Sharp XL-HP500H Manual [cz]

0 (0)

Mikrosystém XL-HP500H se skládá z hlavní jednotky XL-HP500H a systému reproduktorů CP-HP500H.

MIKROSYSTÉM

MODEL

XL-HP500H

NÁVOD K POUŽITÍ

 

 

............ Prosíme, prostudujte informace

 

ČESKY

 

 

uvedené na stranách i a Č-1 až Č-32.

 

 

 

02/1/16 HP500H_F.fm

ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY

Toto zařízení vyhovuje předpisům 89/336/ EEC a 73/23/EEC, ve smyslu dodatku 93/68/EEC.

Pokud je tlačítko ON/STAND-BY nastaveno do polohy STAND-BY, jednotka je stále napájena.

Pokud je tlačítko ON/STAND-BY nastaveno do polohy STAND-BY, jednotka může být uvedena do provozu časovacím režimem nebo dálkovým ovladačem.

Upozornění:

Jednotka neobsahuje žádné součásti, které by mohl opravovat uživatel. Nedemontujte kryt, pokud nejste osobou k tomu kvalifikovanou. Jednotka je napájena nebezpečným napětím, proto vždy vytáhněte síťový kabel ze zásuvky, než začnete provádět jakékoliv servisní operace a rovněž pokud jednotka nebude delší dobu v provozu.

Audiovizuální materiál může obsahovat části, které nelze kopírovat bez předchozího oprávnění majitele autorizačního práva. Ujistěte se prosím o těchto právních možnostech vaší země.

Výrobek je označen jako LASEROVÝ VÝROBEK 1. TŘÍDY.

Upozornění:

Chraňte tento výrobek před vlhkostí a mokrem, jinak hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Nestavte na něj žádné předměty naplněné vodou, jako např. vázy atd.

Upozornění:

Používání ovládacích prvků, seřizování nebo provádění činností jiných, než těch, které jsou uvedené v této příručce, může vést k vystavení se vlivu nebezpečného záření.

Protože laserový paprsek používaný v tomto přehrávači kompaktních disků je nebezpečný pro zrak, nepokoušejte se demontovat skříň jednotky. Svěřte servisní zásah pouze kvalifikovanému servisu.

i

Vlastnosti laserové diody

 

Materiál:

GaAIAs

Vlnová délka:

780 nm

Doba trvání emise:

spojitá emise

Výkon laseru:

max. 0,6 mW

UPOZORNĚNÍ – PO OTEVŘENÍ NEVIDITELNÉ LASEROVÉ ZÁŘENÍ.

NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU, ANI JEJ NEPROHLÍŽEJTE OPTICKÝMI NÁSTROJI.

01/12/20 HP00_C.fm

XL-HP500H

ČESKY

Obecné informace

Č-1

ČESKY

Úvod

Děkujeme, že jste si vybrali výrobek značky SHARP. Pokud jej chcete používat optimálním způsobem, přečtěte si prosím důkladně tento návod. Provede Vás funkcemi Vašeho výrobku značky SHARP.

Příslušenství

Ujistěte se prosím, že máte všechny následující části.

Dálkový ovladač 1

Baterie typu „AA“

Rámová

 

(UM/SUM-3, R6,

anténa AM 1

 

HP-7 nebo

 

 

podobné) 2

 

 

 

 

Anténa FM 1

Kabel reproduktoru 2

Poznámka:

Se zařízením je dodáváno pouze uvedené příslušenství.

Obsah

Strana

Obecné informace

Upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Ovládací prvky a indikátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5

Před použitím

Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Zapojení systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8

Základní ovládání

Ovládání zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Nastavení času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Přehrávání CD

Poslech CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11, 12

Pokročilé přehrávání CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13, 14

Rádio

Poslech rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16

Přehrávání kazety

Poslech magnetofonové kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Nahrávání na kazetu

Nahrávání na kazetu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 19

Pokročilé funkce

Použití RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 24 Funkce časovače a časovaného vypnutí . . . . . . . . . . . . . 25 - 27 Rozšíření vašeho systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28

Odkazy

Odstranění poruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 30 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32

02/7/23 XL-HP500-1.fm

Upozornění

Obecně

Ujistěte se prosím, že zařízení je umístěno na dobře větraném

místě a má dostatek volného místa, alespoň 10 cm po obou bočních stranách, shora i na straně zadní.

