Imprimante hp LaserJet série 4250/4350
Utilisation
Imprimante HP LaserJet série 4250 ou 4350
Guide d’utilisation
Copyright et licence
© 2004 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d’auteur.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Les seules garanties concernant les produits et services HP sont énoncées dans la garantie qui accompagne ces produits et services. Rien en ceci ne devra être interprété comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenue pour responsable des erreurs techniques et rédactionnelles ou des omissions présentes dans ce document.
Référence Q5400-90934
Edition 1, 11/2004
Marques
Adobe® et PostScript® sont des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated.
Linux est une marque déposée de Linus Torvalds aux Etats-Unis.
Microsoft®, Windows® et Windows NT® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
UNIX® est une marque déposée de The Open Group.
Energy Star® et le logo Energy Star® sont des marques déposées de l'agence américaine pour la protection de l'environnement (EPA).
Assistance clientèle HP
Services en ligne
Pour un accès aux informations 24 heures sur 24 à l'aide d'un modem ou d'une connexion Internet
Web : Vous pouvez obtenir des informations mises à jour sur les logiciels d'impression HP, les produits et l'assistance, ainsi que des pilotes d'imprimante en différentes langues à l'adresse http://www.hp.com/support/lj4250 ou http://www.hp.com/support/lj4350. (Le site est en langue anglaise.)
Outils de dépannage en ligne
La suite ISPE (Instant Support Professional Edition) de HP est une suite d'outils de dépannage basés sur le Web pour les produits de bureautique et d'impression. Cette suite vous permet d'identifier, de diagnostiquer et de résoudre rapidement des problèmes d'informatique et d'impression. Les outils ISPE sont accessibles à l'adresse http://instantsupport.hp.com.
Assistance téléphonique
Hewlett-Packard Company offre une assistance téléphonique gratuite durant la période de garantie. Lors de votre appel, vous serez connecté à une équipe prête à vous aider. Pour obtenir le numéro de téléphone pour votre pays/région, consultez la brochure fournie avec le produit ou visitez le site http://www.hp.com/support/callcenters. Avant d’appeler HP, munissez-vous des informations suivantes : nom et numéro de série du produit, date d’achat et description du problème.
Vous pouvez également obtenir de l’assistance sur Internet en visitant le site http://www.hp.com. Cliquez sur le bloc support & drivers.
Utilitaires logiciels, pilotes et informations électroniques
Reportez-vous à la section http://www.hp.com/go/lj4250_software ou http://www.hp.com/go/ lj4350_software. Le site est en langue anglaise, mais les pilotes d'imprimante peuvent y être téléchargés en plusieurs langues.
Pour obtenir des informations par téléphone, reportez-vous à la brochure fournie avec l'imprimante.
Commande directe d’accessoires ou de consommables auprès de HP
Commandez des fournitures sur les sites Web suivants : Etats-Unis : http://www.hp.com/sbso/product/supplies Canada : http://www.hp.ca/catalog/supplies
Europe : http://www.hp.com/go/supplies Asie - Pacifique : http://www.hp.com/paper/
Vous pouvez commander des accessoires à partir du site http://www.hp.com/support/lj4250 ou http://www.hp.com/support/lj4350. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Commande de pièces, d'accessoires et de consommables.
Pour commander des fournitures ou des accessoires au téléphone, faites les numéros suivants :
Entreprises aux Etats-Unis : 800-282-6672
Petites et moyennes entreprises auxEtats-Unis : 800-888-9909 Particuliers et travailleurs indépendants aux Etats-Unis : 800-752-0900
FRWW |
iii |
Canada : 800-387-3154
Pour connaître les numéros de téléphone d'autres pays/régions, reportez-vous à la brochure fournie avec l'imprimante.
Informations de service HP
Pour connaître les distributeurs HP agréés aux Etats-Unis et au Canada, appelez le 800-243-9816 (Etats-Unis) ou le 800-387-3867 (Canada). Ou accédez à l'adresse http://www.hp.com/go/cposupportguide.
Pour obtenir un service pour votre produit HP dans d'autres pays/régions, appelez le numéro d’assistance clientèle pour votre pays/région. Consultez la brochure fournie avec l’imprimante.
Contrat de service HP
Appelez le : 800-HPINVENT [800-474-6836 (Etats-Unis)] ou 800-268-1221 (Canada). Service hors garantie : 800-633-3600.
Prolongation des services : Appelez le : 800-HPINVENT [800-474-6836 (Etats-Unis)] ou 800-268-1221 (Canada). Ou accédez au site Web HP Care Pack Services à l'adresse http://www.hpexpress-services.com.
Boîte à outils HP
Pour contrôler l’état et les paramètres de l’imprimante et afficher des informations de dépannage et la documentation en ligne, utilisez le logiciel Boîte à outils HP. Lorsque l’imprimante est directement connectée à votre ordinateur ou à un réseau, vous pouvez afficher la Boîte à outils HP. L’utilisation de la Boîte à outils HP nécessite l'installation complète du logiciel. Reportez-vous à la section Utilisation du logiciel Boîte à outils HP.
Assistance HP et informations pour les ordinateurs Macintosh
Visitez le site Web : http://www.hp.com/go/macosx pour obtenir des informations de support sur Macintosh OS X et le service d'inscription aux mises à jour de pilotes HP.
Visitez le site Web : http://www.hp.com/go/mac-connect pour des produits conçus spécifiquement pour l'utilisateur du Macintosh.
