 

 

caso di necessità.

 

 

 

 

 

 

 

diversi, uno per ogni apparecchio. Per saperlo,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

riportarsi alla lista separata.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programmazione di una

 

 

 

Prima di cominciare la programmazione, ricercate

 

 

 

 

 

 

 

 

sequenza di comandi

 

 

 

il sotto-codice o il code dell’apparecchio che

 

 

 

 

 

 

desiderate

comandare (ad esempio: televisore

 

 

 

 

 

 

(Macro)

 

 

 

 

e poi videoregistratore o COMBO TV/VCR)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fate riferimento alla lista acclusa a questo libretto

 

Il tasto MACRO, associato ad uno dei tasti A, B, o

 

 

d’istruzioni, pagina dei sotto-codici o pagina dei

 

C, permette di programmare e di memorizzare

 

 

codici.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fino a 3 sequenze di comandi (pressione succes-

 

 

1. Mettete in funzione il COMBO che deside-

 

siva di più tasti a propria scelta). Una qualsiasi

 

 

 

rate comandare.

 

 

 

 

 

 

 

sequenza di tasti può essere così ridotta a solo 2

 

2.

Mantenere premuto

il tasto SETUP fino a

 

comandi (tasto MACRO e quindi uno dei tasti A,

 

 

 

quando il tasto corrispondente all'ultimo

 

B, o C).Ad esempio, premendo dopo la program-

 

 

 

modo selezionato non si mette a lampeggiare

 

mazione il tasto MACRO e quindi il tasto A, è pos-

 

 

 

per restare quindi acceso.

 

 

 

 

 

sibile accendere il televisore, accendere il

 

 

3. Premere il tasto del primo apparecchio da

 

ricevitore satellitare o via cavo, visualizzare il

 

 

 

pilotare e seguire quindi uno dei metodi di

 

canale preferito, accendere il videoregistratore e

 

 

 

programmazione A, B, C o D descritti in pre-

 

lanciare una registrazione (dopo aver previa-

 

 

 

cedenza.

 

 

 

 

 

 

 

mente caricato una cassetta). È possibile memo-

 

 

4. Se è necessario un secondo codice, ripetere

 

rizzare una sequenza di 10 comandi sotto ognuno

 

 

 

le fasi 2 e 3.

 

 

 

 

 

 

 

dei tasti A, B, o C.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

IT

 

ROC6505_it 18/07/05 10:05

Page 22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota: durante la realizzazione di una macro, il tempo tra 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Funzione di apprendimento

 

fasi successive è limitato a qualche secondo e ciò lascia

 

 

quindi solo un tempo ridotto per leggere le istruzioni e met-

 

 

(learning)

 

 

terle in esecuzione. Se la spia di modalità lampeggia e

 

 

 

 

quindi si spegne, vuol dire che si è

superato

il tempo

Se la marca dell'apparecchio da pilotare non figura

 

consentito e che si deve ricominciare a partire dalla fase 1.

 

nella lista dei codici fornita separatamente, è possi-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Per realizzare una MACRO

 

 

 

 

 

bile copiare nel ROC 6505 le funzioni dei tasti del

 

 

 

 

 

 

telecomando di origine di questo apparecchio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Premere e mantenere premuto

il tasto

Secondo il formato dei codici di trasmissione del

 

 

SETUP fino a quando il tasto di modo (TV,

telecomando di origine, il telecomando potrà

 

 

VCR, …) non si mette a lampeggiare prima di

memorizzare fino a 150 tasti.

 

 

 

restare acceso (dopo 2 o 3 secondi).

Cancellazione generale - Cancella tutti

 

2. Rilasciare il tasto SETUP.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i tasti copiati (raccomandato la prima

3.

Premere una volta il tasto MACRO. Il tasto di

volta)

 

 

 

 

 

 

modalità si mette a lampeggiare.

 

 

1.

Mantenere

premuto il tasto SETUP fino a

 

4. Premere una volta il tasto A, B, o C sotto il

 

 

 

quando il

tasto corrispondente all'ultimo

 

 

quale si vuole memorizzare la sequenza.

 

 

 

 

 

 

modo selezionato non resta acceso.

 

5.

Premere una volta il tasto di modalità (TV,

 

 

 

2. Rilasciare il tasto SETUP.

 

 

 

VCR, …) del primo apparecchio che si vuole

 

 

 

3. Premere due volta il tasto LEARN. Il tasto si

 

 

comandare (il primo tasto deve essere sem-

 

 

pre un tasto di modalità.)

