Sony HDR-CX550E, HDR-CX550VE, HDR-XR550E, HDR-XR550VE Manual [lv]

0 (0)
Saturs
9
HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE
Digitālā HD videokamera
“Handycam” rokasgrāmata
Ierakste/atainošana
Videokameras funkciju izmantošana
Attēlu saglabāšana, izmantojot ārējo ierīci
Videokameras pielāgošana
Papildu informācija
Ātrai uzziņai
12
21
44
57
66
91
119
2010 Sony Corporation
©
Izlasiet šo vispirms
Komplektācijā iekļautie aksesuāri
Iekavās ( ) norādīts skaits.
s Maiņstrāvas adapters (1) s Strāvas vads (1) s Komponenta A/V kabelis (1) A s A/V savienotājkabelis (1) B s USB kabelis (1) C s Bezvadu tālvadības pults (1)
Bezvadu tālvadības pultī ir jau ievietota pogas tipa litija baterija. Izņemiet izolācijas loksni pirms pults izmantošanas.
s Akumulators NP-FV50 (1) s CD-ROM “Handycam”
lietojumprogrammatūra (1)
“PMB” (programmatūra, ieskaitot “PMB
Help”) “Handycam” rokasgrāmata (PDF fails)
s “Lietošanas pamācība” (1)
Sīkāku informāciju par atmiņas karti, ko
varat izmantot ar šo videokameru, skatiet
19. lpp.
Videokameras izmantošana
Neturiet videokameru aiz zemāk
norādītajām daļām, kā arī ligzdu vāciņiem.
Skatumeklētājs
Akumulators
Videokamera nav izturīga pret putekļiem,
šļakstiem, tā nav ūdensnecaurlaidīga. Skatiet nodaļā “Par apiešanos ar videokameru” (114. lpp.). Pat ja videokamera ir izslēgta, GPS funkci-
ja darbojas, kamēr GPS slēdzis ir iestatīts uz ON. Pārliecinieties, ka lidmašīnas pa­celšanās un nolaišanās laikā GPS slēdzis ir iestatīts uz OFF (HDR-CX550VE/XR550VE).
Izvēļņu parametri, LCD panelis, skatumeklētājs un objektīvs
Izvēlnes parametrs, kas ir pelēcīgi
iekrāsots, nav pieejams pašreizējā ierakstes vai atainošanas situācijā. LCD ekrāns un skatumeklētājs ir ražoti,
izmantojot ļoti augstas precizitātes tehnoloģiju, tādēļ vairāk nekā 99,99% pikseļu ir efektīvi. Tomēr LCD ekrānā var pastāvīgi atainoties daži mazi melni un/vai spilgti punkti (balti, sarkani, zili vai zaļi). Šie punkti ir ražošanas procesa normāls rezultāts un neietekmē ieraksti.
LCD ekrāns
Melni punkti
Balti, sarkani, zili vai zaļi punkti
Nepakļaujiet LCD ekrānu, skatumeklētāju
vai objektīvu ilgstošai tiešu saules staru iedarbībai, lai novērstu darbības kļūmju risku.
Nevērsiet videokameru pret sauli.
Tas var radīt videokameras darbības kļūmes. Ierakstiet saules attēlus tikai vājā apgaismojumā.
Par valodas iestatījumu
Darbināšanas procedūru ilustrēšanai
izmantoti ekrāna rādījumi vienā no iesta­tītajām valodām. Ja nepieciešams, pirms videokameras darbināšanas nomainiet ekrāna rādījumu valodu (17. lpp.).
Par ieraksti
Lai nodrošinātu atmiņas kartes stabilu
darbību, pirms izmantošanas pirmo reizi ieteicams inicializēt atmiņas karti video­kamerā (85. lpp.). Atmiņas kartes iniciali­zēšana izdzēsīs visus tajā saglabātos datus, un šos datus nevarēs atgūt. Saglabājiet svarīgos datus datorā utt. Pirms ierakstes sākšanas izmēģiniet
ierakstes funkciju, lai pārliecinātos, ka attēls un skaņa tiek ierakstīti bez problēmām. Ierakstes saturs netiks kompensēts,
pat ja ierakste vai atainošana nav iespējama sakarā ar videokameras, ierakstes medija u.c. darbības kļūmi. TV krāsu sistēma atšķiras atkarībā no
valsts/reģiona. Lai ierakstus skatītos televizorā, nepieciešams PAL sistēmas televizors. Televīzijas programmu, filmu, videoierakstu
vai citu materiālu autortiesības var būt aizsargātas. Šādu materiālu neatļauta ierakste var būt autortiesību aizsardzības likumu pārkāpums.
Piebildes par atainošanu
Videokamera ir savietojama ar MPEG-4
AVC/H.264 High Profile ierakstes veikšanai augstas izšķirtspējas (HD) attēla kvalitātē. Tādēļ nevar šajā videokamerā augstas izšķirtspējas (HD) kvalitātē ierakstītos attēlus atainot turpmāk norādītajās ierīcēs.
Citas ar AVCHD formātu savietojamas
ierīces, kas nav savietojamas ar High Profile. Ierīces, kas nav savietojamas ar AVCHD
formātu.
