Daikin RP200B8W1 Installation manuals [cs]

0 (0)

Instalačni návod

Klimatizační systémy - venkovní jednotky

RP200B8W1

RP250B8W1

RYP200B8W1

RYP250B8W1

Daikin RP200B8W1 Installation manuals

 

 

 

 

 

 

H 1500

A

500

<![if ! IE]>

<![endif]>B1

 

<![if ! IE]>

<![endif]>B1

 

 

 

h 500

B1 300

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H = 1500+X A

500+X/2

 

 

 

 

 

 

h = 500+Y

B1 300+Y/2

<![if ! IE]>

<![endif]>A

 

<![if ! IE]>

<![endif]>A

 

 

 

B1

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B2

 

 

10

10

10

20

20

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>H

<![if ! IE]>

<![endif]>B2

 

<![if ! IE]>

<![endif]>B2

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(mm)

<![if ! IE]>

<![endif]>A

 

<![if ! IE]>

<![endif]>A

 

 

 

H 1500

A

500

 

 

 

 

 

 

h 500

B2 100

50

50

50

100

100

50

H = 1500+X A

500+X/2

h = 500+Y

B2 100+Y/2

1

L1

<![if ! IE]>

<![endif]>H1

2

 

L2

L1

L3

<![if ! IE]>

<![endif]>H1

 

3

 

 

 

 

L2

 

 

 

 

L3

<![if ! IE]>

<![endif]>H2

<![if ! IE]>

<![endif]>H2

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>H1

L1

L4

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

L4

 

L2

L5

 

 

L6

<![if ! IE]>

<![endif]>H1

L3

 

L1

L7

5

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>H2

 

 

1

E

B

3

5

 

 

A

 

2

C

 

 

D

 

<![if ! IE]>

<![endif]>H

 

 

4

6

 

7

 

 

 

RP200B8W1

RP250B8W1 Klimatizační systémy - venkovní jednotky Instalačni návod

RYP200B8W1

RYP250B8W1

Obsah

Strana Instalace

Před instalací.....................................................................................

1

Volba instalačního místa....................................................................

2

Pozor při instalaci ..............................................................................

2

Instalace – servisní prostor................................................................

2

Velikost chladivového potrubí a přípustná délka potrubí ...................

2

Pozor u chladivového potrubí ............................................................

3

Vakuování ..........................................................................................

4

Chladivová náplň ...............................................................................

5

Elektrické zapojení ............................................................................

6

Zkušební provoz ................................................................................

6

Požadavky na likvidaci ......................................................................

6

Schéma zapojení...............................................................................

6

PŘED INSTALACÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD. PŘÍRUČKU SI ULOŽTE V DOSAHU PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ.

NESPRÁVNÁ INSTALACE NEBO PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ ČI PŘÍSLUŠENSTVÍ MOHOU ZPŮSOBIT ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM, ZKRAT, NETĚSNOSTI, POŽÁR NEBO JINÉ POŠKOZENÍ ZAŘÍZENÍ. POUŽÍVEJTE VÝHRADNĚ PŘÍSLUŠENSTVÍ VYROBENÉ SPOLEČNOSTÍ DAIKIN URČENÉ SPECIÁLNĚ PRO POUŽITÍ S TÍMTO ZAŘÍZENÍM. INSTALACI SI ZAJISTĚTE OD ODBORNÍKA.

NEJSTE-LI SI JISTI S POSTUPEM INSTALACE NEBO POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ, RADU ČI INFORMACE SI VŽDY VYŽÁDEJTE OD ZÁSTUPCE SPOLEČNOSTI DAIKIN.

Instalace vnitřních jednotek je popsána v příručce pro instalaci vnitřních jednotek.

Tato venkovní jednotka vyžaduje při použití pro systém TWIN/ TRIPLE/DOUBLE TWIN potrubní rozbočky (volitelně). Podrobnosti si lze vyhledat v katalogu.

Nikdy neprovozujte jednotku bez termistoru (R3T), mohl by vyhořet kompresor.

Při uzavírání servisního panelu zajistěte, aby utahovací moment při dotažení nepřekročil 4,1 N•m.

Příslušenství

S jednotkou se dodává následující příslušenství (plynové potrubí); zkontrolujte ho.

