Panasonic SC-BTT230, SC-BTT200, SC-BTT100 User Manual [el]

0 (0)
EG
Istruzioni per l’uso
Modello N. SC-BTT230
SC-BTT200 SC-BTT100
Se non diversamente indicato, le illustrazioni qui presenti si riferiscono al modello SC-BTT230.
Aggiornamento del firmware
Panasonic migliora costantemente il firmware dell'unità per garantire ai propri clienti le tecnologie più recenti. Panasonic consiglia di aggiornare il firmware appena si riceve la notifica. Per maggiori dettagli consultare “Aggiornamento del firmware” (> 19) o http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Questo sito è solo in inglese.)
TM
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.
VQT4R82

Precauzioni

ATTENZIONE
Unità
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o
spruzzi.
Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori, su
questa unità.
Utilizzare solo gli accessori consigliati.Non rimuovere le coperture.Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione
rivolgersi a un tecnico qualificato.
Non introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità.Non appoggiare oggetti pesanti su questa unità.
Cavo di alimentazione CA
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a
quella indicata su questa unità.
Inserire fino in fondo la spina del cavo di alimentazione nella
presa.
Non tirare, piegare, o appoggiare oggetti pesanti sul cavo di
alimentazione.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate.Tenere la spina del cavo di alimentazione tra le dita quando la
si scollega.
Non utilizzare una spina o una presa di rete danneggiate. La presa di rete è il dispositivo per scollegare.
Installare l’unità in modo che la presa di rete possa essere scollegata immediatamente dalla presa di corrente.
Piccolo oggetto
Tenere la scheda di memoria fuori della portata dei bambini per
impedire che la inghiottano.
Tenere le viti lontane dalla portata dei bambini per evitare rischi
di ingerimento.
Tenere i piedi dei diffusori fuori della portata dei bambini per
evitare che li possano ingerire.
AVVERTENZA
Unità
Questa unità utilizza un laser. L’uso di apparecchi di controllo o
di regolazione, o procedure di utilizzazione diverse da quelle indicate in questo manuale di istruzioni, possono causare l’esposizione a radiazioni pericolose.
Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme nude, come candele
accese.
Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta
all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questa unità e il cellulare.
Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima mite.
Collocazione
Collocare questa unità su una superficie piana. Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
Per mantenere una buona ventilazione, non installare o
sistemare questa unità in uno scaffale dei libri, armadietto incorporato od altro spazio ristretto.
Non ostruire le aperture di ventilazione di questa unità con
giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili.
Non esporre questa unità alla luce diretta del sole, a
temperature elevate, a eccessiva umidità e a forti vibrazioni.
Diffusore
Utilizzare solo i diffusori in dotazione
L'unità principale e i diffusori in dotazione devono essere utilizzati esclusivamente come indicato in queste istruzioni per l'uso. In caso contrario si rischia di danneggiare l'amplificatore e/o i diffusori, e di provocare un incendio. Se si è verificato un danno, o se si nota un cambiamento improvviso nelle prestazioni, consultare un tecnico qualificato.
Fare attenzione a non incrociare (cortocircuitare) o invertire la
polarità dei fili dei diffusori; diversamente, é possibile che i diffusori vengano danneggiati.
Tenere saldamente il diffusore per evitare lesioni causate dalla
caduta del diffusore stesso durante il trasporto.
Si possono danneggiare i diffusori e ridurre la loro vita di
servizio se si riproduce il suono agli alti livelli del volume per lunghi periodi di tempo.
Non toccare la parte anteriore dei diffusori. Tenere dai lati.Collocare i diffusori su una superficie piana e solida.Per evitare lesioni dovute alla caduta dell'altoparlante, fare
attenzione a non inciampare o a non restare impigliati nei cavi degli altoparlanti quando li si posa.
Non appoggiarsi ai diffusori. Fare attenzione quando vi sono
bambini nelle vicinanze.
Batterie
L’uso scorretto delle batterie può causare perdite di elettrolito e causare incendi. Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il
rischio che esploda. Sostituirla esclusivamente con una del tipo consigliato dal produttore.
Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o
il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
Non utilizzare batterie nuove e vecchie o batterie di tipi diversi
insieme.
Non riscaldare o esporre a fiamme le batterie.Non lasciare la batteria/le batterie per lungo tempo all'interno
dell'auto, esposte alla luce solare diretta e con le porte e i finestrini chiusi.
Non aprire o mettere in corto le batteria.Non ricaricare batterie alcaline o al manganese.Non usare batterie la cui guaina non è intatta.
Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare il telecomando per lungo tempo. Conservarle in un luogo fresco ed asciutto.
Connessione LAN Wireless
I limiti seguenti riguardano l'utilizzo di questa unità o dell’adattatore LAN Wireless. È necessario conoscere tali limiti prima di utilizzare questi dispositivi. La Panasonic non è in alcun modo responsabile per eventuali danni che possano derivare dal mancato rispetto di questi limiti, o delle condizioni di utilizzo o mancato utilizzo di questi dispositivi.
I dati trasmessi e ricevuti attraverso onde radio possono
essere intercettati e monitorati.
Questa unità e l'adattatore LAN wireless contengono
componenti elettronici fragili.
Utilizzare questi dispositivi per gli usi per cui sono stati progettati e seguire le istruzioni seguenti: – Non esporre questi dispositivi ad alte temperature o alla luce
solare diretta. – Non piegare, e non far subire forti urti a questi dispositivi. – Tenere questi dispositivi al riparo dall'umidità. – Non smontare o alterare questi dispositivi in alcun modo.
Dichiarazione di conformità (DoC)
Con il presente atto, “Panasonic Corporation” dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti base e altre disposizioni applicabili della direttiva 1999/5/EC. I clienti possono scaricare una copia della DoC originale per i nostri prodotti R&TTE dal nostro server DoC: http://www.doc.panasonic.de Contatto del Rappresentante Autorizzato: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Questo prodotto è stato realizzato per il mercato General Consumer. (Categoria 3) Questo prodotto è realizzato per connettersi a un Access Point di reti WLAN da 2,4 GHz.
- 2 -
Per lo smaltimento o
Cd
trasferimento di questa unità
Questa unità può mantenere le informazioni delle impostazioni dell’utente. In caso di smaltimento o trasferimento di questa unità, è consigliabile seguire la procedura per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica cancellando le impostazioni dell’utente. (> 43, "Per ripristinare tutte le impostazioni predefinite di fabbrica.") Nella memoria di questa unità può essere registrata la storia
delle operazioni.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/ 66/EC. Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli. Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Restrizioni all’utilizzo di contenuti copiati senza autorizzazione
Questa unità adotta la seguente tecnologia per la protezione del copyright.
Avviso Cinavia Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l’uso di copie non autorizzate di video e film in commercio e relative colonne sonore. Quando si identifica un uso vietato di una copia non autorizzata, un messaggio appare e la riproduzione o masterizzazione si interrompe. Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Cinavia consultare il Centro informazioni consumatori Cinavia online, all’indirizzo http://www.cinavia.com. Per richiedere ulteriori informazioni su Cinavia per posta, inviare una cartolina con il proprio indirizzo a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
- 3 -