Iespējams, nevarēs citās ierīcēs normāli
atainot attēlus, kas ierakstīti šajā videokamerā, un šajā videokamerā atainot attēlus, kas ierakstīti citā ierīcē.
HD attēla kvalitātē (augsta izšķirt­spēja) ierakstītie diski
Šī videokamera ieraksta augstas
izšķirtspējas attēlu AVCHD formātā. DVD disku ar AVCHD formāta ierakstu neatskaņojiet DVD atskaņotājā vai rakstītājā, jo DVD atskaņotājs/rakstītājs var neizgrūst disku un bez brīdinājuma izdzēst tā saturu. DVD diskus ar AVCHD ierakstu var atska­ņot savietojamā Blu-ray Disc™ atskaņotājā/ rakstītājā vai citā savietojamā ierīcē.
Saglabājiet visu ierakstīto attēlu datus
Lai novērstu attēla datu zaudēšanu,
periodiski saglabājiet ierakstītos attēlus ārējā medijā. Ieteicams attēla datus saglabāt diskā, piemēram, DVD-R utt., izmantojot datoru. Varat saglabāt attēla datus, arī izmantojot videomagnetofonu vai DVD/HDD rakstītāju (59. lpp.). Nevar ierakstīt AVCHD disku ar attēlu da-
tiem, kas ierakstīti ar (MENU) n
[Show others] n [ REC MODE]
(zem [SHOOTING SET] kategorijas) iestatītu uz [HD FX]. Saglabājiet tos Blu-ray diskā vai ārējā medijā (57. lpp.).
Piebildes par akumulatoru/ maiņstrāvas adapteru
Pēc videokameras izslēgšanas noteikti
izņemiet akumulatoru vai atvienojiet maiņstrāvas adapteru. Atvienojiet maiņstrāvas adapteru no
videokameras, turot videokameru un DC spraudni.
LV
3
Piebildes par videokameras/ akumulatora temperatūru
Kad videokameras vai akumulatora
temperatūra ir ļoti augsta vai ļoti zema, iespējams, nevarēs tajā ierakstīt vai atainot attēlus, jo aktivizēsies videokameras aizsardzības funkcija. Šādā gadījumā LCD ekrānā un skatumeklētājā parādās indikators (98. lpp.).
Kad videokamera ir pieslēgta pie datora vai citas ierīces
Nemēģiniet formatēt videokameras
ierakstes mediju datorā. Pretējā gadījumā videokamera var nedarboties pareizi. Kad videokameru pieslēdzat pie citas
ierīces, izmantojot komunikāciju kabeļus, noteikti pareizi ievietojiet spraudni. Ja to spiedīsiet ar spēku, iespējams, tiks sabojāta ligzda, un videokamera darbosies ar kļūmēm.
Ja nevar ierakstīt/atainot attēlus, veiciet [MEDIA FORMAT] procedūru
Ja atkārtoti un ilgstoši ierakstāt/izdzēšat
attēlus, ierakstes medijā notiek datu fragmentācija. Attēlus nevar saglabāt vai ierakstīt. Šādā gadījumā vispirms saglabājiet attēlus ārējā medijā, tad veiciet [MEDIA FORMAT] procedūru, pieskaroties
(MENU) n [Show others] n
[MEDIA FORMAT] (zem [MANAGE MEDIA] kategorijas) n vēlamajam me­dijam n [YES] n [YES] n .
Piebildes par papildu aksesuāriem
Ieteicams izmantot Sony aksesuārus.
Iespējams, Sony aksesuāri nebūs pieejami
dažās valstīs/reģionos.
Par šo lietošanas pamācību, ilustrācijām un ekrāna rādījumiem
Šajā pamācībā ilustrēšanai izmantotie attēli
ir ierakstīti ar digitālo fotokameru, tādēļ tie var izskatīties atšķirīgi no videokameras ekrānā redzamajiem. Labākai izpratnei videokameras ilustrācijas un ekrāna indikācijas ir palielinātas vai vienkāršotas. Šajā lietošanas pamācībā videokameras
iekšējo atmiņu (HDR-CX550E/CX550VE) un cieto disku (HDR-XR550E/XR550VE) sauc par “ierakstes mediju”. Šajā lietošanas pamācībā DVD disku,
kas ierakstīts augstas izšķirtspējas attēla kvalitātē (HD), sauc par AVCHD disku. Videokameras un aksesuāru korpuss un
tehniskie raksturlielumi var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma.
Pārbaudiet savas videokameras modeļa nosaukumu
Šajā pamācībā videokameras modeļa
nosaukums ir norādīts, ja atšķiras modeļu tehniskie raksturlielumi. Modeļa nosaukums norādīts videokameras apakšdaļā. Šīs sērijas videokameru tehnisko
raksturlielumu galvenās atšķirības ir norādītas tabulā.
HDR­CX550E/ HDR­CX550VE*
HDR­XR550E/ HDR­XR550VE*
Ierakstes
medijs
Iekšējā atmiņa + atmiņas
karte
Iekšējais cietais disks + atmiņas
karte
Iekšējā
ierakstes
medija
ietilpība
64 GB Ieeja/
240 GB
USB
ligzda
izeja
Modelim ar * zīmi ir GPS funkcija.
