Sharp XL-DV444WR User Manual [ru]

0 (0)

МИКРОСИСТЕМА С DVD ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ

Благодарим Вас за покупку изделия фирмы SHARP.

Чтобы использовать аппарат наилучшим образом, пожалуйста, внимательно прочитайте настоящее руководство. Оно поможет Вам при эксплуатации изделия фирмы SHARP.

Микросистема с DVD проигрывателем XL-DV444WR состоит из главного блока (XL-DV444WR) и системы громкоговорителей (CP-DV444).

МОДЕЛЬ

XL-DV444WR

XL-DV4

44

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

NTSC/PAL

 

 

 

 

 

r_xldv444wr_cover_e.p65

1

11/26/04, 11:23 AM

Sharp XL-DV444WR User Manual

i

r_xldv444wr_cover_e.p65

2

11/19/04, 10:27 AM

ii

r_xldv444wr_cover_e.p65

3

11/19/04, 10:27 AM

XL-DV444WR

Важные инструкции

Специальные примечания

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

IКогда кнопка ON/STAND-BY установлена в положение STAND-BY, аппарат по-прежнему находится под напряжением электросети. Если

кнопка ON/STAND-BY установлена в положение STAND-BY, аппарат может быть приведен в действие в режиме таймера или при помощи пульта дистанционного управления.

IДанный аппарат не содержит частей, требующих обслуживания со стороны пользователя. Если у Вас нет соответствующей квалификации, никогда не снимайте крышку. Внутренние элементы аппарата находятся под электрическим напряжением, опасным для жизни, поэтому следует всегда вынимать вилку из сетевой розетки перед проведением его обслуживания, и когда аппарат не

используется в течение длительного времени.

IВо избежание пожара или поражения электрическим током не допускайте попадания капель или брызг на аппарат. Не ставьте на аппарат предметы, наполненные жидкостью, например, вазы.

ВНИМАНИЕ

I Данное изделие входит в группу изделий CLASS 1 LASER.

IДанное изделие включает в себя маломощный лазер. Для обеспечения постоянной безопасности нельзя снимать крышки или пытаться открыть доступ к внутренним элементам изделия. Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированному персоналу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Аудиовизуальные материалы могут содержать произведения, охраняемые авторским правом. Запись этих произведений, не санкционированная владельцем авторского права, запрещена.

Руководствуйтесь законодательством, действующим в Вашей стране.

Принадлежности

 

Проверьте, пожалуйста, наличие следующих принадлежностей.

Пульт дистанционного

Батарейка типа “AA”

(UM/SUM-3, R6, HP-7 или

управления × 1 шт.

аналогичная) × 2 шт.

Рамочная АМ-антенна × 1 шт.

ЧМ-антенна × 1 шт.

Видеокабель × 1 шт.

 

(Желтый)

 

Примечание:

 

В комплект входят только перечисленные принадлежности.

1

r_xldv444wr_01_e.p65

1

11/19/04, 10:32 AM

Содержание

H Общая информация

 

Стр

Меры предосторожности .........................................................

 

3

Органы управления и индикаторы ...................................

4 - 8

H Подготовка к использованию

 

 

Подсоединение системы ...................................................

9

- 13

Пульт дистанционного управления .....................................

 

14

H Основные операции

 

 

Общие функции управления .................................................

 

15

Установка часов .......................................................................

 

16

H Описание функций проигрывателя DVD

 

Типы воспроизводимых компакт-дисков .....................

17

- 18

Подготовка к просмотру компакт-дисков DVD ..................

 

19

H Настройка для компакт-дисков DVD

 

 

Настройка для воспроизведения компакт-дисков NTSC ....

20

Установка режима телевизора .............................................

 

21

Родительская установка .................................................

22

- 23

Установка звука ................................................................

24

- 25

Установка языка компакт-диска ...................................

25

- 27

Переключение режима дисплея ...........................................

 

28

H Воспроизведение компакт-дисков DVD

 

 

Воспроизведение компакт-дисков DVD ..............................

 

29

Другие функции воспроизведения компакт-дисков ...

30

- 31

H Дополнительные функции DVD

 

 

Использование функционального контроля ..............

32

- 37

Повторное воспроизведение .................................................

 

38

Запрограммированное воспроизведение ...........................

 

39

Выбор заголовков из меню ....................................................

 

40

Установка параметров при помощи меню

 

 

компакт-диска ..........................................................................

 

40

H Воспроизведение компакт-дисков Видео CD/CD

Стр

Компакт-диски Видео CD .......................................................

41

Подготовка к воспроизведению компакт-диска

 

Видео CD ....................................................................................

41

Воспроизведение компакт-дисков Видео CD .............

42 - 43

Воспроизведение компакт-дисков CD ..........................

44 - 47

Компакт-диски MP3/WMA ................................................

48 - 49

H Караоке

 

Воспроизведение караоке ..............................................

50 - 51

H Радиоприемник

 

Прослушивание радиоприемника .................................

52 - 53

H Воспроизведение аудиокассет

 

Прослушивание аудиокассет ..........................................

54 - 55

H Запись на аудиокассету

 

Запись на аудиокассету ...................................................

55 - 59

H Дополнительные функции

 

Использование таймера и режима сна .........................

60 - 63

Расширение системы .......................................................

64 - 65

H Справочные сведения

 

Схема поиска неисправностей .......................................

66 - 67

Уход и техническое обслуживание ......................................

68

Технические характеристики ..........................................

68 - 69

Авторское право ......................................................................

70

XL-DV444WR

Общая информация

2

r_xldv444wr_02_05_e.p65

2

11/22/04, 11:28 AM

XL-DV444WR

Общая информация

Меры предосторожности

HОбщие меры предосторожности

IПожалуйста, убедитесь в том, что аппарат размещен в хорошо

вентилируемом месте, и что по бокам, над аппаратом и за аппаратом имеется не менее 10 см свободного пространства.

10 см

10 см

10 см

 

 

 

 

10 см

IИспользуйте аппарат на твердой горизонтальной поверхности, не подверженной вибрациям.

IПредохраняйте аппарат от воздействия прямых солнечных лучей, сильных магнитных полей, чрезмерного количества пыли, влаги и электронного/электрического оборудования, которое генерирует электрические помехи (домашние компьютеры, факсимильные

аппараты и т.п.).

