PANASONIC SC-BT230, SC-BT735EB-K, SC-BT330EB-K, SC-BT230EB-K User Manual

4 (1)

Istruzioni per l’uso Mode d’emploi

Blu-ray Disc Sistema Audio Home Theater Système Cinéma Maison Blu-ray Disc

Model No. SC-BT735

SC-BT330

SC-BT230

Caro cliente

L'illustrazione mostra l'immagine dell'unità SC-BT735. L’illustration correspond au modèle SC-BT735.

La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.

Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni.

Prima di effettuare i collegamenti e far funzionare o configurare il prodotto, La invitiamo a leggere per intero le istruzioni. Conservare quindi questo manuale per riferimenti futuri.

Cher client

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit.

Pour des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire soigneusement le mode d’emploi suivant.

Avant de connecter, d’utiliser ou de régler ce produit, veuillez lire entièrement le présent mode d’emploi. Veuillez garder le présent manuel comme référence future.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VQT2Q50-1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATTENZIONE!

QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UN LASER. L’USO DI APPARECCHI DI CONTROLLO O DI REGOLAZIONE, O PROCEDURE DI UTILIZZAZIONE DIVERSE DA QUELLE INDICATE IN QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI, POSSONO CAUSARE L’ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE. NON APRIRE I COPERCHI E NON CERCARE DI

RIPARARE DA SOLI. PER QUALSIASI RIPARAZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.

ATTENZIONE!

PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE, NON INSTALLARE O SISTEMARE QUESTA UNITÀ IN UNO SCAFFALE DEI LIBRI, ARMADIETTO INCORPORATO OD ALTRO SPAZIO RISTRETTO. PER PREVENIRE I RISCHI DI SCOSSE O INCENDIO DOVUTI A SURRISCALDAMENTO, ACCERTARSI CHE TENDE OD ALTRO MATERIALE NON OSTRUISCANO LE CONDIZIONI DI VENTILAZIONE.

NON OSTRUIRE LE APERTURE DI VENTILAZIONE DELL’UNITÀ CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE ED ALTRI OGGETTI SIMILI.

NON METTERE SULL’UNITÀ SORGENTI DI FIAMME NUDE, COME CANDELE ACCESE.

DISFARSI DELLE PILE RISPETTANDO L’AMBIENTE.

ATTENZIONE:

PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI AL PRODOTTO,

NON ESPORLO ALLA PIOGGIA, UMIDITÀ, GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI ED EVITARE DI METTERVI SOPRA OGGETTI PIENI DI LIQUIDI, COME VASI.

USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI CONSIGLIATI.

NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O RETRO); ALL’INTERNO NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. PER LE RIPARAZIONI, RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.

QUESTA UNITÀ È PROGETTATA PER L’USO NEI PAESI CON CLIMA MITE.

Durante l’uso, questo prodotto potrebbe essere soggetto all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questo prodotto e il cellulare.

La presa di corrente deve trovarsi vicino all’apparecchio ed essere facilmente accessibile.

La spina del cavo di alimentazione deve rimanere sempre facilmente accessibile.

Per isolare completamente l’apparecchio dalla fonte di alimentazione principale, staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.

VQT2Q50

2

(All’interno del prodotto)

Solo per l’Italia

Il produttore “Panasonic Corporation, 1-15 Matsuo-cho, Kadoma, Osaka 571-8504 Giappone” di questi modelli numero SC-BT735, SC-BT330 e SC-BT230, dichiara che essi sono conformi al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3, Allegato A) e D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3, Allegato I).

2

Precauzioni per la sicurezza

Sistemazione

Sistemare l’unità su una superficie piana, dove non ci sono la luce diretta del sole, alte temperature, alta umidità e vibrazioni eccessive. Queste condizioni possono danneggiare il coperchio e gli altri componenti, riducendo la vita di servizio dell’unità.

Non mettere oggetti pesanti sull’unità.

Tensione

Non usare fonti di alimentazione ad alta tensione. Ciò potrebbe sovraccaricare l’unità e causare un incendio.

Non usare una fonte di alimentazione in c.c. Controllare con cura la fonte di alimentazione se si usa l’unità su una nave od altro luogo dove viene usata la corrente continua.

Protezione del cavo di alimentazione c.a.

Accertarsi che il cavo di alimentazione c.a. sia collegato correttamente e che non sia danneggiato. Se il cavo di alimentazione non è collegato correttamente ed è danneggiato, può causare un incendio o scosse elettriche. Non tirare, piegare o mettere oggetti pesanti sul cavo.

Per staccare il cavo, prenderlo saldamente per la spina. Se si tira il cavo di alimentazione c.a., c’è pericolo di scosse elettriche.

Non maneggiare la spina con le mani bagnate. C’è pericolo di scosse elettriche.

Oggetti estranei

Fare attenzione che non cadano oggetti metallici al’interno dell’unità. C’è pericolo di scosse elettriche o di un malfunzionamento.

Fare attenzione che non cadano liquidi all’interno dell’unità. C’è pericolo di scosse elettriche o di un malfunzionamento. Se ciò dovesse accadere, staccare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e rivolgersi al rivenditore. Non spruzzare insetticidi sopra o dentro l’unità. Essi contengono gas infiammabili che potrebbero prendere fuoco se spruzzati dentro l’unità.

Riparazioni

Non cercare di riparare l’unità da soli. Se il suono si interrompe, gli indicatori non si accendono, esce del fumo o si verifica un qualsiasi altro problema non descritto in queste istruzioni, staccare il cavo di alimentazione c.a. e rivolgersi al rivenditore o ad un centro di assistenza autorizzato. C’è pericolo di scosse elettriche o di danni al’unità se viene riparata, smontata o rimontata da personale non qualificato.

Estendere la durata staccando il cavo di alimentazione dalla presa di corrente se non si intende usare l’unità per un lungo periodo di tempo.

ITALIANO

Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate

Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali

accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate

non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.

Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel

vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC. Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti.

Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli. Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.

Per utenti commerciali nell’Unione Europea

Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.

[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea]

Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.

Nota per il simbolo delle batterie

(esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale):

Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo

Cd caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.

VQT2Q50

3

3

Java e tutti i marchi e i loghi basati su Java sono marchi o marchi registrati di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.

Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.

Prodotto con licenza sui brevetti U.S.A N.: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 e altri brevetti negli Stati Uniti e in tutto il mondo rilasciati e da rilasciare.

DTS e il Simbolo sono marchi registrati, e i loghi DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential e DTS sono marchi di DTS, Inc.

I prodotti includono il software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.

Questo prodotto include tecnologia di protezione da copia protetta da brevetti degli Stati Uniti e altri diritti di proprietà intellettuale. L’uso di tale tecnologia di protezione da copia deve essere autorizzata da Macrovision ed è destinato esclusivamente ad usi domestici e altre visualizzazioni limitate, se non altrimenti autorizzato da Macrovision. È vietato il Reverse engineering o lo smontaggio.

HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.

Il presente prodotto è concesso in licenza mediante la licenza per il portfolio di brevetti AVC e per il portfolio di brevetti VC-1 ed è destinato ai clienti per uso personale e non commerciale, al fine di (i) codificare video in conformità con lo standard AVC e con lo standard VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) e/o (ii) decodificare video AVC/VC-1 codificati da un cliente nell’ambito di un’attività personale e non commerciale e/o ottenuti da un fornitore di video che disponga della licenza necessaria per fornire video AVC/VC-1. Non viene concessa, né può essere considerata implicita, alcuna garanzia per usi diversi da quelli sopra indicati. È possibile ottenere ulteriori informazioni da MPEG LA, LLC, consultando il sito http://www.mpegla.com.

HDAVI Control™ è un marchio di fabbrica della Panasonic Corporation.

x.v.ColourTM è un marchio di fabbrica.

VIERA CAST è un marchio di Panasonic Corporation.

“AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation.

Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.

“Blu-ray Disc” è un marchio depositato.

DivX® è un marchio registrato di DivX, Inc. e viene utilizzato in licenza. DivX® is a registered trademark of DivX, Inc., and is used under license.

Il logo “BD-LIVE” è un marchio depositato di Blu-ray Disc Association.

“BONUSVIEW” è un marchio depositato di Blu-ray Disc Association.

YouTube e Picasa sono marchi commerciali di Google, Inc.

“Made for iPod” significa che un determinato accessorio elettronico è stato

specificatamente progettato per il collegamento con un iPod e che tale

accessorio è stato certificato dallo sviluppatore come conforme agli standard prestazionali di Apple.

“Works with iPhone” significa che un accessorio elettronico è stato progettato per

essere collegato specificamente all'iPhone e lo sviluppatore ha certificato che esso è

conforme agli standard prestazionali di Apple.

Apple declina qualunque responsabilità sul funzionamento di tale accessorio o sulla sua

conformità rispetto agli standard in tema di sicurezza e di normative. iPod è un marchio commerciale Apple Inc., registrato negli U.S.A. e in altri paesi.

iPhone è un marchio di Apple Inc.

DLNA®, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIEDTM are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.

Windows è un marchio della Microsoft Corporation registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.

This product incorporates the following software:

(1)the software developed independently by or for Panasonic Corporation,

(2)the software owned by third party and licensed to Panasonic Corporation,

(3)the software licensed under the GNU General Public License, Version 2 (GPL v2),

(4)the software licensed under the GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) and/or,

(5)open sourced software other than the software licensed under the

GPL v2 and/or LGPL v2.1

For the software categorized as (3) and (4), please refer to the terms and conditions of GPL v2 and LGPL v2.1, as the case may be at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html and http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.

In addition, the software categorized as (3) and (4) are copyrighted by several individuals.

Please refer to the copyright notice of those individuals at http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98

The GPL/LGPL software is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

At least three (3) years from delivery of products, Panasonic will give to any third party who contacts us at the contact information provided below, for a charge no more than our cost of physically performing source code distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.

Contact Information cdrequest@am-linux.jp

Source code is also freely available to you and any other member of the public via our website below.

http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98

VQT2Q50

4

4

Indice

 

Precauzioni per la sicurezza .............................

3

Preparativi

 

Accessori...........................................................

6

Cura dell’unità e del supporto............................

7

Uso del comando a distanza .............................

7

Guida di riferimento e controllo .........................

8

•Telecomando....................................................................

8

•Unità principale (Parte anteriore)......................................

9

•Unità principale (Parte posteriore)....................................

9

Dischi/Schede/Dispositivi

 

USB riproducibili..............................................

10

FASE 1: Preparazione degli altoparlanti .........

12

•Montaggio dei diffusori ...................................................

12

•Possibilità di montaggio del diffusore .............................

13

FASE 2: Posizionamento ................................

14

FASE 3: Collegamenti .....................................

15

•Cavo di collegamento altoparlanti ..................................

15

•Collegamento con un'antenna radio...............................

15

•Collegamento a un televisore.........................................

16

•Collegamento ad una rete a banda larga .......................

18

FASE 4: Collegamento del cavo di

 

alimentazione CA..............................

18

FASE 5: Impost. intell. / Impost. sempl. ..........

19

•Impostazione facilitata della rete ....................................

20

•Aggiornamento del firmware...........................................

21

FASE 6:

 

Riprogrammazione del telecomando...............

22

Inserimento o rimozione di un supporto ..........

22

Menu START...................................................

23

Ascolto di effetti sonori da tutti

 

gli altoparlanti ..................................................

24

•Ascoltare gli effetti del suono surround ..........................

24

Riproduzione

 

Riproduzione di contenuti video ......................

25

•Altre operazioni durante la riproduzione.........................

25

•Funzioni utili ...................................................................

26

•Fruizione di BD-Live o BONUSVIEW in BD-Video .........

26

•Il DivX .............................................................................

27

Riproduzione di musica ...................................

27

Riproduzione di immagini fisse........................

28

•Funzioni utili ...................................................................

28

Radio

 

Ascolto della radio ...........................................

29

•Preimpostare automaticamente le stazioni radio............

29

•Preimpostazione manuale delle stazioni ........................

29

•Ascoltare/confermare i canali preimpostati.....................