LV
4
Piebildes par izmantošanu
Ievērojiet turpmāk norādīto. Pretējā ga-
dījumā, iespējams, ierakstes medijs tiks bojāts, ierakstītos attēlus nevarēs atainot vai tie tiks zaudēti, vai radīsies citas darbības kļūmes.
Neizņemiet atmiņas karti, kamēr
izgaismota vai mirgo pieejas lampiņa (20. lpp.). Neizņemiet akumulatoru un neatvienojiet
maiņstrāvas adapteru no videokameras, nepakļaujiet to triecieniem vai vibrācijai, kad izgaismotas vai mirgo (filma)/ (fotoattēls) lampiņas (21. lpp.) vai pieejas lampiņa (20. lpp.).
Kad izmantojat pleca siksniņu (nopērkama
atsevišķi), nesasitiet videokameru pret citiem priekšmetiem. Nedarbiniet videokameru ļoti trokšņainā
vietā (HDR-XR550E/XR550VE).
Par nokrišanas sensoru (HDR-XR550E/XR550VE)
Lai aizsargātu iekšējo cieto disku no
bojājumiem nokrišanas rezultātā, videokamerai ir nokrišanas sensora funkcija (90. lpp.). Kad videokamera krīt vai atrodas bezsvara stāvoklī, iespējams, tiks ierakstīti šīs funkcijas radītie blokveida trokšņi. Ja sensors vairākkārt konstatē krišanu, iespējams, tiks pārtraukta ierakste/atainošana.
Piebilde par videokameras izmantošanu lielā augstumā (HDR-XR550E/XR550VE)
Neieslēdziet videokameru vietā, kur ir
zems spiediens, piemēram, augstāk nekā 5000 metru virs jūras līmeņa. Tas var bojāt videokameras iekšējo cieto disku.
LV
5
Darbību secība
Ar ko sākt (12. lpp.)
Sagatavojiet barošanas avotu un atmiņas karti.
Filmu un fotoattēlu ierakste (21. lpp.)
Filmu ierakste / 22. lpp.
z Ierakstes medija maiņa (28. lpp.) z Ierakstes laiks (MEDIA INFO, 85. lpp.)
Fotoattēlu ierakste / 24. lpp.
Filmu un fotoattēlu atainošana
Atainošana videokamerā / 33. lpp. Attēlu atainošana TV ekrānā / 41. lpp.
Attēlu saglabāšana
Filmu un fotoattēlu saglabāšana, izmantojot datoru Filmu un fotoattēlu saglabāšana, izmantojot ārējo mediju / 57. lpp. Attēlu saglabāšana, izmantojot DVD rakstošo diskdzini/ rakstītāju / 59. lpp.
Filmu un fotoattēlu izdzēšana (44. lpp.)
Ja izdzēsīsiet datorā vai diskā saglabātos attēlu datus, varat ierakstīt jaunus attēlus medijā atbrīvotajā vietā.
LV
6
Padomi, lai ierakstītu sekmīgi
x Lai gūtu labus ierakstes rezultātus
Videokameras stabilizēšana
Stingri turiet videokameru, lai ķermeņa augšdaļa būtu taisna un rokas piespiestas pie ķermeņa. SteadyShot funkcija efektīvi novērš videokameras svārstības, taču ir svarīgi nekustināt videokameru.
Vienmērīga palielināšana
Palieliniet un samaziniet lēni un vienmērīgi. Palielināšanas funkciju izmantojiet samērīgi. Pārmērīga palielināšanas funkcijas izmantošana filmu ierakstē, iespējams, nogurdinās skatītāju.
Telpiskuma sajūta
Izmantojiet panorāmas ierakstes paņēmienu. Nostājieties stabili, pārvietojiet videokameru horizontālā virzienā, lēni pagriežot ķermeņa augšdaļu. Panorāmas ierakstes beigās apstājieties kādu brīdi, lai ierakstītā aina izskatītos stabila.
Filmu ierakste ar stāstījumu
Reizē ar filmu ierakstiet skaņu. Ierakstes laikā stāstiet vai runājiet ar cilvēku, kura attēlu ierakstāt. Centieties skaņu ierakstīt sabalansēti, jo cilvēks, kurš ieraksta, atrodas tuvāk pie mikrofona, salīdzinot to, kuru ierakstāt.
Aksesuāru izmantošana
Izmantojiet videokameras aksesuārus. Piemēram, izmantojot statīvu, varat ierakstīt attēlus ar intervālu vai vājā apgaismojumā, piemēram, uguņošanu vai nakts ainavas. Ja ir rezerves baterijas, varat turpināt ieraksti, neraizējoties par bateriju izlādēšanos.
LV
7
x Noderīgi ierakstes paņēmieni
Brīnišķīgu attēlu ierakste bez sarežģītiem iestatījumiem
INTELLIGENT AUTO (26. lpp.)
Fotoattēlu ierakste filmas ierakstes laikā
Dual Rec funkcija (30. lpp.) Smaida noteikšanas aizvara (Smile Shutter) funkcija (29. lpp.)
