Livarno 9260-015L, 9260-016L, 9261-015L, 9261-016L User Manual [fr, en, de, it]

LED-WANDAUSSENLEUCHTE
LED-WANDAUSSENLEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
IAN 103050
APPLIQUE MURALE D‘EXTÉRIEUR À LED
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
LED OUTDOOR WALL LIGHT
Operation and Safety Notes
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5 FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 11 IT / CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 17 GB Operation and Safety Notes Page 23
9260-015L/9260-016L
A B
OFF
c
D
5
6
e
10
1
2
3
4
9
7
F G
8
1
2
3
4
ON
9261-015L/9261-016L
A B
OFF
c
6
D
5
e
10
1
2
3
4
9
7 8
F G
1
2
3
4
ON
Inhaltsverzeichnis
Einleitung
Bestimmungsgemäße Verwendung .................................................................................................... Seite 6
Lieferumfang ........................................................................................................................................ Seite 6
Teilebeschreibung ............................................................................................................................... Seite 6
Technische Daten ................................................................................................................................ Seite 6
Sicherheit
Sicherheitshinweise ............................................................................................................................. Seite 6
Vorbereitung
Benötigtes Werkzeug und Material ................................................................................................... Seite 7
Vor der Installation .............................................................................................................................. Seite 8
Montage
Leuchtmittel auswechseln .................................................................................................................... Seite 8
Reinigung ........................................................................................................................................ Seite 9
Entsorgung ..................................................................................................................................... Seite 9
Garantie und Service
Garantie ..............................................................................................................................................Seite 9
Serviceadresse ....................................................................................................................................Seite 9
Konformitätserklärung ......................................................................................................................... Seite 9
Hersteller .............................................................................................................................................. Seite 10
5 DE/AT/CH
Einleitung / Sicherheit
LED-Wandaußenleuchte
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich
damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Diese Anleitung gehört zu diesem Pro­dukt und enthält wichtige Hinweise zur Inbetrieb­nahme und Handhabung. Beachten Sie immer alle Sicherheitshinweise. Prüfen Sie vor der Inbetrieb­nahme, ob die korrekte Spannung vorhanden ist und ob alle Teile richtig montiert sind. Sollten Sie Fragen haben oder unsicher in Bezug auf die Handhabung des Gerätes sein, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler oder der Servicestelle in Verbin­dung. Bewahren Sie diese Anleitung bitte sorgfältig auf und geben Sie sie ggf. an Dritte weiter.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Diese Leuchte ist für den Betrieb im Innen- und Außenbereich geeignet. Die Leuchte kann auf allen normal entflammbaren Oberflächen befestigt werden.
5
Schrauben (Anschlussgehäuse)
6
Dübel
7
Membran
8
Netzanschlusskabel (extern)
9
Schutzschläuche
10
Leuchtmittel
Technische Daten
Artikel-Nr.: 9260-015L oder 9260-016L
oder 9261-015L oder
9261-016L Betriebsspannung: 230 V∼ 50 Hz Leuchtmittel: 220–240 V, E27, 5,5 W Nennleistung max.: 1 x 5,5 W Schutzklasse: I / Schutzart: IP44 Abmessungen: 9260-015L oder 9260-016L,
Ø ca. 175 mm, Höhe ca. 95 mm
9261-015L und 9261-016L:
213 x 142 x 100 mm
Sicherheit
Sicherheitshinweise
Lieferumfang
1 LED-Wandaußenleuchte, Modell 9260-015L
oder 9260-016L oder 9261-015L oder
9261-016L 2 Dübel 2 Befestigungsschrauben 1 LED-Leuchtmittel, E27, 5,5 W 2 Schutzschläuche 1 Bedienungsanleitung
Teilebeschreibung
1
Schrauben (Abdeckung)
2
Abdeckung
3
Glas
4
Anschlussgehäuse
6 DE/AT/CH
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personen­schäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verur­sacht werden, wird keine Haftung übernommen!
LEBENS- UND UNFALLGEFAHR
FÜR KLEINKINDER UND KIN­DER! Lassen Sie Kinder niemals un-
beaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungs­material. Kinder unterschätzen häufig die Ge­fahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern.
Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag!
Lassen Sie die Elektroinstallation durch einen
ausgebildeten Elektriker oder eine für Elekt­roinstallationen eingewiesene Person durchfüh­ren.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch
unsachgemäße Handhabung oder Nichtbe­achtung der Sicherheitshinweise verursacht wer­den, wird keine Haftung übernommen!
Benutzen Sie Ihre Leuchte niemals, wenn Sie
irgendwelche Beschädigungen feststellen.
Entfernen Sie vor der Montage die Sicherung
oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter im Sicherungskasten aus (0-Stellung). Stellen Sie den Lichtschalter auf Position „OFF“ (Aus) (Abb. A).
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass
die vorhandene Netzspannung mit der benö­tigten Betriebsspannung der Leuchte überein­stimmt (230 V∼).
Vergewissern Sie sich vor dem Bohren, dass
sich keine Gas-, Wasser- oder Stromleitungen an der Bohrstelle befinden.
Lassen Sie die Montage nur durch fachkundige
Personen durchführen.
Unbedingt auf die Wandbeschaffenheit ach-
ten, da sich das beigefügte Befestigungsmate­rial nicht für alle Wandarten eignet.
Erkundigen Sie sich im Handel nach den für
die jeweilige Wandbeschaffenheit geeigneten Dübel und Schrauben.
Für eine unsachgemäße Wand-Dübel-Verbin-
dung und dadurch entstandene Schäden über­nimmt der Hersteller keine Haftung.
Stellen Sie sicher, dass die Leuchte ausgeschal-
tet und abgekühlt ist, bevor Sie diese berühren, um Verbrennungen zu vermeiden. Leuchtmittel entwickeln eine starke Hitze.
Lassen Sie die Leuchte vor dem Ersetzen eines
defekten Leuchtmittels vollständig auskühlen.
Befestigen Sie die Leuchte nicht auf feuchtem
oder leitendem Untergrund.
Ersetzen Sie defekte Leuchtmittel sofort durch
neue. Verwenden Sie nur Leuchtmittel wie im Kapitel „Technische Daten“ angegeben. Entfer­nen Sie vor dem Leuchtmittelwechsel immer zuerst die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter aus.
Das beiliegende Leuchtmittel ist nicht geeignet
für Dimmer und elektronische Schalter.
Nicht direkt in die Lichtquelle (Leuchtmittel,
LED etc.) hineinschauen.