29

•Trasmissione RDS..........................................................

29

TV

 

Ascolto dell'audio proveniente dal televisore

 

attraverso gli altoparlanti dell'unità ..................

30

•Effetti sonori surround....................................................

30

•Modalità audio................................................................

30

•Configurare le impostazioni per l’ingresso

 

audio digitale ................................................................

30

Operazioni collegate con la TV

 

(VIERA Link “HDAVI ControlTM”)......................

31

•Impostazione del collegamento audio............................

31

•Controllo facile con il solo con telecomando VIERA ......

32

Altri dispositivi

 

Utilizzo dell’iPod/iPhone ..................................

32

•Collegamento dell’iPod/iPhone......................................

32

•Riproduzione con l’iPod/iPhone .....................................

33

Operazioni avanzate

 

Utilizzo della funzione VIERA CAST................

34

Menu Riproduzione..........................................

34

Funzione DLNA ...............................................

36

Menu Setup .....................................................

37

•Impostazioni del diffusore ..............................................

41

Impostazioni del diffusore opzionale

Opzioni di installazione del diffusore ...............

42

Consultazione

 

Guida alla risoluzione dei problemi..................

43

Messaggi .........................................................

45

File MP3/JPEG/DivX/AVCHD/MPEG2 ............

47

Informazioni supplementari..............................

48

Glossario..........................................................

49

Dati tecnici .......................................................

50

Indice .............................................................

102

Riproduzione Preparativi

Radio

TV

Consultazione diffusore opzionale Operazioni avanzate Altri dispositivi

Impostazioni del

VQT2Q50

5

5

Queste istruzioni operative si applicano ai modelli SC-BT735, SC-BT330 e SC-BT230. Se non diversamente indicato, le illustrazioni qui presenti si riferiscono al modello SC-BT735.

Le operazioni descritte in queste istruzioni per l’uso si eseguono principalmente con il telecomando, ma si può anche usare l’unità principale se i comandi sono gli stessi.

Indica le funzionalità applicabili a un solo modello: [BT735]: solo SC-BT735

[BT330]: solo SC-BT330 [BT230]: solo SC-BT230

Sistema

 

SC-BT735

SC-BT330

SC-BT230

Unità principale

 

SA-BT735

SA-BT330

SA-BT230

Sistema di diffusori

Diffusori anteriori

SB-HF730

SB-HF330

SB-HF230

 

Diffusore centrale

SB-HC730

SB-HC230

SB-HC230

 

Diffusori surround

SB-HS735

SB-HS230

SB-HS230

Subwoofer

 

SB-HW330

SB-HW330

SB-HW480

Alcuni modelli potrebbero non essere in vendita in alcune aree geografiche.

Alcuni accessori e dispositivi esterni menzionati in queste istruzioni operative, che non sono compresi in questo prodotto, potrebbero non essere in vendita in alcune aree geografiche.

Accessori

Controllare gli accessori forniti in dotazione prima di utilizzare questa unità.

[BT735] [BT330] [BT230]

 

 

 

 

1 Telecomando

2 Batterie per il

1 Cavo video

1 Antenna FM

1 Foglio di

(N2QAKB000090)

telecomando

 

interna

etichette per i

 

 

 

 

cavi dei

 

 

 

 

diffusori

Cavi dei diffusori

1 Cavo di

 

[BT230]

 

(centrale)

alimentazione

 

Cavi dei diffusori

 

con connettore verde

CA

 

(Anteriori)

 

 

 

 

≥ con connettore rosso

≥ con connettore

 

 

 

≥ con connettore

grigio

 

 

 

bianco

≥ con connettore blu

[BT735]

 

 

 

 

1 Microfono di

4 Supporti diffusori

 

4 Basi

8 Viti

configurazione

(con cavo)

 

 

 

del diffusore

≥ con connettore

≥ con connettore

 

4 Viti

automatico

bianco

grigio

 

 

≥ con connettore

≥ con connettore blu

 

 

 

rosso

 

 

 

[BT330]

 

 

 

 

1 Microfono di

2 Supporti

Cavi dei diffusori

2 Basi

8 Viti

configurazione

diffusori

(surround)

 

 

del diffusore

(con cavo)

 

 

 

automatico

≥ con connettore

≥ con connettore

 

 

 

bianco

grigio

 

 

 

≥ con connettore

≥ con connettore blu

 

 

 

rosso

 

 

VQT2Q50

≥ Codici prodotto aggiornati a dicembre 2009. Possono essere soggetti a modifiche.

6

 

≥ Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri apparecchi.

 

 

 

6

Cura dell’unità e del supporto

Pulire questa unità con un panno morbido ed asciutto.

Non utilizzare alcol, diluente o benzina per pulire il dispositivo.

Prima di utilizzare panni trattati chimicamente, leggere attentamente le istruzioni fornite con il panno stesso.

Pulire le lenti con il dispositivo per pulire le lenti

Dispositivo per pulire le lenti: RP-CL720E

Questo dispositivo per pulire le lenti può non essere in vendita in tutti i paesi, per es. non è disponibile in Germania, consultare il rivenditore Panasonic per ulteriori notizie.

Questo dispositivo per pulire le lenti è da utilizzare principalmente con i masterizzatori DVD Panasonic (DIGA), ma è adatto anche per questa unità.

Pulire i dischi

NO

Pulire con uno straccio umido e poi asciugare.

Uso del comando a distanza

Inserire in modo che i poli (i e j) corrispondano a quelli indicati nel telecomando.

R6/LR6, AA

(Batterie alcaline o al manganese)

Puntarlo verso il sensore del segnale del telecomando di quest’unità. (> 9)

Una cattiva gestione delle batterie potrebbe causare perdite di elettrolito; il liquido potrebbe danneggiare gli oggetti con cui viene a contatto e causare un incendio.

Non utilizzare batterie nuove e vecchie o batterie di tipi diversi insieme.

Non riscaldare o esporre a fiamme.

Non lasciare le batterie in un’auto esposta a lungo alla luce solare diretta con portiere e finestrini chiusi.

Non smontare o cortocircuitare.

Non tentare di ricaricare batterie alcaline o al manganese.

Non utilizzare le batterie se lo strato superficiale è stato strappato. Togliere le batterie quando l’apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo. Conservare in un luogo buio a temperatura ambiente.

Precauzioni sulla gestione del disco e della scheda

Prendere i dischi per i bordi per evitare di strisciarli di lasciare impronte digitali sulla loro superficie.

Non incollare etichette o adesivi sui dischi.

Non utilizzare spray per la pulitura dei dischi, benzina, diluenti, liquidi per evitare l'elettricità statica o altri solventi.

Pulire polvere, acqua o altro materiale dai terminali sulla parte posteriore della scheda.

Non utilizzare i seguenti dischi:

jDischi con adesivo derivante da adesivi o etichette staccate (dischi a noleggio, eccetera).

jDischi rovinati o spezzati.

jDischi con forme irregolari, come ad esempio a forma di cuore.

PRECAUZIONE

Se la batteria viene sostituita in modo scorretto esiste il rischio di un’esplosione.

Sostituire la batteria solo con modelli uguali o equivalenti consigliati dal produttore. Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni del produttore.

Preparativi

Per lo smaltimento o trasferimento di questa unità

Questa unità può mantenere le informazioni delle impostazioni dell'utente. In caso di smaltimento o trasferimento di questa unità, è consigliabile seguire la procedura per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica cancellando le impostazioni dell'utente. (> 43, “Per ripristinare tutte le impostazioni predefinite di fabbrica.”)

Nella memoria di questa unità può essere registrata la storia delle operazioni.

VQT2Q50

7

7

Guida di riferimento e controllo

13

TV

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOL

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV

 

 

 

 

1

 

 

2abc

3def

 

14

3

 

 

4ghi

5jkl

6mno

VOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p

 

8

w

 

 

 

 

 

7

 

9

 

15

 

 

 

 

 

 

 

qrs

tuv

xyz

MUTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

CANCEL

PIP

RADIO

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

 

BD/SD

iPod

EXT-IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

SEARCH

 

PLAY

SEARCH

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SLOW

 

 

5

 

 

 

 

SKIP

 

PAUSE

SKIP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STATUS

 

STOP

EXIT

 

6

 

 

19

 

 

 

 

 

 

 

 

ST

A

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

20

 

 

 

 

I G

A

T

U

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

V

 

 

 

 

N

 

 

P

 

 

 

A

 

 

 

E

 

 

U

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

N

 

 

 

 

M

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

T

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

E

 

7

R

 

 

O

 

 

 

 

 

N

21

D

 

T

 

 

 

 

 

U

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

OPTION

 

 

RETURN

 

9

 

 

22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

SOUND SURROUND DISPLAY

AUDIO

 

11

23

-CH SELECT

 

-SLEEP

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VQT2Q50

Telecomando

1Accende e spegne l’unità (> 19)

2Mostra la schermata principale del VIERA CAST (> 34)

3Seleziona i numeri dei titoli, ecc./Immette numeri o caratteri (> 34)

[CANCEL]: Annulla

4Pulsanti di comando per la riproduzione base (> 25)

5Seleziona le stazioni radio preimpostate (> 29)

6Mostra messaggi di stato (> 25)

7Mostra il Menu principale/DIRECT NAVIGATOR (> 25)

8[3, 4, 2, 1]: Selezione menu [OK]: Selezione

[2, 1]: Seleziona la stazione radio preimpostata (> 29) [2] (2;), [1] (;1): Frame dopo frame (> 25)

9Mostra il menu OPTION (> 26)

10Tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu) Questi pulsanti vengono utilizzati quando;

Utilizzo di un disco video BD che include applicazioni JavaTM (BD-J).

Si visualizzano le schermate “Vista Titolo” e “Vista Album”. (> 28)

Contenuti operativi di VIERA CAST (> 34)

11Imposta la modalità del suono (> 24)/Seleziona il canale dell'altoparlante (> 24)

12Seleziona gli effetti sonori del surround (> 24)

13Pulsanti funzionamento TV

Utilizzando il telecomando dell'unità è possibile controllare il televisore.

[Í] : Accende e spegne il televisore [AV]: Selezione fonte

[i j VOL]:Regola il volume TV

14Regola il volume dell’unità principale

15Silenzia l’audio

Mentre questa funzione è attiva sul display dell'unità lampeggia l'indicazione “MUTE”.

Per annullare, premere nuovamente il pulsante o regolare il volume.

Se si spegne l’unità il silenziamento viene annullato.

16Accende/spegne video secondario (immagine nell’immagine) (> 26)

17Seleziona la sorgente

[BD/SD]:Seleziona l’unità disco o la scheda SD (> 23) [iPod]:Seleziona l’iPod/iPhone come sorgente (> 23, 33) [RADIO/EXT-IN]: Seleziona il sintonizzatore FM, l’USB o l’audio esterno come sorgente (> 23, 29, 30)

18Seleziona le stazioni radio manualmente (> 29)

19Uscire dalla schermata dei menu

20Mostra il menu START (> 23)

21Mostra il menu Pop up (> 25)

22Torna alla schermata precedente

23Seleziona l’audio (> 25)

24Visualizza il menu Riproduzione (> 34)/Imposta il timer per la modalità Sleep

1 Tenere premuto [jSLEEP].

2 Mentre è visualizzato “SLEEP ££”, premere più volte [jSLEEP] per selezionare la durata (in minuti).

È possibile impostare un valore massimo di 120 minuti per il timer.

Per annullare l'impostazione selezionare “OFF”.

Per confermare il tempo rimasto

Tenere nuovamente premuto il pulsante.

8

8

Unità principale (Parte anteriore)

es.: [BT735]

1 2

3

4

5

 

VOLUME

OPEN/CLOSE

 

iPod

 

Aprire tirando.

SD CARD

SETUP MIC

SELECTOR

 

 

6

7

8

9

10

11 12

13

14

1

Interruttore standby/accensione (Í/I) (> 19)

8

Porta USB (> 22)

 

 

 

 

 

Premere per disporre l’unità da accesa alla modalità

9

[BT735] [BT330] Collega il microfono dell’impostazione

 

standby o viceversa. Nella modalità standby, l’unità

 

automatica del diffusore

 

 

 

 

continua a consumare una piccola quantità di corrente.

