F566070
Operating Instructions
Air Conditioner
|
|
Indoor Unit |
Outdoor Unit |
|
|
CS-E10HB4EA |
CU-E10HBEA |
|
|
CS-E15HB4EA |
CU-E15HBEA |
|
|
CS-E18HB4EA |
CU-E18HBEA |
|
|
CS-E21HB4EAS |
CU-E21HBEA |
|
|
|
CU-2E15GBE |
|
|
|
CU-2E18CBPG |
|
|
|
CU-3E18EBE |
|
|
|
CU-3E23CBPG |
|
|
|
CU-4E27CBPG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENGLISH |
2 ~ 9 |
FRANÇAIS |
10 ~ 17 |
ESPAÑOL |
18 ~ 25 |
Before operating the unit, read these |
Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode |
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer |
|||
operating instructions thoroughly and |
d’emploi dans son intégralité et conservez-le |
atentamente estas instrucciones de |
|||
keep them for future reference. |
|
pour toute référence ultérieure. |
|
funcionamiento y conservarlas como |
|
|
|
|
|
futuro elemento de consulta. |
|
DEUTSCH |
26 ~ 33 |
ITALIANO |
34 ~ 41 |
NEDERLANDS |
42 ~ 49 |
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, |
Prima di utilizzare l’unità si prega di leggere |
Lees voor u het apparaat gebruikt deze |
|||
lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung |
attentamente le istruzioni e di conservare |
gebruiksinstructies grondig en bewaar ze |
|||
aufmerksam durch und bewahren Sie sie |
questo opuscolo per potervi fare riferimento |
voor toekomstig gebruik. |
|
||
für die künftige Verwendung auf. |
|
in futuro. |
|
|
|
PORTUGUÊS |
50 ~ 57 |
EΛΛΗΝΙΚΆ |
58 ~ 65 |
БЪЛГАРСКИ |
66 ~ 73 |
Antes de ligar a unidade, leia |
|
Προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, |
Преди да задействате климатика, |
||
cuidadosamente este manual de |
διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες |
прочетете внимателно инструкциите |
|||
utilização e guarde-o para futura |
χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική |
за употреба и ги запазете за бъдещи |
|||
referência. |
|
αναφορά. |
|
справки. |
|
QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE GUÍA RÁPIDA / KURZANLEITUNG GUIDA RAPIDA / SNELLE GIDS GUΙA RÁPIDO / ΣYNTOMOΣ O∆HГOΣ
БЪРЗ СПРАВОЧНИК
© 2008 Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. (11969-T). All rights reserved. Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ |
|
|
ОПРЕДЕЛЕНИЕ |
|
|
Инструкциите, коитотрябвадасеспазват, сакласифициранисъсследнитесимволи: |
|
|
Тозисимволобозначава |
Тезисимволиобозначават |
|
съответнотодействиекато |
действия, коитоса |
|
ЗАБРАНЕНО. |
|
ЗАДЪЛЖИТЕЛНИ. |
Задапредотвратитетелесниповреди, нараняваненаоколнитеилиимущественищети, моляспазвайтеуказаниятапо-долу. |
||
Неправилнотофункциониранепорадинеспазваненаинструкциитеможедапричинищетииливреди, класифицираникактоследва: |
||
|
|
Тозизнак |
|
Тозизнакпредупреждавазаопасностот |
предупреждава |
Предупреждение |
Внимание заопасностот |
|
|
смъртилитежкинаранявания. |
нараняванияили |
|
|
имуществени |
|
|
щети. |
Дистанционно управление |
Вътрешна Част |
Вътрешна Част |
•Неизползвайтеакумулаторни
(Ni-Cd) батерии.
•Непозволявайтенабебета ималкидецадаиграятс
дистанционнотоуправление, за дагипредпазитеотслучайно поглъщаненабатериите.
•Извадетебатериите, ако нямадаизползватеуредаза продължителенпериодот време.
•Трябвадабъдатпоставени новибатерииотсъщия видсъобразнопосочената полярност, задасе предотвратинеизправностна дистанционнотоуправление.
•Недейтедаинсталирате, отстраняватеилиреинсталирате уредасами, тъйкато неправилнатаинсталация можедадоведедоизтичане натечност, токовударили пожар. Моляконсултирайте сесоторизирандилърили специалистзаработитепо инсталацията.
•НепъхайтеВашитепръстиили другипредметивуреда.
•Несеопитвайтедапоправяте уредасами.
Електрозахранване |
Изходенотворзавъздух |
• Неизползвайтесъщияконтактзадруги |
Входенотворзавъздух |
уреди. |
|
• Немодифицирайтезахранващитекабели. |
|
• Неизползвайтеудължители. |
|
•Неработетесвлажниръце.
•Използвайтепосочениязахранващкабел.
•Акозахранващияткабелеповреден, тойтрябвадабъдеподмененот производителя, неговиясервизенагент
|
илиподобноквалифициранилицасцел |
Входен |
|
дасеизбегнеопасност. |
отвор за |
|
• Товаустройствотрябвадабъде |
въздух |
|
заземено. Силнопрепоръчителное |
Входен |
|
дабъдеинсталираносавтоматичен |
|
|
отвор за |
|
|
прекъсвачзазащитаприкъсосъединение |
|
|
въздух |
|
|
(ELCB) илиавтоматиченизключвател |
|
|
|
|
|
(RCD). Впротивенслучайможеда |
|
|
предизвикаелектрическиударилипожар |
Изходен |
|
вслучайнаповреда. |
|
|
• Приспешнислучаиилинестандартни |
отвор за |
|
въздух |
|
|
условия(миризманаизгорялоидр.), |
|
|
изключетезахранванетоисесвържетес |
|
|
най-близкияпредставител. |
|
|
Външна Част |
|
|
• Непъхайтепръститесиилидруги |
|
|
предметивуреда, остритечастимогатда |
|
66 |
Винаранят. |
|
•Неинсталирайтеуредавъв взривоопаснаатмосфера.