iv |
FRWW |
Sommaire
1 Principes de base |
|
Accès rapide aux informations sur l'imprimante ....................................................................... |
2 |
Liens du guide de l'utilisateur ............................................................................................. |
2 |
Pour tout supplément d'informations .................................................................................. |
2 |
Configurations de l’imprimante ................................................................................................. |
3 |
Désignation des caractéristiques de l'imprimante HP LaserJet série 4250 ou 4350 ......... |
3 |
Caractéristiques de l'imprimante ............................................................................................... |
5 |
Pièces de l'imprimante .............................................................................................................. |
9 |
Accessoires et fournitures .................................................................................................. |
9 |
Ports d'interface ................................................................................................................ |
11 |
Voyants des accessoires .................................................................................................. |
11 |
Déplacement de l'imprimante ........................................................................................... |
12 |
Panneau de commande .......................................................................................................... |
14 |
Disposition du panneau de commande ............................................................................ |
14 |
Boutons du panneau de commande ................................................................................ |
15 |
Voyants du panneau de commande ................................................................................. |
15 |
Impression des menus du panneau de commande ......................................................... |
16 |
Utilisation du système d'aide de l'imprimante .................................................................. |
16 |
Changement des paramètres de configuration du panneau de commande de |
|
l'imprimante ................................................................................................................... |
16 |
Logiciels .................................................................................................................................. |
28 |
Systèmes d’exploitation et composants de l’imprimante ................................................. |
28 |
Pilotes d’impression .......................................................................................................... |
29 |
Logiciels pour ordinateurs Macintosh ............................................................................... |
32 |
Installation du logiciel du système d’impression .............................................................. |
33 |
Désinstallation du logiciel ................................................................................................. |
39 |
Sélection du support d'impression .......................................................................................... |
40 |
Formats de support d'impression pris en charge ............................................................. |
40 |
2 Tâches d’impression |
|
Sélection du bac utilisé pour l'impression ............................................................................... |
46 |
Ordre des bacs ................................................................................................................. |
46 |
Personnalisation du bac 1 ................................................................................................ |
46 |
Impression par type et format de support (verrouillage des bacs) ................................... |
47 |
Alimentation manuelle du support à partir du bac 1 ......................................................... |
49 |
Sélection du mode de fusion adéquat .................................................................................... |
50 |
Agrafage de documents .......................................................................................................... |
51 |
Pour sélectionner l'agrafeuse dans le logiciel (Windows) ................................................ |
51 |
Pour sélectionner l'agrafeuse dans le logiciel (Mac) ........................................................ |
51 |
Pour sélectionner l'agrafeuse sur le panneau de commande .......................................... |
52 |
Chargement d'agrafes ...................................................................................................... |
52 |
Chargement des bacs ............................................................................................................. |
53 |
Chargement du bac 1 ....................................................................................................... |
53 |
Chargement du bac 2 ou d'un bac d'alimentation de 500 feuilles optionnel .................... |
54 |
Chargement d'un bac d'alimentation de 1 500 feuilles optionnel ..................................... |
56 |
FRWW |
v |
Options de sortie de support ................................................................................................... |
59 |
Impression dans le bac de sortie supérieur (standard) .................................................... |
59 |
Impression dans le bac de sortie arrière .......................................................................... |
59 |
Impression dans le bac d'empilement ou le module bac d'empilement/agrafeuse |
|
optionnel ........................................................................................................................ |
60 |
Orientation du papier lorsqu'une agrafeuse est installée ................................................. |
61 |
Impression d'enveloppes ........................................................................................................ |
62 |
Chargement d'enveloppes dans le bac 1 ......................................................................... |
62 |
Alimentation automatique des enveloppes (bac à enveloppes en option) ....................... |
64 |
Installation du bac à enveloppes optionnel ...................................................................... |
64 |
Retrait du bac à enveloppes optionnel ............................................................................. |
65 |
Chargement des enveloppes dans le bac à enveloppes optionnel ................................. |
66 |
Impression sur des supports spéciaux .................................................................................... |
68 |
Impression sur des étiquettes .......................................................................................... |
68 |
Impression sur des transparents ...................................................................................... |
69 |
Impression sur du papier à en-tête, perforé ou pré-imprimé (recto) ................................ |
70 |
Impression sur du papier à finition spéciale ..................................................................... |
71 |
Impression sur les petits formats de papier, les formats personnalisés ou le |
|
papier épais ................................................................................................................... |
72 |
Paramétrage des formats de papier personnalisés ......................................................... |
73 |
Impression recto verso (unité d'impression recto verso optionnelle) ...................................... |
75 |
Recommandations pour l'impression en mode recto verso ............................................. |
76 |
Orientation du papier pour l'impression recto verso ......................................................... |
76 |
Options de mise en page pour l'impression recto verso .................................................. |
77 |
Pour imprimer en mode recto verso avec l'accessoire d'impression recto verso ............ |
78 |
Pour imprimer en mode recto verso manuellement ......................................................... |
78 |
Annulation d'une tâche d'impression ...................................................................................... |
80 |
Utilisation du pilote d’imprimante ............................................................................................ |
81 |
Modification des paramètres d’une tâche d’impression ................................................... |
81 |
Modification des paramètres par défaut ........................................................................... |
81 |
Utilisation des fonctionnalités du pilote d'imprimante ............................................................. |
84 |
Impression de filigranes .................................................................................................... |
84 |
Impression de plusieurs pages sur la même feuille ......................................................... |
85 |
Définition d'un format de papier non standard ................................................................. |
85 |
Utilisation du mode d’impression EconoMode (ou impression brouillon) ........................ |
86 |
Sélection des paramètres de qualité d'impression ........................................................... |
87 |
Utilisation des options Réduction/Agrandissement .......................................................... |
87 |
Sélection d’une source de papier ..................................................................................... |
87 |
Impression d'une couverture, d'une première ou d'une dernière page différente |
|
ou d'une page vierge ..................................................................................................... |
88 |
Utilisation des fonctions de stockage des tâches ................................................................... |
89 |
Copie rapide d'une tâche .................................................................................................. |
89 |
Suppression d'une tâche de copie rapide ........................................................................ |
90 |
Epreuve et impression d'une tâche .................................................................................. |
90 |
Suppression d'une tâche mise en attente ........................................................................ |
91 |
Impression d'une tâche personnelle ................................................................................. |
91 |
Suppression d'une tâche personnelle .............................................................................. |
92 |
Stockage d'une tâche d'impression .................................................................................. |
93 |
3 Gestion et maintenance de l'imprimante |
|
Utilisation du serveur Web intégré .......................................................................................... |
96 |
Ouverture du serveur Web intégré ................................................................................... |
96 |
Onglet Informations .......................................................................................................... |
97 |
Onglet Paramètres ........................................................................................................... |
97 |
Onglet Réseau .................................................................................................................. |
98 |
vi |
FRWW |
Autres liens ....................................................................................................................... |
98 |
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin ................................................................................. |
99 |
Utilisation du logiciel Boîte à outils HP ................................................................................. |
100 |
Systèmes d’exploitation pris en charge .......................................................................... |
100 |
Navigateurs pris en charge ............................................................................................. |
100 |
Pour afficher la Boîte à outils HP ................................................................................... |
101 |