Indice

Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Per cominciare
Contenuto della confezione e accessori . . . . 5 Cura dell’unità e del supporto . . . . . . . . . . . . 6 Supporti riproducibili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Guida di riferimento e controllo . . . . . . . . . . . 9
FASE 1: Posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . 11 FASE 2: Preparazione degli altoparlanti . . . 11 FASE 3: Collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 FASE 4: Collegamento del cavo di alimentazione CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 FASE 5: Impostazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Inserimento o rimozione dei supporti . . . . . . 20 Ascolto dell’audio proveniente dal televisore attraverso gli altoparlanti dell’unità. . . . . . . . 20 Menu HOME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Modalità multiutente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Riproduzione
Riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Utilizzo dell’iPod/iPhone. . . . . . . . . . . . . . . . 25
TV & Radio
VIERA Link “HDAVI Control™” . . . . . . . . . . 27
•Utilizzo di TV e STB con i diffusori dell’unità . . . . .28
Ascolto della radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Operazioni avanzate
VIERA Connect (Utilizzo del servizio Internet) . . . . . . . . . . . . 30 Funzione Rete domestica . . . . . . . . . . . . . . 31 Menu Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Menu Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
•Impostazioni del diffusore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cambiare le impostazioni del suono . . . . . . 41 Opzioni di installazione del diffusore . . . . . . 41
Consultazione
Guida alla risoluzione dei problemi . . . . . . . 43 Messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
- 4 -