Štítek o fluorovaných

1

skleníkových plynech

Vícejazyčný štítek o

fluorovaných skleníkových 1 plynech

Manipulace

Jednotka je zabalena ve dřevěné bedně a upevněna na dřevěnou paletu.

Při dodávce je třeba balení zkontrolovat a eventuální poškození ihned ohlásit reklamačnímu pracovníkovi dopravce.

Před instalací

Pozor

Nové chladivo vyžaduje striktní preventivní opatření zaměřené na čistotu systému, jeho těsnost a udržení v suchu.

-Čistý a suchý.

Do systému nesmějí vniknout cizí materiály (včetně minerálních olejů nebo vlhkosti), ani se nesmějí do systému přimísit.

-Těsnost

Pozorně si přečtěte kapitolu "Pozor u chladivového potrubí" a pečlivě dodržujte popsané postupy.Protože konstrukční tlak činí 3,3 MPa nebo 33 bar, je třeba používat potrubí o větší tloušťce stěny.

Protože chladivo R407C je směs, potřebné další chladivo se musí doplňovat v tekutém stavu. (Je-li chladivo v plynném stavu, jeho složení se mění a systém by nepracoval správně).

Připojené vnitřní jednotky musejí být konstruovány výhradně pro použití chladiva R407C. V případě připojení vnitřních jednotek pro chladivo R22 nelze zaručit jejich správnou funkci.

Při manipulaci s jednotkou je třeba dbát následujících zásad:

1

2

1. Jde o křehké zboží; s jednotkou jednejte opatrně.

Jednotku nepřeklápějte, aby nedošlo k poškození kompresoru.

2.Jednotku zvedejte přednostně jeřábem a dvěma lany (1) o délce nejméně 8 m.

3.při zvedání jednotky jeřábem vždy používejte chrániče (2), aby nedošlo k poškození lana. Věnujte dostatečnou pozornost těžišti jednotky.

4.Jednotku v původním balení dopravte co nejblíže ke konečnému místu instalace, aby nedošlo k poškození jednotky při dopravě.

R(Y)P200+250B8W1

Instalačni návod

Klimatizační systémy - venkovní jednotky

1

4PW23688-6C

Volba instalačního místa

■ Vždy realizujte odpovídající opatření tak, aby se venkovní jednotka nemohla stát úkrytem malých zvířat.

Jestliže se malá zvířata dotknou elektrických součástí jednotky, může dojít k poruše, může se objevit kouř nebo dojít k požáru. Instruujte laskavě zákazníka, aby udržoval okolí jednotky čisté.

1.Vyberte takové místo instalace, jež splňuje následující podmínky a o němž jste se domluvili se zákazníkem. Místo musí splnit tyto podmínky:

Dobrá ventilace.

Instalovaná jednotka nesmí rušit nejbližší sousedy.

Dostatečná nosnost schopná nést hmotnost a vibrace jednotky, s vodorovným a pevným povrchem.

Bez rizika přítomnosti hořlavých plynů nebo úniku produktu.

Dobrý přístup k jednotce pro případ nutného servisu.

• Přiměřená vzdálenost tak, aby potrubí a vedení mezi vnitřní a venkovní jednotkou nepřesáhlo přípustnou délku.

Únik vody z jednotky nesmí způsobit poškození daného místa (například při ucpaného odtokového potrubí)

Pozor

Jednotku neinstalujte ani neprovozujte v místech s následujícími vlastnostmi:

Hrozí přítomnost minerálních olejů (například řezný olej).

Vzduch má vysoký obsah soli (například v blízkosti oceánu).

Ve vzduchu se objevují sirné plyny (například v blízkosti horkých pramenů).

Napájení značně kolísá (například ve výrobních závodech).

Ve vozidlech nebo na lodích.

V místech s vysokou koncentrací olejových par nebo aerosolů (například kuchyně).

V místech instalace strojů generujících elektromagnetické vlny.

V místech s kyselými nebo zásaditými parami.

2.Kolem základů připravte kanálek pro odvod vody, který bude odvádět odpadní vodu z okolí jednotky.