Onglet Etat ...................................................................................................................... |
101 |
Onglet Dépannage ......................................................................................................... |
102 |
Onglet Alertes ................................................................................................................. |
102 |
Onglet Documentation .................................................................................................... |
103 |
Fenêtre Paramètres du périphérique ............................................................................. |
103 |
Liens Boîte à outils ......................................................................................................... |
103 |
Autres liens ..................................................................................................................... |
103 |
Désinstallation de la Boîte à outils HP .................................................................................. |
104 |
Pour désinstaller la Boîte à outils HP à l'aide du raccourci du bureau Windows ........... |
104 |
Pour désinstaller la Boîte à outils HP au moyen de Ajout/Suppression de |
|
programmes dans le panneau de configuration de Windows ..................................... |
104 |
Gestion et configuration des pilotes d’imprimante ................................................................ |
105 |
Module d’extension (plug-in) du logiciel HP Web Jetadmin ........................................... |
106 |
Utilitaire de personnalisation .......................................................................................... |
106 |
Configuration des alertes par messagerie électronique ....................................................... |
107 |
Réglage de l'horloge en temps réel ...................................................................................... |
108 |
Réglage de la date et de l'heure ..................................................................................... |
108 |
Vérification de la configuration de l'imprimante .................................................................... |
111 |
Structure des menus ...................................................................................................... |
111 |
Page de configuration ..................................................................................................... |
111 |
Page d’état des consommables ..................................................................................... |
113 |
Liste des polices PCL ou PS .......................................................................................... |
114 |
Gestion de la cartouche d'impression ................................................................................... |
116 |
Cartouches d'impression HP .......................................................................................... |
116 |
Cartouches d'impression non-HP ................................................................................... |
116 |
Authentification des cartouches d'impression ................................................................ |
116 |
Stockage des cartouches d'impression .......................................................................... |
116 |
Durée de vie de la cartouche d'impression .................................................................... |
117 |
Vérification du niveau des consommables ..................................................................... |
117 |
Niveau d'encre bas et cartouche vide ............................................................................ |
118 |
Nettoyage de l'imprimante .................................................................................................... |
119 |
Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante ......................................................................... |
119 |
Nettoyage de l'unité de fusion ........................................................................................ |
120 |
Réalisation de la maintenance préventive ............................................................................ |
123 |
Pour réinitialiser le compteur du kit de maintenance ..................................................... |
123 |
Remplacement de l'agrafeuse .............................................................................................. |
124 |
Pour retirer et remplacer l'agrafeuse .............................................................................. |
124 |
4 Résolution des problèmes |
|
Organigramme de dépannage .............................................................................................. |
128 |
1 Le panneau de commande affiche-t-il PRET ? ........................................................... |
128 |
2 Pouvez-vous imprimer une page de configuration ? ................................................... |
129 |
3 Pouvez-vous imprimer à partir d'un programme ? ...................................................... |
130 |
4 La tâche s'imprime-t-elle comme prévu ? ................................................................... |
131 |
5 L'imprimante sélectionne-t-elle les bacs et les accessoires de gestion du |
|
papier appropriés ? ..................................................................................................... |
133 |
Résolution des problèmes d'impression d'ordre général ...................................................... |
135 |
Instructions d’utilisation du papier ......................................................................................... |
139 |
Impression de pages spéciales ............................................................................................. |
140 |
FRWW |
vii |
Suppression de bourrages .................................................................................................... |
141 |
Emplacement des bourrages ......................................................................................... |
141 |
Suppression des bourrages liés aux zones du couvercle supérieur et des |
|
cartouches d'impression .............................................................................................. |
141 |
Suppression de bourrages liés au bac à enveloppes en option .................................... |
143 |
Suppression des bourrages au niveau des bacs ........................................................... |
144 |
Suppression des bourrages liés à l'unité d'impression recto verso en option ............... |
147 |
Suppression des bourrages au niveau des zones de sortie .......................................... |
148 |
Suppression des bourrages de la zone de fusion .......................................................... |
149 |
Suppression de bourrages au niveau du bac d'empilement ou du module bac |
|
d'empilement et agrafeuse optionnels ........................................................................ |
152 |
Résolution des bourrages fréquents .............................................................................. |
154 |
Compréhension des messages de l'imprimante ................................................................... |
155 |
Utilisation du système d'aide en ligne de l'imprimante ................................................... |
155 |
Résolution des messages persistants ............................................................................ |
155 |
Description des voyants des accessoires du bac d'empilement et du module bac |
|
d'empilement et agrafeuse ................................................................................................. |
179 |
Voyants des accessoires ................................................................................................ |
179 |
Remplacement d'accessoires ou de composants d'accessoires ................................... |
181 |
Correction des problèmes de qualité d'impression ............................................................... |
182 |
Liste de contrôle de la qualité d'impression ................................................................... |
182 |
Exemples de défauts d'impression ................................................................................. |
182 |
Impression claire (partie de la page) .............................................................................. |
184 |
Impression claire (intégralité de la page) ....................................................................... |
184 |
Taches ............................................................................................................................ |
185 |
Fuites .............................................................................................................................. |
185 |
Lignes ............................................................................................................................. |
185 |
Arrière-plan gris .............................................................................................................. |
186 |
Traînées d'encre ............................................................................................................. |
186 |
Particules d'encre ........................................................................................................... |
187 |
Défauts à répétition ........................................................................................................ |
187 |
Image à répétition ........................................................................................................... |
188 |
Caractères mal formés ................................................................................................... |
188 |
Inclinaison de la page ..................................................................................................... |
189 |
Gondolage ou ondulation ............................................................................................... |
189 |
Plis ou pliures ................................................................................................................. |
190 |
Lignes blanches verticales ............................................................................................. |
190 |
Traces de pneus ............................................................................................................. |
191 |
Taches blanches sur du noir .......................................................................................... |
191 |
Lignes diffuses ................................................................................................................ |
191 |
Impression floue ............................................................................................................. |
192 |
Répétition d'images aléatoire ......................................................................................... |
192 |
Dépannage des problèmes d’impression réseau ................................................................. |
194 |
Dépannage des problèmes courants liés aux plates-formes Windows ................................ |
195 |
Dépannage des problèmes courants liés aux plates-formes Macintosh .............................. |
197 |
Dépannage des problèmes courants liés aux plates-formes PostScript .............................. |
203 |
Problèmes d'ordre général ............................................................................................. |
203 |
Erreurs spécifiques ......................................................................................................... |
204 |
Dépannage du disque dur optionnel ..................................................................................... |
205 |
Annexe A Consommables et accessoires |
|
Commande de pièces, d'accessoires et de consommables ................................................. |
208 |
Commande effectuée directement auprès de HP .......................................................... |
208 |
Commande effectuée auprès de prestataires de services ou de bureaux .................... |
208 |
viii |
FRWW |
Commande effectuée directement via le serveur Web intégré (pour les |
|
imprimantes connectées à un réseau) ........................................................................ |
208 |
Commande effectuée directement via le logiciel Boîte à outils HP (pour les |
|
imprimantes connectées directement à un ordinateur) ............................................... |