Per cominciare

Unità principale Unità principale
Unità principale
(Cavi dei diffusori)
(Cavi dei diffusori)
(Staffa metallica)
(Colli dello stand)
(Stand a gamba)
(Gambe di supporto)
(Piedi diffusore)
(Viti)
(Cavi dei diffusori)
(Basi)
Per cominciare

Contenuto della confezione e accessori

Prima di utilizzare l'unità controllare il contenuto della confezione e verificare che siano presenti gli accessori in dotazione.
Contenuto della confezione
(SA-BTT230)
(SB-HTB570) (SB-HW190)(SB-HF4000)
(SB-HW490)
(SA-BTT200)
(SB-HW190)(SB-HF5000)
(SA-BTT100)
FRONT SUBWOOFERFRONT SUBWOOFERFRONT SUBWOOFER
- 5 -
Per cominciare
Accessori
1 Telecomando
(N2QAYB000729)
2 Batterie per il telecomando
1 Cavo di alimentazione c.a.
1 Antenna FM interna
1 CD-ROM
Codici prodotto forniti in queste istruzioni per l’uso
aggiornati a dicembre 2012. Possono essere soggetti a modifiche.
Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri
apparecchi.
Alcuni componenti, voci di menu, ecc. reali potrebbero
avere un aspetto diverso da quelli mostrati nelle illustrazioni presenti in queste istruzioni.

Cura dell’unità e del supporto

Pulire questa unità con un panno
morbido ed asciutto
Non utilizzare alcol, diluente o benzina per pulire il
dispositivo.
Prima di utilizzare panni trattati chimicamente, leggere
attentamente le istruzioni fornite con il panno stesso.
Le lenti di questa unità
Dispositivo per pulire le lenti: RP-CL720AE Questo dispositivo per pulire le lenti può non
essere in vendita in tutti i paesi, per es. non è disponibile in Germania, consultare il rivenditore Panasonic per ulteriori notizie.
Questo dispositivo per pulire le lenti viene venduto
come specifico per DIGA, ma può essere utilizzato anche su questa unità.
Pulire i dischi
NO
Pulire con uno straccio umido e poi asciugare.
Precauzioni sulla gestione del disco e
della scheda
Prendere i dischi per i bordi per evitare di strisciarli di
lasciare impronte digitali sulla loro superficie.
Non incollare etichette o adesivi sui dischi.Non usare spray per la pulizia di dischi, benzina,
diluenti, fluidi antistatici o solventi di altro tipo.
Pulire polvere, acqua o altro materiale dai terminali
sulla parte posteriore della scheda.
Non utilizzare i seguenti dischi:
– Dischi con adesivo derivante da adesivi o etichette
staccate (dischi a noleggio, eccetera). – Dischi rovinati o spezzati. – Dischi con forme irregolari, come ad esempio a
forma di cuore.
- 6 -