Uguņošanas vai saulrieta ierakste visā krāšņumā
FIREWORKS (71. lpp.) SUNRISE&SUNSET (71. lpp.)
Fokusēšanās uz bērnu ekrāna kreisajā pusē
Prioritārā objekta noteikšana (28. lpp.) SPOT FOCUS (73. lpp.)
Ierakste vājā apgaismojumā
NightShot (30. lpp.) LOW LUX (77. lpp.)
Atvēziena pārbaude golfā
GOLF SHOT (75. lpp.) SMTH SLW REC (75. lpp.)
LV
8
Saturs
Izlasiet šo vispirms . . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . . 2
Piebildes par izmantošanu .. . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . 5
Darbību secība . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . 6 Padomi, lai ierakstītu sekmīgi ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. . 7
Ar ko sākt
1. solis. Akumulatora uzlādēšana .. ... . . . ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ..12
2. solis. Barošanas ieslēgšana, datuma un pulksteņa iestatīšana. . . .. ... . . . ..15 Valodas iestatījuma maiņa . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .17
3. solis. Ierakstes medija sagatavošana .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. 18 Filmu ierakstes medija izvēle . . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... 18 Fotoattēlu ierakstes medija izvēle .. . . .. ... . . . ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . 18 Atmiņas kartes ievietošana . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . ... . . . .. .. . . . .19
Ierakste/atainošana
Ierakste .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. .21
Filmu ierakste ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . 22
Fotoattēlu ierakste . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ..24
Noderīgas funkcijas, lai ierakstītu filmas un fotoattēlus . ... . . .. ... . . . ... . . . .. .26
Palielinājums .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . 26 Augstākas kvalitātes attēlu automātiska ierakste
(INTELLIGENT AUTO) ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .26
Augstas izšķirtspējas attēla kvalitātes (HD) vai standarta attēla kvalitātes (STD) izvēle . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . 27
Ierakstes režīma izvēle .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .28 Prioritārā objekta noteikšana . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . 28 Smaida automātiska ierakste (Smile Shutter) . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... 29 Skaņas ierakste ar lielāku klātbūtnes efektu
(5.1 kanālu telpiskās skaņas ierakste) . .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . . ... . . . 29 Augstas kvalitātes fotoattēlu ierakste filmas ierakstes laikā
(Dual Rec) .. . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. 30 Ierakste tumšā vietā (NightShot) . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .30 Ierakste spoguļattēla režīmā . ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .31 Attēlu iestatījumu manuāla regulēšana ar MANUAL riteni . . . . .. .. . . . .. .31
Atainošana videokamerā . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . 33 Noderīgas funkcijas, lai atainotu filmas un fotoattēlus . ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. 36
Nepieciešamo attēlu meklēšana pēc datuma (Date Index) . ... . . .. ... . . 36 Nepieciešamās ainas precīza meklēšana (Film Roll Index) . .. . . . .. ... . . 36 Nepieciešamās ainas meklēšana pēc sejas (Face Index) . . .. .. . . . .. .. . 37
Filmu kopsavilkuma atainošana (Highlight Playback) . . . .. .. . . . .. ... . . .37
Saturs
LV
9
10
LV
PB palielinājuma izmantošana ar fotoattēliem . . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. 39 Fotoattēlu secīga atainošana (Slide show) . . .. ... . . . ... . . . ... . . . .. .. . . . 40
Attēlu atainošana TV ekrānā . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . 41
Televizora pieslēgšana, izmantojot [TV CONNECT Guide] . .. ... . . .. ... 41 BRAVIA Sync izmantošana .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . ... . . . .. .. . . 43
Videokameras funkciju izmantošana
Filmu un fotoattēlu izdzēšana . ... . . .. ... . . . ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. 44 Ierakstīto filmu un fotoattēlu aizsardzība (Protect) . .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .45 Filmas sadalīšana . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. 46 Fotoattēla ierakste no filmas . . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... 47 Filmu un fotoattēlu kopēšana atmiņas kartē no iekšējā ierakstes medija . . .. .48
Filmu kopēšana . . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . . ... . . . ... . 48 Fotoattēlu kopēšana . .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ..49
Filmu atainošanas saraksta izmantošana . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . 50
Atainošanas saraksta izveide . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . 50
Atainošanas saraksta filmu atainošana . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. 51
GPS funkcijas izmantošana (HDR-CX550VE/XR550VE) . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . 52
GPS funkcijas iestatīšana . ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . 53 Pašreizējās atrašanās vietas informācijas iegūšana .. . . . .. .. . . . .. ... . . .54 Nepieciešamās ainas meklēšana pēc ierakstes vietas (Map Index) . . . . 54 Koordinātu informācijas atainošana (COORDINATES) . . . .. ... . . . ... . . . 55 Pulksteņa un laika joslas automātiska noregulēšana
(AUTO CLOCK ADJ/AUTO AREA ADJ) . . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . . 56
