Panasonic DC-GH5L, DC-GH5M, DC-GH5 Manual

0 (0)

Базова инструкция за употреба

Цифров фотоапарат/

Обектив/Тяло

Модел: DC-GH5L/DC-GH5M

DC-GH5

Преди употреба, моля прочетете внимателно тази инструкция и я запазете за бъдещи справки.

По-подробна информация ще намерите в “Инструкция за употреба Разширени функции (PDF формат)”. За да я прочетете, изтеглете я от уеб сайта (С122).

Уеб сайт: http://www.panasonic.com

Означението “EB” е на модела за Обединено кралство.

DVQX1064ZA

EB

F0217HN0

Уважаеми клиенти,

Благодарим ви, че избрахте този цифров фотоапарат Panasonic. Моля прочетете внимателно тази Инструкция за употреба и я запазете за бъдещи справки. Моля имайте предвид, че действителният вид на вашия фотоапарат, управляващите бутони, менютата и др. може леко да се различават от показаните илюстрации в тази инструкция за употреба.

Стриктно спазвайте закона за авторското право.

Записът или презаписът на ленти, дискове и други издадени или излъчени материали за други цели, освен за ваше лично ползване, е нарушение на закона за авторското право. Може да е забранено дори записването на някои материали за лично ползване.

Информация за вашата безопасност

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

За да намалите риска от пожар, токов удар или повреда:

Не излагайте уреда на дъжд, влага, капки или пръски вода или друга течност.

Използвайте само препоръчаните принадлежности (аксесоари).

Не отстранявайте капаците.

Не ремонтирайте уреда сами. При необходимост, се обърнете към сервиз.

Контактът, в който включвате уреда, трябва да е наблизо и да е лесно достъпен.

Маркировка за идентификацията на продукта

Продукт

Местоположение

 

 

Цифров фотоапарат

Отдолу

 

 

Зарядно устройство за батерията

Отдолу

 

 

2DVQX1064 (BG)

Декларация за съответствие (DoC)

“Panasonic Corporation” декларира, че този продукт съответства на съществените изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 1999/5/EC. Потребителите могат да свалят копие от оригиналните DoC към нашите продукти от типа R&TTE от сървъра, на който се съхраняват DoC: http://www.doc.panasonic.de

За контакт с оторизиран представител:

Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Германия

Този продукт е предназначен за използване в следните държави: Австрия, Белгия, България, Германия, Гърция, Дания, Естония, Ирландия,

Испания, Италия, Кипър, Латвия, Литва, Люксембург, Норвегия, Обединено кралство, Полша, Португалия, Румъния, Словакия, Турция, Унгария, Финландия, Франция, Холандия, Чехия, Швейцария, Швеция

За батерийния блок (батерията)

ВНИМАНИЕ

Опасност от експлозия при неправилна смяна на батерията! Сменете само с тип батерия, препоръчан от производителя.

Когато изхвърляте батериите, моля обърнете се към местните власти или дилъра си за информация относно правилното изхвърляне.

Не загрявайте и не хвърляйте в огън.

Не оставяйте батерията (батериите) в затворен автомобил, изложен дълго време на пряка слънчева светлина.

Предупреждение

Опасност от експлозия! Не разглобявайте, не нагрявайте над 60 xC и не изгаряйте!

За зарядното устройство

ВНИМАНИЕ!

За да намалите риска от пожар, токов удар или повреда:

Не инсталирайте и не използвайте този уред в шкаф или друго затворено пространство. Осигурете подходящи условия за добро охлаждане на уреда.

Зарядното устройство е в състояние на готовност (standby), когато захранващият кабел

евключен в контакта. В това състояние, на основната му схема се подава захранване и тя продължава да работи.

(BG) DVQX1064

3

Предупреждения за употреба

Не използвайте други USB свързващи кабели, освен предоставения.

Използвайте “High Speed HDMI cable” (Високоскоростен HDMI кабел) с лого HDMI. Кабели, които не отговарят на HDMI стандартите, не могат да се използват.

“High Speed HDMI cable” (Тип A–Тип A конектор, до 1.5 m дължина).

Винаги използвайте оригинален дистанционен спусък Panasonic (DMW-RSL1: опция).

Не използвайте кабели за слушалки с дължина 3 m или повече.

Не използвайте синхро кабели с дължина 3 m или повече.

Дръжте фотоапарата възможно най-далече от уреди, излъчващи електромагнитни вълни (като телевизори, микровълнови фурни, видео игри и др.)

Ако използвате фотоапарата близо или върху телевизор, записваните картина и звук могат да бъдат смущавани от електромагнитните вълни, излъчвани от него.

Не използвайте фотоапарата близо до мобилен телефон, за да не се получат смущения в записваните картина и/или звук.

Записаните данни и образи могат да се повредят от силни магнитни полета, създавани от озвучителни тела (тонколони), електромотори и др.

Електромагнитните вълни могат да смущават фотоапарата или да повредят картината и звука.

Ако фотоапаратът е бил изложен на електромагнитно въздействие и не работи, изключете го и извадете батерията от него или изключете AC адаптера (DMW-AC10E: опция). След това, поставете батерията или свържете АС адаптера, и включете фотоапарата.

4DVQX1064 (BG)

Не използвайте фотоапарата до радиопредаватели и високоволтови кабели.

Ако снимате близо до радиопредаватели или високоволтови кабели, снимките и звукът може да се повредят.

Преди почистване на фотоапарата, изключете го и извадете батерията или изключете DC съединителя (DMW-DCC12: опция), или изключете щепсела от контакта.

Не натискайте монитора много силно.

Не натискайте обектива много силно.

Не пръскайте фотоапарата с инсектициди и други опасни химикали.

Не оставяйте гумени или пластмасови предмети да се допират дълго до фотоапарата.

Не използвайте бензин, спирт, разредител или други подобни за почистване на фотоапарата. Корпусът му може да се повреди или да се наруши покритието му.

Не оставяйте фотоапарата с обектив, насочен към слънцето, тъй като слънчевите лъчи могат да го повредят сериозно.

Винаги използвайте предоставените кабели.

Не удължавайте кабелите.

При достъп (запис, четене, изтриване, форматиране), не изключвайте фотоапарата и не изваждайте батерията, картата или не изключвайте АС адаптера (DMW-AC10E, опция). Също така, пазете фотоапарата от вибрации, удари и статично електричество.

Данните от картата могат да бъдат повредени или изтрити от електромагнитни вълни, статично електричество или повреда на фотоапарата или картата. Архивирайте ги на PC и др.