Supporti riproducibili

SD
Per cominciare
Dispositivo
BD
DVD
CD
USB
Vedere a pagina 8 e 49 per ulteriori informazioni sui tipi di contenuti che possono essere riprodotti.
Marchi sul disco Tipi di dispositivo Formato contenuti
BD-Video Video
BD-RE Video, JPEG, MPO
BD-R Video, MKV
DVD-Video Video
DVD-R
Video, AVCHD, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3,
DVD-R DL
DVD-RW
Scheda di memoria SD (da 8 MB a 2 GB)
Schede di memoria SDHC (da 4 GB a 32 GB)
Scheda di memoria SDXC (48 GB, 64 GB)
+R/+RW/+R DL
CD musicale Musica [CD-DA]
CD-R
CD-RW
(Compatibile con i tipi mini e micro)
Dispositivo USB
(fino a 2 TB)
WAV
Video, AVCHD
MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, Musica [CD-DA], WAV
AVCHD, AVCHD 3D, MP4, MPEG2, JPEG, MPO
MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
- 7 -
Per cominciare
Dischi che non possono essere
riprodotti
DVD-RAMSuper Audio CDFoto CDDVD-AudioVideo CD e Super Video CDDischi WMADischi DivXHD DVD
Informazioni sulla gestione delle
regioni
BD-Video
Questa unità è in grado di riprodurre dischi BD-Video che supportano il codice di regione “B”. Esempio:
DVD-Video
Questa unità è in grado di riprodurre dischi DVD-Video che supportano il codice di regione “2” o “ALL”. Esempio:
1
2
ALL
2
4
Finalizzazione
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL e CD-R/RW registrati da un masterizzatore, ecc. devono essere finalizzati dal masterizzatore stesso per essere riprodotti su questa unità. Consultare le istruzioni del produttore del masterizzatore.
BD-Video
Questa unità supporta l’audio ad alto bit rate (Dolby®
Digital Plus, Dolby Audio e DTS-HD Master Audio) adottato nei BD-Video.
Se “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” è impostato su
“PCM”, il numero massimo di canali possibile per il suono in formato Dolby è 2ch PCM. (> 36)
®
TrueHD, DTS-HD High Resolution
3D
È possibile riprodurre dei video 3D e delle immagini
fisse 3D quando questa unità è collegata a un televisore compatibile con il 3D mediante un cavo HDMI ad alta velocità.
È possibile guardare i video in 2D come se fossero in
3D. (> 35)
CD musicale
ll funzionamento e la qualità audio del CD non conformi alle specifiche CD-DA (CD copia controllo, ecc) non possono essere garantiti.
Schede SD
Possono essere utilizzate schede miniSD,
microSD, microSDHC e microSDXC, ma devono essere utilizzate con un adattatore. Tali adattatori sono di solito forniti con le schede stesse, altrimenti se le deve procurare il cliente.
Per proteggere i contenuti della scheda,
spostare la linguetta di protezione dalla registrazione (sulla scheda SD) su “LOCK”.
Questa unità è compatibile con le Schede di Memoria
SD che si conformano ai formati FAT12 e FAT16 delle Specifiche per Schede SD, ed anche con le Schede di Memoria SDHC in formato FAT32 e con le Schede di Memoria SDXC in exFAT.
Se la scheda SD viene utilizzata su computer o
dispositivi non compatibili, è possibile che i contenuti registrati vengano cancellati in seguito alla formattazione della scheda ecc.
La memoria utilizzabile potrebbe essere leggermente
inferiore alla capacità della scheda.
Dispositivo USB
Non è garantito che questa unità possa essere
collegata a tutti i dispositivi USB.
Questa unità non supporta la messa in carica dei
dispositivi USB.
Sono supportati i file system FAT12, FAT16, FAT32 e
NTFS.
Questa unità supporta USB2.0 ad Alta Velocità.Questa unità è in grado di supportare un hard disk con
file system in formato FAT32 e NTFS. Alcuni tipi di hard disk possono richiedere l’utilizzo di una specifica sorgente di alimentazione esterna.
BD-RE, BD-R
Quando si riproducono dischi registrati in modalità DR utilizzando dei masterizzatori per dischi Blu-ray Panasonic, è possibile che l’audio non venga riprodotto correttamente, o che si verifichino problemi analoghi.
Potrebbe non essere possibile riprodurre i supporti di cui
sopra in alcuni casi a causa del tipo di supporto stesso, delle condizioni della registrazione, del metodo di registrazione e del modo in cui i file sono stati creati.
I produttori dei dischi possono verificare in che modo
vengono riprodotti i dischi. Potrebbe quindi non essere sempre possibile controllare la riproduzione come descritto in queste istruzioni. Leggere le istruzioni con attenzione.
- 8 -