10 cm

10 cm

 

10 cm

 

10 cm

Zařízení umístěte na hladký, vodorovný povrch bez vibrací.

Chraňte zařízení před přímým slunečním zářením, silnými magnetickými poli, nadměrným prachem, vlhkostí a elektronickými/ elektrickými zařízeními (domácí počítače, spotřebiče atd.), která vytvářejí elektrické vlnění.

Nepokládejte na zařízení žádné předměty.

Nevystavujte zařízení vlhkosti, teplotám vyšším než 60°C nebo naopak teplotám extrémně nízkým.

Pokud vaše zařízení přestane správně fungovat, odpojte ho od síťového zdroje. Potom kabel opět zapojte a zařízení zapněte.

V případě bouřky odpojte raději zařízení ze zásuvky.

Při odpojování kabelu ze zásuvky jej uchopte za ochranný kryt, abyste tahem nepoškodili některý z vnitřních dratů.

Nikdy neodstraňujte ochranný plášť zařízení, mohlo by dojít ke zkratu. Obraťte se na váš místní servis SHARP, který opravy provede.

Větrací otvory jednotky by neměly být zakrývány žádnými předměty, jako například novinami, ubrusy, závěsy atd., protože by mohlo dojít ke zhoršení odvětrání jednotky.

Zařízení by nemělo být vystavováno vlivu otevřeného ohně, například v podobě zapálených svíček.

Baterie byste měli likvidovat podle místních pravidel chránících životní prostředí.

Zařízení je konstruováno pro použití v mírných klimatických podmínkách.

Zařízení by mělo být používáno pouze v teplotním rozmezí od 5°C do 35°C.

Upozornění:

Použité napětí musí být shodné s tím, které je uvedené na zařízení. Pokud použijete napětí vyšší, hrozí nebezpečí vzniku požáru nebo jiné podobné situace, která může způsobit poškození zařízení. SHARP neodpovídá za poškození způsobená použitím jiného napětí, než je uvedeno.

Ovládání hlasitosti

Hladina zvuku daného nastavení hlasitosti záleží na efektivitě reproduktoru, jeho umístění a mnoha dalších faktorech. Doporučujeme vám nepřepínat hladinu zvuku. Poslouchejte hudbu na střední úrovni a nevyužívejte krajních možností regulátoru hlasitosti.

Péče o kompaktní disky

Kompaktní disky jsou odolné proti poškození, přesto se ale může objevit nesprávná funkce způsobená nahromaděním nečistot na povrchu disku. Maximální efektivity vašeho zařízení a vašich CD dosáhnete dodržováním následujících instrukcí.

Nepište na stranu disku, ze které jsou čtena data. Tento povrch nijak neoznačujte.

Chraňte vaše disky před přímým slunečním zářením, teplem a zvýšenou vlhkostí.

CD držte vždy za jeho okraje. Otisky prstů, nečistoty a voda na disku mohou způsobit šum nebo špatné přehrávání dat. Pokud je CD znečištěné nebo není přehráváno správně, očistěte ho měkkým suchým hadříkem směrem od středu ven.

NE

ANO

 

Správně

XL-HP500H

ČESKY

Obecné informace

8

Č-2

02/7/23 XL-HP500-1.fm

XL-HP500H

ČESKY

Obecné informace

Č-3

Ovládací prvky a indikátory

 

 

 

 

 

 

 

 

Čelní panel

 

 

 

 

 

 

1.

 

Strana

1

 

 

 

 

Zásuvky disků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 11

 

 

 

 

2.

