Livarno Z31303A-BS, Z31303B-BS User Manual [cs, pl, en, de]

LED CLIp LIGHt
LED CLIp LIGHt
Operation and Safety Notes
Kezelési és biztonsági utalások
LED SVÍtIDLO
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
LED-KLEMMLEuCHtE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LEDOWA LAMpKA Z ELEMENtEM ZACISKOWYM
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
LED-SVEtILKA S SpONKO
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
LED SVIEtIDLO SO ŠtIpCOM
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
IAN 94316
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Cover_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 4 23.07.13 13:25
GB Operation and Safety Notes Page 4 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 10 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 16 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 22 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 30 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 35 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 41
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Cover_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 5 23.07.13 13:25
1
56
4
2
3
3
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 3 23.07.13 13:25
Introduction
Intended Use .............................................................................. Page 5
Description of parts .................................................................... Page 5
Technical data ............................................................................ Page 5
Included items ............................................................................Page 6
Safety
Safety information ...................................................................... Page 6
Bringing into use .............................................................. Page 7
Maintenance and Cleaning ..................................... Page 8
Disposal ................................................................................... Page 9
4 GB
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 4 23.07.13 13:25
Introduction
LED Clip Light
Q
Introduction
The instructions for use are
to be considered as part of
the product. They contain important information concerning safety, use and disposal. Before using the pro please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use. The product must only be used as described and for the stated fields of application. If you pass the product on to third parties, please give them all of the documentation as well.
Q
Intended Use
This lamp is intended for use indoors only, in dry and enclosed rooms. Other forms of use or changes to the product are deemed to be contrary to the intended use and may result in risks such as the danger of death, injuries and damage. The manufacturer does not accept any liability for injury or damage resulting from use of this product contrary to its intended use. The product is not intend­ed to be used for commercial purposes.
duct,
Q
Description of parts
1
Flexible lamp arm
2
Clamp
3
ON / OFF switch
4
Mains connection lead
5
Mains connector
6
Mains adapter
Q
Technical data
Lamp:
Operating voltage: 12 V
, 55 mA
(approx.) Operating voltage per LED: 3 V
, 20 mA,
0.06 W (approx.) Protection class: III / TÜV/GS tested The bulb cannot be replaced.
Mains adapter:
Rated voltage, primary: 100–240 V~
0.5 A, 50–60 Hz Rated voltage, secondary: 12 V
, 0.1 A Protection class: II / Model No.: LPS03-120-0100-
2W
DEKRA / GS tested
5 GB
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 5 23.07.13 13:25
Introduction / Safety
Q
Included items
1 LED Clip Lamp 1 Mains adapter 1 Operating instructions
Q
Safety
Safety information
In the case of damage resulting from non­compliance with these operating instructions the guarantee claim becomes invalid! No liability is accepted for consequential damage! In the case of materia or personal injury caused by incorrect handling or non-compliance with the safety
instructions, no liability is accepted!
J
TODDLERS AND CHILDREN!
Never leave children unsupervised with the packaging material. The packaging material represents a danger of suffocation. Children fre­quently underestimate the dangers. Please keep children away from the device at all times.
WARNING!
DANGER OF DEATH AND ACCIDENTS FO
l
damage
J This device is not a toy and should
not be played by children. Children are not able to understand the dan­gers that can occur when handling this device.
J This appliance can be used by chil-
dren aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and under­stand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
J
J The lamp is not suitable for attach-
R
This light is designed for
use indoors only, in dry and enclosed rooms.
ing to tubular objects. Failure to observe this advice could lead to the lamp falling and possible dam­age to the product and/or injury.
6 GB
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 6 23.07.13 13:25
Safety /Bringing into use
Avoid the danger of death from electric shock!
J Before use, ensure that the mains
voltage available is the same as the required operating voltage for the device (230 V~).
J Before connecting the device to the
mains you should always check the device and the mains lead for any damage. A damaged device repre­sents the danger of death from electric shock.
J Do not use the device if you find any
damage.
J Please consult a specialist electrician
if you discover any damage or prob­lems with the device, or for the per­formance of repairs to the device.
J Never open any of the electrical
equipment or insert any objects into it. Such interventions represent the danger of death from electric shock.
J It is essential that the device does
not come into contact with water or other liquids.
J Protect the power supply cable
4
from sharp edges, mechanical strain and hot surfaces.
J Never use the device in the immedi-
ate vicinity of a bathtub, shower or
swimming pool.
J Do not look directly into the light or
its reflection. Do not aim the light di­rectly at people. This could produce glare, leading to accidents.
J If direct or reflected light strikes your
eyes, close them and move your head immediately out of the light.
J Operate the lamp only with supplied
mains adapter (LPS03-120-0100­2W). Please note that any damage caused through the use of a differ­ent adapter is excluded from the warranty.
J Never touch the mains adapter
with moist or wet hands.
J If the lamp is not to be used for an
extended period, e.g. while you are away on holiday, then the mains adapter
6
must be pulled out of
the mains socket.
J The bulb becomes hot during oper-
ation. Allow the lamp and bulb to cool before you touch them.
J The LEDs cannot be replaced.
Q
Bringing into use
j Never direct the LED light beam on
to reflective surfaces or at people or animals. Failure to observe this
6
7 GB
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 7 23.07.13 13:25
Bringing into use / Maintenance and Cleaning
advice may result in eye injury and/ or loss of sight to people or animals. Even a weak LED light beam can cause eye damage.
j Attach the lamp in the desired posi-
tion by means of the clamp
j
CAUTION! RISK OF
2
.
SHEARING OR CRUSHING INJURY!
A large force is required to attach
the lamp. This could result in a risk of shearing or crushing injury through trapping parts of your body.
6
into an
5
to
j Connect the mains connector
the mains adapter
6
.
j Insert the mains adapter
ordinary domestic mains outlet socket (230 V~).
j Use the ON / OFF switch
3
to
switch the lamp on or off.
j Bend the flexible lamp arm
1
to bring the lamp into the desired po­sition. Note: Do not turn the flexible lamp
1
arm
completely about itself or the mains lead inside the lamp could be damaged.
Q
Maintenance and Cleaning
Note: The device requires no mainte-
nance. The LEDs cannot be replaced.
J Do not use any solvents, petrol or
similar. This would cause damage to the light.
j Pull the mains adapter
the mains socket.
CAUTION! DANGER OF ELEC-
TRIC SHOCK! For electrical safety reasons do not clean the lamp with water or other liquids and never im­merse it in water.
j Always use a dry fluff-free cloth for
cleaning the device.
j Never direct the LED light beam on
to reflective surfaces or at people or animals. Failure to observe this advice may result in eye injury and / or loss of sight to people or animals. Even a weak LED light beam can cause eye damage.
6
out of
8 GB
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 8 23.07.13 13:25
Q
Disposal
The packaging is made en-
tirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
To help protect the environ-
ment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collec­tion points and their opening hours can be obtained from your local authority.
EMC
Disposal
9 GB
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 9 23.07.13 13:25
Spis zawartości
Wstęp
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ............................ Strona 11
Opis części .............................................................................. Strona 11
Dane techniczne ..................................................................... Strona 11
Zakres dostawy ....................................................................... Strona 12
Bezpieczeństwo
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ............................... Strona 12
Uruchomienie................................................................... Strona 14
Konserwacja oraz czyszczenie ........................ Strona 14
Usuwanie ............................................................................ Strona 15
10 PL
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 10 23.07.13 13:25
Wstęp
Ledowa lampka z elementem zaciskowym
Q
Wstęp
Instrukcja obsługi jest częścią
tego produktu. Zawiera ona
ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. P
rzed pierwszym użyciem produktu pros
zę zapoznać się ze wszystkimi wskazówka­mi
dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa Produkt należy użytkować w sposób tu opisany i zgodnie z określonym tu zakre­sem zastosowania. W przypadku kazania produktu innej osobie nal
prze-
eży do-
łączyć do niego całą jego dokumentację.