Не форматирайте картата с компютър или друго устройство. Форматирайте я само с този фотоапарат, за да работи правилно.

Фотоапаратът се продава с незаредена батерия. Заредете батерията преди употреба.

Батерията е акумулаторна, литиево-йонна. Ако температурата е много висока или много ниска, времето на работа на батерията се скъсява.

След употреба, по време на зареждане и след зареждане батерията е топла. Фотоапаратът също се загрява при употреба. Това е нормално.

Не оставяйте метални предмети, като кламери и др., в областта около куплунга или щепсела на захранващия кабел, както и в близост до батерията.

Съхранявайте батерията на сухо и хладно място, с относително стабилна температура. (Препоръчана температура: 15 oC до 25 oC, Препоръчана влажност 40%RH дo 60%RH)

Не съхранявайте батерията дълго време, когато е напълно заредена. Когато съхра-

нявате батерията дълго време, препоръчваме ви да я зареждате веднъж годишно. След като батерията се изтощи напълно, извадете я от фотоапарата и я приберете.

Тези символи показват разделно събиране на изхвърленото електрическо и електронно оборудване, или на изхвърлените батерии. По-подробна информация ще намерите в “Инструкция за употреба Разширени функции

(PDF формат)”.

 

(BG) DVQX1064

5

 

Съдържание

 

Информация за вашата безопасност.......

2

Подготовка/Основни функции

 

Грижи за фотоапарата ...............................

7

Стандартни принадлежности ..................

8

За картите, които могат да се

 

използват от този фотоапарат..................

9

За обектива ...............................................

10

Кратко стартово ръководство ..................

11

Описание на компонентите....................

17

Основни операции ...................................

20

Работа с менюто ......................................

26

Активиране на често използвани

 

настройки (Quick Menu)............................

27

Присвояване на често използвани

 

функции на функционалните бутони......

28

Запис

 

Снимане с автоматични функции

 

(Интелигентен автоматичен режим)......

30

Избор на режим на фокусиране

 

(AFS/AFF/AFC)..........................................

32

Режим на автофокус ................................

33

Задаване на позицията на AF зоната ....

34

Ръчно фокусиране ...................................

36

Фиксиране на фокуса и експонацията

 

(AF/AE Lock)..............................................

37

Компенсация на експонацията................

37

Настройване на светлочувствителността.38

Настройване на баланса на бялото .......

39

Избиране на начин на снимане...............

40

Запис на 6K/4K фотографии ...................

40

Контрол на фокуса след снимането

 

(Post Focus/Focus Stacking) .....................

44

Използване на Интервален запис /

 

Покадрова анимация ...............................

46

Снимане с автоматична промяна на

 

настройките (Снимане в клин) ................

48

Стабилизатор на образа ........................

51

Увеличаване на телескопичния ефект...

53

Снимане с външна светкавица

 

(опция).......................................................

54

Запис на видео .........................................

55

6DVQX1064 (BG)

Запис на видео в Креативен видео

 

режим ........................................................

60

Запис на видео при използване на

 

свързано външно устройство .................

66

Възпроизвеждане

 

Възпроизвеждане на снимки...................

71

Възпроизвеждане на видео.....................

71

Начин на възпроизвеждане.....................

72

Възпроизвеждане на групи снимки.........

73

Изтриване на снимки................................

74

Меню

 

Списък на менюто...................................

75

Wi-Fi/Bluetooth

 

Какво можете да направите с Wi-Fi®/

 

Bluetooth® функцията ..............................

87

Свързване със смартфон/таблет............

89

Управление от смартфон/таблет ..........

93

Свързване с PC чрез безжична

 

точка за достъп.......................................

101

Други

 

Възпроизвеждане на ТВ екран ............

103

Изтегляне на софтуера..........................

103

Символи на монитора/визьора ............

106

Съобщения на дисплея .........................

110

Решаване на проблеми ..........................

111

Спецификации.........................................

115

Системни принадлежности....................

121

Четене на инструкцията за употреба

 

(PDF формат)..........................................

122

Подготовка/Основни функции

Грижи за фотоапарата

Не подлагайте фотоапарата на вибрации, удари и силен натиск.

Не използвайте фотоапарата при следните условия и начини, тъй като фотоапаратът, мониторът, обективът или записите може да се повредят.

Изпускане или удряне на фотоапарата.

Силен натиск върху обектива или монитора.

Устойчивост на водни пръски

Устойчивост на водни пръски (Splash Proof) е термин, който показва допълнително ниво на защита на фотоапарата срещу малки количества влага, вода или прах. Устойчивостта на водни пръски не гарантира, че фотоапаратът няма да се повреди при пряк контакт с вода.

Моля обърнете внимание на следните предпазни мерки, за да минимизирате вероятността от повреди:

Устойчивостта на водни пръски е ефективна само при използване на сменяеми обективи, които са специално проектирани за тази функция.

Фотоапаратът не е устойчив на прах и на водни пръски, когато е свързан USB свързващият кабел или е поставен кабелният държач.

Уверете се, че всички капаци са затворени добре.

Уверете се, че се намирате на сухо и чисто място, когато сменяте батерията, картата или обектива. След смяната се уверете, че всички капаци са затворени добре.

Ако фотоапаратът е бил изложен на вода, пясък и др., почистете го възможно найскоро, като вземете мерки вътре във фотоапарата да не попадат чужди тела и замърсявания.

В никакъв случай не трябва да докосвате или да поставяте каквито и да е предмети във вътрешността на фотоапарата и в близост до заснемащия сензор.

Когато използвате фотоапарата в студена среда с температура между s10 oC

и0 oC (14 oF и 32 oF):

Преди употреба, поставете сменяем обектив Panasonic с препоръчана минимална работна температура s10 oC (14 oF).

Ако пясък, прах, капки вода и др. полепнат по монитора, ги избършете със суха мека кърпа.

Ако не го направите, мониторът може да не реагира правилно при докосване на екрана.

Затварянето на монитора с течност върху него може да доведе до повреда.

Ако клатите фотоапарата, докато е изключен, сензорите му може да се местят или да се чува тракащ звук. Звукът се причинява от стабилизатора на образа в тялото и не е проблем.

За кондензацията (когато обективът, визьорът или мониторът се замъглят)

Кондензация се наблюдава при смяна на температурата или влажността. Бъдете особено внимателни, тъй като тя може да причини повреда на фотоапарата или замърсяване на обектива, визьора или монитора.