209 |
Numéros de référence .......................................................................................................... |
210 |
Bacs à papier et accessoires ......................................................................................... |
210 |
Cartouches d'impression ................................................................................................ |
211 |
Kits de maintenance ....................................................................................................... |
211 |
Mémoire .......................................................................................................................... |
212 |
Câbles et interfaces ........................................................................................................ |
212 |
Support d’impression ...................................................................................................... |
212 |
Annexe B Menus du panneau de commande |
|
Menu Récupérer tâche .......................................................................................................... |
218 |
Menu Informations ................................................................................................................ |
220 |
Menu Manipulation du papier ................................................................................................ |
222 |
Menu Configuration du périphérique ..................................................................................... |
226 |
Sous-menu Impression ................................................................................................... |
226 |
Sous-menu Qualité d'impression .................................................................................... |
229 |
Sous-menu Configuration du système ........................................................................... |
233 |
Sous-menu Bac d'empilement/agrafeuse ...................................................................... |
237 |
Sous-menu E/S ............................................................................................................... |
238 |
Sous-menu Réinitialiser .................................................................................................. |
239 |
Menu Diagnostics .................................................................................................................. |
241 |
Menu Service ........................................................................................................................ |
243 |
Annexe C Caractéristiques |
|
Spécifications physiques de HP LaserJet série 4250 ou 4350 ............................................ |
245 |
Spécifications électriques ..................................................................................................... |
246 |
Emissions acoustiques .......................................................................................................... |
247 |
Environnement d'exploitation ................................................................................................ |
248 |
Caractéristiques du papier .................................................................................................... |
249 |
Environnement d’impression et de stockage du papier ................................................. |
249 |
Enveloppes ..................................................................................................................... |
250 |
Etiquettes ........................................................................................................................ |
252 |
Transparents ................................................................................................................... |
252 |
Annexe D Mémoire de l’imprimante et extension |
|
Présentation .......................................................................................................................... |
254 |
Mémoire de l'imprimante ....................................................................................................... |
255 |
Pour installer la mémoire de l'imprimante ...................................................................... |
255 |
Installation de cartes CompactFlash ..................................................................................... |
258 |
Pour installer une carte CompactFlash .......................................................................... |
258 |
Vérification de l'installation de la mémoire ............................................................................ |
261 |
Pour vérifier l'installation correcte des modules DIMM ou des cartes CompactFlash ... |
261 |
Enregistrement des ressources (ressources permanentes) ................................................. |
262 |
Installation de cartes EIO ou d'unités de stockage de masse .............................................. |
263 |
Pour installer des cartes EIO ou des unités de stockage de masse .............................. |
263 |
Pour retirer une carte EIO ou une unité de stockage de masse (disque dur |
|
optionnel) ..................................................................................................................... |
263 |
Annexe E Commandes d’imprimante |
|
Compréhension de la syntaxe des commandes d'imprimante PCL 6 et PCL 5e ................. |
266 |
FRWW |
ix |
Association de séquences d'échappement .................................................................... |
266 |
Utilisation de caractères d'échappement ....................................................................... |
267 |
Sélection des polices PCL 6 et PCL 5 ............................................................................ |
267 |
Commandes d'imprimante PCL 6 et PCL 5 courantes .................................................. |
268 |
Annexe F Informations réglementaires |
|
Introduction ............................................................................................................................ |
273 |
Réglementations de la FCC .................................................................................................. |
274 |
Ligne de conduite écologique ............................................................................................... |
275 |
Protection de l’environnement ........................................................................................ |
275 |
Production d’ozone ......................................................................................................... |
275 |
Consommation d'énergie ................................................................................................ |
275 |
Consommables d’impression HP LaserJet .................................................................... |
276 |
Fiche technique sur la sécurité d'emploi des produits ................................................... |
277 |
Informations complémentaires ....................................................................................... |
277 |
Déclaration de conformité ..................................................................................................... |
278 |
Déclarations relatives à la sécurité par pays/région ............................................................. |
279 |
Laser safety statement ................................................................................................... |
279 |
Canadian DOC statement .............................................................................................. |
279 |
Japanese VCCI statement .............................................................................................. |
279 |
Korean EMI statement .................................................................................................... |
279 |
Finnish laser statement .................................................................................................. |
280 |
Annexe G Service et assistance |
|
DECLARATION DE GARANTIE LIMITEE HEWLETT-PACKARD ....................................... |
281 |
Cartouche d'impression - Déclaration de garantie limitée .................................................... |
283 |
Disponibilité de l'assistance et des services ......................................................................... |
284 |
Contrats de maintenance HP ................................................................................................ |
284 |
Contrats de maintenance sur site ................................................................................... |
284 |
Service d'échange express HP (Etats-Unis et Canada uniquement) ................................... |
285 |
Pour utiliser le service d'échange express HP ............................................................... |
285 |
Remballage de l'imprimante .................................................................................................. |
286 |
Pour remballer l’imprimante ............................................................................................ |
286 |
Formulaire d'informations pour réparation ............................................................................ |
287 |
Index |
|
x |
FRWW |
Vous venez d'acquérir une imprimante HP LaserJet série 4250 ou 4350. Si vous ne l’avez pas encore fait, consultez le guide de démarrage (démarrage) fourni avec l’imprimante pour suivre les instructions d’installation.
Maintenant que l'imprimante est installée et prête à l'emploi, prenez quelques minutes pour vous familiariser avec elle. Cette section fournit des informations sur les sujets suivants :
●Accès rapide aux informations sur l'imprimante
●Configurations de l’imprimante
●Caractéristiques de l'imprimante
●Pièces de l'imprimante
●Panneau de commande
●Logiciels
●Sélection du support d'impression
FRWW |
1 |
Cette section récapitule les ressources qui sont disponibles pour en savoir plus sur la configuration et l'utilisation de l'imprimante.
●Pièces de l'imprimante
●Disposition du panneau de commande
●Organigramme de dépannage
Plusieurs documents de référence sont disponibles pour cette imprimante. Reportez-vous à la section http://www.hp.com/support/lj4250 ou http://www.hp.com/support/lj4350.
Configuration de l'imprimante
Guide de mise en route : instructions pas à pas pour l'installation et la configuration de l'imprimante. Cette copie papier du guide accompagne chaque imprimante.
HP Jetdirect Embedded Print Server - Guide de l'administrateur : informations relatives à la configuration et au dépannage d'un serveur d'impression intégré HP Jetdirect (HP Jetdirect Embedded Print Server). Vous pouvez en imprimer une copie à partir du CD-ROM fourni avec l'imprimante. (Disponible avec les modèles qui comprennent un serveur d'impression intégré HP Jetdirect.)
Guides d'installation des accessoires : instructions pas à pas pour l'installation des accessoires, par exemple un bac facultatif. Une copie papier du guide est fournie avec chaque accessoire.
Utilisation de l'imprimante
Guide de l'utilisateur : informations détaillées sur l'utilisation et le dépannage de l'imprimante. Ce guide est disponible sur le CD-ROM accompagnant l'imprimante. Il est également disponible sur le logiciel Boîte à outils HP.
Aide en ligne : informations sur les options de l'imprimante disponibles à partir des pilotes d'imprimante. Pour afficher un fichier d'aide, accédez à l'aide en ligne via le pilote d'imprimante.
Guide de l'utilisateur HTML (en ligne) : informations détaillées sur l'utilisation et le dépannage de l'imprimante. Reportez-vous à la section http://www.hp.com/support/lj4250 ou http://www.hp.com/support/lj4350. Une fois connecté, cliquez sur Manuals (Manuels).
Aide du panneau de commande de l'imprimante : cette imprimante est équipée d'un système d'aide au niveau du panneau de commande qui vous permet de résoudre la plupart des problèmes d'impression. Pour afficher l'aide relative à un message (si elle existe), appuyez sur (bouton AIDE).
2 |
Chapitre 1 Principes de base |
FRWW |
L'imprimante HP LaserJet série 4250 ou 4350 est proposée en plusieurs configurations. Les lettres qui suivent le nom de l'imprimante indiquent les différences entre les configurations. Chaque lettre fait référence à une caractéristique spécifique. Utilisez les informations de cette section pour déterminer les caractéristiques de votre modèle.
Remarque Certains modèles ne sont pas proposés dans toutes les configurations.