Q
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejsza lampa przeznaczona jest wy­łącznie do zastosowania w obszarach wewnętrznych, w suchych oraz zamknię­tych pomieszczeniach. Inne zastosowania lub zmiany w produkcie są uznawane za niezgodne z przeznaczeniem i mogą prowadzić do ryzyka takiego jak zagro­żeni
e życia, obrażenia ciała i uszkodzenia
Producent nie ponosi odpowiedzialności
za szkody powstałe wskutek używania produktu niezgodnie z jego przeznacze­niem. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
Q
Opis części
1
Elastyczne ramię lampy
2
Klamra
3
Przełącznik ZAŁ./WYŁ.
4
Przewόd zasilający
5
.
Złącze zasilania
6
Zasilacz
Q
Dane techniczne
Lampa:
Napięcie robocze: 12 V
55 mA (ok.) Napięcie robocze każdej diody LED: 3V
, 20 mA,
0,06 W (ok.) Klasa ochrony: III / Sprawdzono pod względem TÜV/GS Żarόwki nie można wymienić.
Zasilacz:
Napięcie znamionowe, podstawowe: 100–240 V~
.
0,5 A, 50–60 Hz
,
11 PL
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 11 23.07.13 13:25
Wstęp / Bezpieczeństwo
Nnapięcie znamionowe, wtórne: 12 V Klasa ochrony: II / Nr modelu: LPS03-120-0100-
Sprawdzono pod względem DEKRA/GS
Q
Zakres dostawy
1 Lampka z klipsem - LED 1 Zasilacz 1 Instrukcja obsługi
Q
Bezpieczeństwo
Wskazówki
, 0,1 A
2W
dotyczące bezpieczeństwa
W przypadku szkód, które zostaną spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi wygasa roszczenie gwarancyjne! Za szkody pośrednie nie będzie przejmowana żadna odpowiedzialność! W przypadku szkód materialnych lub szkód osobowy które zostaną spowodowane niewłaści­wym posługiwaniem się urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek
ch,
bezpieczeństwa nie będzie przejmowa­na żadna odpowiedzialność!
J
CZEŃSTWO WYPADKU W
PRZYPADKU W MAŁYCH DZIECI! Nigdy nie należy pozosta-
wia
ć bez nadzoru dzieci z materiałem opakowaniowym. Zachodzi nie­bezpieczeństwo uduszenia się ma­teriałem opakowaniowym. Dzieci często nie doceniają zagrożenia. Należy trzymać dzieci z dala od produktu.
J Niniejsze urządzenie nie jest za-
bawką i należy trzymać je z dala od dzieci. Dzieci nie rozpoznają niebezpieczeństwa związanego z użytkowaniem tego urządzenia.
J Niniejsze urządzenie może być
używane przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolno­ściami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi lub brakiem do­świadczenia i/lub wiedzy, jeśli po­zostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia urządzenia i rozumieją wy­nikające z niego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
OSTRZEŻENIE!
ZAGROŻENIE ŻYCIA ORAZ NIEBEZPIE-
12 PL
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 12 23.07.13 13:25
Bezpieczeństwo
Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie mogą być bez nad­zoru przeprowadzane przez dzieci.
J
Lampa nadaje się wy-
łącznie do zastosowania w obszarach wewnętrz-
nych, w suchych i zamkniętych
pomieszczeniach.
J Lampa nie nadaje się do montażu
na przedmiotach w kształcie rury. W przeciwnym razie lampa może spaść. Uszkodzenia produktu oraz / lub obrażenia mogą być tego następstwem.
Unikaj zagrożenia ży­cia wskutek porażenia prądem elektrycznym!
J Upewnij się przed użyciem urzą-
dzenia, że istniejące napięcie sieci jest zgodne z wymaganym napięciem roboczym urządzenia (230 V~).
J Przed każdym podłączeniem urzą-
dzenia do sieci skontroluj urządzenie oraz sieciowy kabel przyłączeniowy pod względem ewentualnych uszko­dzeń. Uszkodzone urządzenie oznacza zagrożenie życia wskutek porażenia prądem elektrycznym.
J Nie używaj urządzenia, jeżeli wy-
kryjesz jakiekolwiek uszkodzenia.
J W razie uszkodzeń, napraw lub
innych problemów z urządzeniem zwróć się do elektryka.
J Nigdy nie otwieraj elektrycznego
środka eksploatacyjnego ani nie wtykaj do niego jakichkolwiek przedmiotów. Tego rodzaju inge­rencje oznaczają zagrożenie życia wskutek porażenia prądem elek­trycznym.
J Bezwzględnie unikaj styczności urzą-
dzenia z wodą lub innymi cieczami.
J Przewód zasilający
4
należy chronić przed ostrymi krawędzia­mi, obciążeniami mechanicznymi oraz gorącymi powierzchniami.
J Proszę nie stosować urządzenia w
pobliżu wanny, prysznicu lub base­nu kąpielowego.
J Proszę nie kierować wzroku w kierun-
ku bezpośrednich lub reflektujących promieni lampy. Proszę nie kierować promieni lampy bezpośrednio na osoby. Może to doprowadzić do oślepienia powodującego następnie wypadek.
J W przypadku, kiedy bezpośrednie
lub reflektujące promienie dostaną się do oka, należy natychmiast za­mknąć oczy oraz wycofać głowę z zasięgu promieni.
13 PL
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 13 23.07.13 13:25
... / Uruchomienie / Konserwacja oraz czyszczenie
J Lampę należy używać jedynie
razem z załączonym w dostawie zasilaczem (LPS03-120-0100-2W). Należy pamiętać, że uszkodzenia powstałe na wskutek zastosowania innego zasilacza wykluczone są z gwarancji.
J Zasilacza
6
nie należy dotykać
wilgotnymi lub mokrymi rękami.
J Jeśli lampy nie używa się przez
dłuższy czas (np. podczas waka­cji) należy odłączyć zasilacz
6
z
gniazdka.
J Lampa nagrzewa się podczas pracy.
Przed dotknięciem lampy oraz żarόwki, należy je pozostawić, aż do całkowitego ostygnięcia.
J Diod LED nie można wymienić.
Q
Uruchomienie
j Nigdy nie należy kierować promie-
ni LED na reflektujące powierzch­nie, ludzi lub zwierzęta. W prze­ciwnym razie podrażnienia oczu oraz / lub ślepota u ludzi i zwie­rząt mogą być tego konsekwencją. Nawet słaby promień LED może spowodować uszkodzenie oczu.
j
Lampę należy zamocować w żąda-
nym położeniu za pomocą klamry 2.
j
UWAGA! NIEBEZPIEC­ZEŃSTWO
ZMIAŻD-
ŻENIA! W celu umoco-
wania lampy konieczne jest użycie
siły. Istnieje niebezpieczeństwo zmiażdżenia podczas zaciskania.
j Wtyczkę złącza zasilania
ży podłączyć do zasilacza
j Zasilacz
6
należy podłączyć do
5
nale-
6
.
standardowego gniazdka domo­wego (230 V~).
j Lampę należy załączyć oraz wyłą-
czyć za pomocą przełącznika ZAŁ./WYŁ.
3
.
j Należy wygiąć elastyczne ramię
1
lampy
, aby usytuować lampę w
odpowiedniej pozycji. Wskazόwka: Elastycznego ramienia lampy
1
nie należy cał­kowicie obracać wokόł własnej osi. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia przewodu siecio­wego wewnątrz lampy.
Q
Konserwacja oraz czyszczenie
Wskazόwka: Niniejsze urządzenie
nie wymaga konserwacji. Brak możli­wości wymiany żarόwek LED.
14 PL
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 14 23.07.13 13:25
Konserwacja oraz czyszczenie /Usuwanie
J Proszę nie stosować rozpuszc zalni-
kόw, benzyny lub podobnych. Lampa może ulec zniszczeniu.
j Zasilacz
gniazdka.