3.Chcete-li instalovat jednotku na rám, instalujte vodotěsnou desku do vzdálenosti 150 mm pod spodní stranu jednotky, abyste zabránili pronikání vody zdola.

4.Při instalaci jednotky v místě vystaveném silnému sněžení věnujte zvláštní pozornost následujícím informacím:

Základnu jednotky zvedněte do potřebné výšky.

Zadní mřížku nasávání odstraňte, aby se na zadních žebrech neusazoval sníh.

5.Chcete-li instalovat jednotku na rám, instalujte vodotěsnou desku (do vzdálenosti 150 mm pod spodní stranu jednotky)

abyste zabránili odkapávání odpadní vody. (Viz obrázek).

Pozor při instalaci

Plocha pro instalaci musí být prokazatelně dostatečně pevná a vodorovná, aby za provozu jednotky nedocházelo k vibracím a vzniku hluku.

Vybalení a umístění jednotky

Z jednotky odstraňte dřevěnou bednu.

Odstraňte 4 šrouby, jež upevňují jednotku k paletě.

Jednotka musí být instalována na pevnou podlouhlou základnu (ocelový rám nebo beton). Maximální výška základu je 150 mm.

Jednotku zvedněte z palety a umístěte ji do instalační polohy.

■ Jednotku bezpečně upevněte pomocí základových šroubů v souladu s náčrtem základů. (Připravte si čtyři sady šroubů M12, matic a podložek; tyto součástky jsou běžně k dostání).

Kotevní šrouby je nejvhodnější zašroubovat natolik, aby vystupovaly zhruba 20 mm nad povrch základny.

1000

4x Ø15

<![if ! IE]>

<![endif]>80

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>20

 

<![if ! IE]>

<![endif]>726

<![if ! IE]>

<![endif]>80

 

Instalace – servisní prostor

Požadované rozměry v mm viz obrázek 1. Vyberte si jednu s možností.

Velikost chladivového potrubí a přípustná délka potrubí

Veškeré potrubí musí instalovat koncesovaný technik chladících zařízení a instalace musí odpovídat příslušným místním a národním předpisům.

1. Velikost chladivového potrubí

• Systém Split: viz obrázek 2

 

Velikost chladivového potrubí

 

Plynové potrubí

Kapalinové potrubí

R(Y)P200

Ø28,6 x t1,15

Ø12,7 x t0,90

 

 

R(Y)P250

Ø15,9 x t0,95

 

 

 

 

• Systémy TWIN, TRIPLE, DOUBLE TWIN

Provozní systém se dvěma a třemi jednotkami (TWIN: viz obrázek 3, TRIPLE: viz obrázek 4)

Potrubí mezi venkovní jednotkou a větví (L1) by měl být stejné velikosti jako vnější spojení. Potrubí mezi venkovní větví a vnitřními jednotkami (L2~L4) by měl být stejné velikosti jako vnitřní spojení. Větev: viz označení '■' na obrázcích obrázek 3 a obrázek 4.

Systém Twin (2 vnitřní jednotky): Viz obrázek 5

Potrubí mezi venkovní jednotkou a větví (L1) by měl být stejné velikosti jako vnější spojení. Potrubí mezi větví a vnitřními jednotkami (L4~L7) by měl být stejné velikosti jako vnitřní spojení. Větev: viz označení '■' na obrázku obrázek 5.

Pro potrubí větví L2 a L3: velikost potrubí větví viz tabulka dále.

 

Velikost potrubí větví L2, L3

 

Plynové potrubí

Kapalinové potrubí

R(Y)P200+250

Ø19,1 x t1,00

Ø9,5 x t0,80

 

 

 

POZNÁMKA Nejsou-li k dispozici potřebné rozměry potrubí

(rozměry uvedené v palcích), lze použít také jiné průměry (rozměry v mm); v takovém případě je ovšem třeba dbát následujících pravidel:

volit rozměry potrubí co nejbližší požadovaným rozměrům

k přechodu mezi potrubím s rozměry v palcích a potrubím s rozměry v milimetrech používat vhodné přípojky (běžně dostupné)

Instalačni návod

R(Y)P200+250B8W1

2

Klimatizační systémy - venkovní jednotky

4PW23688-6C

Loading...
+ 8 hidden pages