При наличие на кондензация, незабавно изключете фотоапарата и го оставете около 2 часа. Кондензацията ще изчезне естествено, когато температурата на фотоапарата се изравни с околната.

(BG) DVQX1064

7

Подготовка/Основни функции

 

 

 

 

Стандартни принадлежности

 

 

 

Преди да използвате фотоапарата, моля проверете наличието

 

 

на предоставените принадлежности (аксесоари). Означенията

 

 

са валидни към февруари 2017 г. и може да се променят.

 

 

 

Тяло на цифровия фотоапарат

 

 

 

 

(В тази инструкция за употреба то е наречено тяло.)

 

 

 

1

Сменяем обектив¢1,2

DC-GH5L

 

DC-GH5M

2

Сенник

 

 

 

 

3

Капачка на обектива¢3

1

 

 

 

4

Задна капачка на обектива¢3

H-ES12060

H-FS12060

5

Капачка на тялото¢4

 

 

 

 

 

Батериен блок

2

 

 

 

6

(наричан батерия в текста на тази

 

 

 

 

 

 

 

 

инструкция)

1ZE4Z260Z

 

SYA0066

 

Преди употреба, заредете батерията.

 

 

 

 

 

Зарядно устройство за батерията

3

 

 

 

7

(наричано зарядно устройство или

 

 

 

SYF0083

 

VYF3514

 

зарядно в тази инструкция)

 

8

Захранващ кабел

 

 

 

 

9

USB свързващ кабел

4

 

 

 

10

Кабелен държач (С66)

VFC4605

 

VFC4605

11

Презрамка

5

9

 

13

12

Капак на чехълчето (Hot shoe)¢4 (С54)

 

 

 

 

 

13

Окуляр¢4

 

 

 

 

14

Капак на гнездото за синхронизация на

VKF4971

K1HY24YY0021

4YE1A561Z

светкавицата¢4

6

10

 

14

15

Капак на гнездото за батериен грип¢4

 

 

 

 

¢1 Той е наречен обектив в текста на тази

DMW-BLF19E

1PP1A561Z

 

VKF5108

 

инструкция.

7

11

 

15

¢2 Сменяемят обектив (H-ES12060/H-FS12060),

 

 

 

 

 

предоставен с DC-GH5L/DC-GH5M, е

DMW-BTC10E

DVPW1003Z

SKF0145K

 

устойчив на прах и водни пръски.

¢3 При покупката, тази капачка е поставена

8

12

 

 

 

на сменяемия обектив.

 

 

 

 

¢4 При покупката, тази капачка е поставена

K2CT3YY00034

VYF3522

 

 

 

на тялото на фотоапарата.

 

 

 

 

 

 

 

8DVQX1064 (BG)

Подготовка/Основни функции

SD Memory Card, SDHC Memory Card и SDXC Memory Card картите са наречени карта в

текста на тази инструкция.

Картата се предлага като опция.

Описанията в тази инструкция са базирани на сменяемия обектив (H-ES12060).

Ако изгубите някоя от предоставените принадлежности, моля обърнете се към оторизиран дилър или сервиз на Panasonic (можете да я закупите отделно).

За картите, които могат да се използват от този фотоапарат

SD Memory Card

(512 MB до 2 GB)

SDHC Memory Card

(4 GB до 32 GB)

SDXC Memory Card

(48 GB до 128 GB)

Този фотоапарат е съвместим с SDHC/SDXC карти със скоростен клас UHS-I/UHS-II UHS Speed Class 3.

Възможностите за използване на картите, посочени отляво, са проверени с карти Panasonic.

Запис на видео/6K фотографии/4K фотографии и скоростен клас на картата

Използвайте карти, отговарящи на следните скоростни класове (SD Speed Class

или UHS Speed Class).

[Rec Format]

[Rec Quality]

Скоростен клас

Примерен етикет

[AVCHD]

All

Class 4 или по-висок

 

 

FHD

 

[MP4]

 

 

4K

 

 

 

 

 

[MP4 (LPCM)]

All

UHS Speed Class 3

 

[MOV]

All

 

 

6K/4K Photo

UHS Speed Class 3

 

Функция Post Focus

 

 

 

 

 

 

SD Speed Class и UHS Speed Class са стандарти за скорост на продължителен запис. Вижте етикета на картата и др., за информация относно скоростния й клас.

Актуална информация за картите може да намерите на следния уебсайт: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/

(Този сайт е само на английски език.)

Пазете картите памет на места, недостъпни за деца, за да не бъдат погълнати.

(BG) DVQX1064

9

Подготовка/Основни функции

За обектива

Този фотоапарат може да използва обективи със система за монтаж Micro Four ThirdsTM (Micro Four Thirds байонет).

Също така, с помощта на монтажен адаптeр могат да бъдат използвани следните обективи.

Обектив

Монтажен адаптeр

Обектив със система за монтаж

Монтажен адаптeр (DMW-MA1: опция)

Four Thirds™

 

 

 

Сменяем обектив Leica M Mount

M Монтажен адаптeр (DMW-MA2M: опция)

 

 

Сменяем обектив Leica R Mount

R Монтажен адаптeр (DMW-MA3R: опция)

 

 

За фърмуера на вашия сменяем обектив

За по-гладък запис, препоръчваме ви да обновите фърмуера на вашия сменяем обектив с най-новата му версия.

За последна информация относно фърмуера или за да изтеглите фърмуера, моля посетете следния уеб сайт за поддръжка: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/

(Този сайт е само на английски език.)

За да проверите версията на фърмуера на обектива, поставете го на тялото на фотоапарата и изберете [Version Disp.] от менюто [Setup].

10 DVQX1064 (BG)

Подготовка/Основни функции “Кратко стартово ръководство”

Кратко стартово ръководство

Уверете се, че фотоапаратът е изключен.

1 Поставяне на презрамката

Препоръчваме да поставите презрамката, когато ползвате фотоапарата, за да не го изпуснете.

Изпълнете отново стъпките от 1 до 8, за да закрепите другия край на презрамката.

Използвайте презрамката на рамото си.

Не увивайте презрамката около врата си. Това може да доведе до сериозен инцидент.

Не оставяйте презрамката на места, достъпни за деца.

Това може да доведе до сериозен инцидент, например при увиване около врата.

2Зареждане на батерията

Батерията, която може да използвате с този фотоапарат, е DMW-BLF19E.

1Свържете захранващия кабел.