OSTROŻNIE! ZAGROŻENIE
PORAŻENIA PRĄDEM ELEK­TRYCZNYM! Ze względu na zacho-
wanie bezpieczeństwa w zakresie elektryczności, nie wolno czyścić lampy za pomocą wody lub innych płynόw, ani też zanurzać w wodzie.
j
Do czyszczenia należy stosować jedy­nie suchej, nie strzępiącej się ścierki.
j Nigdy nie należy kierować promie-
ni LED na reflektujące powierzch­nie, ludzi lub zwierzęta. W prze­ciwnym razie podrażnienia oczu oraz / lub ślepota u ludzi i zwie­rząt mogą być tego konsekwencją. Nawet słaby promień LED może spowodować uszkodzenie oczu.
Q
Usuwanie
6
należy odłączyć z
Opakowanie składa się wy-
łącznie z materiałów przyja­znych dla środowiska, które można oddać do utylizacji do lokalnych punktów recy­klingu.
W interesie ochrony środo-
wiska nie wyrzucać produktu, gdy wysłuży się, do śmieci domowych, tylko przekazać go do specjalistycznego punktu utylizacji. Informacje odnośnie punktów zbiórki odpadów przeznaczonych do utylizacji oraz godzin ich otwarcia można uzyskać u lokalnych władz administra­cyjnych.
EMC
15 PL
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 15 23.07.13 13:25
Tartalomjegyzék
Bevezetés
Rendeltetésszerű használat ......................................................Oldal 17
A részek megnevezése .............................................................Oldal 17
Műszaki adatok ........................................................................Oldal 17
A szállítmány tartalma ..............................................................Oldal 18
Biztonság
Biztonsági tudnivalók ................................................................Oldal 18
Üzembevétel ......................................................................Oldal 19
Karbantartás és tisztítás ..........................................Oldal 20
Megsemmisítés .................................................................Oldal 21
16 HU
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 16 23.07.13 13:25
Bevezetés
LED olvasólámpa
Q
Bevezetés
A Használati utasítás alkotó
része ennek a terméknek. A
biztonságra, a használatára é és a mentesítésére vonatkozó fontos utasí­tásokat tartalmazza. A termék használata előtt ismerje meg valamennyi használati és biztonsági utasítást. A terméket csak a leírtaknak megfelelően és a megadott alkalmazási területeken használja. A termék harmadik számára való tovább­adása esetén kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is.
Q
Rendeltetésszerű használat
Ez a lámpa kizárólag beltéri, száraz és zárt helyiségekben történő használatra készült. Más alkalmazások, vagy a ké­szülék megváltoztatása nem rendeltetés­szerűnek számítanak és kockázatokhoz pld. életveszélyes helyzetekhez, sérülé­sekhez és károsodásokhoz vezethetnek. A nem rendeltetésszerű használatból ere­dő károkért a gyártó nem vállal jótállást. A termék nem ipari felhasználásra ké
szült.
Q
A részek megnevezése
1
flexibilis lámpakar
2
csíptető
3
BE/KI-kapcsoló
4
hálózati csatlakozó kábel
5
hálózati csatlakozó dugó
6
s
hálózati adapter
Q
Műszaki adatok
Lámpa:
Üzemelési feszültség: 12 V
55 mA (kb.) Üzemelési feszültsg LED-enként: 3 V
0,06 W (kb.) Védettségi osztály: III / TÜV/GS vizsgált A világító eszközöket nem lehet kicserélni.
Hálózati adapter:
primér névleges feszültség: 100–240 V~
0,5 A, 50–60 Hz szekundér névleges feszültség: 12 V Védettségi osztály: II / Modell-sz.: LPS03-120-
0100-2W DEKRA/GS vizsgált
,
, 20 mA,
, 0,1 A
17 HU
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 17 23.07.13 13:25
Bevezetés / Biztonság
Q
A szállítmány tartalma
1 LED olvasólámpa 1 Hálózati adapter 1 Használati utasítás
Q
Biztonság
Biztonsági
tudnivalók
Az olyan károknál, amelyek ennek a kezelési utasításnak a figyelmen kívül hagyása okoz, a garancia érvényét veszti! Következménykárokért nem állunk jót! Az olyan tárgyi és személyi sérülé­sekért, amelyeket szakszerűtlen kezelés, vagy a biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása okoz nem állunk jót!
J
KISGYEREKEK ÉS GYEREKEK
FIGYELMEZ-
ÉLET- ÉS
TETÉS!
BALESETVESZÉLY
SZÁMÁRA! Sohase hagyja a gye-
rekeket felügyelet nélkül a csoma­golóanya- gokkal. A csomagoló anyagok által fulladásveszély áll fen A gyerekek gyakran lebecsülik a veszélyeket. Tartsa a gyerekeket a terméktől mindig távol.
n.
J Ez a készülék nem játékszer és nem
való gyerekkézbe. A gyerekek nem képesek felismerni a készülékkel való járás alkalmával fellépő veszélyeket.
J A készüléket 8 éves kor feletti gyer-
mekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességgel élő vagy nem megfelelő tapasztalattal és tudással rendelkező személyek csak felügyelet mellett, illetve a készülék biz­tonságos használatára vonatkozó fel­világosítás és a lehetséges veszélyek megértése után használhatják. A gyer mekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és az ápolást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik.
J
A lámpa kizárólag belté-
ri, száraz és zárt helyisé­gekben történő üzeme-
lésre alkalmas.
J A lámpa csőformájú tárgyakra való
rögzítésre nem alkalmas. Ellenkező esetben a lámpa leeshet. A követ­kezmények a termék megkárosodása és/vagy sérülések lehetnek.
Kerülje el az áramütés általi életveszélyeket!
J A használat előtt bizonyosodjon meg
róla, hogy a rendelkezésre álló
-
18 HU
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 18 23.07.13 13:25
Biztonság / Üzembevétel
hálózati feszültségnek a készülék számára szükséges üzemi feszült­séggel való egyezését (230 V~).
J A hálózathoz való minden egyes
csatlakoztatás előtt vizsgálja meg a készüléket és a hálózati csatlakozó kábelt esetleges sérülések szempont­já
ból. Sérült készülélék áramütés által
életveszélyt jelent.
J Ne használja a készüléket, ha azon
valamilyen sérüléseket állapít meg.
J A készülék megkárosodása esetén,
annak javíttatása céljából, vagy a készülékkel kapcsolatos más prob­lémák fellépése esetén forduljon egy elektromos szakemberhez.
J Sohase bontson ki egy elektromos
eszközt, és ne dugjon abba semmi­féle tárgyat. Az ilyenszerű beavat­kozások áramütés általi életveszélyt jelentenek.
J Feltétlenül kerülje el a készüléknek
vízzel, vagy más folyadékokkal való kapcsolatba kerülését.
J Óvja a hálózati csatlakozó kábelt
4
éles szélektől, mechanikai terhelé­sektől és forró felületektől.
J Sohase használja a készüléket für-
dőkád, zuhany vagy úszómedence közelében.
J Ne nézzen a lámpa közvetlen vagy
visszatükrözött sugarába. Ne irá-
nyítsa a lámpa sugarait személyekr Az elvakításokhoz vezethet, ame­lyek által balesetek jöhetnek létre.
J Ha a a lámpa közvetlen vagy visz-
szatükrözött sugara a szemébe jut, csukja be tudatosan a szemeit és fordítsa el azonnal a fejét a sugarártól.
i
J A lámpát csak a szállítmánybeli
hálózati adapterrel (LPS03-120­0100-2W) üzemeltesse. Vegye fi­gyelembe, hogy azokra a károso­dásokra, amelyek egy más hálózati adapterrel való üzemeltetés által jöttek létre a garancia nem vonat­kozik.
J Sohase fogja meg a hálózati adap-
6
tert
nedves vagy vizes kézzel.
J Ha a lámpát hosszabb ideig nem
használja (pld. a szabadság ideje alatt), húzza ki a hálózati adapter
6
a csatlakozó dugaljzatból.
