THOMSON SpeedTouch 610 User Manual [fr]

0 (0)

© 2003 Thomson. All rights reserved. 35720030. Printed in Hungary.

600 SERIES

Built for excellence

SpeedTouch

600 series

Business DSL router

Quick installation guide

600 SERIES

www.speedtouch.com

THOMSON SpeedTouch 610 User Manual

1.

2.

3.

 

 

 

 

4.

6.

7. 8.

PAP

EN

Quick installation guide

2

 

Safety instructions

10

FR

Guide d'installation rapide

3

 

Instructions de sécurité

14

DE

Schnellinstallationsanleitung

4

 

Sicherheitshinweise

17

ES

Guía de instalación rápida

5

 

Instrucciones de seguridad

20

PT

Guia de instalação rápida

6

 

Instruções de segurança

23

IT

Guida rapida di installazione

7

 

Avvertenze di sicurezza

26

NL

Gids voor snelle installatie

8

 

Veiligheidsvoorschriften

29

SV

Snabb installationsguide

9

 

Säkerhetsföreskrifter

32

 

 

 

Wiring

 

Câblage

 

Picture 1:

Check the content of your box:

Image 1:

Vérifiez le contenu de votre boîte :

 

SpeedTouch™ router

 

Routeur SpeedTouch™

 

Ethernet cable (RJ 45)

 

Câble Ethernet (RJ 45)

 

Telephone cable (RJ 11)

 

Câble téléphonique (RJ 11)

 

Cable filter (optional)

 

Filtre (en option)

 

Power adapter (9V)

 

Transformateur électrique (9V)

 

Quick installation guide

 

Guide d'installation rapide

 

Orientation guide

 

Guide d’introduction

 

SpeedTouch set-up CD-ROM

 

CD-ROM d’installation SpeedTouch

Picture 2:

Read the safety guidelines carefully.

Image 2:

Lisez attentivement les instructions de sécurité.

Picture 3:

Plug the telephone cable (RJ11) into the router in the "line" connector.

Image 3:

Branchez le câble téléphonique (RJ11) au routeur dans le connecteur "line".

Picture 4:

Insert the other end into your telephone socket.

Image 4:

Introduisez l'autre extrémité dans votre prise téléphonique.

Picture 5:

Plug the Ethernet cable into one of the Ethernet connectors of your SpeedTouch.

Image 5:

Branchez le câble Ethernet dans un des connecteurs Ethernet de votre

 

Insert the other end into the Ethernet connector on your PC.

 

SpeedTouch. Introduisez l'autre extrémité dans le connecteur Ethernet de

Picture 6:

Connect your power adapter to the router and then plug the adapter into the

 

votre PC.

 

wall socket. Switch on the router.

Image 6:

Connectez votre transformateur au routeur; ensuite, branchez le transformateur

Picture 7:

Insert the SpeedTouch setup CD-ROM and follow the instructions.

 

dans la prise murale. Allumez le routeur.

Picture 8:

You will need to plug a DSL filter into any telephone socket where you intend

Image 7:

Insérez le CD-ROM d’installation SpeedTouch et suivez les instructions.

 

to use a phone line for telephone calls, fax data or a dial-up modem (filter is

Image 8:

Vous devrez brancher un filtre DSL sur la prise téléphonique de la ligne sur

 

not required for 610s but is sometimes required for 610i).

 

laquelle vous comptez téléphoner, envoyer des fax ou utiliser un modem

 

 

 

analogique (ce filtre n’est pas nécessaire pour le 610s mais l’est parfois

 

 

 

pour le 610i).

2

3

Anschließen der Kabel

Abbildung 1: Überprüfen Sie den Kartoninhalt: SpeedTouch™ Router Ethernet-Kabel (RJ 45) Telefonkabel (RJ 11)

Kabelfilter (nicht in allen Lieferungen enthalten) Netzgerät (9V)

Schnellinstallationsanleitung Leitfaden zur Orientierung

SpeedTouch CD-ROM-Installationshilfe Abbildung 2: Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch.

Abbildung 3: Stecken Sie das eine Ende des Telefonkabels (RJ11) in den "line"-Anschluss des Routers.

Abbildung 4: Das andere Ende stecken Sie in Ihre Telefonbuchse.

Abbildung 5: Stecken Sie das Ethernet-Kabel in einen der Ethernet-Anschlüsse Ihres SpeedTouch und das andere Ende des Kabels in den Ethernet-Anschluss Ihres PC.

