Livarno Z30390 User Manual [en, pl, cs, de]

Introduction
Kids‘ table with 2 chairs
Introduction
Before assembling and using the product
for the first time, take time to familiarise
yourself with the product first. Read the following assembly instructions and safety instruc­tions carefully. Only use the product as described and for the designated areas of application. Please keep these instructions in a safe place. If you hand this product on to a third party, you must also pass on all documents relating to the product.
Intended use
The product is intended for use as a child‘s table with chairs. It is designed for use in private, dry, indoor areas. Any use other than previously men­tioned or any product modification is prohibited and can lead to injuries and / or product damage. The manufacturer is not liable for any damages caused by any use other than for the intended purpose. The product is not intended for commercial use.
8
Seat
9
Chair back 1
10
Chair back 2
Connecting elements:
11
Screw (approx. ø 6 x 67 mm)
12
Screw (approx ø 6 x 52 mm)
13
Screw (approx. ø 6 x 37 mm)
14
Hexagon socket screw key (approx. 4 mm)
15
Screw nut (approx. ø 10 x 14 mm)
Technical data
Material: MDF, birch wood
Dimensions:
Table: approx. 60 x 53 x 60 cm
(W x H x D)
Elephant chair: approx. 31 x 62 x 31 cm
(W x H x D)
Orangutan chair: approx. 31 x 62 x 31 cm
(W x H x D)
Max. load:
Chair: 30 kg Table: 30 kg
Description of parts and features
Table:
1
Table top
2a
Cross brace (length approx. 47 cm)
2b
Cross brace (length approx. 47 cm)
3a
Table leg (length approx. 51.5 cm)
3b
Table leg (length approx. 51.5 cm)
Chairs:
4a
Chair leg 1 (length approx. 28 cm)
4b
Chair leg 1 (length approx. 28 cm)
5a
Chair leg 2 (length approx. 53.5 cm)
5b
Chair leg 2 (length approx. 53.5 cm)
6a
Cross brace 1 (length approx. 22 cm)
6b
Cross brace 2 (length approx. 19 cm)
7
Wooden rod (length approx. 25 cm)
Scope of delivery
Table:
1 Table top 4 Cross braces (length approx. 47 cm) 4 Table legs (length approx. 51.5 cm)
Chairs:
4 Chair legs 1 (length approx. 28 cm) 4 Chair legs 2 (length approx. 53.5 cm) 4 Cross braces 1 (length approx. 22 cm) 4 Cross braces 2 (length approx. 19 cm) 2 Seats 1 Chair back 1 1 Chair back 2
Connecting elements:
36 Screws (approx. diameter 6 x 67 mm) 1 Hexagon socket screw key (approx. 4 mm) 16 Screws (approx. diameter 6 x 52 mm)
3 GB
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 3 14.09.10 15:20
Introduction / Safety advice / Assembly / Cleaning and Care / Disposal
24 Screw nuts (approx. ø 10 x 14 mm) 1 Assembly instructions
Safety advice
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE!
Never leave children unsupervised with the
packaging materials. Danger of suffocation. Keep out of the reach of children. It is not a toy.
WARNING!
During installation keep children away from the
area in which you are working. The scope of supply includes a number of screws and other small parts. These may prove life-threatening if swallowed or inhaled.
CAUTION! DANGER OF INJURY! Please
ensure that no parts are damaged and that all parts are correctly assembled. Incorrect assembly or fitting may lead to injury. Damaged parts can adversely affect safety and proper function.
CAUTION! Do not leave children unattended!
The product is not a climbing frame! Make sure that people, especially children, do not climb onto or lean against the product. The product could become unstable and tilt to one side and / or topple over. This could result in injuries and / or damage.
Make sure that the product is only assembled
by competent persons.
Make sure that this product is standing on a
solid, level surface.
Distribute weight upon this products‘ surface
evenly so that it cannot overturn.
Do not load more than 30 kg onto the table
and not more than 30 kg onto each chair. Oth­erwise there is a risk of injury and / or damage to the product.
Regularly check the stability of all connections
and retighten the screws.
WARNING!
LOSS OF LIFE AND ACCIDENT TO INFANTS AND CHILDREN!
RISK OF FATAL INJURY!
DANGER OF
CAUTION! Do not lift or move the product if
it is supporting any object.
CAUTION! RISK OF INJURY! Wood is a
natural product. Despite careful treatment of the surface and assessment, the possibility of splinters cannot be ruled out.
Keep the product away from humidity. Otherwise
this may result in damage to product.
Do not subject the product to direct sunlight.
Otherwise the product may fade.
Assembly
Note: Assemble the product on an adequately
large, scratch-proof surface. If necessary place a cover down first to avoid damaging the product.
Assemble the table in accordance with
Figures A - D.
Assemble the chairs in accordance with
Figures E - G.
Note: Regularly check the integrity of all joints and re-tighten all screws at regular intervals.
Cleaning and Care
Clean the product with a dry, non-fluffing cloth.To remove more stubborn dirt, use a damp
cloth and, if necessary, a mild cleaning agent.
Do not under any circumstances use corrosive or
abrasive cleaning agents. These may damage the product.
Disposal
CAUTION! FIRE HAZARD! Do
not position the product near an open fire and / or radiant heaters.
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
4 GB
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 4 14.09.10 15:20
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
Product description:
Kidstable with 2 chairs Model No.: Z30390 Version: 07 / 2010
Disposal
5 GB
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 5 14.09.10 15:20
Wstęp
Stolik dziecięcy z 2 krzesełkami
Wstęp
Przed rozpoczęciem montażu należy
zapoznać się z produktem. W tym celu
należy uważnie przeczytać instrukcję montażu i wskazówki dot. bezpieczeństwa. Produkt używać wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem. Prosimy o zachowanie instrukcji io jej dobre przechowywanie. W przypadku prze­kazania produktu w ręce osoby trzeciej, prosimy o przekazanie także wszystkich należących do pro­duktu instrukcji i innych dokumentów.