J A világító eszköz üzemelés közben
nagyon forróvá válik. Hagyja a lámpát és a világító eszközt lehűlni, mielőtt azokat megérintené.
J A LED-eket nem lehet kicserélni.
Q
Üzembevétel
j Sohase irányítsa a LED-sugarakat
tükröző felületekre, emberekre vagy
e.
19 HU
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 19 23.07.13 13:25
Üzembevétel / Karbantartás és tisztítás
állatokra. Ellenkező esetben a követ­kezmények az emberek és állatok szemeinek az irritációi és vagy / vakság lehetnek. Mar a gyenge LED sugarak is szemsérüléseket okozhatnak.
j Rögzítse a lámpát a csíptetőjével
2
a kívánt helyzetbe.
j
VIGYÁZAT! ZÚZÓ-
DÁSI SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE! A lámpa
rögzítéséhez nagyobb erő kifejtésére
van szükség. Becsípődés általi zúzódási sérülés veszélye áll fenn.
j Csatlakoztassa a hálózati csatlako-
zó dugót hez
j Dugja a hálózati adaptert
5
a hálózati adapter-
6
.
6
a háztartásban található csatlakozó dugaljzatok (230 V~) egyikébe.
j Kapcsolja be és ki a lámpát a
BE/KI-kapcsolóval
3
.
j A lámpának a kívánt helyzetbe
hozását a flexibilis lámpakar
1
meghajlításával éri el. Utalás: Ne csavarja el teljesen maga körül a flexibilis lámpakart
1
Ellenkező esetben a lámpa belsejé­ben található hálózati vezeték megsérülhet.
Q
Karbantartás és tisztítás
Utalás: A készülék karbantartásmentes.
A LED-eket nem lehet kicserélni.
J Ne használjon erre a célra oldó-
szereket, benzint vagy hasonlókat. A lámpa azok által megkárosodhat.
j Húzza ki a hálózati adaptert
csatlakozó dugaljzatból.
VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VE-
SZÉLYE! Elektromos biztonsági okok miatt a lámpát sohase szabad vizzel vagy más folyadékkal tisztítani, vagy akár a vízbe meríteni.
j A tisztításhoz csak egy száraz és
szöszmentes kendőt használjon.
j Sohase irányítsa a LED-sugarakat
tükröző felületekre, emberekre vagy állatokra. Ellenkező esetben a követ­kezmények az emberek és állatok szemeinek az irritációi és vagy/ vak­ság lehetnek. Mar a gyenge LED su­garak is szemsérüléseket okozhatnak.
.
6
a
20 HU
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 20 23.07.13 13:25
Q
Megsemmisítés
A csomagolás környezetbarát
anyagokból áll, amelyeket a helyi újraértékesítési helyeken mentesíthet.
A környezetvédelem érdeké-
ben, ne dobja a kiszolgált ter­méket a háztartási szemétbe, hanem juttassa azt el egy szakszerű mentesítéshez. A gyűjtőhelyeket és azok nyit­vatartási diejét az illetékes hivatalánál érdeklődheti meg.
EMC
Megsemmisítés
21 HU
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 21 23.07.13 13:25
Kazalo
Uvod
Predvidena uporaba ............................................................... Stran 23
Opis delov ............................................................................... Stran 23
Tehnični podatki ...................................................................... Stran 23
Obseg dobave ........................................................................ Stran 24
Varnost
Varnostna opozorila ............................................................... Stran 24
Začetek uporabe .......................................................... Stran 25
Vzdrževanje in čiščenje ........................................... Stran 26
Odstranitev ....................................................................... Stran 26
Garancijski list ................................................................ Stran 28
22 SI
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 22 23.07.13 13:25
Uvod
LED-svetilka s sponko
Q
Uvod
Navodilo za uporabo je se-
stavni del tega izdelka. Vse-
buje pomembna navodila za varnost, uporabo in odstranitev. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnostnim navodili. Izdelek uporabljajte samo tako, kot je opisano in samo v predviden na­men. V primeru izročitve izdelka tretjim, jim predajte tudi vso dokumentacijo.
Q
Predvidena uporaba
Ta svetilka je predvidena izključno za uporabo v notranjosti, v suhih in zaprtih prostorih. Uporaba v druge namene ali spreminjanje izdelka nista skladna z določili in lahko vodita do tveganj kot življenjske nevarnosti, poškodb oseb in povzročitve okvar. Za škodo, nastalo zaradi uporabe v nasprotju z navodili, proizvajalec ne prevzema nobene od­govornosti. Izdelek ni namenjen profesi­onalni uporabi.
Q
Opis delov
1
fleksibilna ročica svetilke
2
sponka
3
stikalo za VKLOP/IZKLOP
4
omrežni priključni kabel
5
vtič omrežnega priključnega kabla
6
omrežni adapter
Q
i
Tehnični podatki
Svetilka:
Obratovalna napetost: 12 V
55 mA (ca.) Obratovalna napetost na LED: 3 V
0,06 W (ca.) Zaščitni razred: III / TÜV/GS testirano Žarnice se ne da zamenjati.
Omrežni adapter:
Nominalna napetost, primarno: 100–240 V~
0,5 A, 50–60 Hz Nominalna napetost, sekundarno: 12 V Zaščitni razred: II /
,
, 20 mA,
, 0,1 A
23 SI
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 23 23.07.13 13:25
Uvod / Varnost
Model št.: LPS03-120-
0100-2W
DEKRA/GS testirano
Q
Obseg dobave
1 LED svetilka za pritrditev 1 omrežni adapter 1 navodilo za uporabo
Q
Varnost
Varnostna
opozorila
Pri škodi, povzročeni zaradi neupošte­vanja navodil za uporabo, pravica do garancije ugasne! Za posledično škodo jamstva ne prevzamemo! Pri materialni škodi ali poškodbah oseb, povzročenih zaradi nepravilnega rokovanja ali neu­poštevanja varnostnih opozoril, jamstva ne prevzamemo!
J
VARNOST NEZGOD ZA MAJH­NE OTROKE IN OTROK
nikoli ne puščajte brez nadzora
OPOZORILO!
ŽIVLJENJSKA NE­VARNOST IN NE-
E! Otroke
skupaj z embalažnim materialom. Obstaja nevarnost zadušitve z em­balažnim materialom. Otroci pogo­sto podcenjujejo nevarnost. Otroci ne bodo v bližini izdelka.
J Ta naprava ni igrača in ne sodi v
otroške roke. Otroci nevarnosti, ki nastanejo pri rokovanju z napravo, ne morejo prepoznati.
J To napravo lahko uporabljajo otro-
ci od 8. leta naprej ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in/ali zna­nja, če so pod nadzorom ali če so bili poučeni o varni uporabi napra­ve in razumejo nevarnosti, do kate­rih lahko pride med uporabo. Otro­ci se ne smejo igrati z napravo. Otroci ne smejo brez nadzora izvajati čiščenja in vzdrževanja.
J
Svetilka je primerna iz-
ključno za uporabo v notranjosti, v suhih in
zaprtih prostorih.
J Svetilka ni primerna za pritrditev
na cevaste predmete. V nasprotnem primeru svetilka lahko pade na tla. Posledica so lahko povzročitev škode na izdelku in/ali poškodbe oseb.
naj
24 SI
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 24 23.07.13 13:25
Varnost /Začetek uporabe
Izogibajte se življenjski nevarnosti zaradi uda­ra električnega toka!
J Pred uporabo se prepričajte, da se
razpoložljiva omrežna napetost ujema s potrebno delovno napeto­stjo naprave (230 V~).
J Pred vsako priključitvijo na omrežje
prekontrolirajte napravo in priključni kabel, ali sta poškodovana. Poškodo­vana naprava predstavlja življenjsko nevarnost zaradi udara električnega toka.
J Naprave ne uporabljajte, če ugoto-
vite kakršnekoli poškodbe.