 

 

 

 

 

 

 

 

spegne e quindi si riaccende.

 

6.

Premere uno dopo l'altro i

tasti corrispon-

4. Premere una volta il tasto SETUP. Il

tasto di

 

 

denti ai comandi da inviare verso l’apparecchio

 

 

modo si spegne dopo qualche secondo.

 

 

(9 tasti come massimo, ivi compresi degli altri

5.

Tutti i tasti copiati vengono cancellati.

 

 

tasti di modalità). Il tasto di modalità lampeggia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ogni volta che si preme un tasto.

 

 

Prima di cominciare

 

7.

Memorizzare la sequenza

di

tasti en così

 

Le pile dei 2 telecomandi devono essere in buono

 

 

impostata, premendo una volta il tasto

 

 

 

MACRO. l tasto di modalità si spegna e la

 

 

stato; provvedere eventualmente a cambiarle.

 

 

Macro è così realizzata.

 

 

 

 

 

 

 

• I tasti L1 a L4 permettono di copiare 4 tasti aggiuntivi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota: la sequenza verrà memorizzata automati-camente

 

• Copiare dapprima 2 o 3 tasti del telecomando di ori-

 

dopo aver premuto il decimo tasto (ivi compreso il tasto

 

 

 

 

gine al fine di verificare la compatibilità dei codici dei

 

di modalità iniziale), il che fa spegnere il tasto di moda-

 

 

 

 

 

due telecomandi. Procedere quindi ad un azzera-

 

lità.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mento prima di lanciare la procedura di apprendi-

 

Per utilizzare una MACRO

 

 

 

 

 

 

 

mento.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Disporre il telecomando di origine e il ROC 6505

 

Premere una volta il tasto MACRO e premere

 

 

 

 

uno accanto all'altro in modo da allineare i diodi LED

 

quindi, entro 20 secondi, il tasto A, B, o C sotto

 

 

 

 

 

dei 2 telecomandi. Eventualmente, aggiustare l'al-

 

il quale si è memorizzata la sequenza da richia-

 

 

 

 

 

tezza dei 2 telecomandi in modo che i diodi LED

 

mare.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

risultino allineati bene.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota: durante lo svolgimento della Macro

(qualche

 

Verificare che la distanza tra i 2 telecomandi sia di

 

secondo), accertarsi di aver orientato

 

bene

il teleco-

 

 

 

 

 

circa 2,5 cm (larghezza di un pollice).

 

 

mando in direzione dell’apparecchio da comandare.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Osservazioni:

 

 

 

 

 

 

 

• Non spostare i telecomandi durante la procedura di

 

 

 

 

 

 

 

 

 

apprendimento.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• L'intervallo automatico di tempo tra l'invio di 2 comandi

 

Accertarsi che

l’illuminazione della stanza

non sia

 

 

al momento di utilizzare una macro è di un mezzo

 

 

 

 

 

prodotta da tubi fluorescenti o da una lampada a

 

 

secondo. Tuttavia, è anche possibile

che si

debbano

 

 

 

 

 

 

basso consumo, in quanto queste sorgenti luminose

 

 

aggiungere delle temporizzazioni nella sequenza al fine

 

 

 

 

 

 

possono provocare delle interferenza e perturbare

 

 

di lasciare il tempo di accendersi a certi apparecchi. Per

 

 

 

 

 

 

quindi la copia.

 

 

 

aggiungere una temporizzazione tra l'invio di 2

 

 

 

 

 

comandi, premere una volta il tasto

 

 

e premere

 

• I 2 telecomandi devono essere a più di un metro da

 

 

quindi uno dei tasti da 1 a 9 per inserire temporizza-

 

 

 

 

 

qualsiasi sorgente luminosa.

 

 

 

zione da 1 a 9 secondi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Evitare di copiare i codici dei tasti VOL e

 

 

ed anche

 

• Il primo tasto della sequenza deve essere sempre un

 

 

 

 

 

 

quelli dei tasti di scorrimento (8) in quanto, in funzione

 

 

tasto di modalità (TV, VCR, …).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dei telecomandi, i codici di questi tasti possono non

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Per annullare una MACRO

 

 

 

 

 

 

 

pilotare necessariamente gli stessi apparecchi.

 

 

 

 

 

 

 

Quando la memoria del ROC 6505 è piena, il tasto

1.