Tlačítko On/Stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . 8

 

 

 

 

 

3.

Tlačítko časovače/časovaného vypnutí . . . . . . .

. . . 25, 27

 

 

 

 

9

4.

Tlačítko hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 10, 25

2

 

 

 

5.

Tlačítko ladění a nastavení času směrem zpět

10, 15

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Tlačítko ladění a nastavení času směrem vpřed

. . . 10, 15

 

 

 

 

10

3

 

 

 

7.

Indikátor nastavení časovače . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 26

 

 

 

 

8.

Zdířka pro sluchátka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 28

4

 

 

 

 

9.

Tlačítka vysouvání CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 11

 

 

 

 

10.

Tlačítka přímého přehrávání CD . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 12

5

 

 

 

11

11.

Tlačítko režimu ekvalizéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 9

6

 

 

 

 

12.

Tlačítko extra basů/režimu demo . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 8, 9

 

 

 

12

13.

Ovládání hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 9

7

 

 

 

14.

Přehrávač kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 17

 

 

 

 

 

15.

Tlačítko zpětného přehrávání kazety . . . . . . . . . . .

. . . . . 17

 

 

 

 

 

16.

Tlačítko zastavení CD nebo kazety . . . . . . . . . . . .

. . 11, 17

 

 

 

 

13

17.

Tlačítko přehrávání nebo opakování CD,

 

 

 

 

 

 

tlačítko dopředného přehrávání kazety

11, 13, 17

 

 

 

 

 

18.

 

 

 

 

 

Tlačítko volby skladby na CD směrem dolů nebo rychlé

 

 

 

 

14

 

převíjení kazety nazpět, rychlé převíjení kazety, volba

 

 

 

 

19.

předvolené rozhlasové stanice směrem dolů . . .

12, 16, 17

 

 

 

 

 

Tlačítko volby skladby na CD směrem nahoru

 

 

 

 

 

 

 

nebo rychlé převíjení kazety dopředu, rychlé

 

8

15

16

17 18 19

 

převíjení kazety, volba předvolené rozhlasové

 

 

stanice směrem nahoru

12, 16, 17

 

 

 

 

 

20.

 

 

 

 

 

Tlačítko CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 11

 

 

 

 

 

21.

Tlačítko pauzy nahrávání kazety . . . . . . . . . . . . . .

. . 18, 19

 

20

 

 

 

22.

Tlačítko volby signálu Video/Auxiliary . . . . . . . . .

. . . . . 27

 

 

 

 

22

23.

Tlačítko volby režimu zobrazení RDS . . . . . . . . . .

. . . . . 20

 

21

 

 

24.

Tlačítko Tuner (ladění stanic) . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 15

 

 

 

23

25.

Tlačítko volby přehrávání kazety nazpět . . . . . . . .

. . . . . 17

 

 

 

 

26.

Tlačítko paměti/nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10, 14, 16

 

 

 

 

 

27.

Tlačítko kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 17

 

24 25 26 27

28 29

28.

Tlačítko RDS ASPM (paměť automatického

 

 

29.

programování stanic) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 22

 

 

 

 

 

Tlačítko vyhledávání typu programu RDS/

 

 

 

 

 

 

 

informací o dopravní situaci . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 24

02/7/23 XL-HP500-1.fm

Displej

1 2

3 4 5 6 7 8

9 1011 12 13

1.

Indikátory čísla disku

 

 

 

 

2.

Indikátor přehrávání CD

 

 

 

14

3.

Indikátor volby režimu přehrávání kazety nazpět

 

 

 

4.

Indikátor přehrávání kazety nazpět

 

 

 

15

5.

Indikátor přehrávání kazety dopředu

 

 

 

 

6.

Indikátor RDS

 

16 17

 

18 19

7.

Indikátor dopravního hlášení

 

 

8.

Indikátor programu o dopravní situaci

 

 

 

 

9.

Indikátor dynamického PTY

 

 

 

 

10.