Użycie zgodne
z przeznaczeniem
Niniejszy produkt przeznaczony jest jako komplet dziecięcy do siedzenia. Zastosowanie przewidziane jest w pomieszczeniach prywatnych oraz suchych. Użycie inne niż wyżej opisane lub dokonywanie zmian produktu nie jest dozwolone i może prowadzić do jego uszkodzenia. Producent nie ponosi odpo­wiedzialności za szkody powstałe wskutek produktu niezgodnego z jego przeznaczeniem. dukt nie jest przeznaczony do użytku komercyjne­go.
użycia
Pro-
6b
Poprzeczka 2 (długość ok. 19 cm)
7
Drążek drewniany (długość ok. 25 cm)
8
Siedzenie
9
Oparcie krzesła 1
10
Oparcie krzesła 2
Elementy połączeniowe:
11
Śruba (ok. ø 6 x 67 mm)
12
Śruba (ok. ø 6 x 52 mm)
13
Śruba (ok. ø 6 x 37 mm)
14
Klucz z łbem walcowym o gnieździe sześcio-
kątnym (ca. 4 mm)
15
Nakrętka (ok. ø 10 x 14 mm)
Dane techniczne
Materiał: płyta MDF, drewno brzoza
Wymiary:
Stόł: ok. 60 x 53 x 60 cm
(szer. x wys. x głęb.)
Krzesło Słoń: ok. 31 x 62 x 31 cm
(szer. x wys. x głęb.)
Krzesło Orang-Utan: ok. 31 x 62 x 31 cm
(szer. x wys. x głęb.)
Maks. obciążenie:
Krzesło: 30 kg Stόł: 30 kg
Zakres dostawy
Opis części
Stόł:
1 Płyta stołu
Stόł:
1
Płyta stołu
2a
Poprzeczka (długość ok. 47 cm)
2b
Poprzeczka (długość ok. 47 cm)
3a
Noga stołu (długość ok. 51,5 cm)
3b
Noga stołu (długość ok. 51,5 cm)
4 Poprzeczki (długość ok. 47 cm) 4 Nogi stołu (długość ok. 51,5 cm)
Krzesła:
4 Nogi krzesła 1 (długość ok. 28 cm) 4 Nogi krzesła 2 (długość ok. 53,5 cm) 4 Poprzeczki 1 (długość ok. 22 cm)
Krzesła:
4a
Noga krzesła 1 (długość ok. 28 cm)
4b
Noga krzesła 1 (długość ok. 28 cm)
5a
Noga krzesła 2 (długość ok. 53,5 cm)
5b
Noga krzesła 2 (długość ok. 53,5 cm)
6a
Poprzeczka 1 (długość ok. 22 cm)
6 PL
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 6 14.09.10 15:20
4 Poprzeczki 2 (długość ok. 19 cm) 2 Siedzenia 1 Oparcie krzesła 1 1 Oparcie krzesła 2
Instrukcja / Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa / Montaż
Elementy połączeniowe:
36 Śrub (ok. ø 6 x 67 mm) 1 Klucz z łbem walcowym o gnieździe sześcio-
kątnym (ok. 4 mm) 16 Śrub (ok. ø 6 x 52 mm) 24 Nakrętki (ok. ø 10 x 14 mm) 1 Instrukcja montażu
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
PRZECHOWUJ WSZYSTKIE WSKAZÓWKI DO­TYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ INSTRUK­CJE NA PRZYSZŁOŚĆ!
DZIECI! Ze względu na ryzyko uduszenia się
nigdy nie pozostawiać dzieci bez nadzoru z
materiałem opakowaniowym. Uważać, aby
artykuł nie znajdował się w zasięgu dzieci. Ten
artykuł nie jest zabawką!
OSTRZEŻENIE!
Podczas montażu należy pilnować, aby w po-
bliżu miejsca pracy nie było dzieci. W zakresie
dostawy znajdują się liczne wkręty i inne drob-
ne części. Mogą one stanowić zagrożenie
życia w razie ich połknięcia przez dzieci lub
przedostania się do ich dróg oddechowych.
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRA-
ŻEŃ! Upewnić się, czy wszystkie części są
nieuszkodzone i prawidłowo zamontowane.
W przypadku nieprawidłowego montażu za-
chodzi niebezpieczeństwo obrażeń. Uszkodzone
części mogą wpływać na bezpieczeństwo i
funkcje produktu.
OSTRZEŻENIE!
NIE DLA ŻYCIA I NIEBEZPIE­CZEŃSTWO WYPADKU DLA
ZAGROŻENIE ŻYCIA!
OSTROŻNIE! Proszę nie pozostawić dzieci
bez nadzoru! Niniejszy produkt nie jest urzą­dzeniem do wspinania się! Proszę przestrzegać, aby osoby, w szczegόlności dzieci nie wspinały się na niniejszy produkt względnie się na nich wspierały. Produkt ten może utracić rόwnowagę oraz przewrόcić się w bok oraz / lub wywrόcić. Obrażenia oraz / lub uszkodzenie mienia mogą być tego następstwem.
ZGROŻE-
Należy pamiętać, że produkt może być zmon-
towany tylko przez wykwalifikowane osoby.
Produkt należy ustawić na stabilnym i równym
podłożu.
Produkt należy obciążać równomiernie i w taki
sposób, aby nie mógł się on przewrócić. Przed użyciem produktu należy sprawdzić jego stabilność.
Nie należy obciążać stołu ciężarem powyżej
30 kg oraz krzeseł ciężarem powyżej 30 kg na krzesło. W przeciwnym przypadku istnieją zagrożenia obrażeniem oraz / lub uszkodzenia produktu.
Regularnie sprawdzać stan wszystkich połączeń
i regularnie dociągać śruby.
OSTROŻNIE! Produktu nie podnosić ani nie
poruszać nim, jeśli jest obciążony.
OSTROŻNIE! ZAGROŻENIE
POŻAREM! Nie należy ustawić
produktu w pobliżu otwartego ognia
oraz / lub w pobliżu grzejnikόw.
OSTROŻNIE! ZAGROŻENIE OBRAŻE-
NIEM! Drewno jest produktem naturalnym.
Pomimo starannego opracowania powierzchni oraz kontroli, nie da się wykluczyć drzazg.
Niniejszy produkt należy przechowywać z
dala od wody oraz willgoci. W przeciwnym przypadku szkody mogą być tego następstwem.
Nie należy narażać produktu bezpośrednimi
promieniami słonecznymi. Produkt może ulec wybieleniu.
Montaż
Wskazówka: Produkt montować na podłożu o wystarczająco dużej powierzchni, odpornej na zadrapanie. W razie potrzeby podłożyć np. koc, aby uniknąć uszkodzenia produktu.
Proszę montować stόł zgodnie z rysunkami
A - D.
Proszę montować krzesła zgodnie z rysunkami
E - G.
7 PL
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 7 14.09.10 15:20
Montaż / Czyszczenie i pielęgnacja / Usuwanie
Wskazόwka: Należy regularnie kontrolować stan wszystkich miejsc połączeniowych oraz regu­larnie dokręcać wszystkie śruby.