Verwenden Sie ausschließlich die mitgeliefer-
ten Einzelteile, ansonsten erlöschen alle Gewährleistungsansprüche.
So verhalten Sie sich richtig
Verwenden Sie nur 220–240 V∼ Leuchtmittel
mit E27 Fassung und einer Höchstleistung von
5,5 Watt. Die Außenleuchte ist spritzwassergeschützt. Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer
darauf was Sie tun und gehen Sie stets mit Ver-
nunft vor. Montieren Sie die Leuchte in keinem
Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich
unwohl fühlen.
Vorbereitung
Brand- und Verletzungsgefahr!
Montieren Sie die Leuchte nicht mit defektem
Lampenglas. Setzen Sie sich in diesem Fall für Ersatz mit der Servicestelle in Verbindung.
Montieren Sie die Leuchte nur auf normal- oder
nicht entflammbaren Flächen. Eine übermäßige Wärmeentwicklung kann zu Brandentwicklung führen.
Benötigtes Werkzeug
und Material
Die genannten Werkzeuge und Materialien sind nicht im Lieferumfang enthalten. Es handelt sich hierbei um unverbindliche Angaben und Werte zur Orientierung. Die Beschaffenheit des Materials richtet sich nach den individuellen Gegebenheiten vor Ort.
7 DE/AT/CH
Vorbereitung / Montage
– Bleistift / Markier werkzeug – Spannungsprüfer – Kreuzschlitzschraubendreher – Bohrmaschine – Seitenschneider
Vor der Installation
Wichtig: Lassen Sie die Elektroinstallation durch
einen ausgebildeten Elektriker oder eine für Elekt­roinstallationen eingewiesene Person durchführen.
Machen Sie sich vor der Installation mit allen
Anweisungen und Abbildungen in dieser Anlei­tung sowie mit der Leuchte selbst vertraut.
Stellen Sie vor der Installation sicher, dass an
der Leitung, an der die Leuchte angeschlossen werden soll, keine Spannung vorliegt. Entfer­nen Sie hierfür die Sicherung oder schalten Sie den Leistungsschutzschalter im Sicherungskas­ten aus (0-Stellung) (Abb. A).
Überprüfen Sie die Spannungsfreiheit mittels
Spannungsprüfer.
Montage
Befestigen Sie das Anschlussgehäuse 4 mit
den beigelegten Schrauben
5
und Dübel 6.
Führen Sie das Netzanschlusskabel (extern)
8
durch die Schutzschläuche 9.
Verbinden Sie das Netzanschlusskabel (extern)
8
mit der Lampenfassung.
Achten Sie auch auf den farblichen Zusammen-
schluss der angeschlossenen Leitungen
(L bzw. 2 = schwarz oder braun, N bzw.
1 = blau oder weiß). Verbinden Sie nun den Schutzleiter (3 = grün-
gelb) mit der gekennzeichneten Erdungs-
klemme
. Überprüfen Sie den richtigen Sitz. Benutzen Sie zum Einsetzen der Leuchtmittel 10
ein trockenes, fusselfreies Tuch.
Stecken Sie die Leuchtmittel 10 vorsichtig in
die Fassung und drehen Sie es im Uhrzeiger­sinn fest.
Schrauben Sie die Abdeckung 2 mit dem
3
Glas
auf dem Anschlussgehäuse 4 fest,
indem Sie die Schrauben
1
im Uhrzeigersinn
festziehen. Ihre Leuchte ist nun betriebsbereit. Setzen Sie die Sicherung wieder ein oder
schalten Sie den Leitungsschutzschalter wieder
an (Abb. G).
Schrauben Sie die Abdeckung 2 mit dem
3
Glas
von dem Anschlussgehäuse 4 ab,
indem Sie die Schrauben
1
gegen den
Uhrzeigersinn lösen.
Markieren Sie die Bohrlöcher mit Hilfe der im
Anschlussgehäuse
4
für die Schrauben vorge­sehenen Löcher. Öffnen Sie diese (falls nicht geöffnet) mit einem spitzen Gegenstand (z.B. Schraubendreher).
Bohren Sie nun die Befestigungslöcher
(ø 6 mm, Tiefe ca. 40 mm). Stellen Sie sicher, dass Sie die Zuleitung nicht beschädigen.
Führen Sie nun die Dübel 6 in die Bohrlöcher
ein.
Schieben Sie das Netzanschlusskabel (extern)
8
durch die Kabeldurchführung mit Mem-
7
brane
.
Öffnen Sie diese (falls nicht geöffnet) mit einem
spitzen Gegenstand (z. B. Schraubendreher).
8 DE/AT/CH
Leuchtmittel auswechseln
VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR!
Trennen Sie zum Auswechseln des Leuchtmittels
die Leuchte zuerst vom Stromnetz. Entfernen Sie hierfür die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter im Sicherungskasten aus
(0-Stellung) (Abb. A). Lassen Sie die Leuchte vollständig abkühlen. Benutzen Sie zum Auswechseln ein trockenes,
fusselfreies Tuch. Schrauben Sie die Abdeckung 2 mit dem
3
Glas
von dem Anschlussgehäuse 4 ab, indem Sie die Schrauben Uhrzeigersinn lösen.
Drehen Sie das defekte Leuchtmittel 10 gegen
den Uhrzeigersinn nach links aus der Fassung.
1
gegen den
Stecken Sie ein neues Leuchtmittel 10 in die Fas-
sung und schrauben Sie es im Uhrzeigersinn
nach rechts fest. Überprüfen Sie den richtigen Sitz. Schrauben Sie die Abdeckung 2 mit dem
3
Glas
auf dem Anschlussgehäuse 4 fest, indem Sie die Schrauben festziehen.
Setzen Sie die Sicherung wieder ein oder
schalten Sie den Leitungsschutzschalter wieder ein (Abb. G).
1
im Uhrzeigersinn
Reinigung
VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR!
Trennen Sie zur Reinigung die Leuchte zuerst vom Stromnetz. Entfernen Sie hierfür die Siche­rung oder schalten Sie den Leitungsschutz­schalter im Sicherungskasten aus (0-Stellung) (Abb. A).
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trocke-
nes, fusselfreies Tuch. Benutzen Sie keine Lö­sungsmittel, Benzin o.ä. Die Leuchte würde hierbei Schaden nehmen.
Lassen Sie die Leuchte vollständig abkühlen. Setzen Sie die Sicherung wieder ein oder
schalten Sie den Leitungsschutzschalter wieder an (Abb. G).