Attēlu saglabāšana, izmantojot ārējo ierīci
Attēlu saglabāšana ārējā medijā (DIRECT COPY) . . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .57 Diska ierakste, izmantojot DVD rakstošo diskdzini, rakstītāju .. .. . . . .. ... . . .. .59
Diska ierakstes metodes izvēle . . . . ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ..59 Diska ierakste, izmantojot DVD rakstošo diskdzini DVDirect Express . .60 Augstas izšķirtspējas attēla kvalitātes (HD) diska ierakste,
izmantojot DVD rakstošo diskdzini utt., kas nav DVDirect Express .. .. . 63 Standarta izšķirtspējas attēla kvalitātes (STD) diska ierakste,
izmantojot rakstītāju utt. . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . 64
Videokameras pielāgošana
Izvēļņu izmantošana . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . 66
Izvēļņu izmantošana . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. 66
MY MENU izmantošana . ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . 67
OPTION MENU izmantošana . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .68
Izvēļņu saraksts . .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .69
MANUAL SETTINGS (ainas apstākļu noregulēšanas parametri) . .. ... . . .. ... . . . ... . 71
SHOOTING SET (pielāgotas ierakstes parametri) . ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . 76
PHOTO SETTINGS (fotoattēlu ierakstes parametri) . . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . 80
PLAYBACK (atainošanas parametri) .. . . . .. ... . . . ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . 82 EDIT (montāžas parametri) ... . . . ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . 84
OTHERS (citu iestatījumu parametri) . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .84
MANAGE MEDIA (ierakstes mediju parametri) . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . ... . 85
GENERAL SET (vispārīgo iestatījumu parametri). . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. 86
Papildu informācija
Padomi lietošanā . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . . ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .91
Pašdiagnostikas displejs/brīdinājuma indikatori . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .98
Filmu ierakstes laiks/ierakstāmo fotoattēlu skaits ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . . 103
Ierakstes un atainošanas laiks ar dažādiem akumulatoriem . .. . . . .. .. 103
Filmu ierakstes laiks ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. . 104
Ierakstāmo fotoattēlu skaits . . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. .. 105
Videokameras izmantošana ārzemēs . . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . 107 Apkope un brīdinājumi . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... 109
Par AVCHD formātu . ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. 109 Par GPS (HDR-CX550VE/XR550VE) . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . 109 Par “Memory Stick” . ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . . ... . . . ... . . . .. .. 111 Par “InfoLITHIUM” akumulatoru . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . 112 Par x.v.Color . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . 114 Par apiešanos ar videokameru . . .. ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. 114
Ātrai uzziņai
Ekrāna indikatori .. ... . . . ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. .. . 119 Ierīces daļas un taustiņi . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . . ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. 120 Alfabētiskais satura rādītājs ... . . . ... . . . .. .. . . . .. .. . . . .. ... . . .. ... . . . ... . . . .. 125
Saturs
LV
11
Ar ko sākt
1. solis. Akumulatora uzlādēšana
HDR-CX550E/CX550VE
Akumulators
DC IN ligzda
Maiņstrāvas
adapters
HDR-XR550E/XR550VE
DC spraudnis
Strāvas vads
/CHG (zibspuldze/
uzlāde) lampiņa
pie maiņstrāvas rozetes
Akumulators
Maiņstrāvas
LV
12
adapters
DC IN ligzda
DC spraudnis
/CHG (zibspuldze/
uzlāde) lampiņa
Strāvas vads
pie maiņstrāvas rozetes
Varat uzlādēt “InfoLITHIUM” akumulatoru (V sērija) pēc tā piestiprināšanas pie videokameras.
Piebildes
b
Pie videokameras varat piestiprināt tikai V sērijas “InfoLITHIUM” akumulatoru.
Izslēdziet videokameru, aizverot LCD ekrānu pēc skatumeklētāja
1
iebīdīšanas videokamerā.
Piestipriniet akumulatoru, to pabīdot bultas virzienā, līdz atskan
2
klikšķis.
Pieslēdziet maiņstrāvas adapteru un strāvas vadu pie videokameras
3
un maiņstrāvas rozetes.
Saskaņojiet 4 zīmi uz DC spraudņa un DC IN ligzdas.
Izgaismojas /CHG (zibspuldze/uzlāde) lampiņa, un sākas uzlādēšana.
/CHG (zibspuldze/uzlāde) lampiņa nodziest, kad akumulators ir pilnībā
uzlādēts.
Kad akumulators ir uzlādēts, atvienojiet maiņstrāvas adapteru no
4
videokameras DC IN ligzdas.
Padomi
z
Sīkāku informāciju par ierakstes un atainošanas laiku skatiet 103. lpp.
Kad videokamera ir ieslēgta, varat pārbaudīt aptuveno akumulatora atlikušo lādiņu,
izmantojot akumulatora atlikušā lādiņa indikatoru LCD ekrāna augšējā kreisā stūrī.
Uzlādēšanas laiks
Aptuvenais nepieciešamais laiks (min), kad izpilnībā uzlādējat pilnīgi izlādētu akumulatoru.
Akumulators Uzlādēšanas laiks NP-FV50 (kompl. iekļ.) 155
NP-FV70 195 NP-FV100 390
Izmērīts, izmantojot videokameru 25°C temperatūrā.
Ieteicams no 10°C līdz 30°C.
LV
13
Lai izņemtu akumulatoru
Aizveriet LCD ekrānu. Pabīdiet BATT (akumulators) atbrīvošanas sviru (1) un izņemiet akumulatoru (2).