Czyszczenie i pielęgnacja
Produkt czyścić suchą ściereczką, niepozosta-
wiającą strzępków.
W przypadku mocniejszych zabrudzeń użyć
wilgotnej ściereczki i ewentualnie łagodnego środka myjącego.
W żadnym wypadku nie używaj żrących lub
szorujących środków czyszczących. W prze­ciwnym razie może dojść do uszkodzeń pro­duktu.
Usuwanie
Opakowanie składa się wyłącznie z
materiałów przyjaznych dla środowiska, które można oddać do utylizacji do lokalnych punktów recyklingu.
Informacje o możliwościach dotyczących wyrzucania otrzymać można w urzędzie miejskim lub gminnym.
Informacja o produkcie:
Stolik dziecięcy z 2 krzesełkami Nr modelu: Z30390 Wersja: 07 / 2010
8 PL
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 8 14.09.10 15:20
Bevezetés
Gyermek asztal, 2 székkel
Bevezetés
Szerelés előtt ismerje meg a terméket.
Ehhez olvassa el figyelmesen a következő
szerelési utasítást és a biztonsági előírá­sokat. A terméket csak a leírtak szerint és a meg­adott felhasználási területeken alkalmazza. Ezt a szerelési utasítást jól őrizze meg. Amennyiben a terméket harmadik személynek továbbadja, adja át neki a teljes dokumentációt is.
Rendeltetésszerű használat
Ez a termék gyerekek számára asztal szék szettnek készült A használatát privát és száraz beltéri helyi­ségekbe tervezték. A leírtaktól eltérő használat, vagy a termék átalakítása nem megengedett és sérülé­sekhez és / vagy a termék károsodásához vezethet. A nem rendeltetésszerű használatból fakadó káro­kért a gyártó nem vállal felelősséget. A termék nem ipari felhasználásra készült.
A részek megnevezése
Asztal:
1
asztallap
2a
keresztléc (hossza kb. 47 cm)
2b
keresztléc (hossza kb. 47 cm)
3a
asztalláb (hossza kb. 51,5 cm)
3b
asztalláb (hossza kb. 51,5 cm)
Székek:
4a
székláb 1 (hossza kb. 28 cm)
4b
székláb 1 (hossza kb. 28 cm)
5a
székláb 2 (hossza kb. 53,5 cm)
5b
székláb 2 (hossza kb. 53,5 cm)
6a
keresztléc 1 (hossza kb. 22 cm)
6b
keresztléc 2 (hossza kb. 19 cm)
7
farúd (hossza kb. 25 cm)
8
ülőfelület
9
széktámla 1
10
széktámla 2
Összekötő elemek:
11
csavar (kb. ø 6 x 67 mm)
12
csavar (kb. ø 6 x 52 mm)
13
csavar (kb. ø 6 x 37 mm)
14
imbuszkulcs (kb. 4 mm)
15
csavaranya (kb. ø 10 x 14 mm)
Műszaki adatok
Anyagok: MDF, nyírfa
Méretek:
Asztal: kb. 60 x 53 x 60 cm
(sz x ma x mé)
Elefánt-szék: kb. 31 x 62 x 31 cm
(sz x ma x mé)
Orangután szék: kb. 31 x 62 x 31 cm
(sz x ma x mé)
Max. terhelés:
Szék: 30 kg Asztal: 30 kg
A száűllítmány tartalma
Asztal:
1 asztallap 4 keresztléc (hossza kb. 47 cm) 4 székláb (hossza kb. 51,5 cm)
Székek:
4 székláb 1 (hossza kb. 28 cm) 4 székláb 2 (hossza kb. 53,5 cm) 4 keresztléc 1 (hossza kb. 22 cm) 4 keresztléc 2 (hossza kb. 19 cm) 2 ülőlap 1 széktámla 1 1 széktámla 2
Összekötő elemek:
36 csavar (kb. ø 6 x 67 mm) 1 imbuszkulcs (kb. 4 mm) 16 csavar (kb. ø 6 x 52 mm) 24 csavaranya (kb. ø 10 x 14 mm) 1 szerelési útmutató
9 HU
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 9 14.09.10 15:20
Biztonsági tudnivalók / Szerelés / Tisztítás és ápolás / Megsemmisítés
a terméket, ha az súlyokkal van megterhelve.
Biztonsági tudnivalók
ŐRIZZE MEG VALAMENNYI BIZTONSÁGI TUDNIVALÓT ÉS UTASÍTÁST A JÖVŐ IDŐ SZÁMÁRA!
SZÁMÁRA! Sohase hagyja a gyerekeket
felügyelet nélkül a csomagolóanyagokkal. Fulladásveszély áll fenn. Nem játékszer. Gyer­mekek kezébe nem kerülhet!
FIGYELMEZTETÉS!
szerelés közben tartsa a gyerekeket a munka
környékétől távol. A szállítmányhoz számos csa­var és más apró részek tartoznak. Ha ezeket le­nyelik vagy felszippantják, az életveszélyes lehet.
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Biztosítsa,
hogy mindegyik rész sértetlenül és szakszerűen legyen felszerelve. Szakszerűtlen felszerelés esetén sérülésveszély áll fenn. A sérült részek befolyásolhatják a biztonságot és a funkciók ellátását.
FIGYELMEZTETÉS!
ÉS BALESETVESZÉLYEK KIS­GYEREKEK ÉS GYEREKEK
ÉLETVESZÉLY! A fel-
VIGYÁZAT! Ne hagyja a gyerekeket felügyelet
nélkül! A termék nem mászó készülék! Biztosítsa, hogy személyek, de különösen gyerekek ne másszanak a termékre ill. ne támaszkodjanak a termékhez. A termék elveszítheti a stabilitását és oldalirányban elbillenhet és / vagy felborulhat. A következmények sérülések és / ovagy károso­dások lehetnek.
Ügyeljen arra, hogy a termék összeszerelését
csak szakértő személyek végezzék.
Biztosítsa, hogy a termék szilárd, vízszintes
alapon álljon.
A terméket egyenletesen és úgy kell megterhelni,
hogy ne borulhasson fel. Vizsgálja meg a hasz­nálat előtt a termék stabilitását.
Ne terhelje meg az asztalt 30 kg felett és a
székeket székenként 30 kg felett. Ellenkező esetben sérülések és / vagy a termék megkáro­sodása fenyeget.