J V primeru poškodb, popravil ali dru-
gih težav na napravi, se obrnite na strokovnjaka s področja elektrike.
J Električnih delov naprave nikoli ne
odpirajte in v njih ne vtikajte kakr­šnihkoli predmetov. Takšni posegi predstavljajo življenjsko nevarnost zaradi udara električnega toka.
J Obvezno preprečite, da bi naprava
prišla v stik z vodo ali drugimi teko­činami.
J Omrežni priključni kabel
4
zava­rujte pred ostrimi robovi, mehanskimi obremenitvami in vročimi površinami.
J Naprave nikoli ne uporabljajte v
neposredni bližini kopalne kadi,
prhe ali plavalnega bazena.
J Ne glejte v direktni ali odbojni ža-
rek svetilke. Žarka svetilke ne usme­rite direktno na osebe. To bi lahko vodilo do slepljenja, ki bi lahko povzročilo nesreče.
J Oko namerno zaprite in glavo ta-
koj obrnite stran od žarka, če vas direktni ali odbojni žarek svetilke zadene v oko.
J Svetilko uporabljajte samo z zraven
dobavljenim omrežnim adapterjem (LPS03-120-0100-2W). Upoštevaj­te, da je iz garancije izključena ško­da, ki je posledica uporabe nekega drugega omrežnega adapterja.
J Omrežnega adapterja
6
nikoli ne prijemajte z vlažnimi ali mokrimi rokami.
J Če svetilke dlje časa ne uporabljate
(npr. med dopustom), potegnite omrežni adapter
6
ven iz vtičnice.
J Žarnica se med obratovanjem se-
greje. Svetilko in žarnico pustite, da se ohladita, preden se ju dotikate.
J LED lučk se ne da zamenjati.
Q
Začetek uporabe
j LED žarka nikoli ne usmerjajte v
odsevne površine, ljudi ali živali. V
25 SI
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 25 23.07.13 13:25
Začetek uporabe / Vzdrževanje in čiščenje / Odstranitev
nasprotnem primeru lahko pride do draženja oči in/ali slepote pri lju­deh in živalih. Že šibek LED žarek lahko povzroči okvare oči.
j Svetilko s sponko
2
pritrdite v
želenem položaju.
j
POZOR! NEVARN-
OST ZMEČKANIN!
Za pritrditev svetilke je
potreben velik napor. Obstaja ne-
varnost zmečkanin zaradi vkleščenja.
j
Vtič omrežnega priključnega kabla 5
priključite na omrežni adapter
j
Omrežni adapter 6 vtaknite v običaj-
6
no gospodinjsko vtičnico (230 V~).
j Svetilko vklopite in izklopite s pomo-
1
upogi-
3
čjo stikala za VKLOP/IZKLOP
j Fleksibilno ročico svetilke
bajte, da svetilko postavite v želeni položaj. Opozorilo: Fleksibilne ročice
1
svetilke
ne zavrtite popolnoma okrog njene osi. V nasprotnem pri­meru bi se priključna napeljava v notranjosti svetilke lahko poškodovala
Q
Vzdrževanje in čiščenje
Opozorilo: Naprava ne terja vzdrže-
vanja. LED žarnic se ne da zamenjati.
J Ne uporabljajte topil, bencina ipd.
Pri tem bi se svetilka poškodovala.
j Omrežni adapter
6
potegnite ven
iz vtičnice.
POZOR! NEVARNOST UDARA
ELEKTRIČNEGA TOKA! Iz elek­trično varnostnih razlogov se svetilke
.
nikoli ne sme čistiti z vodo ali drugimi tekočinami ali je celo potapljati v vodo.
j Za čiščenje uporabljajte samo suho
krpo, ki ne pušča vlaken.
j LED žarka nikoli ne usmerjajte v
.
odsevne površine, ljudi ali živali. V nasprotnem primeru lahko pride do draženja oči in / ali slepote pri lju­deh in živalih. Že šibek LED žarek lahko povzroči okvare oči.
Q
.
Odstranitev
Embalaža je sestavljena iz
ekoloških materialov, ki jih lahko odlagate na lokalnim lokacijah za recikliranjem.
26 SI
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 26 23.07.13 13:25
V interesu varovanja okolja
odsluženega izdelka ne od­vrzite med hišne odpadke, temveč ga oddajte v strokov­no odstranjevanje. O zbirnih mestih in njihovem odpiralnem času se lahko informirate pri pristojni upravi.
EMC
Odstranitev
27 SI
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 27 23.07.13 13:25
Garancijski list
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraβe 1 74167 Neckarsulm Deutschland
Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo Owim GmbH & Co. KG, da bo iz­delek v garancijskem roku ob nor­malni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj nave­denih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva izročitve balga. Dan izročitve blaga je enak dnevom prodaje, ki je razviden iz računa.
28 SI
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 28 23.07.13 13:25
4. Kupec je dolžan okvaro javiti poo­blaščenemu servisu oz. se informi­rati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, ku­pec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
Garancijski list
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proi­zvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtev­kov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravil­no vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zah­tevana s strani zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavlja­nje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izklju­čuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
29 SI
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 29 23.07.13 13:25
Seznam obsahu
Úvod
Použití k určenému účelu ........................................................ Strana 31
Popis dílů ................................................................................. Strana 31
Technické údaje ...................................................................... Strana 31
Rozsah dodávky ..................................................................... Strana 32
Bezpečnost
Bezpečnostní pokyny .............................................................. Strana 32
Uvedení do provozu .................................................. Strana 33
Údržba a čistění ............................................................. Strana 34
Odstranění do odpadu ............................................ Strana 34
30 CZ
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 30 23.07.13 13:25
Úvod
LED svítidlo
Q
Úvod
Návod k obsluze je součástí
tohoto výrobku. Obsahuje dů-
ležité pokyny pro bezpečnost, zacházení a zlikvidování. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Pou­žívejte výrobek jen popisovaným způso­bem a pouze pro uvedené oblasti použ
ití. Všechny podklady vydejte dále s pře­dáním zařízení třetímu.
Q
Použití k určenému účelu
Tato lampa je výhradně určena k použití ve vnitřní oblasti, vsuchých a uzavřených místnostech. Jiná použití nebo změny na výrobku platí jako použití k nestanovené­mu účelu a mohou vést k rizikům, jako jsou ohrožení života, poranění a poško­zení. Výrobce neručí za škody vzniklé jiným použitím než použitím k přede­psanému účelu. Výrobek není určen k průmyslovému využití.
Q
Popis dílů
1
Pružné rameno svítidla
2
Svorka
3
Spínač ZAP/VYP
4
Síťový připojovací kabel
5
Připojovací síťová zástrčka
6
Síťový adaptér
Q
Technické údaje
Svítidlo:
Provozní napětí: 12 V
,
55 mA (cca) Provozní napětí pro LED: 3 V
, 20 mA,
0,06 W (cca) Ochranná třída: III / Testováno TÜV (Úřad technické kontroly)/GS Svíticí prostředek nelze vyměnit.
Síťový adaptér:
jmenovité napětí, primární: 100–240 V~
0,5 A, 50–60 Hz jmenovité napětí, sekundární: 12 V
, 0,1 A Ochranná třída: II / Model č.: LPS03-120-0100-
2W
31 CZ
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 31 23.07.13 13:25
Úvod / Bezpečnost
Testováno DEKRA/GS
Q
Rozsah dodávky
1 LED lampička se svorkou 1 síťový adaptér 1 návod k obsluze
Q
Bezpečnost
Bezpečnostní
pokyny
U škod, které byly způsobeny nedbáním na tento návod kobsluze, zanikne nárok na záruku! Za následovné škody se záruka nepřevezme! U věcných škod a poškození osob, které byly způsobeny neodborným zacházením nebo nedbáním na bezpeč­nostní pokyny, se záruka nepřevezme!
J
PRO MALÉ DĚTI A DĚTI! Nikdy
VÝSTRAHA!