Lai barošanai izmantotu maiņstrāvas tīklu
Veiciet tādus pašus pieslēgumus, kā izskaidrots nodaļā “1. solis. Akumulatora uzlādēšana”. Pat ja akumulators ir piestiprināts, tas neizlādējas.
Akumulatora uzlādēšana ārzemēs
Varat uzlādēt akumulatoru jebkurā valstī/reģionā, izmantojot videokameras komplektā­cijā iekļauto maiņstrāvas adapteru, ar 100 V - 240 V maiņstrāvu, 50 Hz/60 Hz.
Piebilde
b
Nelietojiet elektronisko sprieguma pārveidotāju.
Piebildes par akumulatoru
Kad izņemat akumulatoru vai atvienojat maiņstrāvas adapteru, iebīdiet skatumeklētāju,
aizveriet LCD ekrānu un pārliecinieties, ka nodzisušas (filma)/ (fotoattēls) lampiņas (21. lpp.) un pieejas lampiņa (20. lpp.).
/CHG (zibspuldze/uzlāde) lampiņa uzlādes laikā mirgo šādos gadījumos.
Akumulators nav pareizi piestiprināts.
Akumulators ir bojāts.
Akumulatora temperatūra ir zema.
Izņemiet akumulatoru no videokameras un novietojiet siltumā. Akumulatora temperatūra ir augsta.
Izņemiet akumulatoru no videokameras un novietojiet vēsumā.
Kad piestiprināt video lampu (nopērkama atsevišķi), ieteicams izmantot NP-FV70 vai NP-FV100
akumulatoru. Nav ieteicams izmantot NP-FV30 akumulatoru, jo varēsiet ar videokameru ierakstīt un atainot
tikai īsu laiku. Sākotnējā iestatījumā barošana automātiski izslēgsies, lai taupītu akumulatora lādiņu,
ja videokameru nedarbināsiet apmēram 5 minūtes ([A.SHUT OFF], 89. lpp.).
Piebildes par maiņstrāvas adapteru
Pieslēdziet maiņstrāvas adapteru pie viegli pieejamas maiņstrāvas rozetes. Nekavējoties
atvienojiet adapteru no rozetes, ja videokamera darbojas ar kļūmēm. Nelietojiet maiņstrāvas adapteru šaurā vietā, piemēram, starp sienu un mēbelēm.
Nepieļaujiet maiņstrāvas adaptera DC spraudņa vai akumulatora kontaktu īssavienojumu ar
metāla priekšmetiem. Tas var radīt darbības kļūmes.
LV
14
2. solis. Barošanas ieslēgšana, datuma un pulksteņa iestatīšana
Atveriet videokameras LCD ekrānu.
1
Videokamera ieslēdzas, un atveras objektīva vāciņš.
Lai ieslēgtu videokameru, kad LCD ekrāns ir atvērts, piespiediet POWER.
MODE lampiņa
POWER taustiņš
Ar / izvēlieties ģeogrāfisko reģionu, tad pieskarieties [NEXT].
2
Pieskarieties taustiņam
3
LCD ekrānā
Lai vēlreiz iestatītu datumu un pulksteni, pieskarieties (MENU) n [Show
others] n [CLOCK/ LANG] (zem [GENERAL SET] kategorijas) n [CLOCK SET]. Kad parametrs nav ekrānā, pieskarieties / , līdz tas parādās.
Iestatiet [SUMMERTIME], datumu un pulksteni, tad pieskarieties
.
Pulkstenis sāk darboties.
Ja [SUMMERTIME] iestatījāt uz [ON], pulksteņa rādījumi mainās vienu stundu uz
priekšu.
LV
15
Piebildes
b
Datums un pulkstenis neatainojas ierakstes laikā, taču tos automātiski ieraksta ierakstes
medijā un var parādīt atainošanas laikā. Lai atainotu datumu un laiku, pieskarieties
(MENU) n [Show others] n [PLAYBACK SET] (zem [PLAYBACK] kategorijas) n [DATA CODE] n [DATE/TIME] n n n . Varat izslēgt darbību skaņas signālus, pieskaroties (MENU) n [Show others] n
[SOUND/DISP SET] (zem [GENERAL SET] kategorijas) n [BEEP] n [OFF] n n
n . Ja taustiņš, kuram pieskārāties, nedarbojas pareizi, kalibrējiet skārienjutīgo paneli (115. lpp.).
Iestatītais pulkstenis tiek automātiski noregulēts, ja [AUTO CLOCK ADJ] un [AUTO AREA
ADJ] ir iestatīts uz [ON] (56. lpp.). Iespējams, pulkstenis netiks automātiski pareizi noregulēts atkarībā no videokamerai izvēlētās valsts/reģiona. Šādā gadījumā iestatiet [AUTO CLOCK ADJ] un [AUTO AREA ADJ] uz [OFF] (HDR-CX550VE/XR550VE).
Lai izslēgtu barošanu
Aizveriet LCD ekrānu. (filma) lampiņa mirgo dažas sekundes, un barošana tiek izslēgta.
Padoms
z
Varat arī izslēgt videokameru, piespiežot POWER.