Vizsgálja meg rendeszeresen valamennyi kötési
helyet és húzza után rendszeresen a csavarokat.
VIGYÁZAT! Ne emelje meg és ne mozgassa
ÉLET-
VIGYÁZAT! TŰZVESZÉLY! Ne
állítsa fel a terméket nyílt tüzek és / vagy hősugárzók közelébe.
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! A fa natur
termék. A gondos felületi kezelés és minősítés ellenére a szálkák létrejöttét nem lehet kizárni.
Tartsa a terméket víztől és nedvességtől távol.
Ellenkező esetben a következmények tárgyi károsodások lehetnek.
Ne tegye ki a terméket a napsugarak közvetlen
hatásának. Ellenkező esetben a termék kifakulhat.
Szerelés
Utalás: Szerelje össze a terméket egy kielégítően nagy, karcolásmentes alapon. Esetleg, a termék megkárosodásának az elkerülése végett, terítsen alája egy terítőt vagy hasonlót.
Szerelje össze az asztalt az A - D ábrák szerint.Szerelje össze a székeket az E - G ábrák szerint.
Utalás: Vizsgálja meg rendszeresen minden kötési hely sértetlenségét és húzza után rendszeresen valamennyi csavart.
Tisztítás és ápolás
Tisztítsa a terméket egy száraz, szöszmentes
törlőkendővel.
Erősebb szennyezősdések esetén használjon egy
enyhén megnedvesített törlőkendőt és esetleg enyhe mosogatószert.
Semmiesetre se használjon maró, vagy súroló
hatású tisztítószereket. Ellenkező esetben a terméket károsodás érheti.
Megsemmisítés
A csomagolás környezetbarát anyagok-
ból áll, amelyeket a helyi újraértékesítési helyeken mentesíthet.
10 HU
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 10 14.09.10 15:20
Megsemmisítés
A kiszolgált termék leselejtezési lehetőségeiről tájékozódjon a községi vagy a városi önkormány­zatnál.
Termékinformáció:
Gyermek asztal, 2 székkel Modellszám: Z30390 Verzió: 07 / 2010
11 HU
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 11 14.09.10 15:20
Uvod
Otroška mizica z 2 stoloma
Uvod
Pred montažo se seznanite z izdelkom.
V ta namen natančno preberite navodilo
za montažo in varnostna navodila. Izde­lek uporabljajte samo tako, kot je opisano, in samo v predviden namen. To navodilo dobro shranite. V primeru izročitve izdelka tretjim jim dajte tudi doku­mentacijo.
Uporaba v skladu z določili
Ta izdelek je predviden za uporabo kot sedežna skupina za otroke. Uporaba je predvidena samo v privatnih, suhih notranjih prostorih. Drugačna upo­raba od opisane ali sprememba izdelka ni dovoljena in lahko privede do poškodb in / ali poškodb izdelka. Za poškodbe, nastale zaradi nenamenske uporabe, proizvajalec ne prevzema odgovornosti. Ta izdelek ni predviden za profesionalno uporabo.
Povezovalni elementi:
11
vijak (ø pribl. 6 x 67 mm)
12
vijak (ø pribl. 6 x 52 mm)
13
vijak (ø pribl. 6 x 37 mm)
14
šestrobi inbus ključ (pribl. 4 mm)
15
matica (pribl. ø 10 x 14 mm)
Tehnični podatki
Material: MDF, brezovina
Dimenzije:
Miza: pribl. 60 x 53 x 60 cm
(Š x V x G)
Stol - slon: pribl. 31 x 62 x 31 cm
(Š x V x G)
Stol - orangutan: pribl. 31 x 62 x 31 cm
(Š x V x G)
Največja obremenitev:
Stol: 30 kg Miza: 30 kg
Obseg dobave
Opis delov
Miza:
1
mizna plošča
2a
prečka (dolžina pribl. 47 cm)
2b
prečka (dolžina pribl. 47 cm)
3a
mizna noga (dolžina pribl. 51,5 cm)
3b
mizna noga (dolžina pribl. 51,5 cm)
Stola:
4a
noga stola 1 (dolžina pribl. 28 cm)
4b
noga stola 1 (dolžina pribl. 28 cm)
5a
noga stola 2 (dolžina pribl. 53,5 cm)
5b
noga stola 2 (dolžina pribl. 53,5 cm)
6a
prečka 1 (dolžina pribl. 22 cm)
6b
prečka 2 (dolžina pribl. 19 cm)
7
lesena palica (dolžina pribl. 25 cm)
8
sedalo
9
naslonjalo stola 1
10
naslonjalo stola 2
Miza:
1 mizna plošča 4 prečne opore (dolžina pribl. 47 cm) 4 mizne noge (dolžina pribl. 51,5 cm)
Stola:
4 noge stola 1 (dolžina pribl. 28 cm) 4 noge stola 2 (dolžina pribl. 53,5 cm) 4 prečne opore 1 (dolžina pribl. 22 cm) 4 prečne opore 2 (dolžina pribl. 19 cm) 2 sedežni površini 1 naslonjalo stola 1 1 naslonjalo stola 2
Povezovalni elementi:
36 vijakov (pribl. ø 6 x 67 mm) 1 šestrobi inbus ključ (pribl. 4 mm) 16 vijakov (pribl. ø 6 x 52 mm) 24 matic (ø pribl. 10 x 14 mm) 1 navodilo za montažo
12 SI
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 12 14.09.10 15:20
Varnostna navodila / Montaža / Čiščenje in nega / Odstranitev
Varnostna navodila
VARNOSTNA NAVODILA IN OPOZORILA SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO!
OTROKE! Otrok z embalažnim materialom
nikoli ne pustite nenadzorovanih. Obstaja ne­varnost zadušitve. Hraniti izven dosega otrok. Ta izdelek ni igrača!
OPOZORILO!
NOST! Otrokom med montažo ne dovolite
zadrževanja v delovnem območju. V obseg dobave spada veliko število vijakov in drugih majhnih delov. Ti so lahko v primeru zaužitja ali vdiha smrtno nevarni.
POZOR! NEVARNOST POŠKODB! Pre-
pričajte se, da so vsi deli nepoškodovani in pravilno montirani. Pri nepravilni montaži obstaja nevarnost poškodb. Poškodovani deli lahko vplivajo na varnost in delovanje.
POZOR! Otrok ne pustite nenadzorovanih! Ta
izdelek ni igrača za plezanje! Zagotovite, da osebe, še posebno otroci, ne plezajo na izdelek oz. se na izdelek naslanjajo. Izdelek bi lahko postal nestabilen in se prevrnil v stran in/ali padel. Posledica so lahko poškodbe in/ali povzročitev škode.