I Не кладите на аппарат какие-либо предметы.

IНе подвергайте аппарат воздействию сырости, температур выше 60°С или крайне низких температур.

I Если Ваша система не работает надлежащим образом, выньте вилку провода питания переменного тока из сетевой розетки. Вставьте вилку обратно в розетку, а затем включите систему.

I В случае грозы следует отсоединить аппарат от сети питания в целях безопасности.

IПри вынимании вилки питания из сетевой розетки следует тянуть за вилку, а не за провод, так как, потянув за провод, Вы можете

повредить его внутренние соединения.

IНельзя снимать внешнюю крышку, так как это может привести к поражению электрическим током. Поручите техническое

обслуживание внутренних элементов аппарата персоналу местного сервисного центра SHARP.

I Нельзя препятствовать вентиляции, закрывая вентиляционные отверстия предметами типа газет, скатертей, занавесок и т.п.

IНельзя ставить на аппарат источники открытого пламени, например, горящие свечи.

I При утилизации батареек следует принимать во внимание соответствующие экологические нормы.

I Аппарат предназначен для использования при умеренном климате.

IДанный аппарат может использоваться только в диапазоне температур 5°C - 35°C.

Предупреждение:

Сетевое напряжение должно соответствовать напряжению, указанному на данном аппарате.

Использование данного изделия при более высоком напряжении, чем напряжение, на которое он рассчитан, представляет опасность, и может привести к пожару или к другим несчастным случаям, причиняющим материальный ущерб. Фирма SHARP не несет ответственности за любые повреждения, вызванные использованием данного аппарата при напряжении, отличающемся от указанного значения.

H Регулировка громкости

Уровень звука при определенной установке регулятора громкости зависит от мощности громкоговорителей, их расположения и других факторов. Рекомендуется избегать воздействия звука высокой громкости. Не устанавливайте регулятор громкости на полную мощность при включении и слушайте музыку с умеренной громкостью.

H Уход за компакт-дисками DVD/Видео CD/CD

Компакт-диски DVD/Видео CD/CD довольно устойчивы к повреждениям, однако, из-за накопления загрязнений на поверхности компакт-диска может происходить ошибочное считывание дорожек. Следуя нижеуказанным рекомендациям, Вы получите максимальное наслаждение от своих компакт-дисков DVD/Видео CD/CD и проигрывателя.

IНе делайте никаких записей ни на одной из сторон компакт-диска, особенно на стороне без этикетки, с которой считываются сигналы. Не маркируйте эту поверхность.

I Храните компакт-диски подальше от прямых солнечных лучей, источников тепла и чрезмерной влажности.

IБерите компакт-диски DVD/Видео CD/CD только за края. Отпечатки пальцев, загрязнение или вода на компакт-дисках DVD/Видео CD/CD может стать причиной шума или ошибочного считывания дорожек. Если компакт-диск DVD/Видео CD/CD загрязнен или не воспроизводится надлежащим образом, очистите его мягкой сухой тканью, вытирая прямо от центра вдоль радиуса.

НЕТ

 

ДА

 

 

 

ПРАВИЛЬНО

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

r_xldv444wr_02_05_e.p65

3

11/15/04, 11:42 AM

Органы управления и индикаторы

H Передняя панель

 

1.

Страница для справок

 

Лотки для компакт-дисков .............................................................

 

19

 

2.

Подсветка ..........................................................................................

 

15

 

3.

Индикатор установки таймера ......................................................

 

61

 

4.

Кнопка включения/режима ожидания ...................................

 

15, 19

 

5.

Кнопка часов/таймера ...................................................

 

16, 60, 62, 63

 

6.

Кнопка понижения дорожки или ускоренного

 

 

 

воспроизведения назад компакт-диска DVD/Видео CD/CD/MP3/

 

 

WMA, перемотки аудиокассеты, предустановки тюнера в

 

7.

сторону убывания, уменьшения времени .................

 

30, 31, 45, 53

 

Кнопка обратного воспроизведения аудиокассеты

................. 54

 

8.

Кнопка выбора режима обратного воспроизведения

 

9.

аудиокассеты ....................................................................................

 

54

 

Кассетоприемник .............................................................................

 

54

 

10.

Гнездо для подключения головных телефонов ........................

64

 

11.

Кнопка открывания/закрывания отделения

 

 

 

12.

компакт-дисков ...........................................................................

 

19, 29

 

Кнопки выбора номера компакт-диска .................................

 

19, 29

 

13.

Кнопка непосредственного воспроизведения компакт-диска

 

14.

DVD/Видео CD/CD/MP3/WMA ...........................................................

 

29

 

Регулятор громкости .......................................................................

 

15

 

15.

Кнопка повышения дорожки или ускоренного

 

 

 

воспроизведения вперед компакт-диска DVD/Видео CD/CD/

 

 

MP3/WMA, перемотки аудиокассеты, предустановки тюнера в

 

16.

сторону возрастания, увеличения времени ........

30, 31, 43, 45, 53

 

Кнопка памяти/установки ..................................

16, 39, 47, 53, 60, 63

 

17.

Кнопка выбора режима эквалайзера ...........................................

 

15

XL-DV444

18.

Кнопка дополнительного баса/демонстрационного режима 15

 

 

19.

Кнопка воспроизведения компакт-диска DVD/Видео CD/CD/

 

20.

MP3/WMA, воспроизведения аудиокассеты вперед ............

29, 54

 

Кнопка остановки воспроизведения компакт-диска DVD/Видео

 

21.

CD/CD/MP3/WMA или аудиокассеты ........................................

 

29, 54

 

Кнопка компакт-диска DVD/Видео CD/CD/MP3/WMA ...........

19, 29

 

22.

Кнопка приемника (диапазона) .....................................................

 

52

 

23.

Кнопка аудиокассеты ......................................................................

 

54

 

24.

Кнопка видео/дополнительного сигнала ....................................

 

64

 

25.

Кнопка паузы при записи аудиокассеты ....................

 

56, 57, 58, 59

 

26.

Кнопка настройки в сторону возрастания ..................................

 

52

 

27.

Кнопка настройки в сторону убывания .......................................

 

52

 

28.

Уровень сигнала микрофона .........................................................