Ja skatumeklētājs ir izvilkts, iebīdiet to, kā atainots ilustrācijā zemāk.
Par videokameras ieslēgšanu vai izslēgšanu, izmantojot LCD ekrānu vai skatumeklētāju
Videokameras barošana tiek ieslēgta vai izslēgta atkarībā no LCD ekrāna vai skatumeklētāja statusa.
Statuss Videokameras
LCD ekrāns Skatumeklētājs
barošana
Atvērts Iebīdīts Ieslēgta
Izvilkts Ieslēgta
Aizvērts Iebīdīts Izslēgta
Izvilkts Ieslēgta
Piebilde
b
Pat ja LCD ekrāns ir aizvērts, videokamera neizslēdzas, ja skatumeklētājs ir izvilkts.
Kad izslēdzat videokameras barošanu, pārliecinieties, ka skatumeklētājs ir iebīdīts sākotnējā pozīcijā.
LV
16
Valodas iestatījuma maiņa
Varat mainīt ekrāna rādījumus, lai paziņojumu atainotu vēlamajā valodā. Pieskarieties (MENU) n [Show others] n [CLOCK/ LANG] (zem [GENE­RAL SET] kategorijas) n [ LANGUAGE SET] n vēlamajai valodai n n
n .
LV
17
3. solis. Ierakstes medija sagatavošana
Izmantojamie ierakstes mediji atšķiras atkarībā no videokameras. Videokameras ekrānā atainojas šādas piktogrammas.
HDR-CX550E/CX550VE
HDR-XR550E/XR550VE
* Sākotnējā iestatījumā filmas un fotoattēli tiek ierakstīti šajā ierakstes medijā. Varat izvēlētajā
medijā veikt ieraksti, atainošanu un montāžu.
Padomi
z
Par filmu ierakstes laiku skatiet 104. lpp.
Par ierakstāmo fotoattēlu skaitu skatiet 105. lpp.
Filmu ierakstes medija izvēle
Pieskarieties (MENU) n [Show others] n [MEDIA SETTINGS]
1
(zem [MANAGE MEDIA] kategorijas) n [MOVIE MEDIA SET].
Parādās [MOVIE MEDIA SET] ekrāns.
Pieskarieties vēlamajam ierakstes medijam.
2
Pieskarieties [YES] n .
3
Ierakstes medijs tiek nomainīts.
*
Iekšējā atmiņa
*
Iekšējais cietais disks
Atmiņas karte
Atmiņas karte
Fotoattēlu ierakstes medija izvēle
Pieskarieties (MENU) n [Show others] n [MEDIA SETTINGS]
1
(zem [MANAGE MEDIA] kategorijas) n [PHOTO MEDIA SET].
Parādās [PHOTO MEDIA SET] ekrāns.
Pieskarieties vēlamajam ierakstes medijam.
2
LV
18
Pieskarieties [YES] n .
3
Ierakstes medijs tiek nomainīts.
Lai pārbaudītu ierakstes medija iestatījumus
Filmas vai fotoattēla ierakstes režīmā ekrāna augšējā labajā stūrī atainojas izvēlētā ierakstes medija piktogramma.
Ierakstes medija piktogramma
Atainotā piktogramma var atšķirties atkarībā no modeļa.
Atmiņas kartes ievietošana
Piebilde
b
Lai filmas un/vai fotoattēlus ierakstītu atmiņas kartē, iestatiet ierakstes mediju uz [MEMORY
CARD].
Atmiņas karšu tipi, ko var izmantot šajā videokamerā
Ar šo videokameru var izmantot tikai “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick
PRO-HG Duo”, SD atmiņas kartes un SDHC atmiņas kartes. Šajā videokamerā nevar izmantot MultiMediaCard. Šajā pamācībā “Memory Stick PRO Duo” un “Memory Stick PRO-HG Duo” ir nosaukti par
“Memory Stick PRO Duo”. Apstiprināts, ka šajā videokamerā darbojas līdz 32 GB ietilpības atmiņas kartes.
“Memory Stick” tipi, ko var izmantot šajā videokamerā
Lai ierakstītu filmas, ieteicams izmantot 1 GB vai lielākas ietilpības “Memory Stick PRO Duo”
ar šādu zīmi:
– –
* Var izmantot ar Mark2 vai bez tās.
“Memory Stick PRO Duo”/“Memory Stick PRO-HG Duo” (Šo izmēru var izmantot šajā videokamerā.)
(“Memory Stick PRO Duo”)* (“Memory Stick PRO-HG Duo”)
“Memory Stick PRO Duo” var izmantot tikai ierīcēs, kas savietojamas ar “Memory Stick PRO”.
Nepiestipriniet uzlīmi vai ko tamlīdzīgu uz “Memory Stick PRO Duo” vai “Memory Stick Duo”
adaptera.
LV
19
Atveriet vāciņu un ievietojiet atmiņas karti ar nošķelto stūri, kā parādīts ilustrācijā, līdz atskan klikšķis.
Aizveriet vāciņu pēc atmiņas kartes ievietošanas.
Pareizi vērsiet nošķelto stūri.