Pazite na to, da izdelek montirajo samo kom-
petentne osebe.
Prepričajte se, da izdelek stoji na trdni, ravni
podlagi.
Izdelek je treba obremeniti enakomerno in
tako, da se ne more prevrniti. Pred uporabo preverite stabilnost izdelka.
Mize ne obremenite z več kot 30 kg in stolov ne
z več kot 30 kg na stol. V nasprotnem primeru grozita nevarnost poškodb in/ali povzročitve škode na izdelku.
Redno kontrolirajte, ali so vsi povezovalni deli
nepoškodovani in vijake v rednih razmakih naknadno pritegnite.
POZOR! Izdelka ne dvigujte ali premikajte,
kadar je obtežen.
OPOZORILO!
SKA NEVARNOST IN NEVAR­NOST NESREČ ZA MALČKE IN
ŽIVLJENJSKA NEVAR-
ŽIVLJENJ-
POZOR! NEVARNOST POŽA-
RA! Izdelka ne postavite v bližino
odprtega ognja in/ali infra peči.
POZOR! NEVARNOST POŠKODB! Les je
naravni proizvod. Kljub skrbni obdelavi površine in pregledu, cepljenja lesa ni mogoče izključiti.
Izdelek zavarujte pred vodo in vlago. V naspro-
tnem primeru je lahko posledica povzročitev materialne škode.
Izdelka ne izpostavljajte direktnemu sončnemu
sevanju. Sicer izdelek lahko zbledi.
Montaža
Opozorilo: Izdelek montirajte na zadostno veliki površini, odporni proti praskam. Eventualno pod izdelek podložite odejo ali nekaj podobnega, da preprečite poškodbe izdelka.
Mizo montirajte skladno s slikami A - D.Stola montirajte skladno s slikami E - G.
Opozorilo: Redno kontrolirajte, ali so vsa pove­zovalna mesta nepoškodovana in vse vijake v rednih razmakih naknadno pritegnite.
Čiščenje in nega
Izdelek čistite s suho krpo, ki ne pušča nitk.V primeru hude umazanije uporabljajte vlažno
krpo in evtl. blago čistilno sredstvo.
Na noben način ne uporabljajte jedkih ali
grobih čistilnih sredstev. V nasprotnem primeru lahko pride do poškodb izdelka.
Odstranitev
Embalaža je sestavljena iz ekoloških
materialov, ki jih lahko odlagate na lokalnim lokacijah za recikliranjem.
O možnostih odstranjevanja izrabljenih električnih naprav vprašajte na vaši občinski ali mestni upravi.
13 SI
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 13 14.09.10 15:20
Informacija o izdelku:
Otroška mizica z 2 stoloma Št. modela.: Z30390 Verzija: 07 / 2010
14 SI
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 14 14.09.10 15:20
Návod
Dětský stůl se 2 židličkami
Návod
Před montáží se s výrobkem seznamte.
Přečtěte si proto pozorně následující ná-
vod k montáži a bezpečnostní pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Tento návod si dobře uschovejte. Při předání výrobku k němu současně připojte i všechny jeho podklady.
Použití k určenému účelu
Tento výrobek je určen jako dětská sedací skupina. Použití je plánováno vsoukromých, suchých vnitřních oblastech. Jiné než zde popsané použití či změna výrobku není přípustné a může vést ke zraněním a / nebo k poškození výrobku. Výrobce neručí za škody vzniklé způsobené jiným použitím než použitím k popsanému účelu. Výrobek není určen pro použití k podnikatelským účelům.
Popis dílů
Stolek:
1
Deska stolku
2a
Příčná výztuha (délka cca. 47 cm)
2b
Příčná výztuha (délka cca. 47 cm)
3a
Noha stolku (délka cca. 51,5 cm)
3b
Noha stolku (délka cca. 51,5 cm)
Židle:
4a
Noha židle 1 (délka cca. 28 cm)
4b
Noha židle 1 (délka cca. 28 cm)
5a
Noha židle 2 (délka cca. 53,5 cm)
5b
Noha židle 2 (délka cca. 53,5 cm)
6a
Příčná výztuha 1 (délka cca. 22 cm)
6b
Příčná výztuha 2 (délka cca. 19 cm)
7
Dřevěná tyč (délka cca. 25 cm)
8
Sedací plocha
9
Opěradlo židle 1
10
Opěradlo židle 2
Spojovací prvky:
11
Šroub (cca. ø 6 x 67 mm)
12
Šroub (cca. ø 6 x 52 mm)
13
Šroub (cca. ø 6 x 37 mm)
14
Klíč s vnitřním šestihranem (cca. 4 mm)
15
Matice pro šrouby (cca. ø 10 x 14 mm)
Technické údaje
Materiál: MDF, březové dřevo
Rozměry:
Stolek: cca. 60 x 53 x 60 cm (Š x V x H) Židle slon: cca. 31 x 62 x 31 cm (Š x V x H) Židle orangutan: cca. 31 x 62 x 31 cm (Š x V x H)
Max. zátěž:
Židle: 30 kg Stolek: 30 kg
Rozsah dodávky
Stolek:
1 deska stolku 4 příčné výztuhy (délka cca. 47 cm) 4 nohy stolku (délka cca. 51,5 cm)
Židle:
4 nohy židle 1 (délka cca. 28 cm) 4 nohy židle 2 (délka cca. 53,5 cm) 4 příčné výztuhy 1 (délka cca. 22 cm) 4 příčné výztuhy 2 (délka cca. 19 cm) 2 sedací plochy 1 opěradlo židle 1 1 opěradlo židle 2
Spojovací prvky:
36 šroubů (cca. ø 6 x 67 mm) 1 klíč svnitřním šestihranem (cca. 4 mm) 16 šroubů (cca. ø 6 x 52 mm) 24 matic pro šrouby (cca. ø 10 x 14 mm) 1 montážní návod
15 CZ
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 15 14.09.10 15:20
Bezpečnostní pokyny / Montáž / Čistění a ošetřování / Odstranění do odpadu
POZOR! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! Dřevo
Bezpečnostní pokyny
USCHOVEJTE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A NÁVODY PRO BUDOUCNOST!
nenechejte děti bez dozoru sobalovým materi-
álem. Existuje nebezpečí udušení. Nepatří do rukou dětem. Tento výrobek není dětskou hračkou!