 

50

 

29.

Гнездо микрофона 1 ........................................................................

 

50

 

30.

Гнездо микрофона 2 ........................................................................

 

50

XL-DV444WR

Общая информация

4

r_xldv444wr_02_05_e.p65

4

11/15/04, 11:42 AM

XL-DV444WR Органы управления и индикаторы (продолжение)

Общаяинформация

HДисплей

1.Индикаторы номеров компакт-дисков

2.Индикатор воспроизведения компакт-диска DVD/Видео CD/CD/ MP3/WMA

3.Индикатор паузы компакт-диска DVD/Видео CD/CD/MP3/WMA

4.Индикатор повторного воспроизведения компакт-диска DVD/ Видео CD/CD/MP3/WMA

5.Индикатор компакт-диска DVD

6.Индикатор компакт-диска VCD (видео)

7.Индикатор компакт-диска CD

8.Индикатор компакт-диска MP3

9.Индикатор дополнительного баса

10.Индикатор памяти

11.Индикатор ракурса компакт-диска DVD

12.Индикатор главы компакт-диска DVD

13.Индикатор заголовка компакт-диска DVD

14.Индикатор компакт-диска WMA

15.Индикатор виртуального окружающего звучания

16.Индикатор записи на аудиокассету

17.Индикатор записи по таймеру

18.Индикатор воспроизведения по таймеру

19.Индикатор режима сна

20.Индикатор обратного воспроизведения аудиокассеты

21.Индикатор воспроизведения аудиокассеты вперед

22.Индикатор режима обратного воспроизведения аудиокассеты

23.Индикатор режима ЧМ-стерео

24.Индикатор приема ЧМ-стерео

25.Индикатор ежедневного таймера

26.Индикатор частоты радиоприемника

27.Индикатор режима караоке

5

r_xldv444wr_02_05_e.p65

5

11/15/04, 11:42 AM

7

1

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

ANTENNA

 

 

 

 

VIDEO

AM

 

9

 

 

OUT

LOOP

 

 

 

FM

 

 

 

 

 

3

S-VIDEO

AUDIO

75 OHMS

 

OUT

DIGITAL

 

 

 

OUT

VIDEO/AUX

 

 

DVD/CD

 

IN

 

 

 

RIGHT

LEFT

10

 

 

 

 

 

RATED LINE

VOLTAGE

4

5

AC INPUT

 

 

50/9

 

 

100/10

 

 

FM/AM(kHz)

 

 

SPAN

 

 

SELECTOR

RATED SPEAKER IMPEDANCE:

 

6 OHMS MIN.

 

SPEAKERS

 

 

RIGHT

LEFT

SUBWOOFER

PRE-OUT

11

12

6

1

3

2

4

 

 

XL-DV444WR

H Тыльная панель

 

 

Страница для справок

1.

Гнездо видео выхода .................................................................

11, 19

2.

Гнездо выхода S-Video ....................................................................

19

3.

Вентилятор охлаждения

 

4.

Переключатель сетевого напряжения .........................................

12

5.

Клеммы громкоговорителей ......................................................

9, 10

6.

Провод питания переменного тока ...........................................

9, 12

7.

Цифровой аудио выход ...................................................................

65

8.

Гнездо для подключения ЧМ-антенны 75 Ом .........................

9, 10

9.

Гнездо для подключения рамочной АМ-антенны ..................

9, 10

10.

Гнезда входа видео/дополнительного сигнала (аудио) ............

64

11.

Переключатель интервала радиостанций ...................................

13

 

 

информацияОбщая

12.

Гнездо предварительного выхода сабвуфера

 

Примечание:

 

Внутри этой модели находится вентилятор охлаждения, который

запускается при определенном уровне громкости для улучшения

теплоотвода.

 

HСистема громкоговорителей

1.Высокочастотный динамик

2.Низкочастотный динамик

3.Канал фазоинвертора

4.Провод громкоговорителя

6

r_xldv444wr_06_08_e.p65

6

11/15/04, 11:46 AM

XL-DV444WR Органы управления и индикаторы (продолжение)

Общая информация

7

2

3

4

5

6

7

8 9

10

11 12 13 14

15 16 17

18

19

1

20 21

22

23 24

25

26

27

28

29 30 31 32

33 34 35 36

37 38 39 40

Функции кнопок, отмеченных на рисунке значком “ ”, доступны только с пульта дистанционного управления.

H Пульт дистанционного управления

 

 

Страница для справок

1.

Передатчик дистанционного управления

.........................................

14

2.

Кнопки выбора номера компакт-диска ................................

 

19, 29, 42

3.

Кнопка главного меню компакт-диска ................................DVD

40

4.

Кнопка часов/таймера ......................................................

 

16, 60, 62, 63

5.

Кнопка прямого поиска ............................................................

 

47, 48

6.

Кнопка очистки/дисплея ................................................................

 

39

7.

Кнопка ввода ..............................................................................

 

20, 24

8.

Левая кнопка курсора ...............................................................

 

23, 47

9.

Кнопка памяти/подсветки ..............................

15, 16, 39, 47, 53, 60, 63

10.

Нижняя кнопка курсора ......................................................

 

20, 24, 47

11.

Кнопка паузы при записи аудиокассеты ..............................

 

57, 58, 64

12.Компакт-диск DVD - пропуск главы/DVD/Видео CD/MP3/ WMA - ускоренное воспроизведение назад/Видео CD/CD/MP3/WMA - повышение дорожки/перемотка аудиокассеты и предустановка

таймера в сторону убывания, уменьшение времени .....................................

30, 31, 46

13. Кнопка паузы компакт-диска DVD/Видео CD/CD/MP3/WMA ..... 31

14.Компакт-диск DVD - пропуск главы/DVD/Видео CD/MP3/ WMA - ускоренное воспроизведение вперед/Видео CD/CD/MP3/WMA - повышение дорожки/перемотка аудиокассеты и

 

предустановка таймера в сторону возрастания, увеличение времени .......

30, 31, 43, 46

15.

Кнопка обратного воспроизведения аудиокассеты ... 54, 55, 56, 57, 58, 59

16.

Кнопка остановки воспроизведения компакт-диска DVD/Видео CD/

 

CD/MP3/WMA/аудиокассеты ........................................................