2Поставете батерията, като спазвате показаната ориентация.

• Индикаторът [CHARGE] A ще светне и зареждането ще започне.

За индикатора [CHARGE] (Зареждане) Свети: Зареждане.

Не свети: Зареждането е приключило.

(След като зареждането приключи, изключете зарядното устройство от контакта и извадете батерията.)

Ако индикаторът [CHARGE] (Зареждане) мига

Температурата на батерията е много висока или много ниска. Препоръчваме ви да зареждате батерията при температура между 10 oC и 30 oC.

Клемите на батерията или зарядното устройство са мръсни. Почистете ги със суха кърпа.

(BG) DVQX1064 11

 

Подготовка/Основни функции

“Кратко стартово ръководство”

 

Време за зареждане

 

 

 

 

 

 

 

 

Време за зареждане

 

Приблизително 220 минути

 

 

 

 

 

 

Посоченото време е за зареждане на напълно изтощена батерия.

Времето за зареждане зависи от начина на използване на батерията и от околните условия. Ако околната температура е ниска или ако батерията не е била ползвана дълго време, зареждането може да продължи по-дълго.

3Поставяне на батерията

Винаги използвайте оригинална батерия Panasonic (DMW-BLF19E).

Правилната работа на фотоапарата с други батерии не е гарантирана.

Поставете заредена батерия, като спазвате показаната ориентация. Вкарайте я навътре, докъдето влиза и докато чуете щракване. Уверете се, че е захваната от палчето A.

За да извадите батерията, дръпнете палчето A по посока на стрелката.

4Поставяне на картата (опция)

Уверете се, че индикаторът за достъп не свети.

Вкарайте картата, докъдето влиза и докато щракне леко и се застопори. Стриктно спазвайте показаната ориентация на картата.

За да извадите картата, натиснете картата и след това я издърпайте навън.

За да поставите/извадите картата в/от слот 1 A, натиснете горната част на картата. За да поставите/извадите картата в/от слот 2 B, натиснете долната част на картата.

12 DVQX1064 (BG)

 

Подготовка/Основни функции “Кратко стартово ръководство”

Индикатор за достъп до картата

Индикатор за достъп

Индикация за достъп

Свети по време на достъп

Свети в червено по

до картата (при запис,

време на запис върху

четене, изтриване или

картата.

форматиране на картата).

 

По време на достъп (когато индикаторът за достъп свети или [ ]/[ ] е изобразено), не изключвайте фотоапарата, не изваждайте батерията или картата и не изключвайте AC адаптера (опция). Също така, пазете фотоапарата от удари, вибрации и статично електричество. Картата или фотоапаратът може да се повредят, а записаните данни - да се изтрият или повредят.

Ако операция не се изпълни поради вибрации, удар или статично електричество, повторете операцията.

Чрез [Double Slot Function] в менюто [Setup] можете да зададете начина на запис върху картите в двата слота (С83).

5Поставяне/сваляне на обектива

Сменяйте обектива на места, където няма много прах, пясък и други замърсявания.

• Не натискайте бутона за освобождаване A, когато поставяте обектива.

Сваляне на обектива

1 Поставете капачката на обектива. 2 Докато натискате бутона за освобождаване B,

завъртете обектива по посока на стрелката, докато спре да се върти, и го свалете.

(BG) DVQX1064 13

Подготовка/Основни функции “Кратко стартово ръководство”

6Отваряне на монитора

При покупката на фотоапарата, мониторът е затворен към тялото на фотоапарата. Отворете монитора и го завъртете, както е показано на долната илюстрация.

1 Отворете монитора. (Максимум 180o) 2 Може да бъде завъртян на 180o напред.

3 Върнете монитора на първоначалното му място.

Не прилагайте много голямо усилие, когато въртите монитора, тъй като може да го повредите.

Когато не използвате монитора, препоръчваме ви да го затворите с екрана навътре, за да го предпазите от замърсяване и надраскване.

7 Настройване на датата и часа (Настройване на часовника)

• Часовникът не е настроен при покупката на фотоапарата.

1 Включете фотоапарата.

• Когато фотоапаратът е включен, индикаторът за състоянието 1 свети.

2 Натиснете [MENU/SET].

3 С 2/1 изберете параметър (година, месец, ден, час, минути) и с 3/4 го настройте.

4 Натиснете [MENU/SET] за задаване.

5 Когато се изобрази [The clock setting has been completed.], натиснете [MENU/SET].

6Когато се изобрази [Please set the home area],

натиснете [MENU/SET].

7С 2/1 изберете домашния регион и натиснете

[MENU/SET].

14 DVQX1064 (BG)

Подготовка/Основни функции “Кратко стартово ръководство”

8Регулиране на диоптера

Регулирайте диоптера на визьора, така че да виждате ясно образа и надписите в него.

9Форматиране на картата (инициализация)

Форматирайте картата с този фотоапарат, преди да я използвате за запис.

Моля имайте предвид, че при форматирането се изтриват всички данни от картата, включително и защитените. Предварително копирайте данните.

 

 

>

[Setup] > [Format] > [Slot 1]/[Slot 2]

 

MENU

 

 

 

 

 

10 Превключване на режима на запис на [ ]

Поставете превключвателя на режима на [¦].

• Превключвателят е заключен, ако бутонът за заключване (A) е натиснат. Всяко натискане заключва/отключва превключвателя.

• Основните настройки ще бъдат направени автоматично.

11 Снимане

1 Хванете фотоапарата внимателно с две ръце, задръжте ръцете си неподвижни отстрани и стъпете здраво на краката си.

• Не закривайте лампата за подпомагане на автофокуса A и микрофона B с пръсти или

предмети.

Когато снимате, уверете се, че стоите стабилно и че няма

опасност да се блъснете в някого или в нещо, или да паднете.

(BG) DVQX1064 15

Подготовка/Основни функции “Кратко стартово ръководство”

2Натиснете спусъка наполовина,

за да фокусирате.

A Бленда

 

B Скорост на затвора

 

C Индикация за фокуса

 

• Изобразяват се блендата и

 

скоростта на затвора.

2.8 60

(Мигат червено, ако експонацията

 

не е правилна, освен при

 

използване на светкавица.)

• Когато фотоапаратът фокусира, се изобразява индикацията за

фокуса. (Индикацията мига, ако обектът не е на фокус.)

3Натиснете спусъка докрай, за да заснемете снимката.

Внимавайте да не мърдате фотоапарата, когато натискате спусъка.