VÝSTRAHA!
ŽIVOTA! Během montáže chraňte pracovní
oblast před dětmi. Krozsahu dodávky patří velký počet šroubů a jiných drobných dílů. Tyto by mohly být při spolknutí nebo inhalování životunebezpečné.
POZOR! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! Ujistěte
se, že jsou všechny díly nepoškozené a odborně namontovány. Při neodborné montáži existuje nebezpečí poranění. Poškozené díly mohou ovlivnit bezpečnost a funkci.
VÝSTRAHA!
OHROŽENÍ ŽIVOTA A ÚRAZU PRO MALÉ DĚTI A DĚTI! Nikdy
NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ
POZOR! Nikdy nenechejte děti bez dozoru!
Výrobek není zařízením ke šplhání. Zajistěte, aby osoby, zejména děti nelezly na výrobek, popř. se o něj neopíraly. Výrobek by se mohl stát nestabilním a překlopit a/nebo se převrhnout na stranu. Následkem mohou být poranění a / nebo poškození.
Dbejte na to, aby byl výrobek namontován jen
odborníky.
Zajistěte se, aby výrobek stál na pevném, rov-
ném podkladu.
Tento výrobek zatěžujte rovnoměrně jen tak,
aby se nemohl převrhnout. Před použitím přezkoušejte stabilitu výrobku.
Stolek nezatěžujte více než 30 kg a židle více
než 30 kg na židli. Jinak hrozí nebezpečí pora­nění a / nebo poškození výrobku.
Pravidelně zkontrolujte bezvadnost všech míst
spojení a pravidelně dotáhněte šrouby.
POZOR! Je-li výrobek zatížen hmotností,
nezvedejte jej a nepohybujte jím.
POZOR! NEBEZPEČÍ POŽÁRU!
Výrobek nestavte vblízkosti otevře­ného ohně a / nebo tepelných zářičů.
NEBEZPEČÍ
je přírodním materiálem. Navzdory pečlivému ošetření povrchu a expertíze nelze vyloučit odštěpky.
Chraňte výrobek před vodou a vlhkostí. Násled-
kem toho mohou věcné škody.
Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu
záření. Výrobek může jinak vyblednout.
Montáž
Upozornění: Výrobek namontujte na dostatečně velkém podkladu odolném vůči poškrábání. Případně jej podložte dekou apod., aby se zamezilo poško­zením na výrobku.
Namontujte stolek podle obr. A – D.Židle namontujte podle obr. E - G.
Upozornění: Pravidelně zkontrolujte bezvadnost všech míst spojení a pravidelně dotáhněte veškeré šrouby.
Čistění a ošetřování
Výrobek čistěte suchou tkaninou bez nitek.Při silných znečištěních použijte vlhkou tkaninu
a případně mírný čisticí prostředek.
V žádném případě nepoužívejte drhnoucí nebo
žíravé čisticí prostředky. Jinak může dojít k poškozením výrobku.
Odstranění do odpadu
Obal se skládá z ekologicky vhodných
materiálů, které můžete jednoduše zlikvidovat prostřednictvím místních recyklačních středisek.
16 CZ
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 16 14.09.10 15:20
Informujte se o možnostech odstranění použitého výrobku do odpadu u Vaší místní obecní nebo městské správy.
Informace k výrobku:
Dětský stůl se 2 židličkami Model č.: Z30390 Verze: 07 / 2010
Odstranění do odpadu
17 CZ
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 17 14.09.10 15:20
Úvod
Detský stôl s 2 stoličkami
Úvod
Pred montážou sa oboznámte s výrob-
kom. Prečítajte si k tomu pozorne nasle-
dujúci montážny návod a bezpečnostné pokyny. Používajte výrobok iba ako je uvedené v popise a v uvedenom rozsahu použitia. Tento návod dobre uschovajte. Ak výrobok dáte tretej osobe, odovzdajte jej s ním i všetky podklady.
Použitie podľa určenia
Tento výrobok slúži ako súprava detského sedacieho nábytku. Je určený na použitie vsúkromných suchých vnútorných priestoroch. Iné využitie ako je uvedené alebo zmena produktu sú neprípustné a môžu viesť k zraneniu a / alebo poškodeniu výrobku. Výrobca nezodpovedá za škody vzniknuté použitím výrobku, ktoré je v rozpore s jeho účelom. Výrobok nie je určený na podnikateľské účely.
Opis dielov
Stôl:
1
doska stola
2a
priečka (dĺžka cca 47 cm)
2b
priečka (dĺžka cca 47 cm)
3a
noha stola (dĺžka cca 51,5 cm)
3b
noha stola (dĺžka cca 51,5 cm)
Stoličky:
4a
noha stoličky 1 (dĺžka cca 28 cm)
4b
noha stoličky 1 (dĺžka cca 28 cm)
5a
noha stoličky 2 (dĺžka cca 53,5 cm)
5b
noha stoličky 2 (dĺžka cca 53,5 cm)
6a
priečka 1 (dĺžka cca 22 cm)
6b
priečka 2 (dĺžka cca 19 cm)
7
drevená tyč (dĺžka cca 25 cm)
8
sedák
9
operadlo stoličky 1
10
operadlo stoličky 2
Spájacie prvky:
11
skrutka (cca ø 6 x 67 mm)
12
skrutka (cca ø 6 x 52 mm)
13
skrutka (cca ø 6 x 37 mm)
14
imbusový kľúč (cca 4 mm)
15
skrutková matica (cca ø 10 x 14 mm)
Technické údaje
Materiál: MDF, brezové drevo
Rozmery:
Stôl: cca 60 x 53 x 60 cm (š x v x h) Stolička slon: cca 31 x 62 x 31 cm (š x v x h) Stolička orangutan: cca 31 x 62 x 31 cm (š x v x h)
Max. zaťaženie:
Stolička: 30 kg Stôl: 30 kg
Obsah dodávky
Stôl:
1 doska stola 4 priečky (dĺžka cca 47 cm) 4 nohy stola (dĺžka cca 51,5 cm)
Stoličky:
4 nohy stoličky 1 (dĺžka cca 28 cm) 4 nohy stoličky 2 (dĺžka cca 53,5 cm) 4 priečky 1 (dĺžka cca 22 cm) 4 priečky 2 (dĺžka cca 19 cm) 2 sedáky 1 operadlo stoličky 1 1 operadlo stoličky 2
Spájacie prvky:
36 skrutiek (cca ø 6 x 67 mm) 1 imbusový kľúč (cca 4 mm) 16 skrutiek (cca ø 6 x 52 mm) 24 skrutkových matíc (cca ø 10 x 14 mm) 1 návod na montáž
18 SK
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 18 14.09.10 15:20
Bezpečnostné pokyny / Montáž / Čistenie a údržba / Likvidácia
Bezpečnostné pokyny
VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ AOSTATNÉ POKYNY SI USCHOVAJTE PRE PRÍPAD POTREBY V BUDÚCNOSTI!