 

29, 48

17.

Кнопка воспроизведения компакт-диска DVD/Видео CD/CD/MP3/WMA/аудиокассеты ...

29, 47

18.

Кнопка режима .............................................................................

 

20, 51

19.

Кнопка повышения или понижения громкости ................................

 

 

15

20.

Кнопка включения/режима ожидания .......................................

 

15, 19

21.

Кнопка повышения/понижения уровня эха ................................

 

 

50

22.

Кнопка непосредственного перехода компакт-диска DVD

......

33

23.

Кнопка меню компакт-диска DVD .................................................

 

 

40

24.

Кнопка возврата .........................................................................

 

23, 37

25.

Кнопка воспроизведения компакт-диска CD в произвольном порядке ...

46

26.

Верхняя кнопка курсора .....................................................

20, 24, 47

27.

Правая кнопка курсора .............................................................

 

23, 47

28.

Кнопка замедленного воспроизведения компакт-диска DVD/Видео CD ....

30

29.

Кнопка повтора компакт-диска DVD/Видео CD/CD/MP3/WMA ...

38

30.

Кнопка субтитров компакт-диска DVD ........................................

 

 

34

31.

Кнопка ракурса компакт-диска DVD ............................................

 

 

34

32.

Кнопка увеличения изображения с компакт-диска DVD .........

 

37

33.

Кнопка компакт-диска DVD/Видео CD/CD/MP3/WMA ..............

 

19, 29

34.

Кнопка приемника (диапазона) ........................................................

 

 

52

35.

Кнопка аудиокассеты .........................................................................

 

 

54

36.

Кнопка видео ......................................................................................

 

 

64

37.

Кнопка выбора режима эквалайзера ...............................................

 

 

15

38.

Кнопка дополнительного баса ..........................................................

 

 

15

39.

Кнопка виртуального окружающего звучания 3-D компакт-диска DVD ....

35

40.

Кнопка экранных индикаторов компакт-диска DVD ................

 

28

r_xldv444wr_06_08_e.p65

7

11/15/04, 11:46 AM

XL-DV444WR

5

6

HПульт дистанционного управления с кнопкой режима

 

1.

Страница для справок

 

Кнопка режима караоке/звуковоспроизведения ................

50, 51

1

2.

Кнопка установки DVD ..............................................................

20, 24

3.

Кнопка субтитров компакт-диска DVD ........................................

35

 

4.

Кнопка улучшения изображения с компакт-диска DVD ...........

37

 

5.

Кнопка повтора A-B компакт-диска DVD/Видео CD/CD ............

38

 

6.

Кнопка цифровой гаммы компакт-диска DVD ............................

36

2

3

4

Общая информация

8

r_xldv444wr_06_08_e.p65

8

11/15/04, 11:46 AM

XL-DV444WR Подсоединение системы

ЧМ-антенна

Рамочная АМ-антенна

Правый громкоговоритель

Левый громкоговоритель

Подготовка к использованию

 

 

 

ANTENNA

 

 

 

AM

 

 

 

LOOP

 

VIDEO

ANTENNA

FM

 

AM

 

LOOP

 

OUT

FM

75 OHMS

S-VIDEO

AUDIO

75 OHMS

 

OUT

DIGITAL

 

 

 

OUT

VIDEO/AUX

 

DVD/CD

 

 

 

IN

 

 

RIGHT

LEFT

RATED LINE

 

50/9

VOLTAGE

 

 

 

100/10

 

 

FM/AM(kHz)

 

 

 

SPAN

 

 

SELECTOR

 

RATED SPEAKER IMPEDANCE:

 

 

 

6 OHMS MIN.

 

 

AC INPUT

SPEAKERS

 

 

 

 

SUBWOOFER

 

 

PRE-OUT

К сетевой розетке (См. стр. 12)

Красный Черный

9

r_xldv444wr_09_14_e.p65

9

11/15/04, 11:52 AM

H Подсоединение антенн

Прилагаемая ЧМ-антенна:

Подсоедините провод ЧМ-антенны к клемме FM 75 OHMS и найдите такое положение провода ЧМ-антенны, которое обеспечивает самый высокий уровень принимаемого сигнала.

Прилагаемая рамочная АМ-антенна:

Подсоедините провод рамочной АМ-антенны к гнезду AM LOOP. Установите рамочную АМ-антенну в положение оптимального приема. Поставьте рамочную АМ-антенну на полку и т.п. или прикрепите ее к стойке или к стене винтами/шурупами (не входят в комплект).

Примечание:

Размещение антенны на аппарате или вблизи провода питания переменного тока может привести к помехам. Для наилучшего приема размещайте антенну подальше от аппарата.

Установка рамочной АМ-антенны:

< Монтаж >

< Крепление на стене >

 

 

 

 

 

 

 

 

Стена Шурупы (не входят в комплект)

Внешняя ЧМ-антенна:

Используйте внешнюю ЧМ-антенну, чтобы добиться более качественного приема. Проконсультируйтесь с Вашим дилером.

ANTENNA

AM

 

LOOP

Внешняя ЧМ-антенна

FM

 

75 OHMS

 

H Подключение громкоговорителей

Подсоедините черный провод к отрицательной клемме (–), а красный провод к положительной клемме (+).

Внимание:

IИспользуйте громкоговорители с полным сопротивлением не менее 6 Ом, поскольку громкоговорители с более низким полным

сопротивлением могут повредить аппарат.

IНе перепутайте правый и левый каналы. Правый громкоговоритель находится с правой стороны, если смотреть на аппарат спереди.

IНе допускайте контакта оголенных проводов громкоговорителя между собой.

I Не допускайте попадания посторонних предметов в канал фазоинвертора.

IНе становитесь и не садитесь на громкоговорители. Вы можете получить травму.

Неправильно

H Решетки громкоговорителей съемные

Следите, чтобы посторонние предметы не касались диффузоров громкоговорителей после снятия решетки.

XL-DV444WR

Подготовка к использованию

10

r_xldv444wr_09_14_e.p65

10

11/19/04, 10:28 AM

XL-DV444WR Подсоединение системы (продолжение)

Подготовка к использованию

H Размещение системы громкоговорителей

Правый и левый громкоговорители одинаковые.