Снимката ще бъде направена, след като фотоапаратът фокусира, тъй като

[Focus/Release Priority] фабрично е настроено на [FOCUS].

Снимане от различни ъгли

Мониторът ви дава възможност да снимате удобно от различни ъгли, като го завъртите под необходимия ъгъл.

Снимане от висок ъгъл

Снимане от нисък ъгъл

12 Проверка на направената снимка

За показване на снимката в режим Възпроизвеждане, натиснете [(].

1/98

16 DVQX1064 (BG)

Подготовка/Основни функции

Описание на компонентите

Тяло на фотоапарата

1 2

3

1314

15

16

17

8

9

10

11

12

19 4 5 6 7

18

 

19

 

 

20

 

21

 

22

24

23

30 29 28 27

26 25

1 Индикатор за безжична връзка (С87)

2Индикатор за състоянието (С14)

3Ключ ON/OFF за включване/изключване (С14)

4 [ ] (Компенсация на експонацията) (С37)

5 [ ] (ISO светлочувствителност) (С38)

6[] (Баланс на бялото) (С39)

7 Маркировка за разстоянието на фокусиране

8Бутон [Fn1] (С28)

9 Бутон за запис на видео (С55)

10Преден диск (С20)

11Спусък (С16)

12Индикатор за самоснимачката/ Лампа за подпомагане на автофокуса

13Превключвател на режима (С21)

14Бутон за заключване на превключвателя (С21) Стерео микрофон

15• Не покривайте микрофона с пръстите си

идр. Това може да затрудни записа на звука или да влоши качеството му.

Чехълче (Hot shoe) (Капак на чехълчето) (С54)

16• Пазете капака на чехълчето извън обсега на деца, за да не бъде погълнат.

17Превключвател на начина на снимане (С40)

18Гнездо за синхронизация на светкавицата (Капак на гнездото за синхронизация)

19Халка за закрепване на презрамката (С11)

20Гнездо [MIC] (С69)

Изход за слушалки (С70)

21• Прекомерно високото звуково налягане от

слушалките може да увреди слуха.

22[HDMI] конектор (С66, 103)

23USB порт (С104)

24Монтажни отвори за кабелния държач (С66)

25Бутон за освобождаване на обектива (С13)

26Фиксатор на обектива

27Байонет

28Сензор

29Маркировка монтаж на обектива (С13)

30Бутон Preview/Функционален бутон (Fn6) (С28)

(BG) DVQX1064 17

Panasonic DC-GH5L, DC-GH5M, DC-GH5 Manual

Подготовка/Основни функции

34 35 36 37 38 39

40 33

32

41

43

44

42

45

 

46

47

31

48

 

 

 

49

54

55

60 59 58 57 56

50

51

52

53

31Сензорен екран (С25)/монитор (С106)

32Бутон [(] (Възпроизвеждане) (С71)

33Бутон [LVF] (С23)/Бутон [Fn5] (С28)

34Говорител

35Сензор за око (С23)

36Визьор (С23) Окуляр

37• Пазете окуляра извън обсега на деца,

за да не бъде погълнат.

38Регулатор на диоптера (С15)

Джойстик (С21, 35)/Функционален бутон (С28)

39Център (Fn12)/3 (Fn13)/1 (Fn14)/4 (Fn15)/ 2 (Fn16)

40Бутон [Q.MENU] (С27)/Бутон [Fn2] (С28)

41Заден диск (С20)

42Бутон [DISP.] (С23)

43Бутон [AF/AE LOCK] (С37)

44Ключ за режим на фокусиране (С32, 36)

45Гнездо [REMOTE]

46Бутон [ ] (Режим на автофокус) (С32)/

Бутон [Fn3] (С28)

47Бутони за посоки (С20)/Функционален бутон

(С28) 3 (Fn17)/1 (Fn18)/4 (Fn19)/2 (Fn20)

48Контролен диск (С20)

49Бутон [MENU/SET] (С20, 26)

50Слот за карта 1 (С12)

51Индикатор за достъп (карта 1) (С13)

52Слот за карта 2 (С12)

53Индикатор за достъп (карта 2) (С13)

54Капак на слотовете за карта (С12)

55 Бутон [ ] (Изтриване/Отмяна) (С74)/

Бутон [Fn4] (С28)

56Капак на гнездото за батерията (С12)

57Палче за отваряне (С12)

Капак на гнездото за DC съединител (С121)

Когато ползвате АС адаптер, ползвайте съответните DC съединител (DMW-DCC12: опция) и АС адаптер (DMW-AC10E: опция)

58Panasonic.

Ползвайте само оригинален АС адаптер

Panasonic (DMW-AC10E: опция).

Ползвайте само предоставения с АС адаптера захранващ кабел.

Капак на гнездото за батериен грип

59• Пазете капака на гнездото за батериен грип извън обсега на деца, за да не бъде погълнат.

Отвор за статив

• Възможно е да не успеете да поставите и

60затегнете добре статив, който е с дължина на винта 5.5 mm (0.22 инча) или повече. Това може да повреди фотоапарата.

Функционалните бутони ([Fn7] до [Fn11]) (С28) са икони за докосване.

Докоснете [] на екрана за запис, за да се изобразят.

18 DVQX1064 (BG)

Подготовка/Основни функции

Обектив

H-ES12060

1

2

3 4 5 6 7

8

9 10

H-FS12060

1 2

3

4 5

8

9 10

1 Повърхност на обектива

2 Приближаване (Телефото)

3 Гривна за фокусиране (С36)

4 Гривна за варио (зумиране)

5 Отдалечаване (Широк ъгъл)

6Ключ O.I.S.

Ключ [AF/MF]

7• Когато ключът [AF/MF] на обектива или ключът на фотоапарата е превключен на [MF], се активира Ръчен фокус (MF).

8Контактни точки

9 Гумено уплътнение за монтаж

10 Маркировка за монтаж (С13)

(BG) DVQX1064 19

Подготовка/Основни функции

Основни операции

Бутони за посоки (бутони за курсора) / Бутон [MENU/SET]

Натискане на бутоните за посоки (бутони за курсора): Избиране на функции, позиции, настройки и др.

Натискане на [MENU/SET]:

Активиране на избрана настройка, потвърждение и др.

• В тази инструкция, натискането на бутоните за посоки нагоре/надолу/наляво/надясно е илюстрирана с 3/4/2/1.

Контролен диск

Въртене на контролния диск:

Избиране на позиции или настройване на параметри.