Entsorgung
Die Verpackung und das Verpackungs­material bestehen ausschließlich aus
umweltfreundlichen Materialien. Sie kön­nen in den örtlichen Recyclingbehältern entsorgt werden.
elek tronischen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten.
Garantie und Service
Garantie
3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf dieses Gerät, gilt nur gegenüber dem Ersteinkäufer, nicht über­tragbar. Bitte Kassenbon als Nachweis aufbewah­ren. Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabri kations fehler, nicht aber für Verschleißteile oder für Beschädigungen durch unsachgemäßen Gebrauch. Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Im Garantiefall mit der Servicestelle telefonisch in Verbindung setzen. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihres Geräts gewährleistet werden.
Serviceadresse
Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2, 59929 Brilon, Deutschland Tel.: 02961 / 9712-0 Fax: 02961 / 9712-199 E-Mail: Info@briloner.de www.briloner.de
IAN 103050
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
Das Symbol der durchgestrichenen Ab-
falltonne auf Rädern bedeutet, dass das
Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annah­mestelle für das Recycling von elektrischen und
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien (Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 / 108 / EC, Niederspannungsrichtlinie 2006 / 95 / EC, Öko-de­sign Richtlinie 2009 / 125 / EG, RoHS-Richtlinie 2011 / 65 / EU). Die Konformität wurde nachge-
9 DE/AT/CH
Garantie und Service
wiesen. Entsprechende Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Hersteller
Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 59929 Brilon Deutschland
10 DE/AT/CH
Introduction
Utilisation conforme ............................................................................................................................Page 12
Contenu de la livraison ....................................................................................................................... Page 12
Descriptif des pièces ........................................................................................................................... Page 12
Caractéristiques techniques ................................................................................................................ Page 12
Sécurité
Indications de sécurité ........................................................................................................................Page 12
Préparation
Outils et matériel nécessaires ............................................................................................................. Page 13
Avant l'installation ............................................................................................................................... Page 14
Montage
Remplacement de l’ampoule .............................................................................................................. Page 14
Nettoyage ......................................................................................................................................Page 15
Mise au rebut ............................................................................................................................... Page 15
Garantie et service après-vente
Garantie ..............................................................................................................................................Page 15
Adresse du service après-vente .......................................................................................................... Page 15
Déclaration de conformité .................................................................................................................. Page 16
Fabricant .............................................................................................................................................. Page 16
11 FR/CH
Applique murale d'extérieur à LED
Introduction
7
Membrane
8
Câble d'alimentation électrique (externe)
9
Gaines de protection
10
Ampoule
Nous vous félicitons de l'achat de votre
nouveau produit. Vous avez opté pour
un produit de grande qualité. Ce mode d'emploi fait partie du produit et contient des ins­tructions essentielles pour sa mise en service et sa manipulation. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité. Avant la mise en service, vérifiez si la tension est correcte et si toutes les pièces sont cor­rectement montées. Si vous avez des questions ou des doutes concernant la manipulation de l'appa­reil, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Veuillez conserver soigneusement ce mode d'emploi et remettez-le aux autres utilisateurs.
Utilisation conforme
Cette lampe est conçue pour un usage en intérieur et en extérieur. Cette lampe peut être fixée sur toutes les surfaces normalement inflammables.
Contenu de la livraison
1 Lampe murale d'extérieur LED, modèle 9260-015L
ou 9260-016L ou 9261-015L ou 9261-016L 2 Chevilles 2 Vis de fixation 1 Ampoule LED, E27, 5,5 W 2 Gaines de protection 1 Mode d'emploi
Caractéristiques techniques
Réf. d'article : 9260-015L ou 9260-016L ou
9261-015L ou 9261-016L Tension de service : 230 V ∼ 50 Hz Ampoule : 220–240 V, E27, 5,5 W Puissance nominale max. : 1 x 5,5 W Classe de protection : I / Indice de protection : IP44 Dimensions : 9260-015L ou 9260-016L,
Ø env. 175 mm,
hauteur env. 95 mm
9261-015L et 9261-016L :
213 x 142 x 100 mm
Sécurité
Indications de sécurité
Les droits de recours en garantie sont annulés en cas de dommages résultant du non-respect du présent mode d’emploi ! Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! De même, toute responsabilité est déclinée pour les dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte ou par le non-respect des consignes de sécurité !
Descriptif des pièces
1
Vis (cache)
2
Cache
3
Verre
4
Boîtier de raccordement
5
Vis (boîtier de raccordement)
6
Cheville
12 FR/CH
DANGER DE MORT ET D’ACCI-
DENT POUR LES ENFANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne
laissez jamais les enfants jouer sans surveil­lance avec l’emballage. Ils peuvent s'étouffer avec les matériaux de l'emballage. Les enfants sous-estiment souvent le danger. Toujours tenir l'appareil à l'écart des enfants.
Sécurité / PréparationIntroduction / Sécurité
Danger de mort
par électrocution !
L'installation électrique doit être effectuée par
un électricien ou par une personne dûment formée à cet effet.
De même, toute responsabilité est déclinée
pour les dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte ou par le non-respect des consignes de sécurité !
N’utilisez jamais votre lampe si vous constatez
le moindre endommagement.
Avant le montage, retirez le fusible ou coupez
le disjoncteur de la boîte à fusibles (position 0). Mettez l'interrupteur sur la position "OFF" (fig. A).
Avant le montage, vérifiez que la tension
secteur corresponde à la tension de service requise de la lampe (230 V ∼).
Avant de percer, vérifiez qu'aucune conduite
de gaz, d'eau ou d'électricité n'est encastrée dans le mur.
Confiez exclusivement le montage à des tech-
niciens qualifiés.
Veuillez impérativement tenir compte de la
structure murale, étant donné que le matériel de fixation livré n'est pas adapté à tous les types de murs.
Renseignez-vous dans le commerce pour
trouver les chevilles et vis adaptées à chaque structure murale.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de dommages dus à une fixation cheville-mur non conforme.
Danger d'incendies et de blessures !
N'assemblez pas la lampe si le verre de lampe
est défectueux. Pour faire remplacer une pièce défectueuse, veuillez contacter le service après-vente.
Pour assembler la lampe, posez-la uniquement
sur une surface normalement inflammable ou non inflammable. Un dégagement de chaleur excessif peut provoquer un incendie.
Afin d'éviter toute brûlure, assurez-vous que la
lampe soit éteinte et refroidie avant de la prendre en main. L‘ampoule dégage une forte chaleur.