Premere e mantenere premuto

il tasto

 

 

 

di modo si mette a lampeggiare per 3 secondi ed

 

 

SETUP fino a quando il tasto di modo (TV,

 

 

 

 

 

 

allora non è più possibile copiare altri codici senza

 

 

VCR, …) non si mette a lampeggiare prima di

 

 

 

 

 

 

effettuare un azzeramento.

 

 

 

restare acceso (dopo 2 o 3 secondi).

 

 

 

 

 

 

Quando si copia un tasto, è possibile che il tasto di

 

2. Rilasciare il tasto SETUP.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

modo si metta a lampeggiare debolmente. In questo

3.

Premere una volta il tasto MACRO. Il tasto di

 

 

 

 

caso, non rilasciare il tasto e attendere che il lampeg-

 

 

modalità si mette a lampeggiare.

 

 

 

 

giamento cessi.

 

4.

Premere una volta il tasto

A, B, o

C della

Nota 1: Se la procedura di apprendimento sembra non

 

 

sequenza da cancellare.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

svolgersi correttamente, provare ad agire come segue:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.Premere e mantenere premuto il tasto

SETUP. Il tasto di modalità si spegne e la 1. Terminare la procedura di apprendimento pre-

sequenza viene allora cancellata.

mendo il tasto SETUP.

22

ROC6505_it 18/07/05 10:05 Page 23

2.Verificare che i LED dei due telecomandi siano allineati bene. Utilizzare la procedura di allineamento.

3.Modificare la distanza tra i due telecomandi aumentandola o diminuendola da 1,5 a 5 cm.

4.Riprendere la procedura dall'inizio.

5.Se il problema persiste con uno stesso tasto, verificare se il telecomando di origine funziona bene. Trasmette i segnali IR ? Vedere le pile. È posizionato correttamente rispetto al diodo del ROC 6505 ?

Nota 2:

Sotto i tasti LEARN, BACKLIGHT, SETUP, MACRO,

FAV, HOME CINEMA, non è possibile copiare alcun tasto.

Tutti i tasti copiati per un dato modo vengono cancellati se si imposta un codice a 3 cifre sotto questo modo (ed anche per l’impostazione diretta di un codice, la ricerca del codice o della marca).

Identificazione della posizione della diodo sul telecomando originale (da copiare)

Se il LED del telecomando di origine non è visibile (nascosto, ad esempio, da un coperchio in plastica colorata scura), lo si può localizzare attenendosi alle istruzioni che seguono.

1.Mettere la parte anteriore del telecomando originale (la parte che, di solito, viene diretta verso l’apparecchio da pilotare) a circa 2,5 cm dal LED del ROC 6505 di fronte all'indicazione LEARN (riportarsi allo schema LEARNING presentato all'inizio di questo manuale).

2.Mantenere premuto il tasto SETUP fino a quando il tasto corrispondente all'ultimo modo selezionato non resta acceso.

3.Rilasciare il tasto SETUP.

4.Premere una volta un tasto di modo (TV, DVD, VCR, …). Il tasto si spegne e quindi si riaccende.

5.Premere una volta il tasto LEARN.

6.Mantenere premuto uno dei tasti del telecomando originale spostandolo nello stesso tempo verso destra e quindi verso sinistra. Non appena i 2 telecomandi sono allineati correttamente, il tasto di modo si mette a lampeggiare in modo rapido.

7.Per copiare dei tasti del telecomando originale nel ROC 6505 continuare con la fase 5 del paragrafo “Per copiare dei tasti”.

Nota: Certi telecomandi di origine non trasmettono i segnali IR in modo continuo quando si preme un tasto. In questo caso, occorre premere più volte uno dei tasti spostando al tempo stesso il telecomando verso destra e verso sinistra.

Per copiare dei tasti

1.Mantenere premuto il tasto SETUP fino a quando il tasto corrispondente all'ultimo modo selezionato non resta acceso.

2.Rilasciare il tasto SETUP.

3.Premere una volta un tasto di modo (TV, DVD, VCR, …). Il tasto si spegne e quindi si riaccende.

4.Premere una volta il tasto LEARN.

5.Premere una volta il tasto del ROC 6505 sotto il quale si desidera copiare uno dei tasti del telecomando di origine.

6.Mantenere premuto il tasto del telecomando di origine da copiare fino a quando il tasto di modo non si spegne per poi riaccendersi (2 o 3 secondi). In caso di problema, il tasto di modo si mette a lampeggiare per 3 secondi, ma resta sempre in modo apprendimento. Provare di nuovo o passare ad un altro tasto.