DETI! Deti nikdy nenechávajte bez dozoru s
obalovým materiálom. Hrozí nebezpečenstvo zadusenia. Nepatrí do rúk deťom. Tento výro­bok nie je detskou hračkou!
VAROVANIE!
OHROZENIA ŽIVOTA! Počas montáže
zabráňte prístupu detí do pracovnej oblasti. Obsah zásielky tvorí množstvo skrutiek a iných drobných súčiastok. Tie môžu byť pri prehltnutí alebo vdýchnutí životu nebezpečné.
POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANE-
NIA! Ubezpečte sa, že sú všetky diely nepo­škodené a správne namontované. V prípade neodbornej montáže hrozí nebezpečenstvo poranenia. Poškodené diely môžu ovplyvniť bezpečnosť a funkčnosť.
POZOR! Nenechávajte deti bez dozoru!
Výrobok nie je určený na lezenie! Zabezpečte, aby osoby, najmä deti, nemohli na výrobok liezť, resp. sa oň opierať. Výrobok sa môže stať nestabilný a prevrátiť sa nabok a/alebo spad­núť. Dôsledkom môžu byť poranenia a/alebo poškodenia.
Dbajte na to, aby výrobok montovali iba osoby
s odbornými znalosťami.
Zabezpečte, aby výrobok stál na pevnom,
vodorovnom podklade.
Výrobok zaťažujte rovnomerne tak, aby sa
nemohol prevrátiť. Pred použitím skontrolujte stabilitu výrobku.
Stôl nezaťažujte nad 30 kg a každú zo stoličiek
nad 30 kg. Inak hrozí nebezpečenstvo porane­nia a/alebo poškodení výrobku.
Pravidelne kontrolujte neporušenosť všetkých
spojov a pravidelne dotiahnite skrutky.
POZOR! Výrobok nedvíhajte ani ho nepre-
miestňujte, ak je zaťažený.
VAROVANIE!
ČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A ÚRAZU PRE MALÉ I STARŠIE
NEBEZPEČENSTVO
NEBEZPE-
POZOR! NEBEZPEČENSTVO
POŽIARU! Výrobok neumiestňujte
do blízkosti otvoreného ohňa a/
alebo tepelných žiaričov.
POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANE-
NIA! Drevo je prírodný produkt. Napriek
starostlivej povrchovej úprave a kontrole sa nedá vylúčiť vznik triesok.
Výrobok držte mimo pôsobenia vody a vlhka.
Inak môže dôjsť k vzniku vecných škôd.
Výrobok nevystavujte priamemu slnečnému
žiareniu. Výrobok môže inak vyblednúť.
Montáž
Upozornenie: Výrobok montujte na dostatočne veľkom podklade odolnom proti poškriabaniu. V prípade potreby podložte deku a pod., aby ste zabránili poškodeniam výrobku.
Pri montáži stola postupujte podľa obrázkov
A - D.
Pri montáži stoličiek postupujte podľa obrázkov
E - G.
Upozornenie: Pravidelne kontrolujte neporuše­nosť všetkých spojov a pravidelne dotiahnite všetky skrutky.
Čistenie a údržba
Výrobok čistite suchou handrou bez chĺpkov.Pri hrubších nečistotách použite vlhkú handru
príp. jemný čistiaci prostriedok.
V žiadnom prípade nepoužívajte leptavé alebo
drhnúce čistiace prostriedky. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu výrobku.
Likvidácia
Obal sa skladá zekologických mate-
riálov, ktoré môžete likvidovať prostred­níctvom miestnych recyklačných stredísk.
19 SK
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 19 14.09.10 15:20
Likvidácia
Informácie o možnostiach likvidácie opotrebované­ho produktu získate na Vašej správe obce alebo mesta.
Informácia o produkte:
Detský stôl s 2 stoličkami Model č.: Z30390 Verzia: 07 / 2010
20 SK
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 20 14.09.10 15:20
Einleitung
Kindertisch mit 2 Stühlen
Einleitung
Machen Sie sich vor der Montage und
dem ersten Gebrauch mit dem Produkt
vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz­bereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist als Kindersitzgruppe bestimmt. Die Verwendung ist für den privaten, trockenen Innenbe­reich vorgesehen. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produktes ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produktes führen. Für aus be­stimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Teilebeschreibung
Tisch:
1
Tischplatte
2a
Querstrebe (Länge ca. 47 cm)
2b
Querstrebe (Länge ca. 47 cm)
3a
Tischbein (Länge ca. 51,5 cm)
3b
Tischbein (Länge ca. 51,5 cm)
Stühle:
4a
Stuhlbein 1 (Länge ca. 28 cm)
4b
Stuhlbein 1 (Länge ca. 28 cm)
5a
Stuhlbein 2 (Länge ca. 53,5 cm)
5b
Stuhlbein 2 (Länge ca. 53,5 cm)
6a
Querstrebe 1 (Länge ca. 22 cm)
6b
Querstrebe 2 (Länge ca. 19 cm)
7
Holzstange (Länge ca. 25 cm)
8
Sitzfläche
9
Stuhllehne 1
10
Stuhllehne 2
Verbindungselemente:
11
Schraube (ca. ø 6 x 67 mm)
12
Schraube (ca. ø 6 x 52 mm)
13
Schraube (ca. ø 6 x 37 mm)
14
Innensechskantschlüssel (ca. 4 mm)
15
Schraubenmutter (ca. ø 10 x 14 mm)
Technische Daten
Material: MDF, Birkenholz
Maße:
Tisch: ca. 60 x 53 x 60 cm (B x H x T) Stuhl Elefant: ca. 31 x 62 x 31 cm (B x H x T) Stuhl Orang-Utan: ca. 31 x 62 x 31 cm (B x H x T)
Max. Belastung:
Stuhl: 30 kg Tisch: 30 kg
Lieferumfang
Tisch:
1 Tischplatte 4 Querstreben (Länge ca. 47 cm) 4 Tischbeine (Länge ca. 51,5 cm)
Stühle:
4 Stuhlbeine 1 (Länge ca. 28 cm) 4 Stuhlbeine 2 (Länge ca. 53,5 cm) 4 Querstreben 1 (Länge ca. 22 cm) 4 Querstreben 2 (Länge ca. 19 cm) 2 Sitzflächen 1 Stuhllehne 1 1 Stuhllehne 2
Verbindungselemente:
36 Schrauben (ca. ø 6 x 67 mm) 1 Innensechskantschlüssel (ca. 4 mm) 16 Schrauben (ca. ø 6 x 52 mm) 24 Schraubenmuttern (ca. ø 10 x 14 mm) 1 Montageanleitung
21 DE/AT/CH
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 21 14.09.10 15:20
Einleitung / Sicherheitshinweise / Montage
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit
dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs­gefahr. Halten Sie das Produkt von Kindern fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.
