ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 17
PT Instruções de utilização e de segurança Página 29
GB / MT Operation and Safety Notes Page 40
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 50
A
1
3
B
4
Uso adecuado ..............Página 6
Descripción de
las partes
.......................... Página 6
Características
técnicas
............................... Página 6
Indicaciones
de seguridad
................. Página 7
Puesta en
funcionamiento
........... Página 10
Limpieza y
mantenimiento
............Página 11
Eliminación del
producto
............................ Página 12
Garantía ............................ Página 14
5 ES
Luz nocturna LED
Uso adecuado
Este producto sólo es apto para su uso en
interiores, en habitaciones secas y cerradas. El producto no ha sido concebido
para un uso comercial.
Descripción de las partes
1
Sensor
Características técnicas
Tensión de servicio: 230 V ∼, 50 Hz,
máx 0,6 W
6 ES
Dispositivo luminoso: 1 LED, máx. 0,06 W
(no intercambiable)
Clase de protección:
Probado por TÜV / GS
Indicaciones de
seguridad
¡CONSERVE TODAS LAS INDICACIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS
PARA FUTURAS CONSULTAS!
Este producto puede ser utilizado por
niños mayores de 8 años, así como
por personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o
que cuenten con poca experiencia
y/o falta de conocimientos, siempre
7 ES
y cuando se les haya enseñado cómo
utilizar el aparato de forma segura y
hayan comprendido los peligros que
pueden resultar de un mal uso del
mismo. No permita que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento no podrán llevarse a
cabo por niños sin vigilancia.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE
LESIONES! No utilice el aparato si
detecta algún tipo de daño.
¡PELIGRO DE SOBRECALENTA-
MIENTO! No cubra nunca la luz
de noche por LED cuando esté en
funcionamiento.
8 ES
¡Peligro de muerte por
descarga eléctrica!
Asegúrese antes de cada uso de que
la tensión de red existente coincida
con la tensión de funcionamiento
necesaria del aparato (230 V ∼).
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE
DESCARGA ELÉCTRICA! Nunca
ponga el aparato en funcionamiento
si está dañado. Los aparatos dañados
conllevan peligro de muerte por descarga eléctrica. Compruebe regularmente y antes de cado uso que el
aparato no presente daños en la carcasa ni en el enchufe.
Este artículo no contiene piezas que
requieran mantenimiento por parte
9 ES
del usuario. Los LEDs no se pueden
sustituir.
Nunca abra el dispositivo eléctrico ni
introduzca objetos en él.
Mantenga el producto alejado de la
humedad.
Este producto es apto úni-
camente para el uso en
interiores, en habitaciones
secas y cerradas.
Puesta en
funcionamiento
Enchufe la luz de noche en una toma
de corriente de pared. La luz de noche se enciende automáticamente en
10 ES
la oscuridad y se apaga cuando hay
luz suficiente.
Para poner la luz de noche fuera de
servicio extráigala de la toma de
corriente.
Limpieza y
mantenimiento
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO
DE DESCARGA ELÉCTRICA!
Primero extraiga la luz de
noche por LED de la toma de corriente.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO
DE DESCARGA ELÉCTRICA!
Por motivos de seguridad eléc-
trica no debe limpiar nunca el aparato
11 ES
con agua u otros líquidos, ni sumergirlo
en agua.
No utilice en ningún caso líquidos o
productos de limpieza, ya que éstos
dañarían el aparato.
Limpie la lámpara únicamente con
un paño seco sin pelusas.
Limpie el aparato solo por fuera con
un paño suave y seco.
Eliminación del producto
El embalaje se compone de
materiales que respetan el
medio ambiente. Deseche el
producto en los contenedores
12 ES
de reciclaje locales.
Para obtener información sobre las posibles formas de eliminación del producto
al final de su vida útil, acuda a la administración de su municipio o ciudad.
En beneficio del medio ambiente
no deseche el producto junto
con la basura doméstica al
final de su vida útil. Deséchelo
adecuadamente. Diríjase a la
administración competente
para obtener información sobre los puntos de recogida de
residuos y sus horarios.
13 ES
Garantía
El aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de
calidad y ha sido probado antes de su
entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente
al vendedor del mismo. Nuestra garantía
(abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales.
Este aparato tiene una garantía de 3
años a partir de la fecha de compra. El
plazo de garantía comienza a partir de
la fecha de compra. Por favor, conserve
adecuadamente el justificante de compra
original. Este documento se requerirá
como prueba de que se realizó la compra.
14 ES
Si en el plazo de tres años a partir de la
fecha de compra se produce un fallo de
material o fabricación en este producto,
repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía
quedará anulada si el producto resulta
dañado o es utilizado o mantenido de
forma inadecuada.
La garantía cubre defectos de materiales
o de fabricación. Esta garantía no cubre
aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por
ello, puedan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre
daños de componentes frágiles como,
15 ES
por ejemplo, los interruptores, baterías y
piezas de cristal.
16 ES
Utilizzo secondo la
destinazione d’uso ... Pagina 18
Descrizione dei
componenti .................... Pagina 18
Dati tecnici ...................... Pagina 19
Avvertenze di
sicurezza .......................... Pagina 19
Messa in funzione .... Pagina 23
Pulizia e cura ................ Pagina 23
Smaltimento .................. Pagina 25
Garanzia .......................... Pagina 26
17 IT/MT
Luce notturna a LED
Utilizzo secondo la
destinazione d’uso
Questo prodotto è destinato esclusivamente all‘utilizzo in locali interni, nonché
in ambienti asciutti e chiusi. Il prodotto
non è destinato all‘uso professionale.
Descrizione dei
componenti
1
Sensore
18 IT/MT
Dati tecnici
Tensione di esercizio: 230 V ∼, 50 Hz,
max. 0,6 W
Lampadina: 1 x LED,
max. 0,06 W
(non sostituibile)
Classe di protezione:
Collaudato TÜV/ GS
Avvertenze
di sicurezza
CONSERVARE TUTTE LE AVVERTENZE
DI SICUREZZA E TUTTI GLI AVVISI PER
IL FUTURO!
19 IT/MT
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.