Abbildung 6: Verbinden Sie das Netzgerät zunächst mit dem Router und anschließend mit einer Steckdose. Schalten Sie das Router ein.

Abbildung 7: Legen Sie die SpeedTouch CD-ROM-Installationshilfe ein und folgen Sie den Anweisungen.

Abbildung 8: Wann immer Sie für Telefongespräche, Faxübertragungen oder ein Anwähl-Modem ("dial-up access") eine Telefonleitung benutzen wollen, müssen Sie einen DSL-Filter an eine Ihrer Telefonbuchsen anschließen (dieser Filter wird für das Modell 610s nicht benötigt, für das Modell 610i ist er jedoch in manchen Fällen erforderlich).

Cableado

Imagen 1: Compruebe el contenido de su caja: Router SpeedTouch™

Cable Ethernet (RJ 45)

Cable para la línea telefónica (RJ 11) Filtro del cable (opcional) Adaptador de potencia (9V)

Guía de instalación rápida Guía de orientación

CD-ROM con Programa de instalación del SpeedTouch Imagen 2: Lea atentamente las directrices de seguridad

Imagen 3: Enchufe el cable de la línea telefónica (RJ11) al router en el conector "line". Imagen 4: Inserte el otro extremo en su toma telefónica.

Imagen 5: Enchufe el cable para Ethernet en uno de los conectores Ethernet de su SpeedTouch. Inserte el otro extremo en el conector Ethernet de su PC.

Imagen 6: Conecte su adaptador de potencia al router y luego enchufe el adaptador en la toma de pared. Encienda el router.

Imagen 7: Introduzca el CD-ROM con el Programa de instalación y siga las instrucciones. Imagen 8: Será preciso enchufar un filtro DSL en toda toma telefónica a la cual desee conectar un teléfono, un fax o un módem analógico ("Dial-up access") (este

filtro no es necesario para el 610s, pero el 610i necesita utilizarlo a veces).

4

5

Conexão dos cabos

Figura 1: Verifique o conteúdo da caixa: Router SpeedTouch™

Cabo Ethernet (RJ 45) Fio de telefone (RJ 11)

Filtro de conexão a cabo (opcional) Adaptador de energia elétrica (9V) Guia de instalação rápida

Manual de orientação

CD-ROM de instalação do SpeedTouch Figura 2: Leia atentamente as instruções de segurança.

Figura 3: Conecte o fio do telefone (RJ11) ao router no conector da "linha". Figura 4: Insira a outra extremidade na tomada do seu telefone.

Figura 5: Conecte o cabo de Ethernet a uma das saídas Ethernet do seu SpeedTouch. Insira a outra extremidade na saída Ethernet do seu PC.

Figura 6: Conecte o adaptador de energia elétrica ao router e depois ligue o adaptador na tomada. Ligue o router.

Figura 7: Insira o CD-ROM de instalação do SpeedTouch e siga as Instruções.

Figura 8: Será necessário conectar um filtro de DSL em qualquer saída de telefone onde você queira usar a linha para chamadas telefônicas, fac-símile ou modem de discagem (não é necessário usar o filtro para o 610s, mas, às vezes, o 610i precisa de um).

Collegamento

Figura 1: Controllare il contenuto della scatola Router SpeedTouch™

Cavo Ethernet (RJ 45) Cavo telefonico (RJ 11) Filtro (opzionale)

Alimentatore (9V)

Guida rapida d’installazione Guida d’orientamento

CD-ROM di installazione SpeedTouch

Figura 2: Leggere con attenzione le avvertenze di sicurezza.

Figura 3: Collegare il cavo telefonico (RJ11) al connettore "line" del router. Figura 4: Inserire l’altra estremità alla presa telefonica.

Figura 5: Collegare il cavo Ethernet in uno dei connettori Ethernet del vostro SpeedTouch.

Inserire l'altrà estremità nel connettore Ethernet del pc.

Figura 6: Collegare l’apposita estremità dell’alimentatore al router ed attaccare l’altra estremità alla presa elettrica murale. Accendere il router.

Figura 7: Inserire il CD-ROM di installazione SpeedTouch e seguite le istruzioni. Figura 8: Dovrete mettere un filtro DSL nella presa telefonica in cui volete una linea

che possa essere utilizzata per telefono, fax o modem analogico (il filtro, non necessario per il 610s, lo è talvolta per il 610i).

6

7

Loading...
+ 14 hidden pages