Laissez complètement refroidir la lampe avant
de remplacer une ampoule défectueuse.
Ne fixez pas la lampe sur un support humide
ou conducteur de courant.
Remplacez immédiatement toute ampoule dé-
fectueuse par une ampoule neuve. Utilisez uni­quement les ampoules spécifiées au chapitre « Caractéristiques techniques ». Avant de rem­placer l'ampoule, retirez toujours pour com­mencer le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusible.
L'ampoule fournie ne convient pas aux
variateurs et interrupteurs électroniques.
Ne regardez jamais directement dans la
source lumineuse (ampoule, LED, etc.).
Utilisez exclusivement les éléments fournis, sans
quoi toute réclamation de garantie sera nulle et non advenue.
Pour travailler en toute sécurité
Utilisez uniquement une ampoule de
220–240 V ∼ disposant d'une douille E27 et d'une puissance maximale de 5,5 watts.
La lampe d'extérieur est résistante aux projec-
tions d'eau.
Soyez toujours vigilant ! Faites toujours atten-
tion à ce que vous faites et agissez raisonna­blement. N'effectuez jamais le montage de la lampe si vous n'êtes pas concentré ou si vous vous sentez mal.
Préparation
Outils et matériel nécessaires
Les outils et matériels indiqués ne sont pas inclus dans le contenu de la livraison. Il s'agit là de don­nées et de valeurs indicatives vous permettant de vous orienter. Les caractéristiques du matériel dé­pendent des conditions spécifiques sur place.
13 FR/CH
– Crayon à papier/outil de marquage – Détecteur de tension – Tournevis cruciforme – Perceuse – Pince coupante
Avant l'installation
Important : L'installation électrique doit être
effectuée par un électricien ou par une personne dûment formée à cet effet.
Avant l'installation, familiarisez-vous avec l'en-
semble des instructions et des illustrations du présent mode d'emploi et avec la lampe elle­même.
Avant l'installation, vérifiez l'absence de ten-
sion au niveau du câble auquel doit être rac­cordé la lampe. Retirez à cet effet le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusibles (position 0) (fig. A).
Vérifiez l'absence de tension à l'aide d'un
détecteur de tension.
Fixez le boîtier de raccordement 4 à l'aide
des vis fournies
5
et des chevilles 6.
Introduisez le câble de raccordement (externe)
8
dans les gaines de protection 9.
Reliez maintenant le câble d'alimentation élec-
trique (externe)
8
à la douille de la lampe.
Soyez également attentif aux couleurs des fils
raccordés ensemble (L ou 2 = noir ou marron, N ou 1 = bleu ou blanc).
Connectez à présent le conducteur de protec-
tion (3 = vert-jaune) à la borne de mise à la terre
. Contrôlez la position de montage. Pour la mise en place de l'ampoule 10, utilisez
un chiffon sec ne peluchant pas.
Insérez soigneusement l'ampoule 10 dans la
douille et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre.
Vissez le couvercle 2 avec le verre 3 sur le
boîtier de raccordement
1
dans le sens des aiguilles d'une montre.
4
en serrant les vis
Votre lampe est alors prête à l’emploi. Remettez le fusible en place ou remettez en
route le disjoncteur (fig. G).
Montage
Dévissez du boîtier de raccordement 4 le
couvercle vis d'une montre.
Marquez les trous de perçage à effectuer au
moyen des trous prévus pour les vis dans le boîtier de raccordement déjà le cas, percez ces trous à l'aide d'un objet pointu (par ex. un tournevis).
Percez à présent les trous de fixation (ø env.
6mm, profondeur env. 40mm). Assurez-vous de ne pas endommager l'alimentation.
Introduisez les chevilles 6 dans les trous de
perçage.
Glissez le câble de raccordement au réseau
électrique (externe) avec la membrane
Si ce n'est pas déjà le cas, percez ces trous à
l'aide d'un objet pointu (par ex. un tournevis).
14 FR/CH
2
avec le verre 3 en retirant les
1
dans le sens contraire des aiguilles
4
. Si ce n'est pas
8
dans le passe-câble
7
.
Remplacement de l’ampoule
ATTENTION ! RISQUE D’ÉLECTROCU-
TION !
Coupez tout d'abord l'alimentation secteur de
la lampe lors du remplacement de l'ampoule. Pour ce faire, retirez le fusible ou coupez le dis-
joncteur de la boîte à fusible (position 0) (fig. A). Laissez refroidir la lampe complètement. Utilisez lors du remplacement de l'ampoule un
chiffon sec et non pelucheux. Dévissez du boîtier de raccordement 4 le
couvercle
vis
d'une montre. Dévissez l'ampoule défectueuse 10 de la
douille dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre, vers la gauche. Placez une ampoule 10 neuve dans la douille
et vissez-la dans le sens des aiguilles d'une
montre, vers la droite.
2
avec le verre 3 en retirant les
1
dans le sens contraire des aiguilles
Montage / Nettoyage / Mise au rebut / Garantie et service après-ventePréparation / Montage
Contrôlez la position de montage. Vissez le couvercle 2 avec le verre 3 sur le
boîtier de raccordement
1
dans le sens des aiguilles d'une montre.
Remettez le fusible en place ou remettez en
route le disjoncteur (fig. G).
4
en serrant les vis
Nettoyage
ATTENTION ! RISQUE D’ÉLECTROCU-
TION ! Pour procéder au nettoyage, coupez
tout d'abord l'alimentation secteur de la lampe. Pour ce faire, retirez le fusible ou coupez le dis­joncteur de la boîte à fusible (position 0) (fig. A).
Pour procéder au nettoyage, utilisez unique-
ment un chiffon sec et non pelucheux. N'utili­sez ni solvant, ni benzine ou autres produits
similaires qui endommageraient la lampe. Laissez refroidir la lampe complètement. Remettez le fusible en place ou remettez en
route le disjoncteur (fig. G).
Mise au rebut
L'emballage et le matériel d’emballage se composent exclusivement de maté­riaux non polluants. Ils peuvent être éli-
minés dans les conteneurs de recyclage locaux.
Le symbole de poubelle rayée sur roues signifie que dans l'Union Européenne,
ce produit doit être mis au rebut séparé­ment. Cela vaut pour le produit ainsi que pour tous les accessoires caractérisés par ce symbole. Les produits ainsi désignés ne doivent pas être mis au rebut dans les ordures ménagères, mais dans un centre de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Le recyclage permet de réduire la consommation des matières premières et de préserver l’environne­ment.