10

Display (display FL)

 

 

 

2

Indicatore di accensione

 

≥ “SRD” (SURROUND) si illumina quando viene

 

L'indicatore si illumina quando questa unità è accesa.

 

trasmesso del suono agli altoparlanti surround.

3

Collega l’iPod/iPhone (> 32)

11

Sensore del segnale del telecomando

 

4

Regola il volume dell’unità principale

 

Distanza massima: circa 7 m.

 

 

5

Apre o chiude il vassoio del disco (> 22)

 

Angolazione: Circa 20e in alto e in basso, 30e a sinistra e a

6

Vassoio disco

 

destra

 

 

 

 

 

7

Slot per scheda SD (> 22)

12

Seleziona la sorgente (> 23)

 

 

 

 

13

Stop (> 25)

 

 

 

 

 

 

14

Avvia la riproduzione (> 25)

 

 

Preparativi

Se il pannello anteriore si stacca

1 Tenere fermo il lato posteriore dell'unità principale con una mano, quindi allineare innanzitutto il gancio che sporge sul lato sinistro o destro del pannello con l'alloggiamento corrispondente sull'unità.

2 Spingere il gancio con fermezza verso l'unità finché non scatta in posizione. Spingere quindi i ganci successivi, uno alla volta, finché non sono tutti in posizione.

3 Controllare che adesso il pannello si muova correttamente. ≥ In caso contrario, rimuoverlo e ripetere la procedura

sopra descritta.

Unità principale (Parte posteriore)

1

 

2

 

 

 

3

4

5

6

7

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL AUDIO IN

 

AC IN

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTICAL

 

DIGITAL TRANSMITTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LAN

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

5

2

1

4

3

 

 

 

 

 

 

R 3Ω L

R 3Ω L

 

(10BASE-T/

 

(75Ω)

 

 

SUBWOOFER CENTER

FRONT

SURROUND

 

100BASE-TX)

(ARC)

 

 

910 11

1Terminale AC IN (> 18)

2Terminali per gli altoparlanti (> 15)

3Ventola di raffreddamento

4Porta USB per adattatore wireless opzionale (> 18)

5Terminale HDMI AV OUT (> 17)

6Terminale antenna radio FM (> 15)

7DIGITAL AUDIO IN terminali (> 16 , 17)

Il terminale 1 è progettato per il collegamento con il televisore. Il terminale 2 può essere utilizzato con apparecchi diversi da un STB.

8Dock trasmettitore digitale (> 14)

Permette il collegamento ad un trasmettitore digitale quando si usa un sistema wireless opzionale.

9Porta LAN (> 18)

10Terminale VIDEO OUT (> 16)

11Terminale AUX (> 16)

VQT2Q50

9

9

Dischi/Schede/Dispositivi USB riproducibili

Tipi

Esempi di Loghi

Dettaglio tipi

Contenuti

riproducibili*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BD-Video

Video

 

 

 

BD-RE

Video

[BD]

 

 

JPEG

 

 

 

 

 

 

BD-R

Video

 

 

 

DivX®

 

 

 

 

 

 

 

DVD-Video

Video

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Video

DVD-RAM AVCHD

JPEG

 

 

 

 

 

 

DVD-R

Video

[DVD]

 

 

 

 

 

 

AVCHD

 

 

 

 

 

 

 

DivX

 

 

 

 

 

 

DVD-R DL

MP3

 

 

 

 

 

 

JPEG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RW

Video

 

 

 

 

 

 

 

AVCHD

 

 

 

 

+R/+RW/+R DL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD musicale

Musica [CD-DA]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[CD]

 

 

 

 

 

CD-R

DivX

 

 

 

 

Musica [CD-DA]

 

 

 

 

CD-RW

MP3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JPEG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Scheda di memoria SD (da 8 MB a 2 GB)

 

 

 

 

 

 

 

(Comprese Schede miniSD e microSD)

 

 

 

 

 

 

 

Schede di memoria SDHC (da 4 GB a

MPEG2

 

 

 

 

 

 

32 GB)

[SD]

 

 

 

 

 

(Compresa Scheda microSDHC)

AVCHD

 

 

 

 

 

 

Scheda di memoria SDXC (da 48 GB,

JPEG

 

 

 

 

 

 

64 GB)

 

 

 

 

 

 

 

(Compresa Scheda microSDXC)

 

 

 

 

 

 

 

(Informazioni aggiornate a dicembre 2009)

 

 

 

 

 

 

 

Dispositivo USB

DivX

[USB]

 

 

 

MP3

 

 

 

(fino a 128 GB)

 

 

 

 

 

 

JPEG

 

 

 

 

 

 

 

* Vedere a pagina 11, 47–48 per ulteriori informazioni sui tipi di contenuti che possono essere riprodotti.

VQT2Q50

10

10

Dischi che non possono essere riprodotti

Qualunque altro disco che non sia specificamente supportato o descritto in precedenza.

DVD-RAM da 2,6 GB e 5,2 GB

DVD-RAM che non possono essere estratti dalla cartuccia

Super Audio CD

Foto CD

DVD-Audio

Video CD e Super Video CD

Dischi WMA

HD DVD

Informazioni sulla gestione delle regioni

BD-Video

Questa unità può riprodurre BD-Video contrassegnati con etichette contenenti il codice di regione “B”.

Esempio:

Schede SD

≥ Possono essere utilizzate schede miniSD, microSD, microSDHC e microSDXC, ma devono essere utilizzate con un adattatore. Tali adattatori sono di solito forniti con le schede stesse, altrimenti se le deve procurare il cliente.

Tenere la scheda di memoria fuori dalla portata dei bambini per evitare che venga ingerita.

Per proteggere i contenuti della scheda, spostare la linguetta di protezione dalla registrazione (sulla scheda SD) su “LOCK”.

Questa unità è compatibile con le Schede di Memoria SD che si conformano ai formati FAT12 e FAT16 delle Specifiche per Schede SD, ed anche con le Schede di Memoria SDHC in formato FAT32 (non supportano nomi dei file lunghi) e con le Schede di Memoria SDXC in exFAT.

Se la scheda SD viene utilizzata su computer o dispositivi non compatibili, è possibile che i contenuti registrati vengano cancellati in seguito alla formattazione della scheda ecc.

La memoria utilizzabile potrebbe essere leggermente inferiore alla capacità della scheda.

DVD-Video

Questa unità può riprodurre DVD-Video contrassegnati con etichette contenenti il numero di regione “2” o “ALL”. Esempio:

2 ALL 124

Dispositivo USB

Questa unità supporta la connessione a memorie USB, fotocamere e videocamere digitali prodotte da Panasonic, ecc. Non si garantisce che su questa unità funzionino tutti i dispositivi USB.

Questa unità non supporta la messa in carica dei dispositivi USB.

Sono supportati i file system FAT12, FAT16 e FAT32.

Questa unità supporta USB 2.0 ad Alta Velocità.

Preparativi

Finalizzazione

DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL e CD-R/RW registrati da un masterizzatore, ecc. devono essere finalizzati dal masterizzatore stesso per essere riprodotti su questa unità. Consultare le istruzioni del produttore del masterizzatore.

BD-Video

Questa unità supporta l'audio ad alto bit rate (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio e DTS-HD Master Audio) adottato nei BD-Video. Per poter riprodurre questi formati audio, consultare pagina 38.

CD musicale

ll funzionamento e la qualità audio del CD non conformi alle specifiche CD-DA (CD copia controllo, ecc) non possono essere garantiti.

Potrebbe non essere possibile riprodurre i supporti di cui sopra in alcuni casi a causa del tipo di supporto stesso, delle condizioni della registrazione, del metodo di registrazione e del modo in cui i file sono stati creati.

I produttori dei dischi possono verificare in che modo vengono riprodotti i dischi. Potrebbe quindi non essere sempre possibile controllare la riproduzione come descritto in queste istruzioni. Leggere le istruzioni con attenzione.

VQT2Q50

11

11

PANASONIC SC-BT230, SC-BT735EB-K, SC-BT330EB-K, SC-BT230EB-K User Manual

FASE 1: Preparazione degli altoparlanti

Montaggio dei diffusori

[BT735] [BT330]

Attenzione

Non stare in piedi sulla base. Fare attenzione quando vi sono bambini nelle vicinanze.

Quando si trasportano gli altoparlanti, tenerli per il supporto e la base.

[BT735]

2 Diffusori anteriori

2 Diffusori surround

4 Supporti (con cavi)

4 Basi

8 Viti A

4 Viti B

A B

[BT735]

Preparazione

Per evitare danni o graffi, stendere un panno morbido ed eseguire il montaggio su di esso.

Per l’attacco a parete opzionale, vedi pag. 42.

Tenere le viti lontane dalla portata dei bambini per evitare rischi di ingerimento.

[BT330]

2 Diffusori anteriori

2 Supporti (con cavi)

2 Basi

8 Viti

1

Retro della base

Tirare il cavo

 

 

 

 

 

 

 

 

dritto lungo la

 

 

 

 

linea e farlo

 

 

 

 

scivolare nella

 

 

 

 

scanalatura.

 

 

 

 

Vite A

Serrare

2

 

 

 

saldamente.

2

 

Inserire il filo a

 

 

 

 

fondo.

 

 

 

 

r: Bianco

 

 

 

 

s: Linea blu

 

 

 

 

Premere!

 

1

 

Vite B

Premere dentro la fessura.

 

Serrare saldamente.

 

 

 

Lasciare circa 80 mm

 

 

 

 

 

 

[BT330]

 

 

 

 

1

Far scivolare dentro la fessura.

Vite Serrare saldamente.

2

Posizione del cavo

tra gli spigoli.

VQT2Q50

12

Lasciare circa 120 mm

12

 

Inserire il filo a fondo.

r: Bianco s: Linea blu

Premere!

Premere dentro la fessura. Serrare saldamente.

2

1

 

 

 

Collegamento dei cavi degli altoparlanti. Inserire il filo

 

L’uso degli adesivi del cavo del diffusore è pratico

4

3

fino in fondo, facendo attenzione a non oltrepassare

quando si effettua il collegamento dei cavi.

 

 

 

la parte isolata.

 

es. Diffusori anteriore (L)

 

 

 

 

es. altoparlante Surround [BT230]

FRONT

Lch

A Adesivo del cavo del diffusore (in dotazione)

B Connettore

Autoadesivo del cavo altoparlante

Colore

1

ANTERIORE (S)

BIANCO

 

 

 

2

ANTERIORE (D)

ROSSO

 

 

 

3

SURROUND (S)

BLU

 

 

 

4

SURROUND (D)

GRIGIO

 

 

 

5

CENTRALE

VERDE

 

 

 

6

SUBWOOFER

VIOLA

 

 

 

Accertarsi che il numero su ciascun autoadesivo corrisponda al colore del connettore.

r: Bianco s: Linea blu

Premere!

Fare attenzione a non incrociare (cortocircuitare) o invertire la polarità dei fili dei diffusori; diversamente, é possibile che i diffusori vengano danneggiati.

Non utilizzare un altoparlante anteriore come altoparlante surround o viceversa. Verificare il tipo di altoparlante controllando l'etichetta sul retro dell'altoparlante prima di collegare il cavo appropriato.

Per evitare lesioni dovute alla caduta dell'altoparlante, fare attenzione a non inciampare o a non restare impigliati nei cavi degli altoparlanti quando li si posa.

Non tenere l'altoparlante con una mano sola, per evitare di ferirsi lasciandolo cadere mentre lo si trasporta.

Preparativi

Possibilità di montaggio del diffusore

[BT330]

Far passare il cavo del diffusore

Collegare il diffusore.

 

attraverso la base.

 

Inserire il filo a fondo.

 

 

Lasciare circa 120 mm

 

r: Bianco Premere!

 

 

s: Linea blu

 

 

Premere dentro la fessura.

 

 

Serrare saldamente.