Левый Главный Правый громкоговоритель блок громкоговоритель

Стол

Примечания:

IГромкоговорители имеют электромагнитный экран.

Поэтому они не искажают изображение на экране, даже при размещении рядом с телевизором. Однако для некоторых типов телевизоров возможно отклонение цветопередачи.

Если происходит отклонение цветопередачи...

Выключите телевизор (с помощью выключателя сетевого питания). Через 15-30 минут снова включите телевизор.

Если нормальная цветопередача не восстанавливается...

Отодвиньте громкоговорители от телевизора.

IРазличные магниты и электромагниты, расположенные слишком близко к телевизору и системе, могут нарушать цветораспределение на экране.

H Подсоединение телевизора/монитора

Если телевизор/монитор снабжен видео входом, соедините его с гнездом VIDEO OUT на тыльной панели аппарата.

VIDEO

OUT

 

 

 

Телевизор

 

 

 

На гнездо

 

 

 

видео входа

 

VIDEO

ANTENNA

Видеокабель

 

FM

 

AM

 

 

OUT

LOOP

 

 

 

 

S-VIDEO

AUDIO

75 OHMS

(Желтый)

OUT

OUT

VIDEO/AUX

DIGITAL

 

 

 

DVD/CD

IN

 

 

 

RIGHT LEFT

 

RATED LINE

 

50/9

 

VOLTAGE

 

 

 

 

100/10

 

 

 

FM/AM(kHz)

 

 

 

SPAN

 

 

 

SELECTOR

 

 

RATED SPEAKER IMPEDANCE:

 

 

6 OHMS MIN.

 

AC INPUT

SPEAKERS

 

 

 

 

 

 

RIGHT

LEFT

SUBWOOFER

 

PRE-OUT

11

r_xldv444wr_09_14_e.p65

11

11/15/04, 11:53 AM

Главный блок

H Установка переключателя сетевого

напряжения

 

 

 

Перед подключением аппарата к сетевой розетке, проверьте положение

 

 

 

переключателя сетевого напряжения, расположенного на тыльной

 

 

 

панели. Если необходимо, переведите переключатель в положение,

 

 

 

соответствующее сетевому напряжению в Вашем регионе.

 

 

 

Поворачивайте переключатель отверткой, пока в окошке не

 

VIDEO

AM

появится нужное значение напряжения (110 V, 127 V, 220 V или 230 V -

 

 

ANTENNA

 

 

 

OUT

LOOP

240 V переменного тока).

S-VIDEO

AUDIO

75 OHMS

 

 

FM

 

 

OUT

DIGITAL

 

 

 

 

OUT

VIDEO/AUX

 

 

DVD/CD

IN

 

 

 

RIGHT

LEFT

Подсоединение провода питания

RATED LINE

 

100/10

H

VOLTAGE

 

50/9

 

FM/AM(kHz)

переменного тока

SPAN

SELECTOR

 

 

6 OHMS MIN.

 

Сетевая розетка

 

 

RATED SPEAKER IMPEDANCE:

 

 

После проверки правильности всех соединений, вставьте вилку провода

 

 

 

 

 

SPEAKERS

 

 

питания переменного тока в сетевую розетку. При первом подключении

AC INPUT

 

 

аппарата к сети он входит в демонстрационный режим работы (см. стр.

 

RIGHT LEFT

SUBWOOFER

 

13).

 

PRE-OUT

 

 

 

 

 

Примечания:

IПосле подключения аппарата к сетевой розетке, начинается инициализация лентопротяжного механизма. В ходе этого процесса слышится звук инициализации и аппарат невозможно включить.

Дождитесь завершения процесса.

IВынимайте вилку из сетевой розетки, если аппарат не будет использоваться в течение продолжительного времени.

XL-DV444WR

Подготовка к использованию

12

r_xldv444wr_09_14_e.p65

12

11/15/04, 11:53 AM

XL-DV444WR Подсоединение системы (продолжение)

Подготовка к использованию

13

HУстановка переключателя интервала радиостанций ЧМ/АМ

 

VIDEO

ANTENNA

 

 

AM

 

 

OUT

LOOP

 

 

 

FM

 

S-VIDEO

AUDIO

75 OHMS

 

OUT

DIGITAL

 

 

 

OUT

VIDEO/AUX

 

DVD/CD

IN

 

 

RIGHT

LEFT

RATED LINE

 

50/9

 

VOLTAGE

 

 

 

 

100/10

 

 

FM/AM(kHz)

 

 

SPAN

50/9

 

SELECTOR

RATED SPEAKER IMPEDANCE:

 

100/10

6 OHMS MIN.

 

AC INPUT SPEAKERS

 

 

FM/AM(kHz)

RIGHT LEFT

SUBWOOFER

SPAN

PRE-OUT

SELECTOR

 

 

В соответствии с решением Международного телекоммуникационного союза (ITU) в странах-членах союза между радиостанциями, вещающими в диапазоне ЧМ, устанавливается интервал 100 кГц или 50 кГц, а между радиостанциями диапазона АМ интервал 10 кГц или 9 кГц. На рисунке показаны зоны 50/9 кГц (зоны 1 и 3) и зона 100/10 кГц (зона 2).

Перед использованием аппарата необходимо установить переключатель SPAN SELECTOR (на тыльной панели) в положение, соответствующее интервалу между радиостанциями Вашей зоны.

Для изменения зоны радиовещания:

1.Нажмите кнопку ON/STAND-BY для переключения аппарата в режим ожидания.

2.Установите переключатель SPAN SELECTOR (на тыльной панели) в следующее положение.

I Для интервала 50 кГц в диапазоне ЧМ (9 кГц в AM) → 50/9

I Для интервала 100 кГц в диапазоне ЧМ (10 кГц в AM) → 100/10

3.Удерживая в нажатом положении кнопку I6и кнопку X-BASS/DEMO, нажимайте кнопку 5 3 PRESET X, пока на дисплее не отобразился индикатор “CLEAR AL”.

Внимание:

Выполнение этой операции приводит к стиранию всех данных, сохраненных в памяти, включая установку часов, установки таймеров, предварительные настройки радиоприемника и программу воспроизведения компакт-дисков.

H Демонстрационный режим

При первом подключении аппарата к сети он входит в демонстрационный режим. На дисплее отображается бегущая строка.