Indikátor režimu FM stereo

 

 

 

 

11.

Indikátor stereo příjmu FM

 

 

 

 

12.

Indikátor paměti

 

 

 

4

13.

Indikátor extra basů

 

 

 

14.

Indikátor časovače nahrávání

 

 

 

 

15.

Indikátor časovače přehrávání

 

 

 

5

16.

Indikátor pauzy CD

 

 

 

17.

Indikátor opakovaného přehrávání CD

 

 

 

 

18.

Indikátor nahrávání kazety

 

1

 

6

19.

Indikátor časovaného vypnutí

 

 

 

Zadní panel

 

 

 

 

1.

 

Strana

2

 

 

Větrání

28

 

 

7

2.

Výstupní zásuvka subwooferu . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

3.

Síťový kabel

7, 8

 

 

 

 

 

 

4.

Zdířka pro anténu FM 75 ohmů . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 7

3

 

 

5.

Zdířka pro rámovou anténu AM . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 7

 

 

6.

Zdířky pro vstup videa/AUX (audio signál) . . . . . . . .

. . . 27

 

 

 

7.

Konektory reproduktorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 7, 8

1

3

2

4

Poznámka:

Zařízení je uvnitř vybaveno větrákem, který je kvůli vytvářenému teplu spouštěn při určité hlasitosti.

Umístění reproduktorů

1.Výškový reproduktor

2.Basový reproduktor

3.Kanál basreflexu

4.Svorky pro připojení reproduktoru

XL-HP500H

ČESKY

Obecné informace

8

Č-4

02/7/23 XL-HP500-1.fm

XL-HP500H Ovládací prvky a indikátory (pokračování)

ČESKY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dálkový ovladač

 

 

 

 

 

1.

 

Strana

 

 

 

 

Vysílač dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . 6

 

 

 

 

2.

Tlačítka přímého přehrávání CD . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 12

 

 

 

 

3.

Tlačítko přesunu na předešlou skladbu na CD nebo

 

 

 

1

 

 

rychlého převíjení zpět, převíjení kazety zpět, přesunu

 

 

 

 

na předešlou předvolenou stanici

12, 16, 17

 

 

 

 

4.

 

 

 

7

Tlačítko hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 10

 

 

2

5.

Tlačítko režimu ekvalizéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 9

 

 

8

6.

Tlačítko přídavných basů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 9

 

 

 

7.

Tlačítko On/Stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 6

 

17

22

 

8.

Tlačítko CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 11

informace

 

9.

Tlačítko Tuner (ladění stanic) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 15

18

23

9

10.

Tlačítko kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 17

19

24

10

11.

Tlačítko volby signálu Video/Auxiliary. . . . . . . . . . . . .

. . . . . 27

12.

Tlačítko volby skladby na CD směrem nahoru nebo

 

20

25

11

 

rychlé převíjení kazety dopředu, rychlé převíjení

 

21

 

 

kazety, volba předvolené rozhlasové stanice směrem

 

12

 

nahoru

12, 16, 17

 

 

13.

 

 

Tlačítka nastavení hlasitosti

9

Obecné

 

3

13

 

14.

Tlačítka přímého vyhledávání na disku . . . . . . . . .

. . . . . 13

 

 

14

15.

Tlačítko mazání programovaného přehrávání CD

. . . . . 14

 

 

16.

Tlačítko paměti CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 14

 

 

 

17.

Tlačítko zastavení CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 11

 

4

 

18.

Tlačítko pauzy CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 11

 

 

19.

Tlačítko volby režimu přehrávání kazety nazpět

17

 

 

15

 

 

5

20.

Tlačítko přehrávání kazety nazpět . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 17

 

 

16

21.

Tlačítko zastavení kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 17

 

 

6

 

22.

Tlačítko přehrávání nebo opakovaného

 

 

 

 

 

přehrávání CD

11, 13

 

 

 

 

23.

 

 

 

 

Tlačítko pauzy nahrávání kazety . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 18, 19

 

 

 

 

24.