Désignation des caractéristiques de l'imprimante
HP LaserJet série 4250 ou 4350
Lettre |
Description |
aucune |
Il s'agit du modèle de base. |
lettre |
|
dLes modèles ayant cette désignation comportent une unité d'impression recto verso pour effectuer une impression recto verso automatique.
nLes modèles ayant cette désignation incluent un serveur d'impression HP Jetdirect intégré pour une connexion à un réseau 10/100Base-T.
t |
Les modèles ayant cette désignation comportent un bac à papier supplémentaire. |
|
sl |
Les modèles ayant cette désignation comportent un bac d'empilement/agrafeuse. |
|
Descriptions des modèles |
|
|
Modèle d'imprimante |
HP LaserJet série 4250 |
HP LaserJet série 4350 |
Modèle de base |
● 48 Mo de mémoire vive, extension jusqu'à |
|
512 Mo
●Un bac de 100 feuilles et un bac de
500 feuilles
Modèle n |
● 64 Mo de mémoire vive, extension jusqu'à |
|
512 Mo |
|
● Un bac de 100 feuilles et un bac de |
|
500 feuilles |
|
● Serveur d'impression intégré HP Jetdirect |
|
pour la connexion à un réseau 10/100Base- |
|
TX |
●80 Mo de mémoire vive, extension jusqu'à
512 Mo
●Un bac de 100 feuilles et un bac de 500 feuilles
●Serveur d'impression intégré HP Jetdirect pour la connexion à un réseau 10/100BaseTX
FRWW |
Configurations de l’imprimante |
3 |
Descriptions des modèles (suite)
Modèle d'imprimante HP LaserJet série 4250 HP LaserJet série 4350
Modèle tn |
● 64 Mo de mémoire vive, extension jusqu'à |
|
512 Mo |
|
● Un bac de 100 feuilles et deux bacs de |
|
500 feuilles |
|
● Serveur d'impression intégré HP Jetdirect |
|
pour la connexion à un réseau 10/100Base- |
|
TX |
Modèle dtn |
● 64 Mo de mémoire vive, extension jusqu'à |
|
512 Mo |
|
● Un bac de 100 feuilles et deux bacs de |
|
500 feuilles |
|
● Serveur d'impression intégré HP Jetdirect |
|
pour la connexion à un réseau 10/100Base- |
|
TX |
●80 Mo de mémoire vive, extension jusqu'à
512 Mo
●Un bac de 100 feuilles et deux bacs de 500 feuilles
●Serveur d'impression intégré HP Jetdirect pour la connexion à un réseau 10/100BaseTX
●80 Mo de mémoire vive, extension jusqu'à
512 Mo
●Un bac de 100 feuilles et deux bacs de 500 feuilles
●Serveur d'impression intégré HP Jetdirect pour la connexion à un réseau 10/100BaseTX
● Unité d'impression automatique recto verso ● Unité d'impression automatique recto verso
Modèle dtnsl |
● 64 Mo de mémoire vive, extension jusqu'à |
|
512 Mo |
● Un bac de 100 feuilles et deux bacs de 500 feuilles
● Serveur d'impression intégré HP Jetdirect pour la connexion à un réseau 10/100BaseTX
●80 Mo de mémoire vive, extension jusqu'à
512 Mo
●Un bac de 100 feuilles et deux bacs de 500 feuilles
●Serveur d'impression intégré HP Jetdirect pour la connexion à un réseau 10/100BaseTX
● Unité d'impression automatique recto verso ● Unité d'impression automatique recto verso
●Accessoire de sortie avec bac d'empilement/agrafeuse 500 feuilles
●Accessoire de sortie avec bac d'empilement/agrafeuse 500 feuilles
4 |
Chapitre 1 Principes de base |
FRWW |
Les tableaux suivants décrivent les caractéristiques des imprimantes HP LaserJet série 4250 ou 4350.
Vitesse
Imprimante HP LaserJet série 4250
Imprime sur du papier de format Letter à une vitesse de 45 pages par minute (ppm).
Imprime sur du papier de format A4 à 43 ppm.
Imprimante HP LaserJet série 4350
Imprime sur du papier de format Letter à 55 pages per minute (ppm).
Imprime sur du papier de format A4 à 52 ppm.
Résolution
Imprimante HP LaserJet série 4250
FastRes 1200 : produit une qualité d'impression à 1 200 ppp pour une impression de texte ou de graphiques commerciaux rapide et de qualité.
ProRes 1200 : produit une impression à 1 200 ppp qui permet d'obtenir une qualité
optimale pour les dessins au trait et les images graphiques.
Cartouches HP LaserJet pour des résultats précis et nets
Imprimante HP LaserJet série 4350
FastRes 1200 : produit une qualité d'impression à 1200 ppp pour une impression de texte ou de graphiques commerciaux rapide et de qualité.
ProRes 1200 : produit une impression à 1200 ppp qui permet d’obtenir une qualité
optimale pour les dessins au trait et les images.
Cartouches HP LaserJet pour des résultats précis et nets
FRWW |
Caractéristiques de l'imprimante |
5 |
Gestion du papier
Imprimante HP LaserJet série 4250
Les modèles HP LaserJet 4250tn, dtn et dtnsl contiennent jusqu'à 1 100 feuilles de papier. Tous les autres modèles contiennent 600 feuilles de papier.
Tous les modèles sont compatibles avec des bacs d'alimentation de 500 feuilles supplémentaires et un bac d'alimentation optionnel de 1 500 feuilles. Lors de l'utilisation du nombre maximal de bacs, tous les modèles peuvent contenir jusqu'à 3 100 feuilles de papier.
Les modèles HP LaserJet 4250dtn et dtnsl incluent un accessoire d'impression recto verso automatique. Tous les modèles sont compatibles avec l'accessoire d'impression recto verso optionnel.
Le modèle HP LaserJet 4250dtnsl inclut un bac d'empilement/agrafeuse qui agrafe jusqu'à
15 feuilles de papier et empile jusqu'à
500 feuilles de papier. Tous les autres modèles sont compatibles avec le bac d'empilement/ agrafeuse.
Tous les modèles sont compatibles avec un accessoire d'empilement de 500 feuilles optionnel.
Tous les modèles sont compatibles avec le bac à enveloppes optionnel pouvant contenir jusqu'à 75 enveloppes
Imprimante HP LaserJet série 4350
Les modèles HP LaserJet 4350tn, dtn et dtnsl contiennent jusqu'à 1 100 feuilles de papier. Tous les autres modèles contiennent 600 feuilles de papier.
Tous les modèles sont compatibles avec des bacs d'alimentation de 500 feuilles supplémentaires et un bac d'alimentation optionnel de 1 500 feuilles. En présence du nombre maximal de bacs, tous les modèles peuvent contenir jusqu'à 3 100 feuilles de papier.
Les modèles HP LaserJet 4350dtn et dtnsl incluent un accessoire d'impression recto verso automatique. Tous les autres modèles sont compatibles avec l'accessoire d'impression recto verso optionnel.
Le modèle HP LaserJet 4350dtnsl inclut un bac d'empilement/agrafeuse qui agrafe jusqu'à
15 feuilles de papier et empile jusqu'à
500 feuilles de papier. Tous les autres modèles sont compatibles avec le bac d'empilement/ agrafeuse optionnel.
Tous les modèles sont compatibles avec un accessoire d'empilement de 500 feuilles optionnel.
Tous les modèles sont compatibles avec le bac à enveloppes optionnel pouvant contenir jusqu'à 75 enveloppes.
Mémoire et processeur
Imprimante HP LaserJet série 4250
Le modèle HP LaserJet 4250 inclut 48 Mo de mémoire vive (RAM). Les modèles HP LaserJet 4250n et tn incluent 64 Mo de RAM. Les modèles HP LaserJet 4250dtn et dtnsl incluent 80 Mo de RAM.
Tous les modèles sont extensibles jusqu'à une capacité de mémoire maximale de 512 Mo
Vitesse de processeur de 460 mégahertz (MHz)
Tous les modèles sont compatibles avec un disque dur EIO optionnel.
