F565767
Operating Instructions
Air Conditioner
Indoor Unit
CS-C7HKD CS-C9HKD CS-C12HKD
Outdoor Unit
CU-C7HKD CU-C9HKD CU-C12HKD
ENGLISH |
2 ~ 7 |
FRANÇAIS |
8 ~ 13 |
ESPAÑOL |
14 ~ 19 |
Before operating the unit, read these |
Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode |
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer |
|||
operating instructions thoroughly and |
d’emploi dans son intégralité et conservez-le |
atentamente estas instrucciones de |
|||
keep them for future reference. |
|
pour toute référence ultérieure. |
|
funcionamiento y conservarlas como |
|
|
|
|
|
futuro elemento de consulta. |
|
|
|
РУССΚИЙ |
27 ~ 34 |
УКРАЇНСЬКА |
35 ~ 42 |
|
|
Перед началом эксплуатации данного |
Уважно прочитайте цю інструкцію |
||
|
|
устройства внимательно прочитайте |
перед експлуатацією кондиціонера |
||
|
|
инструкции по эксплуатации и сохраните |
і збережіть її для довідок у |
|
|
|
|
их. |
|
майбутньому. |
|
QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE GUÍA RÁPIDA /
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ / КОРОТКА ІНСТРУКЦІЯ
© 2007 Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. (11969-T). All rights reserved. Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
DEFINICIÓN
Las instrucciones que deben seguirse están clasificadas mediante los siguientes símbolos:
Este símbolo denota una |
Estos símbolos denotan acciones |
acción que está PROHIBIDA. |
que son OBLIGATORIAS. |
Para prevenir daños personales, daños a otras personas o daños materiales, se deben seguir las instrucciones siguientes.
El uso incorrecto por no seguir las instrucciones puede causar daños o averías; su gravedad se clasifica con las indicaciones siguientes:
|
Esta indicación advierte del |
|
Esta indicación advierte de los |
Advertencia |
posible peligro de muerte o |
Precaución |
posibles daños o desperfectos |
|
de daños graves. |
|
materiales. |
Mando a Distancia |
Unidad Interior |
|
Unidad Interior |
•No utilice pilas recargables (Ni-Cd).
•No permita que bebés y niños pequeños jueguen con el mando a distancia para evitar que ingieran accidentalmente las pilas.
•Extraiga las pilas si no va a utilizar la unidad durante un periodo prolongado de tiempo.
•Para que el mando a distancia funcione bien, es necesario insertar las pilas según la polaridad indicada.
•No instale, desinstale ni reinstale la unidad usted mismo; una instalación incorrecta podría causar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios. Consulte con un distribuidor autorizado o con un especialista para realizar el trabajo de instalación.
•No inserte sus dedos u otros objetos en la unidad.
•No intente reparar la unidad usted mismo.
Fuente de Energía
•No conecte otros aparatos a la misma toma de corriente.
•No manipule los cables de alimentación.
•No utilice cables de extensión.
•No utilice la unidad con las manos mojadas.
•No ponga en funcionamiento ni pare la unidad enchufando o desenchufando el enchufe.
•Inserte el enchufe correctamente.
•Utilice el cable de alimentación especificado.
• Para evitar riesgos, si el cable de alimentación está dañado y es necesario cambiarlo, deberá hacerlo el fabricante, un representante del servicio técnico o una persona cualificada.
•Limpie de vez en cuando, con un paño seco, el polvo sobre el enchufe de energía.
•Este equipo debe ser conectado a tierra y se recomienda instalar con el disyuntor de fuga a tierra (ELCB) o el dispositivo residual actual (RCD). De otra manera, en caso de una falla, pueden producirse peligrosas descargas eléctricas o incendios.
•En caso de emergencia o condiciones
anormales (olor a quemado, etc.), apague la unidad y desenchúfela, y consulte su proveedor más cercano.
Unidad Exterior
Entrada
de aire
Salida de aire
Entrada
de aire
Entrada
de aire
Salida de aire
• No inserte sus dedos u otros objetos en la
unidad.