Tlačítko náhodného přehrávání CD . . . . . . . . . . . .

. . . . . 13

 

 

 

 

25.

Tlačítko přehrávání kazety dopředu . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 17

 

 

 

 

Tlačítka označená na ilustraci symbolem „ “ mohou být ovládána

 

 

 

 

pouze dálkovým ovladačem.

 

Č-5

02/7/23 XL-HP500-1.fm

Dálkový ovladač

Vložení baterií

1Otevřete kryt baterií.

2Vložte baterie podle směrů uvedených v ovladači.

Při vkládání nebo vyjímání baterií zatlačte proti jejich pólům.

3Opět kryt zavřete.

Opatření při použití baterií:

Vyměňte všechny staré baterie za nové najednou.

Nemíchejte staré a nové baterie.

Pokud zařízení nebudete delší dobu používat, baterie vyndejte. Zabráníte tak případnému poškození zařízení v případě vytékání

baterií.

Upozornění:

Nepoužívejte nabíjecí baterie (baterie nikl-kadmium atd.).

Nesprávné umístění baterií může způsobit poruchu funkčnosti.

Poznámky k používání:

Vyměňte baterie ihned, jakmile se zmenší provozní vzdálenost ovladače nebo si všimnete nestálosti funkcí ovládacích prvků. Nahraďte je dvěma bateriemi typu „AA“ (UM/SUM-3, R6, HP-7 apod.).

Pravidelně měkkým hadříkem čistěte vysílač dálkového ovladače a čidlo na zařízení.

Nevystavujte čidlo na zařízení silnému záření, to by mohlo ovlivnit jeho funkci. Změňte intenzitu záření nebo směr zařízení.

Chraňte dálkový ovladač před vlhkostí, horkem, nárazy a vibracemi.

Zkouška dálkového ovladače

Zkontrolujte všechna zapojení a jejich správnost a potom zkontrolujte i dálkový ovladač. (Viz strany 7 - 8.)

Nasměrujte dálkový ovladač přímo na čidlo na zařízení.

Dálkový ovladač může být použit v uvedených úhlech a vzdálenostech:

Stiskněte tlačítko ON/STAND-BY. Zapnulo se zařízení? A nyní se už můžete zaposlouchat.

Čidlo dálkového ovladače

0,2 m - 6 m

XL-HP500H

ČESKY

Před použitím

8

Č-6

02/7/23 XL-HP500-1.fm

Sharp XL-HP500H Manual

XL-HP500H

ČESKY

Před použitím

Č-7

Zapojení systému

Rámová

Anténa FM

anténa

 

AM

 

Pravý reproduktor

Levý reproduktor

Zásuvka

(AC 230 V, 50 Hz)

Červený

Černý

Červený

Černý

Připojení antény

Dodaná FM anténa:

Kabel antény FM zapojte do zdířky „FM 75 OHMS“ a nasměrujte jej směrem k co nejsilnějšímu signálu příjmu.

Přiložená rámová anténa AM:

Rámovou anténu AM zapojte do zdířky „AM LOOP“. Umístěte anténu tak, aby měla optimální příjem. Můžete ji umístit třeba na polici atd., nebo připevnit na podstavec nebo stěnu pomocí šroubů (nejsou součástí příslušenství).

Poznámka:

Umístění antény přímo na zařízení nebo blízko síťového kabelu může způsobit zvýraznění šumu. Lepšího efektu dosáhnete, pokud umístíte anténu dále od zařízení.

Instalace rámové antény AM:

 

< Montáž >

< Připojení ke zdi >

 

 

 

 

Stěna

Šrouby (nejsou

 

 

 

součástí dodávky)

Externí anténa FM:

Pokud byste chtěli lepší příjem, použijte externí anténu FM. Poraďte se se svým prodejcem.

Externí anténa FM

02/7/23 XL-HP500-1.fm

Zapojení reproduktorů

Zapojte černý kabel do konektoru (–) a červený do konektoru (+).