• В тази инструкция, работата с контролния диск е илюстрирана по следния начин:

Напр.: Въртене на контролния диск наляво и надясно:

Преден диск / заден диск

Въртене:

Избиране на позиции или настройване на избраните параметри/функции.

• В тази инструкция, работата с предния диск/задния диск е илюстрирана по следния начин:

напр.: Въртене

напр.: Въртене

на предния диск

на задния диск

наляво и

наляво и

надясно

надясно

Позволява да задавате блендата, скоростта на затвора и други настройки в режими

/ / / .

Режим

Преден диск

Заден диск

 

Корекция на програмата

Корекция на програмата

 

Бленда

Бленда

 

Скорост на затвора

Скорост на затвора

 

Бленда

Скорост на затвора

20 DVQX1064 (BG)

Подготовка/Основни функции

Джойстик

Джойстикът може да се използва по два начина:

 

 

местене нагоре, надолу, наляво или надясно, или

 

 

натискане. Функциите на джойстика са същите,

 

 

като на бутоните за посоки и бутона [MENU/SET].

 

 

Местене:

 

 

Избиране на функции, позиции, настройки

Местене

Натискане

и др.

Натискане:

 

 

Активиране на избрана настройка,

 

 

потвърждение и др.

 

 

В тази инструкция, местенето на джойстика нагоре/ надолу/наляво/надясно е илюстрирана с 3/4/2/1.

Превключвател на режима (Избиране на режим на запис)

Натиснете бутона за заключване 1, за да освободите заключването.

• Превключвателят е заключен, ако бутонът за заключване е натиснат. Всяко натискане заключва/отключва превключвателя.

Въртете превключвателя на режима 2, за да изберете желания режим на запис.

Интелигентен автоматичен режим (Intelligent Auto Mode) (С30) Интелигентен автоматичен плюс режим (Intelligent Auto Plus Mode) (С30)

Програмен AE режим (Programme AE Mode)

Фотоапаратът автоматично настройва блендата и скоростта на затвора.

Корекция на програмата (Programme Shift)

1 Натиснете спусъка наполовина, за да се изобразят блендата и скоростта на затвора.

2Докато стойностите са изобразени (за около 10 секунди), коригирайте програмата, като въртите задния диск или предния диск.

Корекцията на програмата се отменя при изключване на фотоапарата или при въртене на предния/задния диск, докато индикацията изчезне.

(BG) DVQX1064 21

Подготовка/Основни функции

АЕ с приоритет на блендата

• Въртете предния/задния диск, за

Скоростта на затвора се настройва

да се покаже експо-метърът A.

автоматично след задаване на блендата.

Неприемливите зони се

/

: Бленда (B)

изобразяват в червено.

 

 

[Например: в Ръчен режим

АЕ с приоритет на затвора

(Manual Exposure Mode)]

Блендата се настройва автоматично,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

след задаване на скоростта на затвора.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

: Скорост на затвора (C)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ръчен режим (Manual Exposure Mode)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Експонацията се настройва ръчно - чрез

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ръчно задаване на скоростта на затвора

 

SS

8

 

15

 

30

60

125

 

 

и блендата.

 

 

 

 

 

 

F

2.8

 

4.0

 

5.6

8.0

11

 

 

 

: Бленда (B)

 

 

5.6

30

0

+3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: Скорост на затвора (C)

Креативен видео режим (Creative Video Mode) (С60)

Потребителски режим (Custom Mode)

Този режим позволява да снимате с предварително регистрирани настройки.

Регистриране на персонални настройки (Registering custom settings)

1Предварително изберете желания режим на запис и направете желаните настройки от менюто на фотоапарата.

2 Изберете менюто.

MENU > [Setup] > [Cust.Set Mem.] > Номер на набора с

персонални настройки

• Mожете да регистрирате до 3 набора с персонални настройки на .

За да изберете друг набор с настройки в [] (меню [Custom Mode])

1 Превключете режима на [].

2 Изберете менюто.

MENU > [Custom Mode]

3С 3/4 изберете желания набор с настройки, и натиснете

[MENU/SET].

Режим Креативен контрол (Creative Control Mode)

Снимане с проверка на ефекта върху образа.

Проверка на ефекта от блендата/скоростта на затвора (Режим Preview)

Превключете екрана за проверка, като натискате бутона за предварителен преглед.

Нормален екран за запис

Екран с ефекта отблендата

Екран с ефекта отскоростта на затвора

Можете да използвате бутона и като функционален бутон (С28).

22 DVQX1064 (BG)

Подготовка/Основни функции

Бутон [LVF] (Превключване между монитора/визьора)

Натиснете [LVF].

A Бутон [LVF]

B Сензор за око

• Мониторът/визьорът се превключват в следния ред:

 

 

– Автоматично превключване между визьора/монитора¢

 

– Визьор¢

 

– Монитор

 

¢Ако [Eye Sensor AF] в менюто [Custom] ([Focus / Release Shutter]) е настроено на

[ON], фотоапаратът фокусира автоматично при задействане на сензора за око. Фотоапаратът не издава звуков сигнал, когато фокусира с [Eye Sensor AF].

3а автоматичното превключване между монитора и визьора

Автоматичното превключване между визьора/монитора се извършва чрез сензора за око. Визьорът се включва, ако сензорът открие око и др. близо до окуляра.

Ако активирате функцията за автоматично превключване между визьора/монитора и изобразите на монитора “Информация за записа на монитора”, може да се използва [Power Save LVF Shooting] от [Economy] за намаляване на консумацията от батерията.

Бутон [DISP.] (Превключване на показваната информация)

Натискайте [DISP.] за превключване на информацията, показвана на екрана.

В режим на запис

Задаване на стила на екрана, показван във визьора/монитора

MENU > [Custom] > [Monitor / Display] > [LVF/Monitor Disp. Set] >

[LVF Disp. Set]/[Monitor Disp. Set]

[

]

(стил визьор)

 

 

Намалява леко размера на изображенията, за да можете

 

 

по-добре да проверите композицията на кадъра.