14
•No instale la unidad en una atmósfera potencialmente explosiva.
•No lave la unidad con agua, benceno, disolvente o limpiador en polvo.
•No utilice la unidad para otros fines, como la conservación de alimentos.
•No utilice ningún equipo combustible en la dirección del flujo de aire.
•No se exponga directamente al aire frío durante un periodo prolongado de tiempo.
•Verifique que los tubos de drenaje estén conectados adecuadamente.
De lo contrario, podrían producirse pérdidas de agua.
• Ventile la habitación con regularidad.
Fuente de Energía
•No tire del cable para desconectar el enchufe.
•Apague la unidad y desenchufe
antes de proceder a la limpieza o al
mantenimiento.
• Desconecte la unidad y desenchúfela si no va a utilizarla durante un periodo
prolongado de tiempo.
•Este aparato de aire acondicionado dispone de un dispositivo incorporado de protección frente a sobrecargas. Sin embargo, y para evitar posibles averias provocadas por tormentas eléctricas especialmente violentas, se recomienda desenchufar la unidad. No toque el aparato de aire acondicionado si hay tormentas: podría sufrir una descarga eléctrica.
Unidad Exterior
• No se siente, ni pise, ni coloque algo sobre la unidad.
• No toque la aleta de aluminio afilada.
•Después de haber utilizado la unidad durante periodos de tiempo
prolongados, compruebe que el bastidor de instalación no esté dañado.
INFORMACIÓN REGLAMENTARIAIA
Este aparato no debe ser utilizado por niños ni por personas discapacitadas sin supervisión. Se debe vigilar que los niños no jueguen con el aparato.
CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO |
|
|
|
|||
Utilice este aparato de aire acondicionado dentro del siguiente intervalo de |
|
|||||
temperaturas. |
|
|
|
|
|
|
Temperatura (°C) |
Interior |
Exterior |
||||
*DBT |
*WBT |
*DBT |
*WBT |
|||
|
|
|||||
ENFRIAMIENTO |
Máxima |
32 |
23 |
43 |
26 |
|
Mínima |
16 |
11 |
16 |
11 |
||
|
||||||
* DBT: Temperatura en seco |
|
|
|
|
||
* WBT: Temperatura en húmedo |
|
|
|
|
Muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado
CONTENIDO
PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD
14
INFORMACIÓN
REGLAMENTARIA
15
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Y OPERACIONES
16~17
CUIDADO Y LIMPIEZA
18
El reemplazo o instalación de los enchufes deberá realizarse sólo por personal autorizado/calificado. Los cables en esta red de suministro eléctrica son de colores, de acuerdo con el siguiente código:
Terminales |
cables colores (GB estándar) |
||||||
rojo |
vivo |
marrón |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
neutral |
|
|
|
negro |
|
azul |
||||
|
verde/amarillo |
tierra |
verde-amarillo |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
El color de los cables puede variar dependiendo del estándar de código de cableado del país.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
19
GUÍA RÁPIDA
CUBIERTA TRASERA
NOTA :
Las ilustraciones de este manual sirven únicamente para describir las explicaciones y pueden no coincidir exactamente con las del aparato suministrado. Están sujetas a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el producto.
REQUISITOS MEDIOAMBIENTALES
Cómo deshacerse de las pilas
Debe reciclar las pilas o deshacerse de ellas correctamente.
CÓMO DESHACERSE DEL APARATO
“Instrucciones para usuarios finales” de aparatos de aire acondicionado:
Información relativa al modo de deshacerse de productos eléctricos en otros países fuera de la Unión Europea
Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea. Si quiere deshacerse de este producto, póngase en contacto con un instalador, distribuidor o autoridad local para informarse sobre el método más adecuado.
•No encienda la unidad cuando encere el piso. Después de encerar, airee la habitación correctamente antes de encender la unidad.
•No instale la unidad en áreas aceitosas y ahumadas.
ESPAÑOL
15