Выход из демонстрационного режима

Пока питание аппарата находится в режиме ожидания (демонстрационный режим), нажмите кнопку X-BASS/DEMO. Аппарат выйдет из демонстрационного режима, и дисплей очистится.

Возврат в демонстрационный режим

Нажмите кнопку X-BASS/DEMO, пока аппарат находится в режиме ожидания.

Примечание:

При включенном питании кнопка X-BASS/DEMO используется для включения режима дополнительного баса.

r_xldv444wr_09_14_e.p65

13

11/15/04, 11:53 AM

Пульт дистанционного управления

H Установка батареек

1Откройте крышку батарейного отсека.

2Вставьте батарейки в соответствии с обозначениями в батарейном отсеке.

При установке или извлечении батареек отжимайте их в направлении

полюса d.

3Закройте крышку.

Меры предосторожности при использовании батареек:

I Заменяйте все старые батарейки новыми одновременно. I Не используйте старые батарейки вместе с новыми.

IИзвлекайте батарейки, если аппарат не будет использоваться в течение длительного времени. Это предотвратит возможное повреждение вследствие протечки батареек.

Внимание:

I Не используйте перезаряжаемые батарейки (никель-кадмиевые и т.п.).

IНеправильная установка батареек может привести к неполадкам в работе аппарата.

Примечания по использованию:

IЕсли дальность действия пульта уменьшается или управление становится нечетким, следует заменить батарейки. Купите 2

батарейка размера “АА” (UM/SUM-3, R6, HP-7 или аналогичные).

IПериодически протирайте мягкой тканью светодиод передатчика на пульте дистанционного управления и датчик на аппарате.

IВоздействие сильного света на датчик аппарата может создавать помехи работе пульта. Измените освещение или поверните аппарат.

IПредохраняйте пульт дистанционного управления от воздействия сырости, нагрева, ударов и вибрации.

H Проверка функционирования пульта

дистанционного управления

Проверьте пульт дистанционного управления после проверки правильности всех соединений. (См. страницы 9-13).

Направьте пульт дистанционного управления прямо на датчик дистанционного управления на аппарате.

Пульт дистанционного управления работает в пределах диапазона, показанного на рисунке ниже:

Нажмите кнопку ON/STAND-BY. Включилось ли питание? Теперь можно наслаждаться музыкой.

Датчик

дистанционного

управления

0.2 м - 6 м

XL-DV444

XL-DV444WR

Подготовка к использованию

14

r_xldv444wr_09_14_e.p65

14

11/15/04, 11:53 AM

XL-DV444WR Общие органы управления

H Регулировка громкости

Основные функции управления:

При поворачивании регулятора VOLUME по часовой стрелке громкость увеличивается. При поворачивании регулятора против часовой стрелки громкость уменьшается.

Использование пульта дистанционного управления:

Нажимайте кнопку VOLUME (+ или –) для увеличения или уменьшения громкости.

операции

 

XL-DV444

Основные

H

Включение питания

 

Нажмите кнопку ON/STAND-BY для включения питания.

После использования:

Нажмите кнопку ON/STAND-BY для переключения питания аппарата в режим ожидания.

H Управление подсветкой

При включении питания включается подсветка вокруг регулятора громкости. Для включения/выключения подсветки нажмите и удерживайте более 2 секунд кнопку MEMORY/DIMMER на пульте дистанционного управления.

15

0

.....

30 MAXIMUM

 

H Регулировка баса

При первом включении питания аппарат входит в режим дополнительного баса, который характеризуется акцентированным звучанием низких частот. На дисплее отображается индикатор “X-BASS”. Для выхода из режима дополнительного баса нажмите кнопку X-BASS/DEMO (X-BASS).

H Эквалайзер

При нажатии кнопки EQUALIZER на дисплее отображается текущая установка режима эквалайзера. Для включения другого режима нажимайте кнопку EQUALIZER повторно, пока не отобразится нужный звуковой режим.

Для радиоприемника, аудиокассет, видео компактдисков и др., кроме компакт-дисков DVD/VCD

Корректировка звука отсутствует.

Акцентированные низкие и высокие частоты.

Слегка приглушены высокие частоты.

Чуть акцентированные низкие и высокие частоты.

Акцентированный вокал (средние частоты).

Акцентированные высокие частоты.

Только для компактдисков DVD/VCD

FLAT

MODE-1

MODE-2

MODE-3

MODE-4

MODE-5

r_xldv444wr_15_16_e.p65

15

11/15/04, 11:54 AM

Установка часов

 

 

XL-DV444WR

 

 

5

Нажмите кнопку 5 3 или 2 4 для установки

 

 

 

 

времени в часах, а затем нажмите кнопку MEMORY/SET.

 

 

 

 

Для увеличения времени на 1 час нажмите кнопку 5 3 или

 

 

 

 

2 4один раз. Для непрерывного увеличения времени

 

 

 

 

удерживайте кнопку в нажатом положении.

 

 

 

6

Нажмите кнопку 5 3 или 2 4 для установки

 

 

 

 

времени в минутах, а затем нажмите кнопку MEMORY/SET.

операции

В данном примере часы устанавливаются на 24-часовой формат

 

Для увеличения времени на 1 минуту нажмите кнопку 53 или

 

 

отображения (0:00).

 

 

1 Нажмите кнопку ON/STAND-BY для включения питания.

 

2 4 один раз. Если удерживать кнопку в нажатом положении,

 

 

время будет изменяться с 5-минутным интервалом.

 

2 Нажмите кнопку CLOCK/TIMER.

Для подтверждения установленного времени:

 

[Когда аппарат находится в режиме ожидания]

 

 

 

 

3 В течение 10 секунд выберите“CLOCK” нажатиями

Нажмите кнопку CLOCK/TIMER.

Основные

После перебоев сетевого питания или отключения аппарата от сети на

Примерно 10 секунд будет отображаться установленное время.

 

кнопки 53или 24, а затем нажмите кнопку

[Когда питание включено]

 

MEMORY/SET.

Нажмите кнопку CLOCK/TIMER.

 

 

 

В течение 10 секунд нажмите кнопку 5 3 или 2 4 отображения

 

 

 

времени.