Imprimante HP LaserJet série 4350
Les modèles HP LaserJet 4350n et tn incluent 80 Mo de mémoire vive (RAM). Les modèles HP LaserJet 4350dtn et dtnsl incluent 96 Mo de RAM.
Tous les modèles sont extensibles jusqu'à une capacité de mémoire maximale de 512 Mo
Processeur de 460 mégahertz (MHz).
Tous les modèles sont compatibles avec un disque dur EIO optionnel.
6 |
Chapitre 1 Principes de base |
FRWW |
Connexions d’interface et réseau
Imprimante HP LaserJet série 4250
Tous les modèles incluent une connexion parallèle bidirectionnelle, à port de capacité étendue (ECP) type B (conforme au standard IEEE 1284)
Tous les modèles incluent une connexion USB 2.0
Tous les modèles incluent deux logements EIO (enhanced input/output) PCI
Tous les modèles incluent un port HP Jetlink pour la connexion à des périphériques de gestion de papier optionnels
Les modèles HP LaserJet 4250n, tn, dtn et dtnsl incluent un serveur d'impression HP Jetdirect intégré pour la connexion à un réseau 10/100Base-TX.
Tous les modèles sont compatibles avec une carte réseau sans fil 802.11b optionnelle.
Imprimante HP LaserJet série 4350
Tous les modèles incluent une connexion parallèle bidirectionelle, ECP de type B (conforme au standard IEEE 1284)
Tous les modèles incluent une connexion USB 2.0
Tous les modèles incluent deux logements EIO (enhanced input/output) PCI
Tous les modèles incluent une port HP Jetlink pour la connexion à des périphériques de gestion de papier optionnels
Les modèles HP LaserJet 4350n, tn, dtn et dtnsl incluent un serveur d'impression HP Jetdirect intégré pour la connexion à un réseau 10/100Base-TX.
Tous les modèles sont compatibles avec une carte réseau sans fil 802.11b optionnelle.
Langage et polices
Imprimante HP LaserJet série 4250
HP PCL6, PCL 5 et émulation HP PostScript® (PS) 3
80 polices pour Microsoft® Windows®
Des polices supplémentaires peuvent être ajoutées en installant une carte de polices CompactFlash.
Imprimante HP LaserJet série 4350
HP PCL6, PCL 5 et émulation PostScript® (PS) 3
80 polices pour Microsoft® Windows®
Des polices supplémentaires peuvent être ajoutées en installant une carte de polices CompactFlash.
Cartouche d'impression
Imprimante HP LaserJet série 4250
Une cartouche d'impression standard imprime jusqu'à 10 000 pages.
Tous les modèles acceptent une cartouche d'impression à grande capacité qui imprime jusqu'à 20 000 pages.
Le programme d'impression intelligente pour la gestion automatisée des consommables HP émet un avertissement lorsque le niveau d'encre est faible.
Imprimante HP LaserJet série 4350
La cartouche d'impression standard imprime jusqu'à 10 000 pages.
Tous les modèles acceptent une cartouche d'impression à grande capacité qui imprime jusqu'à 20 000 pages.
Le programme d'impression intelligente pour la gestion automatisée des consommables HP émet un avertissement lorsque le niveau d'encre est faible.
FRWW |
Caractéristiques de l'imprimante |
7 |
Economies d'énergie
Imprimante HP LaserJet série 4250
L'imprimante économise automatiquement de l'électricité en réduisant sa consommation d'énergie lorsqu'elle n'imprime pas.
En tant que partenaire du programme ENERGY STAR®, Hewlett-Packard a déterminé que ce produit respecte les directives ENERGY STAR® établies en matière d’efficacité énergétique.
Imprimante HP LaserJet série 4350
L’imprimante économise l’énergie automatiquement en réduisant la consommation électrique lorsqu’elle n’imprime pas.
En tant que partenaire du programme ENERGY STAR®, Hewlett-Packard a déterminé que ce produit respecte les directives ENERGY STAR® établies en matière d’efficacité énergétique.
Impression économique
Imprimante HP LaserJet série 4250
L'impression de plusieurs pages sur une feuille de papier (impression de n pages) économise le papier.
L'impression recto verso (automatique ou manuelle) économise le papier.
Le mode EconoMode permet d’économiser l’encre.
Imprimante HP LaserJet série 4350
L'impression de plusieurs pages sur une feuille de papier (impression de n pages) économise le papier.
L'impression recto verso (automatique ou manuelle) économise le papier.
Le mode EconoMode permet d’économiser l’encre.
Accessibilité
Imprimante HP LaserJet série 4250
Le guide de l'utilisateur en ligne est compatible avec les lecteurs d'écran.
La cartouche d'impression peut être insérée et retirée d'une seule main.
Toutes les portes et tous les capots peuvent être ouverts d'une seule main.
Tous les guides de largeur de support peuvent être ajustés d'une seule main.
Imprimante HP LaserJet série 4350
Le guide de l'utilisateur en ligne est compatible avec la lecture d'écran.
La cartouche d'impression peut être insérée et retirée d'une seule main.
Toutes les portes et tous les capots peuvent être ouverts d'une seule main.
Tous les guides de largeur de support peuvent être ajustés d'une seule main.
8 |
Chapitre 1 Principes de base |
FRWW |
Avant d'utiliser l'imprimante, familiarisez-vous avec ses pièces.
1Bac de sortie supérieur
2Panneau de commande
3Bac 1 (tirer pour ouvrir)
4Bac 2
5Interrupteur
6Panneau latéral droit (donne accès aux modules DIMM et aux cartes CompactFlash)
7Capot supérieur (donne accès à la cartouche d'impression)
8Ports d'interface (voir Ports d'interface)
9Logements pour unité d'impression recto verso optionnelle
10Bac de sortie arrière (tirer pour ouvrir)
Vous pouvez augmenter les possibilités de l'imprimante en ajoutant des accessoires optionnels. Pour plus d'informations sur la commande d'accessoires et de fournitures, reportez-vous à la section Commande de pièces, d'accessoires et de consommables.
FRWW |
Pièces de l'imprimante |
9 |
Remarque
Remarque
Utilisez les accessoires et fournitures conçus spécifiquement pour l'imprimante afin d'en optimiser les performances. L'imprimante prend en charge deux cartes EIO.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
8 |
|
6 |
7 |
9 |
10 |
12 |
11 |
1Bac et chargeur de 500 feuilles* (Q2440B)
2Unité d'impression recto verso (accessoire d'impression recto verso) (Q2439B)
3Bac et chargeur de 1 500 feuilles* (Q2444B)
4Bac à enveloppes (Q2438B)
5Bac d'empilement/agrafeuse (Q2443B)
6Module DIMM ou carte de polices CompactFlash
7Serveur d'impression HP Jetdirect (carte EIO)
8Disque dur (carte EIO) (J6054B)
9Meuble de stockage pour l'imprimante (Q2445B)
10Bac d'empilement (Q2442B)
11Cartouche d'agrafes (Q3216A)
12Cartouche d'impression (Q5942A : capacité de 10 000 pages ou Q5942X : capacité de 20 000 pages)
* La capacité en papier d'une imprimante HP LaserJet série 4250 ou 4350 peut être portée à un maximum de 3 100 feuilles, obtenue par l'installation de deux bacs d'alimentation supplémentaires de 500 feuilles et d'un bac d'alimentation de 1 500 feuilles optionnel.