 

 

Far scivolare

È possibile rimuovere il cavo dal supporto

dentro la fessura.

e utilizzarlo in questo modo. Per riagganciare

 

il cavo, vedere a pagina 42.

 

 

[BT735] [BT330]

Prevenire la caduta degli altoparlanti

≥Consultare un muratore qualificato sulla procedura corretta da seguire per il fissaggio su una parete o superficie di calcestruzzo che possa non garantire un supporto sufficiente. Se si fissa in modo sbagliato, si potrebbero danneggiare la parete o i diffusori.

≥Usare un cavetto di supporto con diametro inferiore a 2,0 mm, in grado di supportare un peso di oltre 10 kg.

es.: [BT735]

A Cordicella (non in dotazione)

Fare passare dalla parete al diffusore e annodare saldamente.

B Parte posteriore del diffusore

COcchiello della vite (non in dotazione)

D Parete

E 150 mm circa

VQT2Q50

13

13

FASE 2: Posizionamento

Attenzione

L’unità principale e i diffusori in dotazione devono essere usati soltanto come indicato in queste procedure di installazione. In caso contrario, si potrebbero danneggiare l’amplificatore e/o i diffusori creando pericoli di incendio. Rivolgersi a un tecnico qualificato se si è verificato un danno o se si nota un improvviso cambiamento delle prestazioni.

Non cercare di fissare questi diffusori alle pareti usando metodi diversi da quelli descritti in questo manuale.

Non toccare l’area anteriore dei diffusori con il reticolo. Tenerli invece per i lati.

Il posizionamento dei diffusori può influenzare i bassi e il campo sonoro.

Esempio di installazione

Posizionare i diffusori anteriori, centrale e surround a circa la stessa distanza dalla posizione d’ascolto.

[BT735] [BT330]

L’uso di “Impost. altop. Auto” (> 19) è un metodo comodo per ottenere il suono surround ideale dai diffusori quando non si è certi di come posizionarli. Gli angoli nell’illustrazione sono approssimativi.

≥ Per una ventilazione adeguata, tenere i diffusori ad almeno 10 mm dal sistema.

60°

120°

ADiffusore centrale

Posizionare il diffusore su una rastrelliera o mensola. Le vibrazioni causate dal diffusore possono creare disturbi

sulle immagini se lo si posiziona direttamente sopra l’apparecchio TV.

B Diffusori anteriori C Subwoofer

DDiffusori surround

Posizionare i diffusori alla stessa altezza o più in alto rispetto al livello dell’orecchio.

Il piacere del suono surround ora può diffondersi anche senza fili, grazie all’accessorio wireless Panasonic opzionale (SH-FX71).

Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni per l'uso del sistema wireless opzionale.

Usare soltanto i diffusori in dotazione

L’uso di altri diffusori può danneggiare l’unità e avere effetti negativi sulla qualità del suono.

Si possono danneggiare i diffusori e ridurre la loro vita di servizio se si riproduce il suono agli alti livelli del volume per lunghi periodi di tempo.

Posizionamento dei diffusori sul lato anteriore

È possibile posizionare tutti i diffusori davanti alla posizione dello spettatore. In questo modo tuttavia l’effetto surround potrebbe non essere ottimale.

Sistemare i diffusori su basi piane e solide.

La sistemazione dei diffusori troppo vicini al pavimento, alle pareti e agli angoli può aumentare eccessivamente i bassi. Coprire le pareti e le finestre con tende spesse.

Per l’attacco a parete opzionale, vedi pag. 42.

VQT2Q50

14

Se la colorazione appare irregolare sul televisore, spegnere il televisore per circa 30 minuti.

Se il problema persiste, allontanare ulteriormente gli altoparlanti dal televisore.

Aggiornare il sistema portandolo a 7.1 canali

L'unità principale è progettata per supportare l'audio surround a 7.1 canali. Collegando 2 unità del sistema wireless Panasonic SH-FX71 con 4 altoparlanti, è possibile ottenere un effetto più simile a quello cinematografico.

Apparecchiature necessarie:

2 sistemi wireless opzionali (SH-FX71)

2 altoparlanti aggiuntivi

[Impedenza: da 3 ≠ a 6 ≠, Potenza in ingresso dell'altoparlante: 100 W (Min)]

Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni per l'uso del sistema wireless opzionale.

14

FASE 3 Collegamenti

Prima di effettuare il collegamento spegnere tutti gli apparecchi e leggere il relativo manuale di istruzioni.

Non collegare il cavo di alimentazione CA fino a quando non sono stati completati tutti gli altri collegamenti.

Cavo di collegamento altoparlanti

Collegare ai terminali dello stesso colore.

 

 

 

 

 

 

6 VIOLA

Subwoofer

 

 

 

 

 

 

5 VERDE

Diffusore centrale

 

 

 

 

 

 

2 ROSSO

Diffusori anteriore (Rch)

 

 

 

 

 

 

1 BIANCO

Diffusori anteriore (Lch)

 

 

 

 

 

 

4 GRIGIO

Diffusori surround (Rch)

 

 

 

 

 

 

3 BLU

Diffusori surround (Lch)

Quando si utilizza il sistema wireless opzionale non tentare di collegare altri altoparlanti surround o surround posteriori all'unità principale.

Preparativi

+

6

5

2

1

4

3

6Ω 6Ω R 3Ω L

R 3Ω L

SUBWOOFER CENTER

FRONT

SURROUND

Unità principale

Collegamento con un'antenna radio

Utilizzare un’antenna interna

Unità principale

FM ANT (75)

A Antenna FM interna (in dotazione)

BNastro adesivo

Fissare questa estremità dell’antenna nel punto in cui la ricezione è migliore.

Utilizzare un’antenna esterna

Se la ricezione della radio FM è scarsa utilizzare un’antenna esterna.

es.,

Unità principale

FM ANT

 

(75Ω)

AAntenna FM esterna [Utilizzo di un’antenna televisiva (non in dotazione)]

Èconsigliabile che l’antenna sia installata da un tecnico competente.

B Cavo coassiale da 75 ≠ (non in dotazione)

VQT2Q50

15

15

Collegamento a un televisore

Il collegamento di base è descritto nella Guida all'impostazione facilitata acclusa al sistema; sono tuttavia possibili altri tipi di collegamento per ottimizzare le impostazioni di sistema.

Non effettuare i collegamenti video attraverso un videoregistratore.

Le immagini potrebbero non essere visualizzate correttamente a causa della protezione contro la copia. ≥Prima di effettuare il collegamento spegnere tutti i dispositivi.

OPTICAL IN

Dopo aver effettuato il collegamento audio digitale, impostare il tipo di audio corrispondente al segnale proveniente dall'apparecchio digitale (> 30).

HDMI

Il collegamento HDMI supporta VIERA Link “HDAVI Control” (> 31) quando è utilizzato con una TV Panasonic compatibile.

Usare cavi HDMI High Speed muniti del logo HDMI (mostrato in copertina). Si raccomanda di usare cavi HDMI Panasonic. Quando si invia in uscita un segnale 1080p, usare cavi HDMI di lunghezza non superiore a 5,0 metri. Numero del pezzo consigliato:

RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), ecc.

Collegamento di base

TV

VIDEO IN

 

 

 

 

AUDIO IN

AUDIO OUT

 

L

L

 

R

R

AUX

L

AV

OUT

R

VIDEO

OUT AUX

VIDEO OUT

A Cavo video (incluso)

B Cavo audio (non incluso)

≥Per ascoltare l'audio del televisore attraverso gli altoparlanti del sistema home theatre, selezionare "AUX (TV)" come sorgente (> 23).

Collegamento per ottenere la migliore qualità audio

TV

VIDEO IN

OPTICAL

OUT

AUDIO IN

L

R

 

DIGITAL AUDIO IN

 

OPTICAL

 

L

1

2

 

R

 

OPTICAL 1

VIDEOOUT AUX

 

VIDEO OUT

A Cavo video (incluso)

B Cavo audio digitale ottico (non fornito)

≥Per ascoltare l'audio del televisore attraverso gli altoparlanti del sistema home theatre, selezionare “DIGITAL IN 1 (TV)” o “D-IN 1” come sorgente.

es.,

VQT2Q50

16

16

AV1

VIDEO IN

Se il televisore non è dotato di un terminale VIDEO IN, per il

collegamento utilizzare un adattatore Scart (Scart—VIDEO IN).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A Adattatore Scart (non incluso)

 

 

 

 

 

 

 

B Cavo video (incluso)

Collegamento per ottenere la migliore qualità video e audio

TV

OPTICAL

AV IN

OUT

 

DIGITAL AUDIOUDIOININ

 

OPTICAL

 

L

1

2

 

AV

 

 

OUT

 

 

R

 

OPTICAL 1

 

 

HDMI AV OUT (ARC)

A Cavo HDMI (non incluso)

BCavo audio digitale ottico (non incluso)

Per l'audio del televisore è anche possibile utilizzare un cavo audio (non in dotazione), collegando il terminale AUX con il terminale AUDIO OUT sul televisore.

≥Per ascoltare l'audio del televisore attraverso gli altoparlanti del sistema home theatre, selezionare “DIGITAL IN 1 (TV)” o “D-IN 1” come sorgente (> 23).

ARC (Audio Return Channel)

(Disponibile quando si utilizza un televisore compatibile con ARC)

Mediante questa funzione è possibile ricevere il segnale audio digitale proveniente dal televisore senza collegare altri cavi audio. ≥Selezionare “ARC (TV)” come sorgente di ingresso audio (> 23)

≥Per informazioni sulle impostazioni necessarie alla trasmissione di audio digitale consultare le istruzioni per l'uso del televisore.

Collegamento con un Set Top Box, ecc.

Per un collegamento ottimale vedere il manuale di istruzioni dei rispettivi dispositivi.

Preparativi

TV

OPTICAL

OUT

DIGITAL AUDIO IN

 

OPTICAL

 

L

1

2

 

R

 

OPTICAL 2

 

 

LAN

AUX

 

DIGITAL TRANSMITTER

A Cavo audio digitale ottico (non fornito)

BSet Top Box, TV via cavo, videoregistratore, masterizzatore DVD ecc.

≥Per ascoltare l'audio del televisore attraverso gli altoparlanti del sistema home theatre, selezionare “DIGITAL IN 2 (CABLE/ SAT)” o “D-IN 2” come sorgente (> 23).

IMPOSTAZIONI NECESSARIE

≥ “Uscita audio HDMI” : “Off” (> 39)

VQT2Q50

17

17

Collegamento ad una rete a banda larga

Quando questa unità è collegata ad una banda larga, possono essere utilizzati i servizi seguenti.

È possibile aggiornare il firmware (> 21)

È possibile utilizzare BD-Live (> 26)

È possibile utilizzare VIERA CAST (> 34)

Funzione DLNA (> 36)

Per maggiori dettagli sui metodi di collegamento, consultare le istruzioni fornite con gli apparecchi collegati.

L’unità non è compatibile con i servizi LAN wireless pubblici presenti in aeroporti, stazioni, bar, ecc.

Utilizzo di un cavo LAN (ethernet)

LAN

(10BASE-T/ 100BASE-TX)

A Cavo LAN [Diretto] (non fornito)

B Router a banda larga, ecc. C Internet

Quando si effettua il collegamento a dispositivi periferici utilizzare cavi LAN schermato.

L’inserimento di un cavo che non sia il cavo della LAN nel terminale della LAN può danneggiare l’unità.

Utilizzo di un Adattatore LAN Wireless (opzionale)

WIRELESS

LAN

Può essere utilizzato

soltanto l'Adattatore

LAN Wireless DY-WL10

(opzionale).

A Adattatore LAN Wireless

B Router Wireless (Punto d'accesso), ecc.

C Internet

Leggere attentamente le istruzioni per l'uso dell'Adattatore LAN Wireless DY-WL10 (opzionale) prima di utilizzarlo.

Per informazioni aggiornate sulla compatibilità del proprio router wireless (punto di accesso) vedere http://panasonic.jp/support/global/cs/

FASE 4: Collegamento del cavo di alimentazione CA

Effettuare il collegamento solo dopo che sono stati completati tutti gli altri collegamenti.