Upozornění:

Kabely reproduktorů připojte nejdříve k reproduktorům a teprve potom k zařízení.

Použijte reproduktory s impedancí větší než 6 ohmů, protože reproduktory s nižší impedancí by mohly poškodit zařízení.

Snažte se nezaměnit pravé a levé kanály. Pravý reproduktor je při pohledu na zařízení na pravé straně.

Neizolované konce kabelů reproduktorů se nesmí navzájem dotknout.

Do kanálu bassreflexu nesmí spadnout žádný předmět ani tam nesmí být umístěn.

Nestoupejte si ani nesedejte na reproduktory. Můžete se zranit.

Špatně

Špatně

Ochranné mřížky reproduktorů lze odstranit:

Dbejte, abyste se po odstranění ochranných mříží ničím nedotkli membrán reproduktorů.

Připojení síťového kabelu

Zkontrolujte všechna zapojení a jejich správnost a připojte síťový kabel zařízení do zásuvky. Po prvním připojení spustí zařízení režim demo (ukázka).

Poznámky:

Po připojení zařízení do sítě se spustí proces inicializace kazety. Během tohoto procesu uslyšíte zvuk a zařízení nepůjde zapnout. Vyčkejte, až bude inicializace dokončena.

Pokud byste zařízení delší dobu nepoužívali, vypněte jej ze sítě.

Režim demo

Po prvním zapojení zařízení bude spuštěn režim demo. Na displeji se objeví slova.

Zrušení režimu demo:

Pokud je zařízení v pohotovostním režimu (režimu demo), stiskněte tlačítko X-BASS/DEMO. Zařízení spustí režim nízké spotřeby energie (ekonomický režim).

Návrat do režimu demo:

Pokud je zařízení v pohotovostním režimu, stiskněte opět tlačítko X-BASS/DEMO.

Poznámka:

Pokud je zařízení zapnuté, lze pomocí tlačítka X-BASS/DEMO spustit přídavné basy.

Spuštění zařízení

Zařízení spustíte stisknutím tlačítka ON/STAND-BY.

Ukončení poslechu:

Přepněte zařízení do pohotovostního režimu tlačítkem ON/ STAND-BY.

02/7/23 XL-HP500-1.fm

XL-HP500H

ČESKY

Před použitím

8

Č-8

XL-HP500H

ČESKY

Základní ovládání

Č-9

Ovládání zvuku

Ovládání hlasitosti

Ovládání na hlavní jednotce:

Pokud otočíte regulátorem VOLUME ve směru hodinových ručiček, hlasitost zesílíte. Pokud jím otočíte proti směru hodinových ručiček, hlasitost ztlumíte.

Ovládání dálkovým ovladačem:

Hlasitost ztlumíte nebo zesílíte stisknutím tlačítek VOLUME (+ nebo –).

Ovládání basů

Po prvním spuštění zařízení budou aktivovány přídavné basy, které zdůrazní basové frekvence a zobrazí se „X-BASS“. Přídavné basy zrušíte tlačítkem X-BASS/DEMO (X-BASS).

Indikátor X-BASS

Ekvalizér

Pokud stisknete tlačítko EQUALIZER (EQUALIZER MODE), zobrazí se vám aktuální režim. Změnit jednotlivé režimy přehrávání můžete opakovaným stiskem tlačítka EQUALIZER (EQUALIZER MODE), dokud se neobjeví požadovaný zvukový režim.

FLAT Zvuk je nezměněn.

ROCK Basy a výšky jsou zdůrazněné.

CLASSIC Výšky jsou mírně potlačené.

POPS Basy a výšky jsou lehce zdůrazněné.

VOCAL Vokály (středové tóny) jsou zdůrazněné.

JAZZ Výšky jsou lehce zdůrazněné.

0 1 2

.....

29 30 MAXIMUM

 

02/7/23 XL-HP500-1.fm

Loading...
+ 23 hidden pages