L'imprimante peut accepter jusqu'à trois bacs optionnels dans les configurations suivantes : trois ou deux bacs d'alimentation de 500 feuilles et un bac d'alimentation de 1 500 feuilles.
10 Chapitre 1 Principes de base |
FRWW |
L'imprimante comporte cinq ports : deux logements EIO et trois ports pour la connexion à un ordinateur ou un réseau.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1Logement EIO 2
2Connexion au réseau (pour les modèles qui comprennent un serveur d'impression HP Jetdirect intégré)
3Logement EIO 1
4Port parallèle IEEE 1284B
5Port USB (compatible avec les périphériques USB 2.0 à grande vitesse maximale)
Utilisez le tableau suivant pour interpréter les voyants d'état du bac d'empilement optionnel de 500 feuilles ou du module bac d'empilement/agrafeuse de 500 feuilles.
Voyant |
Signification pour l'accessoire |
Vert fixe |
● L'accessoire est sous tension et prêt. |
Ambre fixe |
● L'accessoire présente un problème matériel. |
|
Reportez-vous à la section Description des |
|
voyants des accessoires du bac |
|
d'empilement et du module bac |
|
d'empilement et agrafeuse. |
Ambre clignotant |
● L'accessoire présente une erreur qui doit |
|
être résolue. Reportez-vous à la section |
|
Description des voyants des accessoires du |
|
bac d'empilement et du module bac |
|
d'empilement et agrafeuse. |
FRWW |
Pièces de l'imprimante 11 |
AVERTISSEMENT
Voyant |
Signification pour l'accessoire |
Eteint |
● L'imprimante est peut-être en mode |
|
d'économie d'énergie. Appuyez sur l'un des |
|
boutons du panneau de commande de |
|
l'imprimante. |
|
● L'accessoire présente une erreur qui doit |
|
être résolue. Reportez-vous à la section |
|
Description des voyants des accessoires du |
|
bac d'empilement et du module bac |
|
d'empilement et agrafeuse. |
L'imprimante étant lourde, il est recommandé de la soulever à deux personnes. Une personne doit se placer à l'avant de l'imprimante, l'autre doit se tenir à l'arrière. Pour soulever l'imprimante, saisissez ses poignées de soulèvement latérales. Ne tentez pas de soulever l'imprimannte en saisissant une autre partie de l'imprimante. Si la partie inférieure de l'imprimante est fixée à un accessoire optionnel (par exemple, un bac d'alimentation de 500 feuilles ou de 1 500 feuilles ou un meuble de stockage), déverrouillez les loquets de l'accessoire avant de déplacer l'imprimante.
Afin de ne pas vous blesser ou de ne pas endommager l'imprimante, retirez tout accessoire optionnel installé sur l'imprimante (par exemple, un bac d'alimentation optionnel, ou un bac d'empilement/agrafeuse) avant de la soulever.
Verrouillage et déverrouillage d'accessoires optionnels
Pour garantir une meilleure stabilité et empêcher le basculement de l'imprimante, les bacs d'alimentation de 500 feuilles optionnels, le bac d'alimentation de 1 500 feuilles optionnel et le meuble de stockage peuvent être verrouillés à la partie inférieure de l'imprimante.
Pour verrouiller les accessoires, repérez sur le bac d'alimentation optionnel le levier en haut à gauche et faites-le tourner vers l'arrière (position verrouillée).
12 Chapitre 1 Principes de base |
FRWW |
Pour déverrouiller les accessoires, faites tourner le levier vers l'avant (position déverrouillée).
FRWW |
Pièces de l'imprimante 13 |
Cette section fournit des informations sur le panneau de commande, ainsi que sur ses fonctions :
●Disposition du panneau de commande
●Boutons du panneau de commande
●Voyants du panneau de commande
●Impression des menus du panneau de commande
●Changement des paramètres de configuration du panneau de commande de l'imprimante
●Utilisation du système d'aide de l'imprimante
Le panneau de commande se trouve en avant de l'imprimante.
?
Pour comprendre et résoudre les messages du panneau de commande, reportez-vous à la section Interprétation des messages du panneau de commande.
1 |
|
11 |
10 |
|
2 |
|
|
|
|
3 |
|
|
|
9 |
4 |
|
|
? |
8 |
|
|
|
||
5 |
6 |
|
7 |
|
1Bouton ARRÊTER
2Voyant Prêt
3Voyant des données
4Voyant Attention
5Bouton MENU
6Représentation graphique
7Bouton BAS
8Bouton AIDE
9Bouton SÉLECTIONNER
10Bouton HAUT
11Bouton PRÉCÉDENT
14 Chapitre 1 Principes de base |
FRWW |
Bouton
(AIDE)
(PRÉCÉDENT)
MENU
(HAUT)
(SÉLECTIONNER)
(BAS)
ARRÊTER
Fonction
● Fournit des informations sur le message affiché.
●Remonte d’un niveau dans l’arborescence des menus ou revient à l’entrée numérique précédente.
●Ferme les menus si vous appuyez dessus pendant plus d’une seconde.
● Entre dans les menus et en sort.
● Affiche l’élément précédent de la liste ou augmente la valeur des éléments numériques.
●Résout le problème lorsque l’erreur affichée peut être corrigée.
●Enregistre la valeur sélectionnée pour un élément.
●Exécute l’action associée à l’élément mis en surbrillance sur l’affichage graphique.
● Affiche l’élément suivant de la liste ou réduit la valeur des éléments numériques.
●Annule la tâche d’impression en cours et expulse toutes les pages actives du circuit papier. Le délai d’annulation dépend de la taille de la tâche d’impression. (Appuyez une seule fois sur ce bouton.) Résout également les erreurs sans arrêt associées au travail annulé.
Remarque
Les voyants du panneau de commande clignotent lorsque l'impression s'annule au niveau de l'imprimante et de l'ordinateur, puis ils reviennent à leur état initial (voyant Prêt allumé).
Voyant |
Etat |
Signification |
Prêt |
Allumé |
L’imprimante est en ligne et prête à |
|
|
accepter les données à imprimer. |
|
Eteint |
L’imprimante ne peut pas accepter les |
|
|
données à imprimer parce qu’elle est |
|
|
hors ligne (en pause) ou a détecté une |
|
|
erreur. |
|
Clignotant |
L’imprimante se met hors ligne. |
|
|
L’imprimante suspend le traitement de |
|
|
la tâche d’impression en cours et |
|
|
expulse les pages actives du circuit |
|
|
papier. |
Données |
Allumé |
L’imprimante a des données à |
|
|
imprimer, mais attend de les avoir |
|
|
toutes reçues. |
|
Eteint |
L’imprimante n’a pas de données à |
|
|
imprimer. |
|
Clignotant |
L’imprimante traite ou imprime les |
|
|
données. |
FRWW |
Panneau de commande 15 |
Voyant |
Etat |
Signification |
Attention |
Allumé |
L’imprimante a détecté un problème. |
|
|
Notez le message qui apparaît sur |
|
|
l’affichage du panneau de commande, |
|
|
puis mettez l’imprimante |
|
|
successivement hors tension et sous |
|
|
tension. Pour obtenir de l’aide sur la |
|
|
résolution de problèmes, reportez-vous |
|
|
à la section Interprétation des |
|
|
messages du panneau de commande. |
|
Eteint |
L’imprimante fonctionne sans problème. |
|
Clignotant |
Une intervention est requise. Reportez- |
|
|
vous à ce qui est affiché sur le |
|
|
panneau de commande. |
|
Impression des menus du panneau de commande |
|
Pour afficher les paramètres actuels des menus et options disponibles dans le panneau de |
|
commande, imprimez la structure des menus correspondante. Vous pouvez placer la |
|
structure des menus près de l'imprimante pour y faire référence. |
|
Pour une liste complète des options disponibles dans les menus du panneau de commande, |
Remarque |
|
|
reportez-vous à la section Menus du panneau de commande. |
Pour imprimer la structure des menus du panneau de commande
1.Appuyez sur MENU pour ouvrir les menus.