•Немийтеуредасвода, бензин, разредителилиабразивнипрахове.
•Неизползвайтезадругицели, като запазваненахрана.
•Неизползвайтеникаквозапалимо оборудванепредизходанавъздушния поток.
•Неизлагайтедиректнонастуден въздухзапродължителенпериодот време.
•Уверетесе, четръбатазаоттичанее свързанаправилно. Впротивенслучай можедаимаизтичане.
•Проветрявайтестаятаредовно.
Електрозахранване
• Изключетезахранванетопреди почистванеилиремонтиране.
• Изключетезахранването, аконямада използватеуредазапродължителен периодотвреме.
• Тозиклиматикеоборудванс вграденоустройствозазащита отпренапрежение. Обаче, сцел допълнителназащитанавашия
климатикотповрежданеотизвънредно силнигръмотевици, можетедаго изключитеотзахранването. Не докосвайтеклиматикаповремена гръмотевичнибури, тъйкатотоваможе дадоведедотоковудар.
Външна Част
• Несядайтеинестъпвайтевърху уреда, можетеслучайнодападнете.
• Недокосвайтеалуминиевоторебро,
остратачастможедапричини
нараняване.
• Уверетесе, четръбатазаоттичанее свързанаправилно. Впротивенслучай
можедаимаизтичане.
• Следпродължителнипериоди наупотребасеуверете, че
инсталационниятшкафнееповреден.
РЕГУЛАТОРНА ИНФОРМАЦИЯ
Уредът не е предназначен за използване от хора (вкл. деца) с намалени физически, сетивни или психични проблеми или нямащи съответния опит и познания, докато не бъдат инструктирани или наблюдавани от човек,
отговорен за безопасността, за начина на използване на уреда. Наблюдавайте децата, за да се уверите, че не си играят с уреда.
Благодарим Ви, че закупихте климатик
СЪДЪРЖАНИЕ
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
66
РЕГУЛАТОРНА ИНФОРМАЦИЯ
67
РАБОТНА СРЕДА
68
ФУНКЦИЯ ЗА МУЛТИ КЛИМАТИК
69
ПРЕГЛЕД НА УРЕДА &
РЕЖИМИТЕ НА РАБОТА
70~71
ГРИЖИ & ПОЧИСТВАНЕ
72
ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ
73
БЪРЗ СПРАВОЧНИК
ПОСЛЕДНА СТРАНИЦА
ЗАБЕЛЕЖКА :
|
Илюстрациите в това |
|
|
ръководство са предназначени |
|
|
само за разяснение и могат да |
|
|
се различават от действителния |
|
|
уред. Възможни са промени без |
|
|
предупреждение за бъдещи |
|
|
подобрения. |
|
Информация за събиране и изхвърляне на стари електроуреди и батерии |
БЪЛГАРСКИ |
|
|
Тезисимволи, поставенинапродуктите, опаковкитеи/илисъпътстващитегидокументиобозначавателектронниуреди, |
|
|
коитонетрябвадабъдатизхвърлянизаедноспотокабитовиотпадъци. |
|
|
3адабъдатправилнотретираниирециклирани, молядапредадететезипродуктинаспециалнопредназначенитезатази |
|
|
целместа, спазвайкиразпоредбитенанационалнотозаконодателствоиевропейскитедирективи2002/96/EC и2006/66/EC. |
|
|
Спазвайкиинструкциитезаправилнотоизхвърляненатакивауредиибатерии, виещепомогнетедазапазимценни |
|
|
ресурсиидапредотвратимвъзможнинегативниефективърхучовешкотоздравеиоколнатасреда. |
|
|
Моля, обърнетесекъмместнитеобщинскивластиилитърговскияобект, откъдетостезакупилипродукта, задаполучите |
|
|
допълнителнаинформациязанай-близкиясъбирателенпунктилимястозаизхвърляненастариелектроуредиибатерии. |
|
|
Принаправилноизхвърляненауреда, можедапонесетенаказателнаотговорност, всъответствиеразпоредбитена |
|
|
националнотозаконодателство. |
|
|
За бизнес потребители в Европейския Съюз |
|
|
Акожелаетедаизхвърлитененужниелектроуреди, молясвържетесесвашиядилърилидоставчикзаповечеинформация. |
|
|
[Информация за страни извън Европейския Съюз] |
|
|
ТезисимволисавалиднисамоврамкитенаЕвропейскияСъюз. Акожелаетедасеосвободитеоттезиотпадъчнипродукти, |
|
|
молясвържетесесместнитеорганинавласттаиливашиядоставчик, задаполучитеинформациязатяхнотокоректно |
|
|
изхвърляне. |
|
Pb |
Забележка за символите върху батерии (последните два символа в ляво) |
|
|
Тезисимволимогатдабъдатизползванизаедносхимическисимвол. Втакъвслучайтеспазватизискваниятаопределени |
|
|
отдирективазасъответнияхимикал. |
|
• НеВКЛЮЧВАЙТЕуредакогатолакиратепаркета. Следприключваненалакирането, проветретедобрестаята, предидапуснетеуреда. |
|
• Немонтирайтеуредавърхумазнииопушениповърхности. |
67 |
|