Guida di riferimento e controllo

モヷ
ンユヵヶンワ
ヴレリヱ
ヱロモヺ
ヱモヶヴユ
ヴヵヰヱ
ヴユモンヤラ ヴユモンヤラ
ヴロヰヸ
ヴレリヱ
リワヱヶヵ
ユヹリヵ
ㄊヱㄐㄅ
ュリヴヤ
モヶュリヰ
ヱリヱ
19
8
21
22
24
13
20
1
4
18
23
17
2
5
6
7
9
10 11
3
14
16
12
15
(Batterie alcaline o al manganese)
Telecomando
R6/LR6, AA
Uso del comando a distanza
Inserire in modo che i poli (i e j) corrispondano a quelli indicati nel telecomando.
Puntarlo verso il sensore del segnale del telecomando di quest’unità. (> 10)
Per cominciare
1 Accende e spegne l’unità 2 Seleziona i numeri dei titoli, ecc./Immette numeri o
caratteri
[CANCEL]: Annulla
3 Seleziona la sorgente 4 Pulsanti di comando per la riproduzione base
(> 23)
5 Seleziona le stazioni radio preimpostate (> 29) 6 Mostra messaggi di stato (> 24) 7 Mostra la schermata principale del VIERA Connect
(> 30)
8[3, 4, 2, 1] : Sposta l’evidenziazione per la
selezione
[OK] : Conferma la selezione
(2;)(;1) : Fotogramma per fotogramma (> 23)
9 Mostra il menu OPTION (> 32) 10 Tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu)
Sono utilizzati per vari scopi, a seconda della
schermata visualizzata
11 Imposta la modalità del suono (> 41) 12 Seleziona gli effetti sonori del surround (> 41)/
Imposta il timer per la modalità Sleep
1 Tenere premuto [jSLEEP].
2 Mentre è visualizzato “SLEEP ££”, premere
più volte [jSLEEP] per selezionare la durata (in minuti).
È possibile impostare un valore massimo di
120 minuti per il timer.
Per annullare l’impostazione selezionare “OFF”.
Per confermare il tempo rimasto
Tenere nuovamente premuto il pulsante.
13 Pulsanti funzionamento TV
[Í TV]: Accende e spegne il televisore
[AV, INPUT]: Selezione fonte
[ijVOL]: Regola il volume TV
14 Regola il volume dell’unità principale 15 Seleziona l’audio (> 23) 16 Silenzia l’audio
Mentre questa funzione è attiva sul display
dell’unità lampeggia l’indicazione “MUTE”.
Per annullare, premere nuovamente il pulsante o
regolare il volume.
Se si spegne l’unità il silenziamento viene
annullato.
17 Accende/spegne video secondario (immagine
n
ell’im 18 Seleziona le stazioni radio manualmente (> 29) 19 Uscire dalla schermata dei menu 20 Mostra il menu HOME (> 21) 21 Mostra Menu a comparsa/Menu principale (> 24) 22 Torna alla schermata precedente 23 Avvio di una comunicazione video (> 30) 24 Seleziona il canale dell’altoparlante (> 41)
magine)
- 9 -
Per cominciare
SD CARD
457611910
123
123
8
479108
[BTT230] [BTT200]
[BTT100]
es. [BTT230]
[BTT100]
Unità principale (Parte anteriore)
1 Interruttore standby/accensione (Í/I) (> 18)
Premere per disporre l’unità da accesa alla modalità standby o viceversa. Nella modalità standby, l’unità continua a consumare una piccola quantità di
corrente. 2 Apre o chiude il vassoio del disco (> 20) 3 Regola il volume dell’unità principale 4 Vassoio disco 5 [BTT230] [BTT200]
Stop (> 23)
Unità principale (Parte posteriore)
1 2 3 4 5 6 7 118 9 10
1 2 3 4 5 6 119 10
1 Terminale AC IN (> 17) 2 Terminali per gli altoparlanti (> 14) 3 Ventola di raffreddamento 4 Porta LAN (> 17) 5Porta USB (> 17, 30) 6 Terminale HDMI AV OUT (ARC) (> 15, 16)
6 [BTT230] [BTT200]
Avvia la riproduzione (> 23) 7 Slot per scheda SD (> 20) 8 Porta USB (> 20, 26) 9 Sensore del segnale del telecomando
Distanza massima: circa 7 m.
Angolazione: Circa 20e in alto e in basso, 30e a
sinistra e a destra 10 Display 11 [BTT230] [BTT200]
Collega l’iPod/iPhone (> 26)
7 [BTT230] [BTT200]
Terminale HDMI1 IN (CABLE/SAT) (> 16) 8 [BTT230] [BTT200]
Terminale HDMI2 IN (> 16) 9 Terminale DIGITAL AUDIO IN (> 15, 16) 10 Terminale antenna radio FM (> 15) 11 Terminale AUX (> 15)
- 10 -
Per cominciare
60°
Posizionare i diffusori
verticalmente
Posizionare i diffusori
orizzontalmente (Soltanto [BTT230])
Stringere la vite (in dotazione).
Collo dello stand