7.Per gli altri tasti, ripetere la procedura a partire dalla tappa 5.

Premere una volta il tasto SETUP una volta che si sono copiati tutti i tasti voluti. Il tasto di modo si spegne.

Per cancellare tutti i tasti copiati sotto un modo

1.Mantenere premuto il tasto SETUP fino a quando il tasto corrispondente all'ultimo modo selezionato non resta acceso.

2.Rilasciare il tasto SETUP.

3.Premere una volta un tasto di modo (TV, DVD, VCR, …). Il tasto si spegne e quindi si riaccende.

4.Premere due volte il tasto LEARN. Il tasto si spegne e quindi si riaccende.

5.Premere una volta il tasto SETUP. Il tasto di modo si spegne.Tutti i tasti copiati sotto quel modo vengono cancellati.

Il tasto HOME CINEMA

Il modo Home Cinema è un modo in cui certi tasti del telecomando vengono dedicati agli apparecchi che si sono prescelti. Ciò è possibile dopo aver attribuito un tasto di modo (TV, DVD, …) a un gruppo di tasti dedicati in precedenza a tale modo.Ad esempio, i tasti di scorrimento (8) possono essere attribuiti a un videoregistratore, a un lettore DVD, a un lettore di cassette di un canale Hi-Fi, ecc. Spetta all'utente di effettuare questa scelta attribuendo a questo gruppo di tasti l’apparecchio voluto. Lo stesso si deve fare per gli altri gruppi di tasti.

I gruppi di tasti sono i seguenti:

Tutti i tasti salvo i tasti PROG, VOL e (4), come pure i tasti di scorrimento (8) più i tasti di navigazione (5).

il tasto PROG

i tasti VOL e (4)

i tasti di scorrimento

i tasti, di navigazione , MENU,

EXIT, OK.

Come programmare il tasto HOME

CINEMA?

1.Mantenere premuto il tasto SETUP fino a quando il tasto corrispondente all'ultimo modo selezionato non resta acceso.

2.Rilasciare il tasto SETUP.

3.Premere una volta il tasto HOME CINEMA. Il tasto di modo si spegne e quindi si riaccende.

4.Scelta dell'apparecchio da attribuire ai tasti numerati (da 1 a 9).

Premere una volta un tasto numerato e quindi una volta un tasto di modo (TV, DVD, VCR, …). Il tasto si spegne e quindi si riaccende.

5. Scelta dell'apparecchio da attribuire al tasto PROG (cambio di canale).

Premere una volta il tasto PROG e quindi una volta un tasto di modo (TV, DVD, VCR, …). Il tasto si spegne e quindi si riaccende.

IT

23

ROC6505_it 18/07/05 10:05 Page 24

6. Scelta dell'apparecchio da attribuire ai tasti

VOL e .

Premere una volta uno dei tasti VOL o (4) e quindi una volta un tasto di modo (TV, DVD, VCR, …). Il tasto si spegne e quindi si riaccende.

7. Scelta dell'apparecchio da attribuire ai tasti di scorrimento

Premere una volta uno dei tasti di scorrimento (8) e quindi una volta un tasto di modo (TV, DVD, VCR, …). Il tasto si spegne e quindi si riaccende.

8. Scelta dell'apparecchio attribuito ai tasti di navigazione , MENU, EXIT, OK.

Premere una volta uno dei tasti di navigazione (5) e quindi una volta un tasto di modo (TV, DVD, VCR, …). Il tasto si spegne e quindi si riaccende.

9. Fine della programmazione

Premere una volta il tasto HOME CINEMA. Il tasto di modo si spegne. La programmazione del tasto HOME CINEMA è terminata.

Come cancellare la programmazione

del tasto HOME CINEMA?

1.Mantenere premuto il tasto SETUP fino a quando il tasto corrispondente all'ultimo modo selezionato non resta acceso.

2.Rilasciare il tasto SETUP.

3.Premere una volta il tasto HOME CINEMA. Il tasto si spegne e quindi si riaccende.

4.Premere una volta il tasto SETUP. Il tasto HOME CINEMA non è più programmato.

Note:

Durante la programmazione del tasto HOME CINEMA, qualsiasi azione sui tasti FAV e MACRO, o sui tasti di modo (TV, DVD, …) fa arrestare la procedura.

• Il modo iniziale par default è il modo TV.

I tasti di gruppo possono essere programmati in qualsiasi ordine.