Garantie et service
après-vente
Garantie
Indépendamment de la garantie commerciale sous­crite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Ce produit bénéficie d'une garantie de 3ans à compter de la date d'achat, valable uniquement pour le premier acheteur, non transmissible. Conservez le ticket de caisse en tant que justificatif. La garantie couvre uniquement les défauts maté­riels ou de fabrication, et exclut l'usure des pièces ou les dommages résultant d'une utilisation inap­propriée. La garantie est annulée en cas d‘interven­tion externe. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Veuillez contacter le S.A.V. par téléphone pour toute réclamation. Il est autrement impossible d'assurer l'envoi gratuit de votre appareil.
Adresse du service après-vente
Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2, 59929 Brilon, Allemagne Tél.: +49 (0) 2961 / 9712-0 Fax : +49 (0) 29 61 / 97 12 - 199 E-Mail: Info@briloner.de www.briloner.de
IAN 103050
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l’article (par ex. IAN 12345) à titre de preuves d’achat pour toute demande.
15 FR/CH
Garantie et service après-vente
Déclaration de conformité
Ce produit remplit les critères des réglementations européennes et nationales (compatibilité électro­magnétique2004 / 108 / CE, directive lignes basse tension2006 / 95 / CE, directive écocon­ception2009 / 125 / CE, directive RoHS2011 / 65 / UE). La conformité a été attes­tée. Les déclarations et documents correspondants sont en possession du fabricant.
Fabricant
Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 D-59929 Brilon Allemagne
16 FR/CH
Introduzione
Utilizzo secondo la destinazione d'uso ......................................................................................... Pagina 18
Contenuto della confezione ........................................................................................................... Pagina 18
Descrizione dei componenti ........................................................................................................... Pagina 18
Dati tecnici ....................................................................................................................................... Pagina 18
Sicurezza
Indicazioni per la sicurezza ........................................................................................................... Pagina 18
Preparazione
Attrezzi e materiali necessari ......................................................................................................... Pagina 19
Prima dell'installazione ................................................................................................................... Pagina 20
Montaggio
Sostituzione della lampadina ......................................................................................................... Pagina 20
Pulizia ............................................................................................................................................. Pagina 21
Smaltimento .............................................................................................................................. Pagina 21
Garanzia e assistenza
Garanzia ......................................................................................................................................... Pagina 21
Indirizzo assistenza clienti .............................................................................................................. Pagina 21
Dichiarazione di conformità ........................................................................................................... Pagina 21
Produttore ........................................................................................................................................ Pagina 22
17 IT/CH
Lampada da parete a LED per esterni
Introduzione
Ci congratuliamo con voi per l'acquisto
del vostro nuovo prodotto. Acquistando
questo articolo avete scelto un prodotto di alta qualità. Questo manuale appartiene al pro­dotto e contiene importanti indicazioni per la sua messa in funzione e il modo in cui deve essere uti­lizzato. Prestare sempre attenzione a tutte le avver­tenze di sicurezza. Prima della messa in funzione controllare se la tensione di rete è corretta e se tutti i componenti sono stati montati correttamente. In caso di domande o di dubbi riguardo all'utilizzo dell’ap­parecchio, contattare il proprio rivenditore oppure il centro di assistenza. Conservare con cura questo manuale e consegnarlo eventualmente a terzi.
Utilizzo secondo la
destinazione d'uso
Questa lampada è adatta sia per gli ambienti in­terni sia per quelli esterni. La lampada può essere fissata su tutte le superfici caratterizzate da un normale grado di infiammabilità.
3
Vetro
4
Alloggiamento di raccordo
5
Viti (alloggiamento di raccordo)
6
Tasselli
7
Membrana
8
Cavo di alimentazione di rete (esterno)
9
Guaine di protezione
10
Lampadina
Dati tecnici
Articolo n.: 9260-015L oppure
9260-016L oppure 9261-015L oppure
9261-016L Tensione di esercizio: 230 V∼ 50 Hz Lampadina: 220–240 V, E27, 5,5 W Potenza nominale max: 1 x 5,5 W Classe di protezione: I / Tipo di protezione: IP44 Dimensioni: 9260-015L oppure
9260-016L, Ø ca. 175 mm
altezza ca. 95 mm
9261-015L e 9261-016L:
213 x 142 x 100 mm
Sicurezza
,
Contenuto della confezione
1 Lampada LED a muro da esterno, modello
9260-015L oppure 9260-016L oppure
9261-015L oppure 9261-016L 2 Tasselli 2 Viti di fissaggio 1 Lampadina a LED, E27, 5,5 W 2 Guaine di protezione 1 Manuale di istruzioni
Descrizione dei componenti
1
Viti (copertura)
2
Copertura
18 IT/CH
Indicazioni per la sicurezza
In caso di danni derivati dall'inosservanza delle istruzioni contenute in questo manuale d'uso, il di­ritto di garanzia decade! Si esclude ogni garanzia per danni conseguenti! Nel caso di danni a cose o persone causati dalla scorretta manipolazione o dall’inosservanza delle avvertenze di sicurezza non ci assumiamo alcuna responsabilità!
PERICOLO DI MORTE E DI
INCIDENTE PER NEONATI E BAMBINI! Vietare l’accesso al
materiale d’imballaggio ai bambini, se non sotto sorveglianza di un adulto. Sussiste il rischio di soffocamento a causa di tale mate-
Sicurezza / PreparazioneIntroduzione / Sicurezza
riale. Spesso i bambini sottovalutano i pericoli. Tenere i bambini sempre a dovuta distanza dal prodotto.
Pericolo di morte per
scossa elettrica!
Far eseguire l'installazione elettrica soltanto da
un elettricista esperto o da una persona com­petente in materia.
Nel caso di danni a cose o persone causati
dalla scorretta manipolazione o dall'inosser­vanza delle avvertenze di sicurezza, non ci assumiamo alcuna responsabilità!
Non utilizzate mai la lampada se si rilevano
eventuali danni.
Prima di eseguire il montaggio, rimuovere il
fusibile oppure disattivare l’interruttore di sicu­rezza nella scatola dei fusibili (posizione 0). Spostare l'interruttore della lampada in posi­zione "OFF" (spento) (fig. A).
Prima del montaggio, assicurarsi che la
tensione di rete disponibile coincida con la tensione di funzionamento necessaria della lampada (230 V∼).