 

 

 

 

 

[

]

(стил монитор)

 

Изображенията запълват целия екран, за да можете

 

по-добре да разгледате детайлите им.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(BG) DVQX1064 23

Подготовка/Основни функции

[] Структура на екраните в стил визьор (примерни екрани в стил визьор)

С информация

 

 

 

 

 

С информация

 

 

 

 

(детайлна информация,

 

 

(детайлна

 

 

С информация

 

 

 

 

изобразяване на

 

информация)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

сензора за наклона)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MOV 8bit

4:3

AFS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MOV 8bit

4:3

AFS

 

 

 

 

 

FHD 24p

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHD 24p

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

С информация (изобразяване на сензора за наклона)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

99

0

99

 

0

99

 

0

99

[] Структура на екраните в стил монитор (примерни екрани в стил монитор)

 

С информация

 

Без информация

 

 

С информация

 

 

 

(изобразяване на

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

сензора за наклона)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MOV 8bit

 

4:3

AFS

 

 

 

 

 

 

 

MOV 8bit

 

4:3

 

AFS

 

 

 

FHD 24p

 

L

 

 

 

 

 

 

 

FHD 24p

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Без информация (изобразяване на сензора за наклона)

0

98

 

0

98

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изключен

 

Информация за

записа на монитора

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ISO

 

0

 

0

 

 

AUTO

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AFS

 

 

 

4:3

 

Fn

 

 

 

 

 

 

L

OFF

 

 

 

AWB

 

 

 

 

98

 

 

 

 

 

 

 

98

В режим на възпроизвеждане

С информация

Екран с детайлна

Без информация

Без информация

информация¢1

(с функция Highlight)¢2

 

 

 

 

 

4:3 L

1/98

 

 

AFS

1/5

 

 

 

 

 

4:3

 

s

 

 

 

 

 

 

L

 

RGB

 

 

 

 

 

 

STD.

AWB

 

 

 

 

 

ISO 200

 

0

 

 

 

 

 

 

F3.5

 

60

 

 

 

 

 

200

2017.12.

1 10:00

 

 

F3.5

60

0

AWB

100-0001

 

 

¢1 Натискайте 3/4 за превключване между показване на следната информация:

Екран с детайлна информация

Екран с хистограма

Показване на Photo style, Highlight Shadow

Баланс на бялото

Информация за обектива

¢2 Изобразява се, ако [Highlight] в менюто [Custom] ([Monitor / Display]) е настроено на [ON].

24 DVQX1064 (BG)

Просто като докоснете желания обект, фотоапаратът ще фокусира върху него и ще го заснеме автоматично.

Подготовка/Основни функции

Сензорен екран (Операции с докосване)

Сензорният екран на този фотоапарат е капацитивен. Докосвайте панела с пръст.

Докосване (Touch)

Докоснете с пръст екрана и отдръпнете пръста си.

Влачене (Drag)

Местете пръста си по повърхността на екрана, без да го отдръпвате.

Щипване (Pinch) (увеличаване/намаляване)

Извършете действието с два пръста, като ги раздалечавате (увеличаване) или приближавате (намаляване).

Fn7

Fn10

OFF

Fn11

OFF

A B

2.0X

Снимане с докосване

1Докоснете [].

2Докоснете желаната икона.

×

×

Touch Shutter

(Снимане с докосване) Докоснете обекта, върху който искате да фокусирате и снимайте.

 

 

 

Можете лесно да оптимизирате яркостта спрямо докоснатата позиция.

 

AE

 

1

Докоснете обекта, спрямо който оптимизирате яркостта.

Touch AE

2

Докоснете [Set].

 

 

 

• 3а изключване на функцията, докоснете [

 

 

 

] или [

 

].

 

 

 

 

 

 

 

(BG) DVQX1064 25

Подготовка/Основни функции

Работа с менюто

1 Натиснете [MENU/SET].

/

[Intelligent Auto] (С75)

Тези менюта ви позволяват да настройвате

 

[Creative Video] (С75)

 

функциите в съответните Режими на запис.

 

[Custom Mode] (С22)

Тези менюта се изобразяват само в съответните

 

 

Режими на запис.

 

[Creative Control] (С75)

 

 

 

[Rec] (С75)

Позволява да направите настройки за снимане.

 

[Motion Picture] (С76)

Позволява да направите настройки за запис на видео.

 

[Custom] (С76)

Можете да конфигурирате според предпочитанията

 

си някои функции на фотоапарата, като дисплей,

 

 

бутони и др.

 

 

Това меню позволява да направите основни

 

[Setup] (С77)

настройки на фотоапарата, като настройка на

 

часовника, настройка на работния звуков сигнал и др.

 

 

Също така, можете да настроите Wi-Fi/Bluetooth

 

 

функциите.

 

[My Menu] (С84)

Позволява да регистрирате често използвани менюта.

 

[Playback] (С77)

Това меню позволява да направите настройки за

 

възпроизвеждане и редактиране на изображения.

 

 

 

 

 

2С натискане на 3/4 на бутона за посоки изберете желаната

позиция от менюто и натиснете [MENU/SET].

3С натискане на 3/4 на бутона за посоки

изберете настройка и натиснете [MENU/SET].

Тази настройка може да е различна или да не се появява, в зависимост от настройваната позиция.

26 DVQX1064 (BG)

Подготовка/Основни функции

Позициите от менютата, които не могат да бъдат избрани, се изобразяват в сиво. Ако е избрана позиция в сиво и натиснете [MENU/SET], ще се изобрази съобщение, уведомяващо ви, че позицията не може да бъде избрана при определени условия и причината за това.

Превключване към други менюта

1 Натиснете 2.

2 С 3/4 изберете иконата на желаното меню,

например [ ].

• Можете да изберете иконата на желаното меню и като въртите предния диск.

3Натиснете [MENU/SET].

Затваряне на менюто (Излизане от менюто)

Натиснете [] или натиснете спусъка наполовина.

Активиране на често използвани настройки

(Quick Menu)

Чрез Quick Menu можете да направите много бързо и лесно някои настройки.

1Натиснете [Q.MENU], за да се изобрази Quick Menu.

2С въртене на предния диск изберете желаната

позиция от менюто.

3 С въртене на задния диск изберете настройка.

4Натиснете [Q.MENU] за изход от менюто, след като зададете настройките.

 

MOV 8bit

4:3

AFS

 

FHD 24p

L

3.5

60

0

AUTO AWB

(BG) DVQX1064 27

Подготовка/Основни функции

Присвояване на често използвани функции на функционалните бутони

Можете да присвоите функции за запис и др. на определени бутони и икони.

• Някои функции не могат да бъдат присвоени, в зависимост от функционалния бутон.

1Изберете менюто (С26).

MENU > [Custom] > [Operation] > [Fn Button Set] > [Setting in

REC mode]/[Setting in PLAY mode]

2С 3/4 изберете функционалния бутон, на който

ще присвоите функция и натиснете [MENU/SET].