 

 

 

Установленное время будет отображаться примерно 10 секунд.

 

4 Нажмите кнопку 53или 24для выбора 24-

Примечание:

 

дисплее будет мигать индикатор “CLOCK” или время. Это сигнализирует

 

часового или 12-часового формата отображения,

 

о необходимости проверить время. Если время сбилось, выполните

 

а затем нажмите кнопку MEMORY/SET.

повторную установку часов следующим образом.

 

 

 

Для повторной установки часов:

 

 

 

Выполните “Установку часов” с пункта 1. Если в пункте 3 на дисплее

 

 

 

отсутствует индикатор “CLOCK”, то пункт 4 (выбор 24-часового или 12-

 

 

 

часового формата отображения) следует пропустить.

 

“0:00”

→ 24-часовой формат отображения.

Переключение на 24-часовой или 12-часовой формат

 

 

(0:00 - 23:59)

отображения:

 

“AM 12:00”

→ 12-часовой формат отображения.

1 Сбросьте все запрограммированные данные. [Более подробно см. в

 

 

(AM 12:00 - PM 11:59)

разделе “Полная очистка памяти (сброс)” на странице 67.]

 

“AM 0:00”

→ 12-часовой формат отображения.

2 Выполните “Установку часов” с пункта 1.

 

 

(AM 00:00:00 - PM 11:59)

Примечание:

 

 

 

Установка часов возможна и с пульта дистанционного управления.

16

 

 

 

 

r_xldv444wr_15_16_e.p65

16

 

11/22/04, 11:28 AM

 

XL-DV444WR Типы воспроизводимых компакт-дисков

Описание функций проигрывателя DVD

17

Данный аппарат воспроизводит компакт-диски со следующими обозначениями:

DVD Video

DVD-R

DVD-RW

Audio CD CD-R/CD-RW

4.7

См. примечание 1.

Компакт-диск,

Компакт-диск,

Компакт-диск

CD-R/CD-RW с

См. примечание 2.

записанный в

записанный в

записанными

См. примечание 3.

видеорежиме ( * )

видеорежиме ( * )

файлами формата

MP3/WMA

 

 

 

( *ƒ)воспроизведение зависит от параметров записывающего устройства и состояния компакт-диска (специальные компакт-диски, царапины, загрязнения на компакт-диске или чувствительном элементе)

Примечание 1:

Проигрыватели DVD и сами компакт-диски жестко запрограммированы на номера зон, в которых они должны воспроизводиться. Если номер зоны компакт-диска не соответствует номеру зоны Вашей системы, этот компакт-диск не будет воспроизводиться.

Данная система рассчитана на зону номер 5.

Пример обозначения компакт-диска:

или

Примечание 2:

Функции воспроизведения некоторых компакт-дисков DVD ограничены изготовителем компакт-диска. Поскольку данная система воспроизводит данные с компакт-дисков, следуя инструкциям изготовителя, на некоторых компакт-дисках будут недоступны отдельные функции. Не забудьте прочитать инструкцию, приложенную к компакт-диску.

Если при использовании компакт-диска отображается индикатор “Запрещено” или , это свидетельствует о наличии ограничений со стороны изготовителя.

Примечание 3:

Данный аппарат поддерживает следующие режимы (форматы). I 2-канальный (Л/П) звук PCM

I Dolby Digital

I 2-канальный звук MPEG

I 5.1-канальный звук MPEG

I Звук DTS (необходим внешний декодер)

“DTS” и “DTS Digital Out” являются торговыми марками компании Digital Theater System, Inc.

Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories.

“Dolby” и символ из двух D являются торговыми марками Dolby Laboratories.

HВоспроизведение компакт-дисков DVD-R/ DVD-RW

IКомпакт-диски DVD-R, записанные в режиме видео.

I Компакт-диски DVD-RW, записанные в режиме видео.

IПеред воспроизведением компакт-диска DVD-R/DVD-RW на данном аппарате, убедитесь, что этот компакт-диск завершен (закрыт) в

процессе записи.

IБолее подробная информация о режиме видео приведена в руководстве по эксплуатации записывающего устройства DVD-R/DVD- RW.

r_xldv444wr_17_19_e.p65

17

11/15/04, 11:55 AM

H Формат файлов MP3

Файлы MP3 содержат звукозаписи, сжатые с использованием стандарта “MPEG 1 audio layer 3”. Файлы MP3 имеют расширение [ .mp3 ]. (Если файл с расширением [ .mp3 ] записан не в формате MP3, то при попытках его воспроизведения будет слышен только шум, или файл не будет воспроизводиться вообще).

H Формат файлов WMA

WMA - это формат файлов звукозаписи, разработанный компанией Microsoft. Файлы этого формата имеют расширение [ .wma ].

Запись в данном формате звуковых файлов осуществляется при помощи операционной системы Microsoft Windows.

HНевоспроизводимый компакт-диск

IДанный аппарат не воспроизводит компакт-диски следующих типов:

I Компакт-диски DVD, не

I DVD-Аудио

относящиеся к зоне или

I CDG

I Компакт-диски DVD в системе

I Фото CD

SECAM

I CD-ROM

I DVD-ROM

I SACD

I DVD-RAM

 

IИногда вышеуказанные компакт-диски не воспроизводятся вообще, иногда с них воспроизводится только видеоизображение или только звук. Воспроизведение такого компакт-диска может привести к

повреждению громкоговорителей из-за чрезмерно высокого уровня аудио сигнала, а при использовании головных телефонов, даже травмировать органы слуха.

IПри воспроизведении компакт-дисков DVD в формате DTS не будет воспроизводиться звук. Для звуковоспроизведения выберите другой формат выхода звука.

IКомпакт-диски, приобретенные в странах других зон, могут не соответствовать стандарту. Такие компакт-диски не будут воспроизводиться.

IВ силу ограничений, присущих некоторым компакт-дискам DVD, функции их воспроизведения могут отличаться от описанных в руководстве по эксплуатации.

IЕсли система обнаруживает несовместимый компакт-диск, на дисплее

отображается индикатор . В этом случае необходимо проверить тип компакт-диска.