Il telecomando resta in modo programmazione fino a quando non si aziona di nuovo il tast HOME CINEMA.

Il tasto HOME CINEMA non può essere incluso in una Macro e non può neppure essere prescelto come favorito (FAV)

Il tasto FAV (9)

Questo tasto permette di memorizzare due canali preferiti. L’accesso all'uno o all’altro canale si effettua premendo in modo ripetuto il tasto

FAV.

Come programmare il tasto FAV?

1Mantenere premuto il tasto SETUP fino a quando il tasto corrispondente all'ultimo modo selezionato non resta acceso.

2.Rilasciare il tasto SETUP.

3.Premere una volta il tasto FAV. Il tasto si spegne e quindi si riaccende.

4.Premere un tasto di modo (TV, VCR, …) ed impostare quindi il numero del primo canale favorito. Il tasto si spegne e quindi si riaccende.

5.Premere una volta il tasto FAV. Il tasto si spegne e quindi si riaccende.

6.Premere un tasto di modo (TV, VCR, …) ed impostare quindi il numero del secondo canale favorito. Il tasto si spegne e quindi si riaccende.

7.Premere una volta il tasto FAV. Il tasto si spegne.

Il tasto PIP

Questo tasto funziona come il tasto del telecomando di origine.

Altri funzioni

Messa in veglia di tutti gli apparecchi

Premere 2 volte in meno di un secondo il tasto , mantenendolo premuto al secondo appoggio.

Tutti gli apparecchi si spengono uno dopo l'altro.

Regolazione di TUTTI i comandi di volume sotto un determinato modo

È possibile attribuire il controllo del volume sonoro ad uno dei modi del telecomando a condizione che sull’apparecchio corrispondente (ad esempio: controllo del suono TV in modo TV o VCR, ecc…) esista il controllo del volume sonoro.

1.Premere il tasto SETUP fino a quando il tasto corrispondente all'ultimo modo selezionato non resta acceso.

2.Rilasciare il tasto SETUP.

3.Premere il tasto fino a quando il tasto di modo non lampeggia una volta.

4.Premere una volta il tasto di modo (TV, VCR, …) corrispondente all'apparecchio di

cui si vuole che il volume sia sempre comandato dai tasti VOL e .

Regolazione dei comandi di volume per OGNI modo.

È possibile decidere che il controllo del volume sia attivo per ogni modo prescelto a condizione che sull’apparecchio corrispondente (ad esempio: comando del suono del televisore in modo TV e poi comando del suono di un ricevitore SAT in modo SAT, ecc…) esista il controllo del volume.

1.Premere il tasto SETUP fino a quando il tasto corrispondente all'ultimo modo selezionato non resta acceso.

2.Rilasciare il tasto SETUP.

3.Premere il tasto fino a quando il tasto di modo non lampeggia una volta.

4.Premere una volta il tasto di modo (TV, VCR, …) corrispondente all'apparecchio di

cui si vuole che il volume sia sempre comandato dai tasti VOL e .

5.Premere una volta il tasto VOL .

6.Premere una volta il tasto .

La navigazione NAVILIGHT

Il sistema di navigazione THOMSON NAVILIGHT vi permette di accedere facilmente alle regolazioni del vostro televisore (TV) o del vostro videoregistratore (VCR) equipaggiato del sistema THOMSON NAVILIGHT.

1.Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare.

2.Premete il tasto corrispondente al tipo di apparecchio che vi interessa (TV, VCR, o SAT). In posizione VCR verificate che il televisore è in modo AV (presa SCART selezionata).

3.Premete una volta sul tasto MENU.

4.Navigate nei menu delle regolazioni con i tasti alto, basso, sinistra e destra

5.Convalidate con OK.

6.Uscite dai menu premendo una volta il tasto

EXIT.

24

ROC 6505 / IT - pdo - BS / access - rst / 06-2005

 

ROC6505_es 18/07/05 09:55 Page 25

El ROC 6505 es un mando a distancia universal 6 en 1. Puede reemplazar 6 mandos a distancia gracias a las 6 teclas de modos TV, DVD, VCR, … Es compatible con la mayoría de televisores, videograbadoras, reproductores de DVD, receptores de satélite y cable así como los receptores de televisor digital terrestre (DVBT), los amplificadores y otros aparatos de audio controlados por señales infrarrojas. Posee 4 teclas de función adicionales (L1 a L4) para copiar teclas suplementarias. Integra una tecla de modo home cinema que transforma su instalación reuniendo virtualmente todos los aparatos y considerándolos como un solo y mismo aparato; cada parte del mando a distancia controla partes de este conjunto.