За да изберете бутон от [Fn12] до [Fn20] при [Setting in REC mode], натиснете [DISP.], за да превключите екрана.

3С 3/4 изберете функцията, която желаете да присвоите (регистрирате),

и натиснете [MENU/SET].

Екранът за присвояване, изобразен в стъпка 3 по-горе, може да се изобрази с натискане и задържане на функционален бутон ([Fn1] до [Fn6] или [Fn12] до

[Fn20]) за 2 секунди, което позволява бързо присвояване на желаната функция.

28 DVQX1064 (BG)

Подготовка/Основни функции

Функции, които могат да бъдат присвоени със [Setting in REC mode]

Меню [Rec]

 

 

– [Wi-Fi] (С87): [Fn7]¢

– [AFS/AFF] (С32)

 

 

– [Q.MENU] (С27): [Fn2]¢

– [Metering Mode] (С79)

 

 

– [LVF/Monitor Switch] (С23): [Fn5]¢

– [Burst Rate]

 

 

– [LVF/Monitor Disp. Style] (С23)

– [6K/4K PHOTO] (С40): [Fn9]¢

 

 

– [AF/AE LOCK] (С37)

– [Self Timer]

 

 

– [AF-ON]

– [Bracket] (С48)

 

 

– [Preview] (С22): [Fn6]¢

– [Highlight Shadow]

 

 

– [One Push AE]

– [i.Dynamic]

 

 

 

– [Touch AE] (С25)

– [i.Resolution]

 

 

– [Level Gauge]: [Fn4]¢

– [Post Focus] (С44)

 

 

– [Focus Area Set]

– [HDR]

 

 

– [Zoom Control] (С53)

– [Shutter Type] (С80)

 

 

– [1 Shot RAW+JPG]

– [Flash Mode] (С54)

 

 

– [1 Shot Spot Metering]

– [Flash Adjust.]

 

 

– [Operation Lock]

– [Wireless Flash Setup]

 

 

– [Dial Operation Switch]: [Fn1]¢

– [Ex. Tele Conv.]

 

 

– [Photo Style]

(статични снимки/видео) (С53)

 

 

– [Filter Effect]

– [Digital Zoom]

 

 

– [Aspect Ratio] (С77)

– [Stabilizer] (С51)

 

 

– [Picture Size] (С78)

– [Silent Mode] (С79)

 

 

– [Quality] (С78)

 

 

 

 

 

 

 

Меню [Motion Picture]

 

 

– [4K Live Cropping] (С64)

– [Mic. Directivity Adjust]

 

 

– [Motion Pic. Rec Format] (С56)

– [Color Bars]

 

 

– [Motion Pic. Rec Quality] (С56)

– [WFM/Vector Scope]

 

 

– [Variable Frame Rate] (С61)

– [LUT Monitor Display]

 

 

– [Picture Mode in Rec.]

– [LUT HDMI Display] (С68)

 

 

– [Synchro Scan] (С63)

– [Focus Transition] (С63)

 

 

– [Time Code Display] (С58)

 

 

 

 

 

 

 

Меню [Custom]

 

 

– [Peaking]

– [Rec Area]

 

 

– [Histogram]: [Fn8]¢

– [Video-Priority Display]

 

 

– [Guide Line]

– [Step Zoom]

 

 

– [Zebra Pattern] (С81)

– [Zoom Speed]

 

 

– [Monochrome Live View]

 

 

 

Функции за запис

 

 

– [ON]/[OFF] на всеки параметър в

– [Rec / Playback Switch]

 

 

[White Balance] (С39)

– [Off]

 

 

– [ON]/[OFF] на всяка позиция от [Photo Style]

– [Restore to Default]

 

 

– [AF Mode/MF] (С33, 36): [Fn3]¢

 

 

 

¢ Фабрични настройки за функционалните бутони.

• Фабрично (по подразбиране), [Off] е зададено на бутоните от [Fn10] до [Fn20].

(BG) DVQX1064 29

Запис

Снимане с автоматични функции (Интелигентен автоматичен режим)

Режим на запис:

 

В този режим фотоапаратът автоматично избира оптималните настройки,

 

в зависимост от обекта и условията на снимане.

 

1

Превключете режима на запис на [¦].

 

 

• Режимът на запис ще се превключи на Интелигентен

 

 

автоматичен или Интелигентен автоматичен плюс

 

 

режим, който е използван последен. Фабрично е

 

2

зададен Интелигентен автоматичен плюс режим.

 

Подравнете екрана спрямо обекта.

FHD 24p

 

• Когато фотоапаратът разпознае сцената, иконата на

 

 

MOV 8bit

 

разпознатата сцена се осветява в синьо за около 2

 

 

секунди, след което се превключва в нормалното си

 

 

червено (Автоматично разпознаване на сцената).

 

Ако [iHandheld Night Shot] е настроено на [ON] и [ ] е разпознато при снимане от ръка, може да се запише снимка с по-малко размазване и шум, чрез комбиниране на високоскоростна серия от снимки.

Когато [iHDR] е настроено на [ON] и например има силен контраст между обекта и задния план, фотоапаратът комбинира няколко снимки с различна експонация в една обща снимка с повече и по-прецизни нюанси.

Превключване между Интелигентен автоматичен плюс режим и Интелигентен

автоматичен режим

Интелигентен автоматичен плюс режим ви дава възможност да промените някои параметри, като яркостта, разфокусирането и цветовете на образа, оптимално настроени от фотоапарата в Интелигентен автоматичен режим.

1Изберете менюто (С26).

MENU > [Intelligent Auto] > [Intelligent Auto Mode]

2С 3/4 изберете [ ] или [ ] и натиснете [MENU/SET].

Автофокус, Разпознаване на лице/око и Идентификация на лице

Режимът на автофокус автоматично се настройва на [š]. При докосване на обекта, се активира функцията AF следене (AF tracking). Функцията AF следене може да се активира и с натискане на [ ], след което натискане на спусъка наполовина.

Когато [Face Recog.] е настроено на [ON] и е открито лице, подобно на регистрираните, в горния десен ъгъл на [ ], [ ] и [ ] се появява [R].

3а светкавицата

При снимане със светкавица, фотоапаратът автоматично активира [ ], [ ] (Авто/ Редукция на червените очи), [ ] или [], в зависимост от обекта и яркостта.

30 DVQX1064 (BG)

Loading...
+ 94 hidden pages