FASE 1: Posizionamento

Per un posizionamento ottimale
Posizionare i diffusori anteriori all'incirca alla stessa distanza dalla posizione di ascolto. [BTT230] Scegliere la posizione verticale o orizzontale in base al proprio ambiente.
A Diffusori anteriori B Subwoofer
Mantenere i diffusori ad almeno 10 mm di distanza dal sistema per evitare rumori generati dall'eco.La sistemazione dei diffusori troppo vicini al pavimento, alle pareti e agli angoli può aumentare eccessivamente i bassi.
Coprire le pareti e le finestre con tende spesse.
Per l’attacco a parete opzionale, vedi pag. 41.

FASE 2: Preparazione degli altoparlanti

[BTT230] Montare i diffusori
Seguire la procedura di assemblaggio corrispondente al metodo di posizionamento scelto al “FASE 1: Posizionamento”.
Posizionare i diffusori verticalmentez (> 11) Posizionare i diffusori orizzontalmente (> 13)
Per evitare danni o graffi, stendere un panno morbido ed eseguire il montaggio su di esso.I due diffusori sono intercambiabili.
Posizionare i diffusori verticalmentez
1 Installare la mensola di supporto.
(Continua alla pagina seguente)
- 11 -
Per cominciare
Far passare il cavo dei diffusori attraverso la base e il foro nel diffusore.
3 Collegare i cavi dei diffusori ai diffusori. (> 14) 4 Dopo aver collegato il cavo dei diffusori, inserire il cavo nella scanalatura.
Stringere la vite (in dotazione).
Far scorrere il cavo del diffusore nella scanalatura.
2 Inserire il cavo dei diffusori attraverso la base del diffusore e collegare i cavi dei diffusori.
Connettore rosso:
Connettore bianco:
Il diffusore collegato al cavo con connettore rosso deve essere posizionato sul lato destro.
Il diffusore collegato al cavo con connettore bianco deve essere posizionato sul lato sinistro.
3 Fissare la base del diffusore al diffusore anteriore.
- 12 -
Per cominciare
Stringere la vite (in dotazione).
Staffa metallica
1 Far passare il cavo dei diffusori attraverso il foro nel diffusore. 2 Collegare i cavi dei diffusori ai diffusori. (> 14) 3 Dopo aver collegato il cavo dei diffusori, inserire il cavo nella
scanalatura.
Rosso
Bianco
Allineare i fori superiori e inferiori con le parti sporgenti sul diffusore.
Stringere la vite (in dotazione).
Stand a gamba
Posizionare i diffusori orizzontalmente
È possibile regolare l'altezza dei diffusori con gli stand a gamba o con le gambe di supporto. (> 13, 14) Se si utilizzano gli stand a gamba, è possibile sollevare i diffusori al di sopra della superficie di posizionamento.
Posizionare i diffusori utilizzando i supporti delle gambe
1 Montare i diffusori.
2 Collegare i cavi dei diffusori.
Connettore rosso:
Connettore bianco:
3 Installare i supporti delle gambe.
Il diffusore collegato al cavo con connettore rosso deve essere posizionato sul lato destro.
Il diffusore collegato al cavo con connettore bianco deve essere posizionato sul lato sinistro.
- 13 -
(Continua alla pagina seguente)
Per cominciare
Allineare le parti sporgenti sul diffusore con la gamba di supporto.
Stringere la vite (in dotazione).
Gamba di supporto
Piede altoparlante
Premere
r: Bianco s: Linea blu
Connettore
Indicatore diffusore
Posizionare i diffusori utilizzando le gambe di supporto e i piedi dei diffusori
1 Montare i diffusori seguendo i passaggi 1 e 2 di “Posizionare i diffusori utilizzando i supporti delle
gambe” (> 13).
2 Fissare le gambe di supporto e i piedi dei diffusori.
Collegamento dei cavi degli altoparlanti
Collegare i cavi dei diffusori ai diffusori.
es. [BTT100] Diffusore anteriore