L'unità principale consuma una piccola quantità di corrente alternata anche quando è spenta (Quando “Quick start” è impostato su “Off” [BT735] [BT330]: circa 0,1 W, [BT230]: circa 0,2 W). Per ridurre i consumi, se non si utilizza l'unità per lungo tempo scollegarla dalla rete domestica.

Non utilizzare Cavo di alimentazione CA diversi da quello in dotazione.

AC IN

 

Unità principale

A Cavo di alimentazione CA

 

 

 

(incluso)

 

 

B A una presa di corrente

VQT2Q50

18

18

FASE 5: Impost. intell. / Impost. sempl.

La schermata Impost. intell./Impost. sempl. aiuta l'utente nell'effettuazione delle impostazioni necessarie.

Seguire le istruzioni su schermo per configurare le impostazioni base del sistema.

[BT735] [BT330]: Impost. intell. [BT230]: Impost. sempl.

OK OK

Preparazione

Accendere l’apparecchio TV e selezionare la modalità di ingresso video appropriata (es. VIDEO 1, AV 1, HDMI, ecc.) perché corrisponda al collegamento con questa unità.

[BT735] [BT330]: Collocare il microfono per la configurazione automatica degli altoparlanti nella posizione in cui ci si siederà. (all'altezza raggiunta dalle orecchie una volta seduti.)

es.: [BT735]

SETUP MIC

1 Premere [Í].

2 Seguire le istruzioni sullo schermo ed effettuare le impostazioni con

[3, 4, 2, 1], quindi premere [OK].

Lingua

Selezionare la lingua utilizzata sulle schermate del menu.

Schermo TV

Selezionare il formato idoneo per l’apparecchio TV e le proprie preferenze.

Sistema wireless

Se si inserisce un trasmettitore digitale,

è necessario specificare le impostazioni correnti.

Posizione altoparlanti

Specificare il posizionamento dei diffusori surround. Quando si usa il sistema wireless, questa impostazione non è disponibile.

[BT230]: Contr. altoparl.

Controlla che ciascun altoparlante sia correttamente collegato.

[BT735] [BT330]: Impost. altop. Auto

Regola automaticamente il livello di uscita degli altoparlanti.

Uscita altoparl.

Eseguire l’impostazione del suono surround per l’uscita del diffusore.

Cinema Surround

Questa funzione crea degli altoparlanti virtuali per aumentare il realismo dell'effetto surround, come se il suono provenisse da tutte le direzioni.

(Posizione degli altoparlanti: solo Disposizione surround)

(Efficace quando si riproduce un video con audio a 5.1/7.1 canali)

Audio TV

Selezionare il collegamento dell’ingresso audio per il proprio apparecchio TV. [voce con “(TV)”].

Quick start

Aumenta la velocità di riaccensione.

3 Premere più volte [OK] per terminare “Impost. intell.” o “Impost. sempl.”.

Dopo aver completato l'operazione “Impost. intell.” o “Impost. sempl.”, è possibile effettuare l'operazione “Impostazione Rapida Rete”.

Preparativi

Mantenere un ambiente quanto più possibile silenzioso durante la procedura di setup automatico dei diffusori. Un rumore di fondo eccessivo può portare ad impostazioni errate.

Durante il setup i diffusori emettono segnali di test ad alto volume.

Una volta completata l’operazione Impost. intell., scollegare il microfono dell’impostazione automatica del diffusore e conservarlo per un utilizzo futuro.

È possibile effettuare tale impostazione in qualunque momento selezionando “Impost. intell.” o “Impost. sempl.” nel menu Setup. (> 40)

Le impostazioni di Lingua e Schermo TV vengono rilevate automaticamente se questa unità è collegata a un televisore Panasonic (VIERA) che supporti HDAVI Control 2 o superiore tramite un cavo HDMI.

VQT2Q50

19

19

Impostazione Rapida Rete

Selezionare “Via Cavo” o “Wireless”, quindi premere [OK].

Impostazione Rapida Rete ( Prova di Connessione )

Selezionare una modalità di connessione.

Impost. attuali

: Via Cavo

Connessione cavo LAN:

Conn. alla rete con cavo LAN e selez. "Via Cavo".

Connessione Wireless LAN:

Inserisci un adattatore Wireless LAN compatibile e seleziona "Wireless".

Via Cavo

Wireless

OK

RETURN

Connessione “Via Cavo”

Seguire le istruzioni sullo schermo per effettuare le impostazioni di connessione.

≥ In caso di problemi (> destra)

Connessione “Wireless”

Se si seleziona “Wireless” e viene visualizzato “L’Adattatore Wireless LAN non è connesso.”, controllare che l'adattatore LAN wireless sia ben inserito, oppure, scollegarlo e ricollegarlo. Se il display non cambia, consultare il rivenditore.

Selezionare “WPS (tasto PUSH)” o “Cerca punto di accesso” e quindi seguire le istruzioni sullo schermo ed effettuare le impostazioni.

Imp. Conn. Punto di Accesso

Seleziona un metodo di connessione per accedere alla Wireless LAN.

Far riferimento alle istruzioni d'uso del punto di accesso per quanto riguarda i metodi di connessione.

WPS ( tasto PUSH )

Cerca punto di accesso

WPS (tasto PUSH):

Se il proprio router wireless (Punto di accesso) es.,

supporta WPS (tasto PUSH), è possibile effettuare le impostazioni facilmente

premendo il pulsante WPS su di esso.

WPS (Wi-Fi Protected Setup) è uno standard

1

che facilita le impostazioni relative alla connessione ed alla sicurezza di dispositivi LAN wireless.

1Premere il pulsante WPS o il pulsante corrispondente del router wireless (punto di accesso) sino a che la spia inizia a lampeggiare.

Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni per l’uso del router wireless (punto di accesso).

2 Premere [OK].

*1 Un router wireless (punto di accesso) compatibile con Wi-Fi Protected Setup può avere il marchio illustrato nella figura.

Cerca punto di accesso:

Viene effettuata la ricerca dei router wireless (punti di accesso) disponibili e vengono elencati quelli trovati. È quindi possibile selezionarne uno dall'elenco.

1Premere [3, 4] per selezionare l’SSID*2 del router wireless (punto di accesso) con cui si desidera effettuare il collegamento. Quindi premere [OPTION] per visualizzare le informazioni sul router selezionato e prendere nota del tipo di autenticazione e codifica.

Imp. Conn. Punto di Accesso

Selezionare un punto di accesso a cui connettersi.

Per ripetere la ricerca di un punto di accesso, selezionare "Cerca di nuovo" sotto.

SSID

Ricezione

XXXXXXXXXX

 

XXXXXXXXXX

 

XXXXXXXXXX

:XXXXXXXXXXXXXXX

SSID

XXXXXXXXXX

:802.11n/g/b (2.4GHz)

Tipo Wireless

XXXXXXXXXX

 

XXXXXXXXXXTipo autenticazione

:WPA-PSK

XXXXXXXXXXTipo di criptaggio

:AES

XXXXXXXXXX

 

VQT2Q50

Cerca di nuovo

 

20 ≥ Se l’SSID*2 non viene trovato, selezionare “Cerca di nuovo”.

2Premere [RETURN] e quindi premere [OK].

Quindi selezionare una voce sulla schermata seguente che corrisponda al tipo di autenticazione annotato al passo 1 (> sinstra)

Imp. Conn. Punto di Accesso

Seleziona tipo di autenticazione.

WPA2-PSK (AES/TKIP)

WPA-PSK (AES/TKIP)

Aperto/Chiave condivisa (WEP)

Sistema aperto

Seguire le istruzioni sullo schermo per effettuare le impostazioni.

Immettere il codice di codifica fornito con il proprio router wireless in “Ch. Criptaggio”.

Problemi con le impostazioni

Impostazioni di Collegamento del Punto di Accesso

Imp. Conn. Punto di Accesso

Impossibile connettersi al punto di accesso.

Si è verificato un conflitto con altri dispositivi.

Configurare nuovamente l'Impostazione Connessione Punto di Accesso ?

No

OK

 

 

 

Display

Controllare quanto segue

 

 

Si è verificato un conflitto

≥ Attendere qualche secondo,

con altri dispositivi.

poi riprovare.

 

 

Il tempo è scaduto.

≥ Impostazione di un router

 

Wireless (punto di accesso)

 

per Indirizzi MAC, ecc.

 

≥ Il segnale potrebbe essere

 

debole. Regolare la

 

posizione dell'Adattatore

Si è verificato un errore di

LAN USB utilizzando la

autenticazione o un errore

prolunga USB in dotazione

di time out.

con l'Adattatore LAN USB.

 

 

≥ Il SSID*2 e la chiave di

 

crittografia del router

 

Wireless (Punto di

 

accesso).

 

≥ Attendere qualche secondo,

 

poi riprovare.

 

 

Si è verificato un errore nel

≥ Collegamento

dispositivo.

dell'Adattatore LAN

 

Wireless

 

Se il problema persiste,

 

consultare il proprio

 

rivenditore.

 

 

20

Impostazione facilitata della rete (Controllo del Collegamento)

Impostazione Rapida Rete ( Prova di Connessione )

Fine.

 

1.

Connessione cavo LAN.

: Non riuscito

2.

Impostazione indirizzo IP

: Non riuscito

3.

Connessione al gateway

: Non riuscito

 

 

Il cavo LAN non è connesso.

 

Verificare la connessione.

 

Seleziona “Sì” e premi [OK] per verificare

nuovamente la connessione di rete.

Seleziona “No” e premi [OK] per completare

l'Impostazione Rapida Rete.

 

No

OK

 

 

 

Display

 

Controllare

 

 

 

quanto segue

 

 

 

 

1.

Connessione cavo LAN.

 

≥ Il collegamento

o Connessione al punto di

:Non riuscito

dei cavi LAN

accesso

 

(> 18)

2.

Impostazione indirizzo IP

:Non riuscito

 

 

3.

Connessione al gateway

:Non riuscito

 

 

1.

Connessione cavo LAN.

 

≥ Collegamento

 

o Connessione al punto di

:Riuscito

e impostazione

 

accesso

 

dell'hub e del

2.

Impostazione indirizzo IP

:Non riuscito

router

3.

Connessione al gateway

:Non riuscito

≥ Impostazioni

 

 

 

 

di "Indirizzo

1.

Connessione cavo LAN.

 

o Connessione al punto di

:Riuscito

IP /

accesso

:Rete

Impostazioni

 

 

 

DNS“ (> 40)

2.

Impostazione indirizzo IP

domestica

 

 

 

 

 

disp.

 

 

3.

Connessione al gateway

:Non riuscito

 

 

1.

Connessione cavo LAN.

 

 

 

o Connessione al punto di

:Riuscito

 

 

accesso

 

 

 

2.

Impostazione indirizzo IP

:Riuscito

 

 

3.

Connessione al gateway

:Non riuscito

 

 

 

 

 

 

Impostazione facilitata della rete (Controllo del

Collegamento Internet)

 

 

 

 

Impostazione Rapida Rete ( Prova Connessione Internet )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fine.

 

 

 

 

 

- Connessione a Internet

: Non riuscito(B019)

 

 

 

 

 

 

 

 

Prova di connessione fallita.

Impossibile trovare il server. (B019)

Far riferimento alle istruzioni d'uso per trovare la causa dell'errore e la contromisura necessaria.

Premi [OK].

OK

Display

Controllare quanto segue

 

 

Impossibile trovare il ≥ “Impostazioni di DNS primario” e

server. (B019) “DNS secondario” di “Indirizzo IP / Impostazioni DNS” (> 40)

Impossibile connettersi ≥ Il server può essere occupato o è

al server. (B020) possibile che il servizio sia stato sospeso. Attendere alcuni

secondi, poi riprovare.

Impostazione del "Impostazioni server Proxy“ (> 40) e del router

Per ulteriori informazioni consultare le istruzioni di funzionamento dell’hub o del router.