WARNUNG!
Sie Kinder während der Montage vom Arbeits-
bereich fern. Zum Lieferumfang gehören eine Vielzahl von Schrauben und anderen Kleinteilen. Diese können beim Verschlucken oder Inhalieren lebensgefährlich sein.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachge­mäßer Montage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen.
VORSICHT! Lassen Sie Kinder nicht unbeauf-
sichtigt! Das Produkt ist kein Klettergerät! Stellen Sie sicher, dass Personen, insbesondere Kinder nicht auf das Produkt klettern bzw. sich nicht am Produkt anlehnen. Das Produkt könnte instabil werden und zur Seite kippen und / oder umfallen. Verletzungen und / oder Beschädigungen können die Folgen sein.
Achten Sie darauf, dass das Produkt nur von
fachkundigen Personen montiert wird.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt auf einem
festen, ebenerdigen Untergrund steht.
Das Produkt ist gleichmäßig und so zu belasten,
dass es nicht umkippen kann.
Belasten Sie den Tisch nicht über 30 kg und die
Stühle nicht über 30 kg pro Stuhl. Andernfalls drohen Verletzungsgefahr und / oder Beschädi­gungen des Produkts.
Kontrollieren Sie regelmäßig die Unversehrtheit
aller Verbindungsstellen und ziehen Sie regel­mäßig die Schrauben nach.
WARNUNG! LEBENS-
UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER!
LEBENSGEFAHR! Halten
VORSICHT! Heben Sie das Produkt nicht an
oder bewegen Sie es nicht, wenn es durch Gewicht belastet ist.
Heizstrahlern auf.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
Holz ist ein Naturprodukt. Trotz sorgfältiger Oberflächenbehandlung und Begutachtung können Splitter nicht ausgeschlossen werden.
Halten Sie das Produkt von Wasser und Feuch-
tigkeit fern. Andernfalls können Sachschäden die Folge sein.
Setzen Sie das Produkt nicht direkter Sonnen-
bestrahlung aus. Das Produkt kann sonst aus­bleichen.
Montage
Hinweis: Montieren Sie das Produkt auf einem
ausreichend großen, kratzfesten Untergrund. Legen Sie ggf. eine Decke o.ä. unter, um Beschädigungen am Produkt zu vermeiden.
Montieren Sie den Tisch gemäß den
Abbildungen A - D.
Montieren Sie die Stühle gemäß den
Abbildungen E - G.
Hinweis: Kontrollieren Sie regelmäßig die Unver­sehrtheit aller Verbindungsstellen und ziehen Sie regelmäßig sämtliche Schrauben nach.
Reinigung und Pflege
Reinigen Sie das Produkt mit einem trockenen,
fusselfreien Tuch.
Verwenden Sie bei stärkeren Verschmutzungen
ein feuchtes Tuch und ggf. ein mildes Reinigungs­mittel.
Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder
scheuernde Reinigungsmittel. Andernfalls kann es zu Beschädigungen des Produkts kommen.
VORSICHT! BRANDGEFAHR!
Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von offenem Feuer und / oder
22 DE/AT/CH
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 22 14.09.10 15:20
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien. Entsorgen Sie
diese in den örtlichen Recyclingbehältern.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Produktbezeichnung:
Kindertisch mit 2 Stühlen Modell-Nr.: Z30390 Version: 07 / 2010
Reinigung und Pflege / Entsorgung
23 DE/AT/CH
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 23 14.09.10 15:20
You need · Potrzebujecie Szüksége van · Potrebujete Potřebujete · Budete potrebovať Sie benötigen:
1
1
1 x
ca. / approx.
600 x 600 x 12 mm
4a
2 x
ca. / approx.
280 x 32 x 32 mm
6b
2 x
ca. / approx.
190 x 45 x 18 mm
12
16 x
ca. / approx.
ø 6 x 52 mm
2a
2 x
ca. / approx.
470 x 60 x 18 mm
4b
2 x
ca. / approx.
280 x 32 x 32 mm
7
4 x
ca. / approx.
ø 18 x 252 mm
13
8 x
ca. / approx.
ø 6 x 37 mm
2b
2 x
ca. / approx.
470 x 60 x 18 mm
5a
2 x
ca. / approx.
535 x 32 x 32 mm
8
2 x
ca. / approx.
300 x 280 x 12 mm
2 x
535 x 32 x 32 mm
9
1 x
ca. / approx.
305 x 265 x 12 mm
14
1 x
ca. / approx.
ø 4 mm
3a
2 x
ca. / approx.
515 x 35 x 35 mm
5b
ca. / approx.
2 x
220 x 45 x 18 mm
10
1 x
ca. / approx.
310 x 265 x 12 mm
15
24 x
ca. / approx.
ø 10 x 14 mm
3b
2 x
ca. / approx.
515 x 35 x 35 mm
6a
ca. / approx.
11
36 x
ca. / approx.
ø 6 x 67 mm
3b 113b 15 3a
A
14
2 x
2 x
2 x
2 x
8 x
1 x
8 x
2a
2b
3a
3b
11
14
15
2a2b 3a
24
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 24 14.09.10 15:20
D
11 14
1 x
12 x
1 x
1
11
14
CB
1
1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 x 2 x 8 x 1 x 8 x
4a 4b 5a 5b 6a 6b
7 11 14 15
4a 7
14
5a
5b 11
E
12
6b 6a4b
1 x
8 x
1 x
12
14
8
F
9 13 14
1 x
4 x
1 x
9
13
14
14
8
25
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 25 14.09.10 15:20
G
9 10
26
52671_liv_Kindertisch_mit_2_Stuehlen_Content_LB4.indd 26 14.09.10 15:20
Loading...