Символы, используемые для обозначения компакт-дисков DVD

Примеры символов

 

1. Английский

1. Английский

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Японский

2. Японский

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Число

Тип

Формат

Компакт-

Индикатор

дорожек

записанных

видеоизображения

диск с

кода зоны

звукозаписи

субтитров

 

 

 

 

 

 

 

 

несколькими

(См. стр.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ракурсами

17.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

кинокамеры

 

 

Заголовок, глава и композиция

Компакт-диски DVD включают в себя “заголовки” и “главы”. Если на компакт-диске находится более одного фильма, каждый фильм будет иметь отдельный “заголовок”. Под каждым заголовком имеются отдельные “главы”.

Пример: компакт-диск DVD

Заголовок 1

 

 

Заголовок 2

 

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 1

Глава 2

Компакт-диски со звукозаписями разделены на “дорожки”. Обычно “дорожки” представляют собой отдельные композиции на звуковом компакт-диске.

Пример: звуковой компакт-диск CD

Дорожка 1 Дорожка 2

Дорожка 3 Дорожка 4 Дорожка 5

Примечание:

Все заголовки, главы и дорожки на компакт-диске пронумерованы. Эти номера записаны на большинстве компакт-дисков.

XL-DV444WR

Описание функций проигрывателя DVD

18

r_xldv444wr_17_19_e.p65

18

11/22/04, 11:30 AM

XL-DV444WR

Описание функций проигрывателя DVD

19

Подготовка к просмотру компакт-дисков DVD

ANTENNA

 

VIDEO

AM

 

 

 

OUT

LOOP

VIDEO IN

 

 

 

FM

 

S-VIDEO

AUDIO

75 OHMS

 

 

OUT

DIGITAL

 

S-VIDEO INPUT

 

 

OUT

VIDEO/AUX

 

 

DVD/CD

IN

 

 

 

 

RIGHT LEFT

 

 

 

 

 

К телевизору с внешними клеммами

 

 

 

 

Кабель S-Video

Видеокабель

 

 

 

(приобретается отдельно)

 

 

 

(входит в комплект)

 

 

 

 

H Соединение с телевизором

Если телевизор имеет входное гнездо S-video, то помимо входящего в комплект видеокабеля, можно подсоединять систему к телевизору через кабель S-video (приобретается отдельно), который позволяет получить на экране телевизора изображение лучшего качества. Перед подсоединением убедитесь, что аппарат и телевизор выключены.

Для просмотра изображений с компакт-дисков DVD на экране телевизора: 1 Включите телевизор.

2 Переключите телевизор в режим “AV”, “VIDEO” и т.п.

3Включите аппарат и запустите воспроизведение.

Овоспроизведении компакт-дисков см. на стр. 29.

Примечание:

Аудио сигнал не передается на телевизор.

H Загрузка компакт-дисков DVD

1 Нажмите кнопку ON/STAND-BY для включения питания.

2 Нажмите кнопку DVD/CD.

3Нажмите кнопку s 1, а затем в течение 5 секунд нажмите кнопку 7 OPEN/CLOSE, чтобы открыть

лоток 1 для компакт-диска.

4 Поместите компакт-диск DVD на лоток 1 стороной с этикеткой вверх.

I 8-сантиметровый компакт-диск DVD нужно располагать посередине лотка.

12 см

8 см

5Нажмите кнопку 7 OPEN/CLOSE, чтобы закрыть

лоток компакт-диска.

Внимание:

I Не помещайте два компакт-диска в один лоток.

IНе пытайтесь воспроизводить компакт-диски специальной формы (в форме сердца или восьмиугольника). Это может привести к неполадкам.

I Не подталкивайте лоток компакт-диска, когда он находится в движении.

IВ случае прекращения питания, когда лоток для компакт-диска открыт, подождите, пока питание не восстановится.

IЕсли лоток компакт-диска остановлен под действием внешней силы, то в течение 3 секунд на дисплее будет отображаться “ER-CD20”, и аппарат не будет работать. В этом случае нажмите кнопку ON/STANDBY для включения режима ожидания, а затем снова включите питание.

I Если при проигрывании компакт-диска возникают помехи в работе телевизора или радиоприемника, отодвиньте аппарат подальше от телевизора или радиоприемника.

IЕсли компакт-диск поврежден, загрязнен или вставлен верхней стороной вниз, он будет пропущен.

r_xldv444wr_17_19_e.p65

19

11/15/04, 11:56 AM

Настройка для воспроизведения компакт-дисков NTSC

Служит для установки системы цветности в соответствии с системой подсоединенного телевизора при воспроизведении компакт-дисков NTSC.

1 Пока компакт-диск остановлен, нажмите кнопку SET UP, удерживая в нажатом положении кнопку SHIFT. Отобразится окно установки.

2 При помощи кнопки курсора или выберите

TV MODE”.

3 Нажмите кнопку ENTER, а

 

 

 

T V M O D E

4:3 LB

 

 

 

 

 

 

 

затем выберите “NTSC”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N T S C

N T S C PA L

 

 

 

 

 

 

 

 

при помощи кнопки

 

 

 

 

 

 

 

курсора или .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SELECT

 

 

 

 

 

 

 

ENTER ENTER

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Нажмите кнопку ENTER для отображения окна выбора установки.

5 При помощи кнопки курсора или выберите

“NTSC” или “NTSC → PAL”.

Об установке NTSC:

NTSC: Выбирайте эту установку, если аппарат подсоединен к телевизору NTSC или NTSCсовместимому мультистемному телевизору.

NTSC → PAL: Выбирайте эту установку, если аппарат подсоединен к телевизору PAL. В этом режиме сигнал NTSC конвертируется в модифицированный сигнал PAL.

6 Нажмите кнопку ENTER для подтверждения установки.

Для выхода из окна установки в окно запуска нажмите кнопку SET UP, удерживая в нажатом положении кнопку SHIFT, или кнопку RETURN.

Примечания:

I При воспроизведении компакт-дисков PAL на экране телевизора PAL или мультисистемного телевизора можно использовать установку “NTSC → PAL” или “NTSC”.

I Сигнал PAL не может конвертироваться в сигнал NTSC. I Во время воспроизведения эта установка недоступна.

XL-DV444WR

Настройка для компакт-дисков DVD

20

r_xldv444wr_20_24_e.p65

20

11/22/04, 11:30 AM

Loading...
+ 53 hidden pages