È possibile effettuare tale impostazione in qualunque momento selezionando “Impostazioni di Rete” nel menu Setup. (> 40)

È possibile rifare ciascuna di queste impostazioni singolarmente utilizzando “Impostazioni di Rete”. (> 40)

Non collegarsi ad una rete wireless per la quale non si possiedono i diritti di utilizzo. Durante la ricerca automatica di un ambiente con rete wireless possono apparire reti wireless per le quali non si possiedono diritti di

utilizzo (SSID*2). Se ci si dovesse collegare, c'è il rischio che venga

 

considerato un accesso illegale.

 

≥ Dopo aver impostato la rete di questa unità, possono cambiare le

 

impostazioni (livello di codifica, ecc.) del router Wireless (Punto di

 

accesso).

Preparativi

wireless. Quando l’ SSID è lo stesso su due dispositivi, questi possono

Se si hanno problemi a collegarsi sul PC, armonizzare le impostazioni di

 

rete del PC con quelle del router Wireless (punto di accesso).

 

*2 Questo è il nome utilizzato per identificare reti specifiche tra le LAN

 

trasmettersi dei dati.

 

Aggiornamento del firmware

Talvolta, Panasonic pubblica firmware aggiornato per questa unità che può aggiungere o migliorare alcune funzioni. Questi aggiornamenti sono disponibili gratuitamente.

Questa unità è in grado di controllare il firmware automaticamente quando viene collegata ad Internet attraverso una connessione a banda larga.

Quando è disponibile una nuova versione del firmware, viene visualizzata la schermata seguente.

Aggiornamento firmware

Versione online più recente: x.xx

Versione corrente installata: x.xx

Si desidera avviare l'aggiornamento del firmware? Per informazioni sull'aggiornamento visitare

il sito web: http://panasonic.net/support/

 

No

OK

RETURN

Se il download su questa unità fallisce o se questa unità non è collegata ad Internet, è possibile scaricare il firmware più recente dal seguente sito web e metterlo su un CD-R per aggiornarlo.

http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Il sito è solo in inglese.)

Per visualizzare la versione firmware di quest’unità. (> 40, “Informazioni Sistema”)

NON SCOLLEGARE l'unità dall'alimentazione CA e non effettuare alcuna operazione durante l'aggiornamento. Dopo l'installazione del firmware, sul display dell'unità viene

visualizzato “FINISH”. L'unità si riavvia e viene visualizzata la schermata seguente.

Firmware aggiornato.

Versione corrente installata: x.xx

OK

RETURN

È possibile effettuare l’aggiornamento in qualsiasi momento, selezionando “Aggiornamento firmware” nel menu Setup. (> 40)

Il download richiederà diversi minuti. A seconda dell'ambiente utilizzato per il collegamento, è anche possibile che ci voglia più tempo, o che il download non venga eseguito correttamente.

Se non si desidera controllare automaticamente la versione più recente del firmware, impostare “Controllo automatico aggiornamenti” su “Off”. (> 40)

VQT2Q50

21

21

FASE 6:

Inserimento o

Riprogrammazione del

rimozione di un

telecomando

supporto

Quando altri prodotti Panasonic rispondono a questo telecomando

Cambiare “Telecomando” (> 40) sull'unità principale e sul telecomando (i due devono essere uguali).se si mettono altri prodotti Panasonic vicini e il telecomando agisce su questi contemporaneamente.

Per cambiare il codice sull'unità principale.

1 Mentre l’unità è fase di arresto, premere [START].

2 Premere [3, 4] per selezionare “Altre funzioni” e premere [OK].

3 Premere [3, 4] per selezionare

“Impostazioni”, quindi premere [OK].

4 Premere [3, 4] per selezionare “Altri” e premere [OK].

5 Premere [3, 4] per selezionare

“Telecomando” e premere [OK].

6 Premere [3, 4] per selezionare il codice

(1 o 2) e premere [OK].

Per cambiare il codice sul telecomando.

1 Tenendo premuto [OK]

Tenere premuto il pulsante (1 o 2) con il numero selezionato al passaggio 6 per più di 5 secondi.

2 Premere [OK].

SD CARD

SETUP MIC

Quando si inserisce un supporto, assicurarsi che non sia messo sottosopra.

Non spegnere l'unità né rimuovere il supporto mentre viene visualizzato l'indicatore di lettura. Tali azioni potrebbero causare la perdita di contenuti presenti nel supporto.

Quando si rimuove una scheda SD, premere sul centro della scheda e tirarla fuori dritta.

Se si collega un prodotto Panasonic con un cavo di collegamento USB, si potrebbe visualizzare la schermata di setup sull'apparecchio collegato. Per maggiori dettagli, consultare le istruzioni dell'apparecchio collegato.

Per passare da una sorgente a un'altra

Premere [BD/SD] o [EXT-IN] per selezionare “BD/DVD”, “SD” o “USB”.

Se si inserisce un supporto mentre l'unità è ferma, la sorgente cambia automaticamente in base al supporto inserito.

VQT2Q50

22

22

Menu START

Le principali funzioni di questa unità possono essere controllate dal menu START.

1 Premere [START].

2 Premere [3, 4] per selezionare la voce e premere [OK].

es., BD-Video

s

Home Cinema

START

BD-Video

Riproduzione

Menu principale

Rete

Selezione ingresso

Suono(Equalizzatore)

Altre funzioni

OK

RETURN

Riproduzione

Riproduce i contenuti.

Visualizz. immagine

 

 

 

Menu principale

(> 25)

 

 

Menu

(> 25)

 

 

 

 

Rete Domestica

(> 36)

Rete

( DLNA )

 

 

 

Contenuto

Mostra la schermata principale

 

 

Internet

del VIERA CAST (> 34)

 

 

 

 

 

Passa a ciascuna delle sorgenti

 

 

BD/DVD/CD

 

 

Scheda SD

 

 

iPod

 

 

RADIO FM:

 

 

Per ascoltare la radio FM (> 29)

 

 

Dispositivo USB

 

 

AUX*1:

 

 

Per ascoltare le trasmissioni TV

 

 

con i diffusori di questa unità

 

 

(> 30)

 

 

ARC*1: Per ascoltare l'audio di

 

 

trasmissioni televisive

 

 

attraverso gli altoparlanti di

 

 

questa unità (> 30)

Selezione ingresso

DIGITAL IN 1 *1:

Per ascoltare le trasmissioni TV

 

 

con i diffusori di questa unità

 

 

(> 30)

 

 

*1 (TV)” è visualizzato accanto alle

 

 

voci impostate per l’ingresso TV

 

 

AUDIO.

 

 

DIGITAL IN 2 *2:

 

 

Per ascoltare l’audio di altri

 

 

dispositivi con i diffusori di

 

 

questa unità (> 30)

 

 

*2 (CABLE/SAT)” è visualizzato

 

 

accanto a DIGITAL IN quando è

 

 

impostato per l’ingresso CABLE/

 

 

SAT AUDIO.

 

 

Per ascoltare l'audio

 

 

proveniente dal televisore

 

 

Selezionare “AUX (TV)”, “ARC

 

 

(TV)” o “DIGITAL IN 1 (TV)”

 

 

come sorgente.

 

 

Suono(Equalizzatore)

(> 24)

 

 

 

 

 

Liste di riproduz.:

 

 

 

È possibile riprodurre le playlist

 

Altre funzioni

 

create su DVD-VR.

 

 

 

Preparativi

 

Impostazioni: (> 37)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gestione card: (> 26)

 

 

 

 

 

Per uscire dalla schermata

 

Premere [START].

 

Selezione della sorgente tramite il telecomando

 

 

 

 

 

Pulsante

 

Sorgente

 

BD/SD

BD/DVD/CD o Scheda SD (SD) (> 25)

 

 

 

 

 

 

 

iPod

iPod (IPOD) (> 32)

 

 

 

 

 

 

 

RADIO

RADIO FM (FM) (> 29)

 

EXT-IN

AUX*1 (> 30)

 

 

USB (> 25)

 

 

ARC*1 (> 30)

 

 

DIGITAL IN 1*1 (D-IN 1) (> 30)

 

 

DIGITAL IN 2*2 (D-IN 2) (> 30)

 

 

*1 (TV)” è visualizzato accanto alle voci

 

 

impostate per l’ingresso TV AUDIO.

 

 

*2 (CABLE/SAT)” è visualizzato accanto a

 

 

DIGITAL IN quando è impostato per

 

 

l’ingresso CABLE/SAT AUDIO.

 

 

Per ascoltare l'audio proveniente dal

 

 

televisore

 

 

Selezionare “AUX (TV)”, “ARC (TV)” o

 

 

“DIGITAL IN 1 (TV)” come sorgente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥ Gli oggetti da visualizzare possono variare a seconda del file multimediale.

VQT2Q50

23

23

Ascolto di effetti sonori da tutti gli altoparlanti

Ascoltare gli effetti del suono surround

1 Premere più volte [SURROUND] per selezionare l’effetto.

STANDARD

Il suono viene emesso nel modo in cui è stato registrato/ codificato.

L’uscita dei diffusori varia a seconda della sorgente.

MULTI-CH

È possibile ascoltare il suono dei diffusori anteriori, e quello dei diffusori surround anche quando si riproduce il suono a 2 canali o un suono senza surround.

MANUAL

≥ L’effetto selezionato verrà visualizzato solo sull’unità principale.

2 Mentre è visualizzato “MANUAL” Premere [2, 1] e selezionare l’effetto desiderato.

DOLBY PL II MOVIE (Dolby Pro Logic II Movie)

Idoneo per film, o per quelli registrati con Dolby Surround. (eccetto DivX)

DOLBY PL II MUSIC (Dolby Pro Logic II Music)

Aggiunge l’effetto a 5.1 canali alle sorgenti stereo. (eccetto DivX)

7.1CH VS (7.1CH Virtual Surround)

È possibile ascoltare audio con effetto surround a 6.1/7.1 canali pur utilizzando un sistema di altoparlanti a 5.1 canali.

S.SURROUND (Super Surround)

Con le sorgenti stereo è possibile ascoltare il suono di tutti i diffusori.

2CH STEREO:

È possibile riprodurre qualunque sorgente in stereofonia. Il suono sarà emesso solo dai diffusori anteriori e dal subwoofer.

Regolare il livello del diffusore durante la riproduzione

1 tenere premuto [jCH SELECT] per attivare la modalità di impostazione degli altoparlanti.

2Premere [jCH SELECT] più volte per selezionare l’altoparlante Ogni volta che si preme il pulsante:

L R—) C_) RS_)RB*_) LB*_)LS_) SW

^"""""""""""""""""""""""""""""b

*Quando sono collegati gli altoparlanti surround posteriori opzionali.

L R: Diffusori anteriore (sinistro e destro: solo il bilanciamento può essere regolato.)

Premere [2, 1] per regolare il bilanciamento dei diffusori anteriori.

C:Diffusore centrale

RS: Diffusori surround (destro)

RB*: Altoparlante surround posteriore (destro) LB*: Altoparlante surround posteriore (sinistro) LS: Diffusori surround (sinistro)

SW: Subwoofer

I canali non inclusi nell'audio in riproduzione non saranno visualizzati (il subwoofer è visualizzato anche se non incluso).

3Premere [3] (incrementare) o [4] (ridurre) per regolare il livello del diffusore per ogni diffusore.

Da s6 dB a r6 dB

Cambiare le modalità sonore

1Premere più volte [SOUND] per selezionare la modalità.

La modalità selezionata verrà visualizzata soltanto sull'unità principale.

2Mentre la modalità selezionata è visualizzata Premere [2, 1] e selezionare l’effetto desiderato.

EQ: (Equalizzatore)

Èpossibile selezionare le impostazioni per la qualità del suono.

FLAT

Annulla (non vengono aggiunti effetti).

HEAVY

Aggiunge vigore alla musica rock.

CLEAR

Rende più chiari i suoni più alti.

SOFT

Per la musica di sottofondo.

SUB W: (Livello subwoofer)

Consente di regolare il livello dei bassi.

1 (Effetto più debole) a 4 (Effetto più forte)

L’impostazione così configurata viene mantenuta e richiamata ogni volta che si riproduce dallo stesso

tipo di sorgente.