Prima di eseguire dei fori assicurarsi che all'al-
tezza del punto di foratura non vi siano tuba­ture del gas, acqua o collegamenti elettrici.
Il montaggio deve essere eseguito esclusiva-
mente da personale esperto.
Prestare attenzione alle caratteristiche della
parete, perchè il materiale incluso per il fissag­gio non è adatto a tutti i tipi di pareti.
Informarsi presso il rivenditore riguardo ai tas-
selli e alle viti adatti alle caratteristiche della parete in questione.
Il produttore declina ogni responsabilità per
eventuali danni derivanti da un fissaggio inappropriato delle viti alla parete.
Montare la lampada solamente su superfici
normalmente infiammabili o non infiammabili. Un eccessivo riscaldamento della lampada può provocare incendi.
Per evitare ustioni, prima di toccare la lampada
assicurarsi che questa sia spenta e si sia raf­freddata. Le lampadine si surriscaldano molto.
Fare raffreddare completamente la lampada
prima di sostituire la lampadina.
Non fissare la lampada su una superficie
umida o conduttrice di elettricità.
Sostituire immediatamente le lampadine difet-
tose con lampadine nuove. Utilizzare sola­mente le lampadine riportate nella sezione "Dati Tecnici". Prima di sostituire la lampadina, rimuovere il fusibile o disattivare l'interruttore di sicurezza della lampada.
La lampadina integrata non è adatta per
reostati o interruttori elettronici.
Non rivolgere lo sguardo direttamente alla
fonte luminosa (lampadina, LED ecc.).
Utilizzate esclusivamente i componenti forniti,
pena il decadimento di tutti i diritti di garanzia.
Come comportarsi correttamente
Utilizzare solamente lampadine da
220–240 V ∼ con una montatura E27 ed una potenza massima di 5,5 Watt.
La lampada da esterno è resistente agli spruzzi
d'acqua.
Lavorare sempre con la massima attenzione!
Prestare sempre attenzione a ciò che si fa ed agire con la dovuta premura. Non montare la lampada nel caso in cui non si sia concentrati oppure non ci si senta bene.
Pericolo di incendio e di lesione!
Non montare la lampada se il vetro è danneg-
giato. In tal caso mettersi in contatto con un centro di assistenza per la sostituzione.
Preparazione
Attrezzi e materiali necessari
Gli attrezzi e materiali indicati non sono inclusi nella confezione. Si tratta in questo caso di dati e valori non vincolanti, forniti a titolo orientativo. Il
19 IT/CH
tipo di materiale dipende dalle condizioni individuali in loco.
– Matita / strumento di marcatura – Rilevatore di tensione – Cacciavite a stella – Trapano – Pinza a cesoia
Prima dell'installazione
Importante: Far eseguire l'installazione elettrica
da un elettricista esperto o da una persona compe­tente in materia.
Prima dell'istallazione, leggere le istruzioni e
osservare le illustrazioni attentamente, nonché familiarizzare con la lampada.
Prima dell'installazione, assicurarsi che non ci
sia tensione nel cavo di alimentazione di rete al quale deve essere collegata la lampada. A tal fine, rimuovere il fusibile oppure disattivare l'interruttore di sicurezza nella scatola dei fusi­bili (posizione 0) (fig. A).
Verificare l'assenza di tensione con un rileva-
tore di tensione.
Aprirlo (se non lo è già) con un oggetto
appuntito (ad es. un cacciavite).
Fissare l'alloggiamento di raccordo 4 con le
5
viti
e i tasselli 6 in dotazione.
Inserire il cavo di rete (esterno) 8 nelle
guaine di protezione
9
.
Collegare il cavo di alimentazione (esterno) 8
con il portalampada.
Fare attenzione anche alla connessione dei
cavi collegati in base ai colori (L o 2 = nero o marrone, N o 1 = blu o bianco).
Collegare il conduttore di protezione (3 = verde-
giallo) con il morsetto di terra contrassegnato Verificare che sia correttamente in sede. Per inserire la lampadina 10 utilizzare un
panno asciutto e privo di peli. Inserire con attenzione la lampadina 10 nel
portalampada e avvitarla in senso orario. Avvitare la copertura 2 con il vetro 3 nell'al-
loggiamento di raccordo
1
in senso orario.
4
stringendo le viti
La lampada è ora pronta per essere utilizzata. Reinserire il fusibile oppure attivare nuovamente
l'interruttore di sicurezza nella scatola dei
fusibili (fig. G).
Sostituzione della lampadina
.
Montaggio
Svitare la copertura 2 con il vetro 3 dall'al-
loggiamento di raccordo
1
in senso antiorario.
Contrassegnare i fori da eseguire con l'aiuto
dei fori presenti sull'alloggiamento di raccordo
4
e destinati alle viti. Aprirlo (se non lo è già) con un oggetto appuntito (ad es. un caccia­vite).
Eseguire ora i fori di fissaggio (ø ca. 6 mm,
profondità ca. 40 mm). Assicurarsi di non danneggiare il cavo di alimentazione di rete.
Inserire ora i tasselli 6 nei fori. Spingere il cavo di alimentazione di rete
(esterno)
8
attraverso l'apertura per il
passaggio dei cavi con la membrana
20 IT/CH
4
allentando le viti
7
ATTENZIONE! PERICOLO DI SCOSSA
ELETTRICA!
Prima di sostituire la lampadina staccare la
lampada dall’alimentazione di rete. Rimuovere a tal fine il fusibile oppure disattivare l'interrut­tore di sicurezza nella scatola dei fusibili (posi-
zione 0) (fig. A). Lasciare raffreddare completamente la lampada. Per la sostituzione utilizzare un panno asciutto
e privo di peli. Svitare la copertura 2 con il vetro 3 dall'al-
loggiamento di raccordo
1
viti
in senso antiorario.
4
allentando le
Svitare in senso antiorario la lampadina
difettosa
10
verso sinistra dal portalampada.
Inserire una nuova lampadina 10 nel porta-
.
lampada e avvitarla in senso orario verso
destra.
Montaggio / Pulizia / Smaltimento / Garanzia e assistenzaPreparazione / Montaggio
Verificare che sia correttamente in sede. Avvitare la copertura 2 con il vetro 3 nell'al-
loggiamento di raccordo
1
viti
in senso orario.
Reinserire il fusibile oppure attivare nuovamente
l'interruttore di sicurezza nella scatola dei fusibili (fig. G).