NE­BEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA A ÚRAZU
nenechejte děti bez dozoru soba­lovým materiálem. Existuje nebez­pečí udušení obalovým materiálem. Děti často podcení nebezpečí. Chra te výrobek před dětmi.
J T
oto zařízení není hračkou, nepatří d rukou dětí. Děti nemohou rozpoznat nebezpečí vycházející ze zacházení se zařízením.
J Tento přístroj mohou používat děti
starší než 8 let, osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo du­ševními schopnosti nebo s nedosta­tečnými zkušenostmi a znalostmi o používání přístroje jen tehdy, jestli­že byly poučeny o jeho bezpečném používání a porozuměly možným ohrožením. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Děti nesmí provádět čištění a údržbu bez dohledu.
J
Tento výrobek se výhrad-
ně hodí pro provoz ve vnitřní oblasti, vsuchých
a uzavřených místnostech.
J Svítidlo se nehodí kupevnění před-
mětů tvaru trubky. Jinak může svítidlo spadnout dolů. Následkem mohou být poškození výrobku a/nebo poranění.
Vyhněte se ohrožení života úrazem elektric­kým proudem!
J Před použitím se ujistěte, že dané
ň-
síťové napětí souhlasí s potřebným
o
32 CZ
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 32 23.07.13 13:25
Bezpečnost / Uvedení do provozu
provozním napětím zařízení, (230 V~).
J Před každým připojením ksíti pře-
zkoušejte zařízení a síťový kabel vzhledem kpřípadným poškozením. Poškozené zařízení znamená ne­bezpečí ohrožení života úrazem elektrickým proudem.
J Zařízení nepoužívejte, zjistili-li jste
nějaká poškození.
J Při poškozeních, opravách nebo ji-
ných problémech na zařízení se ob­raťte na odborného elektrotechnika.
J Nikdy neotvírejte jeden zelektrických
provozních prostředků nebo nestr­kejte do něj nějaké předměty. Tako­vé zásahy znamenají nebezpečí ohrožení života úrazem elektrickým proudem.
J Vyhněte se bezpodmínečně dotyku
zařízení svodou nebo jinými kapa­linami.
J Síťový připojovací kabel
4
chraň­te před ostrými hranami, mechanic­kou námahou a horkými povrchy.
J Nikdy nepoužívejte zařízení vbez-
prostřední blízkosti koupací vany, sprchy nebo bazénu na plavání.
J Neblikejte do přímého nebo odra-
ženého paprsku svítidla. Nesměruj­te paprsek svítidla přímo na osoby. To by mohlo vést koslnění, čímž se způsobí nehody.
J Vpřípadě, že přímý nebo odražený
paprsek zasáhne oko, zavřete vě­domě oči a okamžitě pohybujte hlavou zpaprsku.
J Provozujte svítidlo jen s dodaným
síťovým adaptérem (LPS03-120-0100 2W). Mějte na paměti, že poškození způsobená použitím jiného síťového adaptéru jsou vyloučena ze záruky.
J Nikdy neuchopte síťový adaptér
6
vlhkýma či mokrýma rukama.
J Nepoužíváte-li svítidlo po delší dobu
(např. během dovolené), vytáhněte síťový adaptér
6
ze zásuvky.
J Svíticí prostředek se během provo-
zu ohřeje. Nechejte svítidlo nejprve úplně ochladnout, předtím než se ho dotknete.
J Diody LED nelze vyměnit.
Q
Uvedení do provozu
j LED paprsek nikdy nesměrujte pří-
mo na odrážející se plochy, osoby nebo zvířata. Jinak mohou být dů­sledkem toho podráždění očí a/ nebo oslepnutí u člověka a zvířete. Už slabý LED paprsek může způso­bit poškození zraku.
j Upevněte svítidlo svorkou
2
do
požadované polohy.
-
33 CZ
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 33 23.07.13 13:25
Uvedení do ... / Údržba a čistění / Odstranění do odpadu
j POZOR! NEBEZPEČÍ
POHMOŽDĚNÍ! Pro
upevnění svítidla je
zapotřebí většího vyvinutí síly. Existuje
nebezpečí pohmoždění uskřípnutím.
j Spojte připojovací síťovou zástrčku
5
se síťovým adaptérem 6.
j Zastrčte síťový adaptér
ky běžné pro domácnost (230 V~).
j Svítidlo zapněte a vypněte pro-
střednictvím spínače ZAP / VYP
j Ohněte pružné rameno svítidla
abyste uvedli svítidlo do požadova­né polohy. Upozornění: Neotáčejte pruž­ným ramenem svítidla kolem sebe. Jinak by se mohl síťový vodič uvnitř svítidla poškodit.
Q
Údržba a čistění
Upozornění: Zařízení nevyžaduje
údržbu. Diody LED nelze vyměnit.
J Nepoužívejte rozpouštědla, benzin
apod. Svítidlo by se přitom poškodilo.
j Vytáhněte síťový adaptér 6 ze zá-
suvky.
POZOR! NEBEZPEČÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM!
Zdůvodů elektrické bezpečnosti se
6
do zásuv-
1
úplně
3 1
nesmí svítidlo nikdy čistit vodou nebo jinými kapalinami nebo dokonce do vody ponořit.
j K čistění používejte jen suchou
tkaninu bez nitek.
j LED paprsek nikdy nesměrujte pří-
mo na odrážející se plochy, osoby nebo zvířata. Jinak mohou být dů­sledkem toho podráždění očí a/ nebo oslepnutí u člověka a zvířete.
.
Už slabý LED paprsek může způso­bit poškození zraku.
,
Q
Odstranění do odpadu
Obal se skládá z ekologicky
vhodných materiálů, které můžete jednoduše zlikvido­vat prostřednictvím místních recyklačních středisek.
Vysloužilé zařízení neodhoďte
do domácího odpadu, nýbrž je odevzdejte k odbornému zlikvidování. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u pří­slušné správy.
EMC
34 CZ
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 34 23.07.13 13:25
Úvod
Štandardné použitie ............................................................... Strana 36
Opis dielov .............................................................................. Strana 36
Technické údaje ...................................................................... Strana 36
Obsah dodávky ...................................................................... Strana 37
Bezpečnosť
Bezpečnostné upozornenia .................................................... Strana 37
Uvedenie do prevádzky ........................................ Strana 39
Údržba a čistenie .......................................................... Strana 39
Likvidácia ............................................................................ Strana 40
Obsah
35 SK
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 35 23.07.13 13:25
Úvod
LED svietidlo so štipcom
Q
Úvod
Návod na obsluhu je súčas-
ťou tohto výrobku. Obsahuje
dôležité pokyny týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. S ako začnete výrobok používať, oboznám­te sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblas­tiach použitia. V prípade postúpenia výrobku ďalším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.
Q
Štandardné použitie
Toto svietidlo je určené výlučne na použi­tie vo vnútorných, suchých a uzavretých priestoroch. Iné použitia alebo zmeny výrobku nie sú v súlade s určením a môžu viesť k rizikám, ako napr. ohrozenie ži­vota, poranenia a poškodenia. Výrobca neručí za škody vzniknuté v dôsledku neštandardného použitia produktu. Tento produkt nie je určený pre priemyselné použitie.
kôr
Q
Opis dielov
1
flexibilné rameno lampy
2
štipec
3
spínač ZAP/VYP
4
sieťový prípojný kábel
5
sieťový prípojný konektor
6
sieťový adaptér
Q
Technické údaje
Lampa:
Prevádzkové napätie: 12 V
, 55 mA
(cca) Prevádzkové napätie každej LED: 3 V
, 20 mA,
0,06 W (cca) Trieda ochrany: III / Certifikát TÜV/GS Svetelný zdroj sa nedá vymeniť.