H.BASS

Consente di migliorare il suono a bassa frequenza, in modo da sentire chiaramente i bassi profondi, anche se l'acustica della stanza non è ottimale.

≥ L'impostazione effettuata viene memorizzata, e richiamata ogni volta che si riproduce lo stesso tipo di sorgente.

C.FOCUS: (Focus centrale)

(Efficace quando si riproduce audio contenente il suono del canale centrale.)

Si può fare in modo che il suono del diffusore centrale sembri provenire dall'apparecchio TV.

W.SRND: (Surround in modalità whisper)

Consente di migliorare l'effetto surround per l'audio a basso volume. (Può essere utile quando si utilizza l'unità a tarda notte.)

Con alcuni tipi di sorgenti è possibile che gli effetti sonori/le modalità non siano disponibili o non abbiano effetto.

Quando si usano questi effetti/modalità sonore con alcune sorgenti, si potrebbe verificare una riduzione della qualità del suono. Se ciò dovesse verificarsi, disattivare gli effetti/modalità sonore.

VQT2Q50

24

24

Riproduzione di contenuti video

[BD] [DVD] [CD] [SD] [USB]

Preparazione

Accendere il televisore e selezionare l'entrata video adatta sul televisore.

1 Premere [Í] per accendere l’unità.

2 Inserire il supporto.

La riproduzione ha inizio.

Se viene visualizzato il menu, premere [3, 4, 2, 1] per selezionare la voce, quindi premere [OK].

Se la riproduzione non inizia, premere [1 PLAY].

Per visualizzare i menu

E’ possibile visualizzare Menu principale, DIRECT NAVIGATOR o Menu a comparsa.

Premere [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR] o [POP-UP MENU].

Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare l'elemento e premere [OK].

I Menu Pop-up appaiono anche premendo [OPTION] e selezionando “Menu a comparsa”.

Per mostrare i messaggi di stato

Durante la riproduzione, premere [STATUS].

I messaggi di stato forniscono informazioni su cosa è in fase di riproduzione. Ogni volta che viene premuto [STATUS], le informazioni visualizzate cambiano.

es., BD-Video

T: Titolo, C: Capitolo, PL: Lista di riproduzione

 

 

 

 

 

 

Tempo trascorso nel titolo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BD-Video

T1 C1 0:05.14

 

 

PLAY

 

 

 

 

 

 

 

0:20.52

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Posizione attuale Tempo totale

Il segnale dai dischi PAL viene visualizzato come PAL. Il segnale dai dischi NTSC viene visualizzato come “NTSC” o “PAL60”. È possibile selezionare “NTSC” o “PAL60” in “Output contenuti NTSC” per i dischi NTSC. (> 38)

A seconda del supporto e dei contenuti, il display può cambiare o non apparire.

DivX: La riproduzione successiva non è possibile.

Non è possibile riprodurre video MPEG2 e AVCHD che siano stati copiati mediante trascinamento, o copiati e incollati sul supporto.

 

 

Altre operazioni durante la

 

 

 

 

riproduzione

 

Preparativi

Queste funzioni potrebbero non essere disponibili a seconda

 

 

 

del supporto e dei contenuti.

 

 

 

 

Stop

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere [STOP].

 

Riproduzione

≥ La posizione viene cancellata se si apre il vassoio o se si

 

La posizione di arresto è stata memorizzata.

 

 

Riprendere la riproduzione

 

 

Premere [1 PLAY] per ripartire da questa posizione.

 

 

 

 

preme [∫ STOP] diverse volte per visualizzare “STOP” sul

 

 

 

 

display dell’unità.

 

 

Sui dischi BD-Video compresi i BD-J (> 49), la funzione

 

 

 

 

di ripristino della riproduzione non funziona.

 

 

 

 

Pausa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere [;PAUSE].

Premere nuovamente [;PAUSE] o [1 PLAY] per riprendere la riproduzione.

Ricerca/Moviola

Ricerca

In fase di riproduzione, premere [SEARCH6] o [SEARCH5].

≥ Musica e MP3: La velocità è fissa.

Moviola

Mentre il dispositivo è in pausa, premere [SEARCH6] o [SEARCH5].

BD-Video e AVCHD: Solo direzione in avanti [SEARCH5]. La velocità aumenta fino a 5 volte.

Premere [1 PLAY] per tornare alla velocità di riproduzione normale.

Salta

Durante la riproduzione o la pausa, premere [SKIP:] o [SKIP9].

Saltare al titolo, capitolo o traccia che si vuole riprodurre.

Ogni pressione aumenta il numero di salti.

DivX: Solo all'indietro [SKIP:].

Frame dopo frame

Mentre il dispositivo è in pausa, premere [2] (2;) o [1] (;1).

Premere e tenere premuto per cambiare in successione avanti o indietro.

Premere [1 PLAY] per tornare alla velocità di riproduzione normale.

BD-Video e AVCHD: Solo direzione in avanti [1] (;1).

Cambio dell’audio

Premere [AUDIO].

VQT2Q50

 

25

È possibile cambiare il numero del canale audio o la lingua

 

della traccia audio (> 48), ecc.

 

 

25

 

libero).
La scheda SD viene usata come memoria locale (>
Inserire il disco.

Funzioni utili

1

Premere [OPTION].

2

Selezionare una voce, quindi premere [OK].

Mentre viene visualizzata la schermata DIRECT NAVIGATOR

 

 

Proprietà

Per visualizzare le proprietà del titolo

 

 

(data di registrazione, ecc)

Vista

Per selezionare il capitolo

Capitolo

 

A Immagine

Riproduzione di immagini fisse (> 28)

Cartella

Per passare ad un’altra cartella

 

 

 

Durante la riproduzione

Formato

Quando sull sulla parte superiore, inferiore,

schermo

sinistra e destra dello schermo appaiono

 

delle strisce nere, è possibile allargare

 

l’immagine per adattarla allo schermo.

Menu

Per visualizzare Menu principale.

principale

 

Menu a

Per visualizzare Menu a comparsa.

comparsa

 

Menu

Per visualizzare Menu.

 

 

Con alcuni tipi di contenuti riprodotti è possibile che “Formato schermo” non abbia effetto.

Quando “Schermo TV” (> 39) è impostato su “4:3” o “4:3 Letterbox”, l' effetto “Zoom” viene disattivato.

A seconda del supporto e dei contenuti, le voci visualizzate sono diverse.

Fruizione di BD-Live o

BONUSVIEW in BD-Video

Cos’è la funzione BONUSVIEW?

BONUSVIEW permette di utilizzare funzioni come l'immagine nell'immagine o l'audio secondario, ecc.

Cos’è la funzione BD-Live?

Oltre alla funzione BONUSVIEW, BD-Live permette di utilizzare più funzioni come sottotitoli, immagini esclusive e giochi online connettendo questa unità ad Internet.

Le funzioni utilizzabili e il metodo operativo possono variare con ogni disco, vedere quindi le istruzioni sul disco e/o visitare i rispettivi siti Web.

Riproduzione di immagine nell'immagine

Per accendere/spegnere il video secondario

Premere [PIP].

VQT2Q50

A

Video secondario

26

B

Video primario

Per attivare/disattivare l'audio secondario

1 Premere [DISPLAY].

2Premere [3, 4] per selezionare “Disco” menu, quindi premere [1].

3Premere [3, 4] per selezionare “Tipo segnale” menu, quindi premere [OK].

4 Premere [3, 4] per selezionare “Lingua dialoghi” nel menu “Video secondario”, quindi premere [1].

5Premere [3, 4] per selezionare “On” o “Off”.

Quando è selezionato “On”, premere [1] e quindi premere

[3, 4] per selezionare la lingua. 6 Premere [RETURN] per uscire.

Durante la ricerca/la riproduzione lenta o per fotogrammi, viene visualizzato soltanto il video primario.

Quando “Audio secondario BD-Video” in “Uscita Audio Digitale” è impostato su “Off”, l'audio secondario non verrà riprodotto (> 38).

Utilizzo dei dischi BD-Live con Internet

Per alcuni contenuti BD-Live disponibili su dischi Blu-ray è necessario creare un account Internet per poter accedere ai contenuti BD-Live. Per le informazioni sull’acquisizione di un account seguire la visualizzazione su schermo o il manuale delle istruzioni del disco.

1 Collegarsi alla rete. (> 18)

2 Inserire una scheda SD (con 1 GB o più di spazio

49).

3

Cancellare dati/Formattare schede SD

1 Inserire una scheda SD.

2 Premere [START].

3Premere [3, 4] per selezionare “Altre funzioni” e premere [OK].

4Premere [3, 4] per selezionare “Gestione card” e premere [OK].

5Premere [3, 4] per selezionare “Cancellazione dati BD-Video” o “Formatta scheda SD” e premere [OK].

Gestione card

N. di file 6

SD CARD

Spazio libero 300 MB

 

Cancellazione dati BD-Video

 

Formatta scheda SD

OK

Formatta questa scheda SD.

RETURN

 

6 Premere [2, 1] per selezionare “Sì” e premere [OK]. 7 Premere [2, 1] per selezionare “Avvio” e premere [OK].

Per utilizzare le funzioni di cui sopra, si raccomanda di formattare la scheda su questa unità. Se la scheda SD utilizzata è formattata, tutti i dati sulla scheda verranno cancellati senza poter essere recuperati.

Per alcuni dischi può essere necessario modificare “BD-Live Internet Access” (> 38).

Quando si riproducono dischi che supportano il BD-Live, l'ID del riproduttore o del disco può essere inviato al fornitore del contenuto via Internet.

26

Il DivX

INFORMAZIONI SUI VIDEO DIVX:

DivX® è un formato per video digitali creato dalla DivX, Inc. Questo è un dispositivo certificato DivX che riproduce video DivX. Per maggiori informazioni e software per convertire i file in video DivX, visitare il sito www.divx.com.

INFORMAZIONI SUI VIDEO-ON-DEMAND DIVX:

Questo apparecchio Certificato DivX® deve essere registrato per poter riprodurre dei contenuti DivX Video-on-Demand (VOD). Per generare il codice di registrazione, trovare la sezione DivX VOD nel menu setup del dispositivo.

Per completare il processo di registrazione e saperne di più su DivX VOD, andare sul sito vod.divx.com con questo codice.

Non è possibile riprodurre contenuti DivX VOD registrati sul dispositivo USB.

Visualizza il codice di registrazione dell’unità

(> 40, “Registrazione DivX” in “Altri”)

Registrazione DivX

Registrare l’unità per riprodurre video DivX protetti.

Per registrare l’unità è necessario il codice di registrazione.

Codice di Registrazione: XXXXXXXXXXA

Registrare su www.divx.com/vod/

A 10 caratteri alfanumerici

Dopo aver riprodotto i contenuti DivX VOD per la prima volta, il codice di registrazione non viene visualizzato.

Se vengono acquistati dei contenuti DivX VOD servendosi di un codice di registrazione diverso da quello di questa unità, non sarà possibile riprodurre questi contenuti. (Viene visualizzata l’indicazione “Errore di autorizzazione.”.)

Cancellare la registrazione dell’unità.

(> 40, “Registrazione DivX” in “Altri”)

Premere [2, 1] per selezionare “Sì” in “Registrazione DivX”. Utilizzare il codice di cancellazione della registrazione per cancellare la registrazione nel sito www.divx.com.

Informazioni sui contenuti DivX VOD che possono essere riprodotti un certo numero di volte

Alcuni contenuti DivX VOD possono essere riprodotti solo un certo numero di volte. Quando si riproduce questo contenuto, viene visualizzato il numero di volta rimanente. Non è possibile riprodurre questo contenuto quando il numero delle riproduzioni rimanenti è zero. (Viene visualizzato “Noleggio scaduto.”.)

Il numero di volte rimanente viene ridotto ogni volta che si riproduce il contenuto. Ma quando si riavvia la riproduzione con la funzione di ripristino della riproduzione, il numero di volte rimanente non viene ridotto.