4
stringendo le
Pulizia
ATTENZIONE! PERICOLO DI SCOSSA
ELETTRICA! Prima di ogni intervento di puli-
zia staccare la lampada dall’alimentazione elettrica. Rimuovere a tal fine il fusibile oppure disattivare l'interruttore di sicurezza nella sca­tola dei fusibili (posizione 0) (fig. A).
Per la pulizia utilizzare solamente un panno
asciutto e privo di peli. Non utilizzate solventi, benzina o sostanze simili, altrimenti la lampada potrebbe danneggiarsi.
Lasciare raffreddare completamente la
lampada.
Reinserire il fusibile oppure attivare nuovamente
l'interruttore di sicurezza nella scatola dei fusibili (fig. G).
Il riciclaggio aiuta a ridurre il consumo di materie prime e a non contaminare l’ambiente.
Garanzia e assistenza
Garanzia
La garanzia ha una durata di 3 anni dalla data di acquisto dell'apparecchio e vale solo per l'acqui­rente, non può essere ceduta a terzi. Si prega di conservare lo scontrino a dimostrazione dell'avve­nuto acquisto. La garanzia è valida soltanto per di­fetti di fabbricazione o dei materiali. Non è invece valida in caso di componenti logorati o danni cau­sati da un uso improprio del prodotto. La garanzia decade in caso di intervento sul prodotto da parte di terzi. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. In caso di necessità di interventi di riparazione nel periodo di garanzia, mettersi in contatto telefonicamente con il centro di assistenza. Solo in questo modo si può garantire una spedizione gratuita dell’apparecchio.
Indirizzo assistenza clienti
Smaltimento
La confezione e il materiale da imbal­laggio sono composti esclusivamente da materiali ecologici. Questi possono es-
sere smaltiti nei contenitori locali per il riciclaggio.
Il simbolo del bidone della spazzatura su ruote barrato indica che nell’Unione
Europea il prodotto deve essere smaltito attraverso una raccolta differenziata dei rifiuti. Ciò vale per il prodotto, nonché per tutti i componenti contrassegnati con questo simbolo. I prodotti con­trassegnati in questo modo non devono essere smaltiti attraverso la normale raccolta di rifiuti domestici, ma consegnati in un punto di raccolta speciale per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici.
Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2, D-59929 Brilon, Germania Tel.: +49 (0) 2961 / 9712-0 Fax: +49 (0) 2961 / 9712-199 E-mail: Info@briloner.de www.briloner.de
IAN 103050
Per tutte le richieste si prega di conservare lo scon­trino ed il codice dell' articolo (p.e. IAN 12345) a prova dell'avvenuto acquisto.
Dichiarazione di conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti di cui alle direttive europee e nazionali (compatibilità elettro­magnetica CE 2004 / 108 , direttiva sulla bassa tensione CE 2006 / 95 , Direttiva Eco-design
21 IT/CH
Garanzia e assistenza
2009 / 125 / EC, Direttiva RoHS 2011 / 65 / EU). La conformità è stata comprovata. Le relative dichiarazioni e la documentazione in merito sono depositate presso il produttore.
Produttore
Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 D-59929 Brilon Germania
22 IT/CH
Introduction
Proper use ............................................................................................................................................ Page 24
Scope of delivery ................................................................................................................................ Page 24
Parts description .................................................................................................................................. Page 24
Technical Data ....................................................................................................................................Page 24
Safety
Safety notices ...................................................................................................................................... Page 24
Preparation
Required tools and material ............................................................................................................... Page 25
Prior to installation ............................................................................................................................... Page 25
Installation
Replacing lamps .................................................................................................................................. Page 26
Cleaning ...........................................................................................................................................Page 26
Disposal ............................................................................................................................................ Page 27
Warranty and Service
Warranty .............................................................................................................................................Page 27
Service address ................................................................................................................................... Page 27
Declaration of conformity ................................................................................................................... Page 27
Manufacturer ....................................................................................................................................... Page 27
23 GB
LED outdoor wall light
Introduction
Congratulations on the purchase of your
new product. You have selected a high
quality product. These instructions are part of the product and contain important informa­tion on setup and handling. Always follow all safety instructions. Before using this product for the first time verify the correct voltage and that all parts are properly installed. Should you have any ques­tions or you are unsure about operating the prod­uct, please contact the dealer or service centre. Please keep these instructions in a safe place and pass them on third parties as applicable.
Proper use
This light is suitable for indoor and outdoor use. The light can be fastened to any normally inflam­mable surface.
Scope of delivery
1 Outdoor LED wall light, model 9260-015L or
9260-016L or 9261-015L or 9261-016L 2 Wall plugs 2 Fixing screws 1 LED lamp, E27, 5.5 W 2 Protective tubes 1 Set of instructions for use
Parts description
1
Screws (cover)
2
Cover
3
Glass
4
Connection housing
5
Screws (connection housing)
6
Wall plug
7
Membrane
8
Mains connection cable (external)
9
Protective tubes
10
Lamp
Technical Data
Item no.: 9260-015L or 9260-016L or
9261-015L or 9261-016L Operating voltage: 230 V∼ 50 Hz Lamp: 220–240 V, E27, 5.5 W Rated power max.: 1 x 5.5 W Protection class: I / Protection type: IP44 Dimensions: 9260-015L or 9260-016L,
Ø approx. 175 mm,
height approx. 95 mm
9261-015L and 9261-016L:
213 x 142 x 100 mm
Safety
Safety notices
Damage due to failure to comply with these operat­ing instructions will invalidate the warranty! We assume no liability for consequential damage! We assume no liability for material damage or personal injury due to improper handling or failure to com­ply with the safety instructions!
DANGER TO LIFE AND ACCI-
DENT HAZARD FOR TOD­DLERS AND SMALL CHILDREN!
Never leave children unattended with the pack­aging material. The packaging material repre­sents a danger of suffocation. Children frequently underestimate the dangers. Please keep children away from the product at all times.
24 GB
Safety / PreparationIntroduction / Safety
Danger to life from
electric shock!
Ensure that a qualified electrician, or a person
trained to carry out electrical installations, per­forms the electrical installation.
We assume no liability for material damage or
personal injury due to improper handling or failure to comply with the safety instructions!
Never use the light if any defects have been
identified.
Prior to installation, remove the fuse or switch
off the circuit breaker (0 setting) in the fuse box. Set the light switch to the "OFF" position (Fig. A).
Prior to installation, verify that the mains volt-
age on site corresponds with the operating voltage required for the light (230 V∼).