2.Utilisez (bouton HAUT) ou (bouton BAS) pour atteindre INFORMATIONS et appuyez sur (bouton SÉLECTIONNER).
3.Utilisez (bouton HAUT) ou (bouton BAS) pour atteindre IMPRIMEZ STRUCTURE MENUS et appuyez sur (bouton SÉLECTIONNER).
Cette imprimante est équipée d'un système d'aide au niveau du panneau de commande. Ce système vous permet de résoudre la plupart des problèmes d'impression.
Pour afficher l'aide relative à un message (le cas échéant), appuyez sur (AIDE). Si la rubrique d'aide comporte plus de quatre lignes, utilisez (bouton HAUT) ou (bouton BAS) pour parcourir l'intégralité de la rubrique.
Pour fermer l’aide, appuyez de nouveau sur (bouton AIDE).
A l'aide du panneau de commande de l'imprimante, vous pouvez changer les paramètres par défaut de configuration générale de l'imprimante comme le format et le type de bac, le délai d'attente du mode veille, le mode d'impression de l'imprimante (langage) et l'élimination des bourrages.
16 Chapitre 1 Principes de base |
FRWW |
Les paramètres du panneau de commande de l'imprimante peuvent également être changés à partir d'un ordinateur à l'aide de la page des paramètres du serveur Web intégré. L'ordinateur affiche les mêmes informations que le panneau de commande. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Utilisation du serveur Web intégré.
ATTENTION Les paramètres de configuration doivent parfois être modifiés. Hewlett-Packard Company recommande que seul l'administrateur système se charge de modifier les paramètres de configuration.
Remarque
Modification des paramètres du panneau de commande
Pour obtenir la liste complète des rubriques de menu et de leurs valeurs, reportez-vous à la section Menus du panneau de commande. Certaines options de menu apparaissent uniquement si le bac ou l'accessoire associé est installé. Par exemple, le menu EIO apparaît uniquement si la carte EIO est installée.
Pour modifier un paramètre du panneau de commande
1.Appuyez sur MENU pour ouvrir les menus.
2.Utilisez (bouton HAUT) ou (bouton BAS) pour atteindre le menu souhaité et appuyez sur (bouton SÉLECTIONNER).
3.Certains menus peuvent contenir plusieurs sous-menus. Utilisez (bouton HAUT) ou (bouton BAS) pour atteindre l'option de sous-menu souhaitée et appuyez sur (bouton
SÉLECTIONNER).
4.Utilisez (bouton HAUT) ou (bouton BAS) pour atteindre le paramètre et appuyez sur (bouton SÉLECTIONNER). Vous pouvez faire défiler rapidement certains paramètres en maintenant enfoncé (bouton HAUT) ou (bouton BAS). Un astérisque (*) apparaît en regard de la sélection affichée, indiquant qu'il s'agit du paramétrage par défaut.
5.Appuyez sur MENU pour sortir du menu.
Les paramètres du pilote d’imprimante prévalent sur ceux du panneau de commande. Les paramètres du logiciel prévalent sur ceux du pilote d’imprimante et du panneau de commande. Si vous ne pouvez pas accéder à une option ou à un menu, il ne s'agit pas d'une option propre à l'imprimante ou vous n'avez pas activé l'option de niveau supérieur correspondante. Si une fonction s’est verrouillée (le message Accès refusé menus verr. s’affiche sur le panneau de commande de l’imprimante), contactez votre administrateur réseau.
Limite stockage tâche
Cette option définit le nombre maximal de tâches pouvant être stockées sur le disque dur de l'imprimante. Le nombre maximal autorisé est 100 et la valeur par défaut est 32.
Remarque |
Cette option n'est disponible que si un disque dur est installé. |
FRWW |
Panneau de commande 17 |
Pour définir la limite de stockage de travaux
1.Appuyez sur MENU pour ouvrir les menus.
2.Appuyez sur (bouton BAS) pour mettre en surbrillance CONFIGURATION PERIPHERIQUE.
3.Appuyez sur (bouton SÉLECTIONNER) pour sélectionner CONFIGURATION PERIPHERIQUE.
4.Appuyez sur (bouton BAS) pour mettre en surbrillance CONFIGURATION SYSTEME.
5.Appuyez sur (bouton SÉLECTIONNER) pour sélectionner CONFIGURATION SYSTEME.
6.Appuyez sur (bouton SÉLECTIONNER) pour sélectionner LIMITE STOCKAGE DE TACHES.
7.Appuyez sur (bouton HAUT) ou (bouton BAS) pour changer la valeur.
8.Appuyez sur (bouton SÉLECTIONNER) pour définir la valeur.
9.Appuyez sur MENU pour sortir du menu.
Délai conserv. tâches
Cette option définit la période de conservation des fichiers dans le stockage des tâches avant leur suppression de la file d'attente. La valeur par défaut de cette option est DESACT. ; les autres paramètres disponibles sont 1 HEURES, 4 HEURES, 1 JOUR et 1 SEMAINE.
Remarque |
Cette option n'est disponible que si un disque dur est installé. |
Pour définir le délai de conservation des travaux
1.Appuyez sur MENU pour ouvrir les menus.
2.Appuyez sur (bouton BAS) pour mettre en surbrillance CONFIGURATION PERIPHERIQUE.
3.Appuyez sur (bouton SÉLECTIONNER) pour sélectionner CONFIGURATION PERIPHERIQUE.
4.Appuyez sur (bouton BAS) pour mettre en surbrillance CONFIGURATION SYSTEME.
5.Appuyez sur (bouton SÉLECTIONNER) pour sélectionner CONFIGURATION SYSTEME.
6.Appuyez sur (bouton BAS) pour mettre en surbrillance DELAI CONSERV. TEMPORISATION.
7.Appuyez sur (bouton SÉLECTIONNER) pour sélectionner DELAI CONSERV. TEMPORISATION.
8.Appuyez sur (bouton HAUT) ou (bouton BAS) pour sélectionner la période appropriée.
9.Appuyez sur (bouton SÉLECTIONNER) pour définir la période.
10.Appuyez sur MENU pour sortir du menu.
Affich. adresse
Cette option détermine si l'adresse IP de l'imprimante apparaît sur l'affichage avec le message Prête. Si plusieurs cartes EIO sont installées, l'adresse IP de la carte qui est installée dans le premier logement apparaît.
18 Chapitre 1 Principes de base |
FRWW |