FASE 3: Collegamenti

Prima di effettuare il collegamento spegnere tutti gli apparecchi e leggere il relativo manuale di istruzioni.
Non collegare il cavo di alimentazione CA fino a quando non sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
Collegamento diffusore
Collegare i cavi dei diffusori ai terminali dello stesso colore.
- 14 -
Per cominciare
OPTICAL
OUT
L
R
AUDIO OUT
AV IN
Cavo HDMI (non fornito)
Cavo audio digitale a fibre ottiche*
1
(non fornito)
Cavo audio*
2
(non fornito)
75
Fissare questa estremità dell’antenna a una parete o a un pilastro, nel punto in cui la ricezione è migliore.
Antenna FM interna (fornita)
Collegamento a un televisore
HDMI
Utilizzare cavi HDMI High Speed compatibili ARC. Non è possibile utilizzare cavi non compatibili con lo standard
HDMI. Si raccomanda di usare cavi HDMI Panasonic. Quando si invia in uscita un segnale 1080p, usare cavi HDMI di lunghezza non superiore a 5,0 metri.
Quando è selezionato “Off” in “Uscita audio HDMI” l’audio verrà emesso attraverso gli altoparlanti del sistema.
(> 37)
Audio televisore
Per riprodurre l’audio del televisore dai diffusori di questa unità, spostare il selettore. (> 20)
OPTICAL IN
Dopo aver effettuato il collegamento audio digitale, impostare il tipo di audio corrispondente al segnale proveniente
dall’apparecchio digitale. (> 37)
*1
Se il terminale HDMI sul televisore è indicato come “HDMI (ARC)”, non è necessario collegare il cavo audio digitale a fibre ottiche.
*2
È anche possibile utilizzare un cavo audio invece del cavo audio digitale a fibre ottiche. In tal caso collegare il terminale AUX sull'unità principale con il terminale di uscita audio sul televisore.
Che cos’è ARC?
ARC è l’acronimo di Audio Return Channel (Canale Audio di Ritorno), anche noto come HDMI ARC. Questa caratteristica consente all’impianto home cinema di ricevere e riprodurre l’audio proveniente dal televisore solamente attraverso un cavo HDMI.
Collegamento antenna FM
Se la ricezione della radio è scarsa, utilizzare un’antenna FM esterna.
- 15 -
Per cominciare
AV IN (ARC)
AV OU T
AV OU T
es.,
Set Top Box, ecc.
Videogiochi, ecc.
Cavo HDMI (non fornito)
Cavo HDMI (non fornito)
es.,
Cavo audio digitale a fibre ottiche (non fornito)
Set Top Box, ecc.
Collegamento di altri apparecchi
[BTT230] [BTT200] Quando i dispositivi collegati sono dotati di un terminale HDMI
Standby pass-through HDMI
Anche se l’impianto è in standby, il segnale audio e/o video proveniente dall’apparecchio collegato al terminale HDMI1 IN (CABLE/SAT) o HDMI2 IN sarà inviato al televisore collegato al terminale HDMI AV OUT (Questo impianto non emetterà il suono). Anche con l’unità in standby, è possibile modificare il segnale in entrata HDMI1 IN (CABLE/SAT) o HDMI2 IN premendo [EXT-IN] sul telecomando.
Quando i dispositivi collegati non sono dotati di un terminale HDMI
OPTICAL
OUT
Collegamento alla rete
Quando questa unità è collegata ad una banda larga, possono essere utilizzati i servizi seguenti.
È possibile aggiornare il firmware (> 19)È possibile utilizzare BD-Live (> 24)È possibile utilizzare VIERA Connect (> 30)È possibile accedere a un altro dispositivo (Rete
Domestica) (> 31)
Per maggiori dettagli sui metodi di collegamento, consultare le istruzioni fornite con gli apparecchi collegati.
[BTT230] [BTT200]
Questa unità supporta Wi-Fi Direct in modalità wireless a dispositivi wireless senza utilizzare un router. È possibile utilizzare questa funzione con la Funzione Rete domestica, ecc. Con la connessione via Wi-Fi Direct è disponibile. (> 31, 38)
- 16 -
TM
e può collegarsi
TM
l’accesso a internet non
Loading...
+ 36 hidden pages