Before drilling, ensure that there are no gas or
water pipes or cables where you intend to drill. Installation may only be carried out by experts. It is essential that you take note of the wall
quality, as the included fittings are not suitable
for all types of wall. It is essential that you take note of the wall
quality, as the included fittings are not suitable
for all types of wall. The manufacturer accepts no responsibility for
an inappropriate wall plug connection and
any resulting damage.
Risk of burns and injury!
Replace defective bulbs with new ones immedi-
ately. Use only those bulbs as stated in the chapter on “Technical Data”. Before changing bulbs, always first remove the fuse or switch off the circuit breaker.
The type of bulb included is not suitable for
dimmer or electronic switches.
Do not look directly into the light source (light
bulb, LED etc.).
Only use the individual parts supplied, other-
wise all warranty claims will become invalid.
Safe working
Only use 220–240 V ∼ lamps with E27 socket
and a maximum output of 5.5 watt. The outdoor light is splash-proof. Always be attentive! Always pay attention to
what you are doing and use common sense.
Never install the light if you are having diffi-
culty concentrating or do not feel well.
Preparation
Required tools and material
The tools and materials specified are not included. This information and these values are non-binding and are only provided as a reference. The nature of the material is determined by the individual local conditions.
Do not install the light, if it has a defective lamp
glass. In this case contact the service centre for a replacement.
Only install the light on normally inflammable
or non-inflammable surfaces. Excessive heat can result in a fire.
To prevent burns, ensure that the light is
switched off and has cooled down before touching it. Lamps become very hot.
Allow the light to cool down completely before
replacing a defective bulb.
Do not attach the light to a damp or conduc-
tive substrate.
– Pencil /marking tool – Voltage tester – Cross-tip screwdriver – Electric drill – Edge cutter
Prior to installation
Important: Ensure that a qualified electrician, or
a person trained to carry out electrical installations, performs the electrical installation.
25 GB
Familiarise yourself with all the instructions and
diagrams in this manual, as well as with the light itself, before you install it.
Before installation ensure that the circuit, to
which the light will be connected, is not ener­gised. To do so, remove the fuse or switch off the circuit breaker in the fuse box (Position 0) (Fig. A).
Use the voltage tester to verify the de-ener-
gised status.
Installation
Unscrew the cover 2 and glass 3 from the
connection housing
1
screws
counter-clockwise.
Use the holes in the connection housing 4,
which are intended for the screws, to mark the drill holes. Open these (if not already open) with a sharp object (e.g. screwdriver).
Now drill the fixing holes (ø 6 mm, depth ap-
prox. 40 mm). Be careful not to damage the
supply line. Now insert the wall plugs 6 into the drill holes. Feed the power cord (external) 8 through the
cable guide with membrane Open these (if not already open) with a sharp
object (e.g. screwdriver). Fasten the connection housing 4 using
included screws Feed the power cord (external) 8 through the
cable guide Connect the power cord (external) 8 to the
lamp socket. Also ensure that the colour connection of the
wires is correct when connecting (L or 2 =
black or brown, N or 1 = blue or white). Now connect the earth wire (3 = green-yellow)
to the marked earth terminal Check for correct fitting. Use a dry, lint-free cloth when inserting the
10
lamp
.
Carefully insert the lamp 10 into the socket
and tighten clockwise.
4
by loosening the
5
and wall plugs 6.
9
.
7
.
.
Secure the cover 2 with glass 3 to the con-
nection housing
1
clockwise.
4
by tightening the screws
Your lamp is now ready for use. Reinsert the fuse or switch the circuit breaker
back on (Fig. G).
Replacing lamps
CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK!
To replace the bulb, first of all disconnect the
light from the mains circuit. To do so, remove the fuse or switch off the circuit breaker in the
fuse box (position 0) (Fig. A). Allow the light to cool off completely. Use a dry, lint-free cloth to replace a bulb. Unscrew the cover 2 and glass 3 from the
connection housing
1
screws
counter-clockwise.
4
by loosening the
Turn the defective lamp 10 counter-clockwise
out of the socket. Insert a new lamp 10 into the socket and se-
cure clock-wise. Check for correct fitting. Secure the cover 2 with glass 3 to the con-
nection housing
1
clockwise.
4
by tightening the screws
Reinsert the fuse or switch the circuit breaker
back on (Fig. G).
Cleaning
CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK!
Disconnect the light from the mains circuit
before cleaning. To do so, remove the fuse or
switch off the circuit breaker in the fuse box
(position 0) (Fig. A). Only use a dry, lint-free cloth for cleaning. Do
not use solvents, spirit or similar substances.
They could damage the light. Allow the light to cool off completely. Reinsert the fuse or switch the circuit breaker
back on (Fig. G).
26 GB
Disposal / Warranty and ServicePreparation / Installation / Cleaning
Disposal
The package and packaging materials consist entirely of environmentally friendly materials. They can be disposed
of at your local recycling facility.
The symbol of the wheelie bin with the line through it means that, in the European
Union, the product has to be disposed of in a separate refuse collection. This applies to the product and to all components bearing this symbol. Do not dispose of products bearing this symbol in your normal household waste, but in­stead they must be taken for recycling to a collec­tion site for electrical and electronic appliances. Recycling helps to reduce the consumption of raw materials and protects the environment.
Warranty and Service
Warranty
This product has a 3 year warranty from the date of purchase extended only to the original buyer, not transferable. Please keep your receipt as proof of purchase. The warranty only applies to defects in material or manufacturing and does not include wear parts or damage from improper use. Any modifications will void the warranty. This warranty does not limit your legal rights. Please phone the service centre for warranty claims. This is the only way to return your product free of charge.
Please have your receipt and the article number (e.g. IAN 12345) ready as your proof of purchase when enquiring about your product.
Declaration of conformity
This product fulfils the requirements of the applicable European and national directives (Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC, Ecodesign Directive 2009/125/EC, RoHS Directive 2011/65/EU). Conformity has been demonstrated. The relevant declarations and documents are held by the manu­facturer.
Manufacturer
Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 59929 Brilon Germany
Service address
Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2, 59929 Brilon, Germany Tel.: +49 (0) 2961 / 9712-0 Fax: +49 (0) 2961 / 9712-199 E-mail: Info@briloner.de www.briloner.de
IAN 103050
27 GB
28
Briloner leuchten GmBh Im Kissen 2 59929 Brilon (Germany)
Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Last Information Update: 10 / 2014 · Ident.-No.: 9260-015L/9260-016L/ 9261-015L/9261-016L102014-1
IAN 103050
Loading...