El mando a distancia ha sido programado en fábrica para permitirle utilizarlo inmediatamente con la mayoría de los aparatos de las marcas del grupo Thomson. Por lo tanto le recomendamos probarlo antes de programarlo. Si la programación es necesaria, siga uno de los métodos A, B, C o D detallados en este manual. Pero antes que nada, instale 2 pilas (AAA) en el mando a distancia.

Conserve este manual y la lista de los códigos por separado con el fin de poder reprogramar posteriormente el mando a distancia.

Descripción de las teclas

1Modo del mando a distancia

Selección del aparato por controlar TV, DVD,VCR, …

2Teletexto

Activación y utilización de las páginas Teletexto,Videotext, Fastext.

3Teclas numeradas

Selección de canales de una cifra o de 2 cifras (--), entrada de valores numéricos, selección de un macro (A, B, C).

4Canales y Sonido

Teclas de zapping, de ajuste del volumen de sonido y de corte del sonido.

5Navegación

Activación y utilización de los menús (visualización, supresión, selección, validación).

6Teclas de color

Utilización del teletexto (Fastext) o de funciones específicas de algunos aparatos.

7Teclas L1, L2, L3, L4

Teclas dedicadas a la función Learning (aprendizaje). Se convierten en las teclas adicionales de función para copiar otras teclas.

8Teclas de desplazamiento

Explotación de un cassette (VCR) o de un disco (DVD, CD, …).

9Teclas programables

HOME CINEMA: coloca el mando a distancia en un modo que permite el control de varios aparatos generalmente presentes en una instalación Home Cinema (TV,

amplificador, reproductor de DVD (página 29) FAV: permite regresar a uno de los 2 canales preferidos y pasar de uno al otro (página 30).

10Marcha/Espera

o Vigilia únicamente según los aparatos

11

Alumbrado de las teclas

12Teclas de instalación/ajuste

LEARN: utilizada para el procedimiento de aprendizaje de códigos (copia de teclas)

(página 28).

SETUP: utilizada para los diversos procedimientos de ajuste y de programación del mando a distancia.

13

Tecla de grabación. Utilizable cualquiera que sea el modo del mando a distancia

14 PIP y

Visualización, supresión de la imagen PIP y de informaciones (n° de canal, …).

15

Permite la selección de tomas (AV) en las que se pueden conectar los aparatos (fuentes tv/vídeo).

16MACRO

Asociada con las teclas A, B, C, esta tecla permite activar secuencias de mandos. Cada secuencia puede incluir hasta 10 teclas.

Nota: según los aparatos, las marcas y los años de comercialización de los aparatos, las funciones cubiertas serán más o menos extendidas.

DVBT (Digital Video Broadcast Terrestrial) (televisor digital terrestre): para los países concernidos, puede ordenar un receptor DVBT programando un código de la lista separada en una tecla de modo (SAT u otro).

Prueba del mando a distancia antes de la programación

1.Ponga en marcha el aparato que desee controlar.

2.Pulse la tecla correspondiente al tipo de apa-

rato por controlar:

TV

: televisor,

DVD

: reproductor de DVD,

VCR

: videograbadora,

SAT

: satélite,

CBL

: cable,

AUDIO

: sistema Hifi,

AUX

: otros aparatos.

3.Dirija el mando a distancia hacia el aparato

por controlar e intente apagarlo con la tecla

. Si el aparato no se apaga, deberá programar el mando a distancia siguiendo uno de los métodosA,B,C o D descritos a continuación

Nota 1: Excepto la tecla TV, cada tecla de modo (DVD, VCR, …) se puede programar para controlar un aparato diferente al indicado en la tecla. Por lo tanto se puede atribuir, por ejemplo, el modo Satélite a la tecla DVD. Debe introducir el código correspondiente a la marca y al aparato deseado siguiendo uno de los métodos indicados en este manual. Sin embargo, el método D (búsqueda automática de un código) le simplificará la tarea. Bastará con que introduzca cualquier código de la lista correspondiente al tipo de aparato (ej.: 603 para un receptor de satélite Thomson) y luego ejecutar el procedimiento de búsqueda automática. El mando a distancia probará de este modo todos los códigos hasta encontrar el que haga reaccionar el receptor.

ES

25

Loading...
+ 72 hidden pages