Sieťový adaptér:
Nominálne napätie, primárne: 100–240 V~
0,5 A, 50–60 Hz Nominálne napätie, sekundárne: 12 V
, 0,1 A Trieda ochrany: II / Číslo modelu: LPS03-120-
0100-2W
Certifikát DEKRA/GS
36 SK
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 36 23.07.13 13:25
Úvod / Bezpečnosť
Q
Obsah dodávky
1 upínacia LED lampa 1 sieťový adaptér 1 návod na obsluhu
Q
Bezpečnosť
Bezpečnostné
upozornenia
V prípade škôd, ktoré vzniknú nedodr­žaním tohto návodu na obsluhu, zaniká nárok na záruku! Za prípadné následné škody nepreberáme ručenie! Za vecné škody a škody na zdraví osôb, ktoré sú dôsledkom neodbornej manipulácie a nedodržania bezpečnostných upozor­není, nepreberáme žiadne ručenie!
J
A ÚRAZU PRE MALÉ DETI A
DETI! Nenechávajte nikdy deti mimo
dohľadu sobalovým materiálom. Hrozí nebezpečenstvo udusenia obalovým materiálom. Deti často podceňujú nebezpečenstvo. Držte výrobok mimo dosahu detí.
VAROVANIE!
NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA
J Tento výrobok nie je hračka, preto
nepatrí do rúk deťom. Deti nevedia rozoznať nebezpečenstvá, ktoré hrozia pri manipulácii s výrobkom.
J Tento prístroj môžu používať deti
od 8 rokov ako aj osoby so znížený­mi psychickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného po­užívania prístroja a ak porozumeli nebezpečenstvám spojeným s jeho používaním. Deti sa s prístrojom ne­smú hrať. Čistenie a údržbu prístroja nesmú vykonávať deti bez dozoru.
J
Lampa je určená výluč-
ne na používanie v interiéri, v suchých a
uzavretých priestoroch.
J Svietidlo nie je vhodné na upevnenie
na rúrovitých predmetoch. V opač­nom prípade môže svietidlo spadnúť. Následkom môžu byť poškodenia výrobku a/alebo poranenia.
37 SK
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 37 23.07.13 13:25
Bezpečnosť
Zabráňte nebezpečen­stvu ohrozenia života v dôsledku zásahu elektrickým prúdom!
J Pred použitím sa ubezpečte, že sa
sieťové napätie v zásuvke zhoduje s potrebným prevádzkovým napätím prístroja (230 V~).
J Pred každým pripojením do siete
skontrolujte prípadné poškodenie prístroja a sieťového kábla. Poško­dený prístroj predstavuje riziko ohrozenia života v dôsledku zásahu elektrickým prúdom.
J Prístroj nepoužívajte vtedy, keď zistíte
akékoľvek poškodenia.
J V prípade zistenia poškodení, potreb-
ných opráv alebo iných problémov s prístrojom sa obráťte na elektrikára.
J Nikdy neotvárajte jeden z elektric-
kých prevádzkových prostriedkov ani doň nestrkajte akékoľvek predmety. Takéto zásahy predstavujú riziko ohrozenia života v dôsledku zásahu elektrickým prúdom.
J Bezpodmienečne zabráňte kontaktu
prístroja s vodou alebo inými kva­palinami.
J Sieťový prípojný kábel
4
chráňte pred ostrými hranami, mechanickým namáhaním a horúcimi povrchmi.
J Prístroj nikdy nepoužívajte v bez-
prostrednej blízkosti vane, sprchy alebo bazéna.
J Nehľaďte do priameho alebo odra-
zeného lúča svietidla. Lúč svietidla nesmerujte priamo na osoby. Mohlo by to viesť k oslepeniu a následnému zapríčineniu úrazov.
J Ak vám priamy alebo odrazený lúč
svietidla dopadne na oči, vedome ich zatvorte a hlavu ihneď odvráťte od lúča.
J Lampu používajte len sdodávaným
sieťovým adaptérom (LPS03-120­0100-2W). Nezabúdajte, že na poškodenia spôsobené používaním iného sieťového adaptéra sa nevzťa­huje záruka.
J Sieťový adaptér
6
nikdy nechytajte
vlhkými alebo mokrými rukami.
J Ak lampu dlhší čas nepoužívate
(napr. počas dovolenky), vytiahnite sieťový adaptér
6
zo zásuvky.
J Svetelný zdroj sa počas prevádzky
zohrieva. Nechajte lampu asvetel­ný zdroj úplne vychladnúť, skôr ako sa ich budete dotýkať.
J LED diódy sa nedajú vymeniť.
38 SK
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 38 23.07.13 13:25
Uvedenie do prevádzky / Údržba a čistenie
Q
Uvedenie do prevádzky
j Lúč LED nikdy nesmerujte na reflex-
né povrchy, osoby alebo zvieratá. Vopačnom prípade to môže mať uľudí azvierat za následok podráždenie očí a/alebo slepotu. Aj slabý lúč LED môže viesť k poškodeniu zraku.
j Upevnite lampu pomocou štipca
do želanej polohy.
j
svietidla je potrebné vynaložiť viac
j Spojte sieťový prípojný konektor
j Zasuňte sieťový adaptér
j Lampu zapnete avypnete spína-
j Ohnite flexibilné rameno lampy
POZOR! NEBEZPE-
ČENSTVO POMLIAŽ­DENIA! Pre upevnenie
sily. Hrozí nebezpečenstvo pomliaž­denia v dôsledku zacviknutia.
so sieťovým adaptérom
6
.
6
do
bežnej zásuvky (230 V~).
čom ZAP / VYP
3
.
1
aby ste lampu uviedli do želanej polohy. Upozornenie: Neotáčajte flexi­bilné rameno lampy
1
úplne okolo vlastnej osi. Mohlo by to spôsobiť poškodenie sieťového vedenia vnútri lampy.
5
Q
Údržba a čistenie
Upozornenie: Prístroj nevyžaduje
údržbu. LED diódy sa nedajú vymeniť.
J Nepoužívajte rozpúšťadlá, benzín
a pod. Svietidlo by sa pritom mohlo poškodiť.
j Vytiahnite sieťový adaptér
zásuvky.
2
POZOR! NEBEZPEČENSTVO
ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚ­DOM! Z dôvodov elektrickej bez-
pečnosti sa svietidlo nesmie nikdy čistiť vodou alebo inými tekutinami a v žiadnom prípade sa nesmie po­nárať do vody.
j Na čistenie používajte iba suchú
handru bez chlpov.
j Lúč LED nikdy nesmerujte na reflex-
né povrchy, osoby alebo zvieratá. Vopačnom prípade to môže mať uľudí azvierat za následok podráždenie očí a / alebo slepotu. Aj slabý lúč LED môže viesť k
,
poškodeniu zraku.
6
zo
39 SK
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 39 23.07.13 13:25
Likvidácia
Q
Likvidácia
Ak výrobok doslúžil, vzáujme
EMC
Obal sa skladá zekologick materiálov, ktoré môžete lik­vidovať prostredníctvom miest­nych recyklačných stredísk.
ochrany životného prostredia nehádžte ho do domového odpadu, ale prineste ho na odbornú likvidáciu. Ozber­ných miestach aotváracích časoch sa môžete informo­vať uVášho kompetentného správneho úradu.
ých
40 SK
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 40 23.07.13 13:25
Inhaltsverzeichnis
Einleitung
Bestimmungsgemäße Verwendung ...........................................Seite 42
Teilebeschreibung ...................................................................... Seite 42
Technische Daten ....................................................................... Seite 42
Lieferumfang ............................................................................... Seite 43
Sicherheit
Sicherheitshinweise .................................................................... Seite 43
Inbetriebnahme ................................................................ Seite 45
Wartung und Reinigung ............................................ Seite 45
Entsorgung ............................................................................ Seite 46
41 DE/AT/CH
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 41 23.07.13 13:25
Einleitung
LED-Klemmleuchte
Q
Einleitung
Die Bedienungsanleitung ist
Bestandteil dieses Produkts.
Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der ersten Benutzun des Produkts mit allen Bedien- und Sicher­heitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie angegebenen Einsatzbereiche
beschrieben und für die
. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Q
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Leuchte ist ausschließlich zur Ver­wendung im Innenbereich, in trockenen und geschlossenen Räumen vorgesehen. Andere Verwendungen oder Verände­rungen des Produkts gelten als nicht be­stimmungsgemäß und können zu Risiken wie Lebensgefahr, Verletzungen und Beschädigungen führen. Für aus bestim­mungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine
Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Q
Teilebeschreibung
1
flexibler Leuchtenarm
2
Klemme
3
EIN / AUS-Schalter
4
g
Netzanschlusskabel
5
Netzanschluss-Stecker
6
Netzadapter
Q
Technische Daten
Leuchte:
Betriebsspannung: 12 V
55 mA (ca.) Betriebsspannung je LED: 3 V
, 20 mA,
0,06 W (ca.) Schutzklasse: III / TÜV/GS getestet Das Leuchtmittel kann nicht ausgetauscht werden.
Netzadapter:
nominale Spannung, primär: 100–240 V~
0,5 A, 50–60 Hz
nominale Spannung,
,
42 DE/AT/CH
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 42 23.07.13 13:25
Einleitung / Sicherheit
sekundär: 12 V , 0,1 A Schutzklasse: II / Modell-Nr.: LPS03-120-0100-
2W
DEKRA / GS getestet
Q
Lieferumfang
1 LED-Klemmleuchte 1 Netzadapter 1 Bedienungsanleitung
Q
Sicherheit
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personen­schäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, wird keine Haftung übernommen!
J
WARNUNG!
LEBENS- UND UN­FALLGEFAHR FÜR
KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeauf­sichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unter­schätzen häufig die Gefahren. Halte Sie Kinder stets vom Produkt fern.
J
Dieses Gerät ist kein Spielzeug, es ge­hört nicht in Kinderhände. Kinder kön­nen die Gefahren, die im Umgang mit dem Gerät entstehen, nicht erkennen.
J Dieses Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren und darüber sowie von Per­sonen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig­keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes un­terwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwar­tung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
J
und geschlossenen Räumen geeignet.
J Die Leuchte ist nicht zur Befestigung
Die Leuchte ist ausschließ-
lich für den Betrieb im In­nenbereich, in trockenen
an röhrenförmigen Gegenständen geeignet. Andernfalls kann die Leuchte
n
43 DE/AT/CH
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 43 23.07.13 13:25
Sicherheit
herunterfallen. Beschädigungen des Produkts und / oder Verletzungen können die Folgen sein.
Vermeiden Sie
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
J Vergewissern Sie sich vor der Be-
nutzung, dass die vorhandene Netzspannung mit der benötigten Betriebsspannung des Gerätes übereinstimmt (230 V~).
J Überprüfen Sie vor jedem Netz-
anschluss das Gerät und das Netzanschlusskabel auf etwaige Beschädigungen. Ein beschädigtes Gerät bedeutet Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
J V
erwenden Sie das Gerät nicht, wen Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.
J
Wenden Sie sich bei Beschädigungen Reparaturen oder anderen Problem am Gerät an eine Elektrofachkraft.
J Öffnen Sie niemals eines der elekt-
rischen Betriebsmittel oder stecken irgendwelche Gegenstände in die­selben. Derartige Eingriffe bedeu­ten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
J Vermeiden Sie unbedingt die Be-
rührung des Gerätes mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
J
Schützen Sie das Netzanschlusskabe
4
vor scharfen Kanten, mecha­nischen Belastungen und heißen Oberflächen.
J Benutzen Sie das Gerät niemals in
unmittelbarer Nähe einer Badewa einer Dusche oder eines Schwimm­beckens.
J Blicken Sie nicht in den direkten oder
reflektierten Strahl der Leuchte. Richten Sie den Strahl der Leuchte nicht direkt auf Personen. Dies könnte zu Blendungen führen, durch die Unfälle verursacht werden.
J Falls Sie der direkte oder reflektierte
Strahl der Leuchte ins Auge trifft, schließen Sie die Augen bewusst
n
und bewegen Sie den Kopf sofort aus dem Strahl.
J Betreiben Sie die Leuchte nur mit
dem mitgelieferten Netzadapter
,
en
(LPS03-120-0100-2W). Beachten Sie, dass Beschädigungen durch die Verwendung eines anderen Netzadapters
von der Garantie aus-
geschlossen sind.
J Fassen Sie den Netzadapter 6
niemals mit feuchten oder nassen Händen an.
l
nne,
44 DE/AT/CH
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 44 23.07.13 13:25
Sicherheit / Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung
J Wenn Sie die Leuchte längere Zeit
nicht verwenden (z.B. während des Urlaubs), ziehen Sie den Netzad-
6
apter
aus der Steckdose.
J Das Leuchtmittel wird während des
Betriebs heiß. Lassen Sie Leuchte und Leuchtmittel abkühlen, bevor Sie sie berühren.
J Die LEDs können nicht ausgetauscht
werden.
Q
Inbetriebnahme
j Richten Sie den LED-Strahl niemals
auf reflektierende Flächen, Mens
chen oder Tiere. Andernfalls können Au­genreizungen und / oder Blindheit bei Mensch und Tier die Folgen sein. Bereits ein schwacher LED-Strahl kann zu Augenschäden führen.
j
Befestigen Sie die Leuchte mit der Klem-
me 2 in der gewünschten Position.
j
VORSICHT!
QUETSCHGEFAHR!
Für das Befestigen der Leuchte ist ein größerer Kraftauf nötig. Es besteht Quetschgefahr du
wand
rch
einklemmen.
j Verbinden Sie den Netzanschluss-
Stecker 5 mit dem Netzadapter 6.
j Stecken Sie den Netzadapter 6
in eine haushaltsübliche Steckdose (230 V~).
j Schalten Sie die Leuchte mit dem
EIN / AUS-Schalter
3
ein und aus.
j Biegen Sie den flexiblen Leuchten-
1
arm
, um die Leuchte in die ge-
wünschte Position zu bringen. Hinweis: Drehen Sie den flexiblen Leuchtenarm
1
nicht vollständig um sich selbst. Andernfalls könnte die Netzleitung im Inneren der Leuchte beschädigt werden.
Q
Wartung und Reinigung
Hinweis: Das Gerät ist wartungsfrei. Die
LEDs können nicht ausgetauscht werden.
J Benutzen Sie keine Lösungsmittel,
Benzin o.ä. Die Leuchte würde hier­bei Schaden nehmen.
j Ziehen Sie den Netzadapter
6
aus
der Steckdose.
VORSICHT! STROMSCHLAG-
GEFAHR! Aus Gründen der elekt­rischen Sicherheit darf die Leuchte niemals mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten gereinigt oder gar in Wasser getaucht werden.
j Verwenden Sie zur Reinigung nur
ein trockenes, fusselfreies Tuch.
45 DE/AT/CH
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 45 23.07.13 13:25
Wartung und Reinigung / Entsorgung
j Richten Sie den LED-Strahl niemals
auf reflektierende Flächen, Mens oder Tiere. Andernfalls können Au­genreizungen und / oder Blindheit bei Mensch und Tier die Folgen sein. Bereits ein schwacher LED-Strahl kann zu Augenschäden führen.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus
umweltfreundlichen Materi­alien. Entsorgen Sie diese in den örtlichen Recyclingbe­hältern.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn
es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammel­stellen und deren Öffnungs­zeiten können Sie sich bei Ihr zuständigen Verwaltung in­formieren.
chen
er
EMC
46 DE/AT/CH
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 46 23.07.13 13:25
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm
Model-No.: Z31303A/Z31303B Version: 10 / 2013
Last Information Update · Stan informacji Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 07 / 2013 Ident.-No.: Z31303A/B072013-4
IAN 94316
94316_A-B_LED-Klemmleuchte_Cover_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 3 23.07.13 13:25
4
Loading...