Visualizzazione del testo dei sottotitoli

Con questa unità è possibile visualizzare i sottotitoli registrati sul disco video DivX.

Questa funzione non ha alcuna relazione rispetto ai sottotitoli specificati nelle specifiche standard DivX e non fa riferimento a uno standard definito. L’operazione potrebbe essere diversa o il funzionamento potrebbe non essere corretto a seconda del modo in cui è stato creato il file o dello stato di questa unità (riproduzione, unità ferma, ecc.).

Impostare “Sottotitoli” su “Disco” (> 34)

File video DivX che non visualizzano “Testo” non contengono sottotitoli.

Se il testo dei sottotitoli non viene visualizzato correttamente, provare a cambiare le impostazioni relative alla lingua. (> 38)

Riproduzione di musica

[DVD] [CD] [USB]

(DVD-R/-R DL, CD musicale, CD-R/RW, dispositivo USB)

1 Inserire un disco o un dispositivo USB.

 

Se il menu è visualizzato, premere [3, 4] per selezionare

 

2

la voce, quindi premere [OK].

 

Riproduzione

DIRECTNAVIGATOR Lista musica

0.09

4.30

Premere [3, 4] per selezionare la traccia e

 

 

premere [OK].

 

 

 

 

 

CD

 

 

Traccia1

 

 

 

 

 

5 Brani / Durata totale 20min54sec

 

 

 

Nr

Nome brano

Durata

 

 

 

01

Traccia1

4min30sec

 

 

 

02

Traccia2

3min41sec

 

 

 

03

Traccia3

4min30sec

 

 

 

04

Traccia4

3min11sec

 

 

 

05

Traccia5

5min

2sec

 

 

 

Play

 

 

 

 

 

OPTION

RETURN

 

 

 

 

” indica la traccia attualmente in fase di riproduzione.

Riproduzione di una traccia in un'altra cartella

1 Mentre è visualizzato “Lista musica”. Premere [OPTION].

2Premere [3, 4] per selezionare “Seleziona cartella”, quindi premere [OK].

Non è possibile selezionare cartelle che non contengono tracce compatibili.

VQT2Q50

27

27

Riproduzione di immagini fisse

[BD] [DVD] [CD] [SD] [USB]

(BD-RE, DVD-RAM/-R/-R DL, CD-R/RW, Scheda SD, dispositivo USB )

1 Inserire un disco, una scheda SD o un dispositivo USB.

Se il menu è visualizzato, premere [3, 4] per selezionare la voce, quindi premere [OK].

2 BD-RE, DVD-RAM

Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare l'album, quindi premere [OK].

OK

OPTION RETURN

3 Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare l’immagine fissa e premere [OK].

DIRECT NAVIGATOR

Vista imm.

 

DVD-RAM(VR)

 

 

 

 

Video Immagine

 

 

 

 

2006 9 12

 

 

 

 

 

 

 

0002

 

 

 

 

 

 

 

 

0001

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0006

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pagina 001/001

Play

OPTION RETURN

Premere [2, 1] per visualizzare l'immagine fissa precedente o successiva.

Per uscire dalla schermata

Premere [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].

Per visualizzare le proprietà dell'immagine

Durante la riproduzione, premere due volte [STATUS].

es., JPEG su DVD-RAM Data di creazione

Date 11.12.2009

Total

3/9

 

 

 

Per uscire dalla schermata

Premere [STATUS].

Funzioni utili

1 Premere [OPTION].

2 Selezionare una voce, quindi premere [OK].

Mentre viene visualizzata la schermata “Vista Album” o “Vista imm.”

Avvia

È possibile visualizzare le immagini fisse

presentaz.

una alla volta a intervalli regolari.

 

 

Imposta

Interv. di visual.

presentaz.

Cambia l'intervallo di visualizzazione.

 

Effetto di trans.

 

Imposta il metodo di visualizzazione.

 

Ripetizione

 

Ripetere la presentazione.

 

Colonna Sonora

 

È possibile riprodurre dei file musicali

 

presenti su un iPod/iPhone, su un CD audio

 

o su Dispositivo USB come musica di

 

sottofondo durante la presentazione.

 

Cart. Col. Sonora

 

Quando si collega a questa unità un

 

dispositivo USB con un file MP3 registrato è

 

possibile selezionare una cartella di

 

riproduzione.

 

Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare

 

“Imposta” e premere [OK].

Selezionare

Per passare a una cartella di livello

cartella

superiore

 

≥ Soltanto se vi sono diverse cartelle

 

superiori riconoscibili

 

 

Cartella

Per selezionare le immagini fisse in un'altra

 

cartella

 

 

A Video

Riproduzione di contenuti video (> 25)

 

 

A Vista Album

Per visualizzare la vista album.

 

 

Durante la riproduzione (tranne per la presentazione)

Ruota

Ruotare l’immagine fissa.

DESTRA

 

 

 

Ruota

 

SINISTRA

 

Rimpicciolisci Ridurre l'immagine fissa

Questa funzione è disponibile unicamente per le immagini di dimensioni ridotte.

Ingrandisci Cancellare “Rimpicciolisci”

A seconda del supporto e dei contenuti, le voci visualizzate sono diverse.

Quando viene riprodotta un'immagine fissa contenente molti pixel, l'intervallo di visualizzazione potrebbe aumentare. Anche se le impostazioni sono state modificate, l'intervallo di riproduzione potrebbe diminuire.

Quando un CD audio, un dispositivo USB con file MP3 ed un iPod/iPhone vengono inseriti/collegati a questa unità, l'iPod/iPhone ha la priorità nella riproduzione della musica di sottofondo.

VQT2Q50

28

28

Ascolto della radio

Preimpostare automaticamente le stazioni radio

Si possono impostare fino a 30 stazioni.

1 Premere [RADIO] per selezionare “FM”.

2 Premere [STATUS] per selezionare la posizione dalla quale avviare la ricerca per la preimpostazione automatica.

LOWEST:

Per avviare la preimpostazione automatica con la frequenza più bassa (FM87.50).

CURRENT:

Per avviare la preimpostazione automatica con la frequenza corrente.*

* Per cambiare la frequenza, vedere “Preimpostazione manuale delle stazioni".

3 Tenere premuto [OK].

Rilasciare il pulsante quando viene visualizzato “AUTO”.

Il sintonizzatore inizia a preimpostare nei canali tutte le stazioni che è in grado di ricevere in ordine crescente.

Quando le stazioni sono impostate viene visualizzata l’indicazione “SET OK” e la radio si sintonizza sull’ultima stazione preimpostata.

Quando la preimpostazione automatica non va a buon fine viene visualizzata l’indicazione “ERROR”. Preimpostare i canali in modo manuale.

Preimpostazione manuale delle stazioni

Preparazione

Selezionare una trasmissione radio.

1 Premere [RADIO] per selezionare “FM”.

Ascoltare/confermare i canali preimpostati

1 Premere [RADIO] per selezionare “FM”.

2 Premere i pulsanti numerici per selezionare il canale.

Per selezionare un numero a 1 cifra es., 1: [1] B [OK].

Per selezionare un numero a 2 cifre es., 12: [1] B [2]

In alternativa, premere [W, X] o [2, 1].

Trasmissione RDS

Se la stazione che si sta ascoltando trasmette segnali RDS, sul display si accende “RDS”.

Mentre si ascolta la trasmissione radio

Premere [DISPLAY] per visualizzare i dati di testo.

PS: Servizio programma

PTY: Tipo di programma

OFF: Visualizzazione frequenza

Indicazioni PTY

NEWS

VARIED

FINANCE

COUNTRY

 

 

 

 

AFFAIRS

POP M

CHILDREN

NATIONAL

 

 

 

 

INFO

ROCK M

SOCIAL A

OLDIES

 

 

 

 

SPORT

M.O.R. M*

RELIGION

FOLK M

 

 

 

 

EDUCATE

LIGHT M

PHONE IN

DOCUMENT

 

 

 

 

DRAMA

CLASSICS

TRAVEL

TEST

 

 

 

 

CULTURE

OTHER M

LEISURE

ALARM

 

 

 

 

SCIENCE

WEATHER

JAZZ

 

 

 

 

 

2 Premere [SEARCH6] o [SEARCH5] per selezionare la frequenza. * M.O.R. M=Middle of the road music (Musica leggera)

Per avviare la sintonizzazione automatica, tenere premuto [SEARCH6], [SEARCH5] fino a quando la frequenza inizia a scorrere. La sintonia si arresta quando viene trovata una stazione.

1 Mentre si ascolta la trasmissione radio

Premere [OK].

2 Mentre “P” lampeggia sul display

Premere i pulsanti numerici per selezionare un canale.

Per selezionare un numero a 1 cifra es., 1: [1] B [OK].

Per selezionare un numero a 2 cifre es., 12: [1] B [2]

Una stazione memorizzata in precedenza viene sovrascritta quando un'altra stazione viene memorizzata nello stesso canale preimpostato.

Riproduzione

Radio

Indicazioni sull'unità principale

TUNED/STEREO: Visualizzato quando si ricevono trasmissioni stereo

TUNED: Visualizzato quando si ricevono trasmissioni mono o quando è selezionato il suono mono.

Se vi sono troppi disturbi

Premere [AUDIO] per visualizzare “MONO”.

Il suono diventa mono.

Premere nuovamente il tasto per annullare la modalità.

 

Sull'unità appare “AUTO ST”. Verrà selezionato stereo o

 

mono a seconda del sistema di trasmissione.

 

≥ È possibile preimpostare questa impostazione per ogni

 

stazione che trasmette.

VQT2Q50

 

29

29

Ascolto dell'audio proveniente dal televisore attraverso gli altoparlanti dell'unità

Preparazione

Accendere il televisore e selezionare la modalità di ingresso audio appropriata [AUX, ARC, D-IN 1 o D-IN 2] per gli apparecchi collegati a questa unità. (> 23)

Effetti sonori surround

È possibile potenziare il livello delle sorgenti stereo con l’effetto sonoro surround.

Configurare le impostazioni per l’ingresso audio digitale

Effettuare le impostazioni corrette per il tipo di audio proveniente dai terminali DIGITAL AUDIO IN sull'unità principale.

Premere più volte [EXT-IN] per selezionare “D-IN 1” (DIGITAL IN 1) o “D-IN 2” (DIGITAL IN 2).

DIGITAL IN 1/DIGITAL IN 2

Premere [AUDIO].

M1

M2

M1rM2 (audio stereo)

(Funziona solo con Dolby Dual Mono)

“M1” o “M2” non sono disponibili se è selezionato “On” in “Ingresso audio digitale”. (> 38)

1 Premere più volte [SURROUND] per selezionare l’effetto.

2 Mentre è visualizzato “MANUAL” sul display dell'unità

Premere [2, 1] e selezionare l'effetto desiderato.

Modalità surround che consentono di ascoltare l'audio proveniente dal televisore o da sorgenti stereo attraverso tutti gli altoparlanti:

DOLBY PL II MOVIE

DOLBY PL II MUSIC

S.SURROUND

Cinema Surround (> 19)

Per informazioni più dettagliate su questa operazione, si prega di vedere la sezione “Ascoltare gli effetti del suono surround" alla pagina 24.

Modalità audio

È possibile regolare la modalità a seconda della sorgente o della situazione.

1 Premere più volte [SOUND] per selezionare la modalità.

2 Mentre è visualizzata la modalità selezionata sul

display dell'unità

Premere [2, 1] e selezionare l'impostazione desiderata.

Per informazioni più dettagliate su questa operazione, si prega di vedere la sezione “Cambiare le modalità sonore" alla pagina 24.

DIGITAL IN 2

Premere [STATUS].

CABLE/SAT AUDIO

Selezionare quando sul televisore è selezionato un STB collegato tramite un cavo HDMI; verrà automaticamente selezionato l'ingresso "D-IN 2". (> 31, “Impostazione del collegamento audio con l'STB”).

L'audio ricevuto attraverso i terminali DIGITAL AUDIO IN o AUX non viene trasmesso dal terminale HDMI AV OUT.

VQT2Q50

30

30

Loading...
+ 74 hidden pages