Pieejas lampiņa
Iespējams, atainosies [Create a new Image Database File.] ekrāns, ja ievietojat jaunu atmiņas karti. Šādā gadījumā pieskarieties [YES]. Ja atmiņas kartē ierakstāt tikai fotoattēlus, pieskarieties [NO].
Pārbaudiet atmiņas kartes vērsumu. Ja to ar spēku ievietosiet nepareizā virzienā,
iespējams, atmiņas karte, tās pieslēgvieta vai attēlu dati tiks bojāti.
Piebildes
b
Ja atainojas [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is
not enough free space.], formatējiet atmiņas karti, pieskaroties (MENU) n [Show
others] n [MEDIA FORMAT] (zem [MANAGE MEDIA] kategorijas) n [MEMORY CARD]
n [YES] n [YES] n .
Lai izņemtu atmiņas karti
Atveriet vāciņu un vienreiz viegli piespiediet atmiņas karti.
Ierakstes laikā neatveriet vāciņu.
Kad ievietojat vai izņemat atmiņas karti, uzmanieties, lai tā nenokrīt.
LV
20
Ierakste/atainošana
Ierakste
Sākotnējā iestatījumā augstas izšķirtspējas attēla kvalitātes (HD) filmas tiek ierakstītas šādos medijos. HDR-CX550E/CX550VE: iekšējā atmiņa HDR-XR550E/XR550VE: iekšējais cietais disks
Padoms
z
Sīkāku informāciju par ierakstes medija nomaiņu skatiet 18. lpp.
Pievelciet satvērējsiksniņu.
1
Atveriet videokameras LCD ekrānu.
2
Videokamera ieslēdzas, un atveras objektīva vāciņš.
Lai ieslēgtu videokameru, kad LCD ekrāns ir jau atvērts, piespiediet POWER (15. lpp.).
Varat pārslēgt ierakstes režīmu, piespiežot MODE. Piespiediet MODE, lai izgaismotos
vēlamā ierakstes režīma lampiņa.
MODE taustiņš
Ierakste/atainošana
(filma): kad ierakstāt filmu
(fotoattēls): kad ierakstāt fotoattēlu
LV
21
22
LV
Filmu ierakste
Piespiediet START/STOP, lai sāktu ieraksti.
Varat arī ierakstīt, LCD ekrāna apakšējā kreisajā stūrī pieskaroties r.
START/STOP
taustiņš
[STBY] n [REC]
Lai pārtrauktu ieraksti, vēlreiz piespiediet START/STOP.
Varat arī pārtraukt ieraksti, LCD ekrāna apakšējā kreisajā stūrī pieskaroties r.
Piktogrammas un indikatori LCD panelī atainojas apmēram 3 sekundes, pēc tam nozūd,
kad ieslēdzāt videokameru vai pārslēdzāt ierakstes (filma/fotoattēls)/atainošanas režīmu. Lai atkal atainotu piktogrammas un indikatorus, pieskarieties jebkur LCD ekrānā, izņemot ierakstes un palielinājuma taustiņus.
Ierakstes un palielinājuma taustiņi LCD ekrānā
pēc
apmēram
3 sekundēm
Piebildes
b
Ja filmu ierakstes laikā aizverat LCD ekrānu, videokamera pārtrauc ieraksti.
Maksimālais filmu nepārtrauktas ierakstes laiks ir apmēram 13 stundas.
Kad filmas faila izmērs pārsniedz 2 GB, automātiski tiek izveidots jauns filmas fails.
Pēc videokameras ieslēgšanas paies dažas sekundes, līdz varēs sākt ieraksti. Šajā laikā nevar
darbināt videokameru. Notiks zemāk minētais, ja pēc ierakstes pabeigšanas turpināsies datu ierakste ierakstes
medijā. Šajā laikā nepakļaujiet videokameru triecienu vai vibrācijas iedarbībai, neizņemiet akumulatoru un neatvienojiet maiņstrāvas adapteru.
Pieejas lampiņa (20. lpp.) ir izgaismojusies vai mirgo.
Mirgo medija piktogramma LCD ekrāna augšējā labajā stūrī.
Padomi
z
Sīkāku informāciju par filmu ierakstes laiku skatiet 104. lpp.
Filmas ierakstes laikā varat ierakstīt fotoattēlus, pilnībā piespiežot PHOTO (Dual Rec, 30. lpp.).
Kad videokamera atpazīst seju, parādās balts rāmis un automātiski tiek optimizēta attēla
kvalitāte ap seju ([FACE DETECTION], 77. lpp.). Varat noteikt prioritāro seju, tai pieskaroties ekrānā (28. lpp.).
Sākotnējā iestatījumā fotoattēls tiek automātiski ierakstīts, kad filmas ierakstes laikā
videokamera atpazīst smaidu (Smile Shutter, 29. lpp.). Varat ierakstīt fotoattēlus no filmām (47. lpp.).
Varat pārbaudīt ierakstāmo laiku, atlikušo brīvo vietu medijā utt., pieskaroties (MENU)
n [Show others] n [MEDIA INFO] (zem [MANAGE MEDIA] kategorijas). Varat atainot ierakstāmos attēlus pa visu videokameras LCD ekrānu (visu pikseļu displejs).
Tomēr, iespējams, nedaudz tiks apgriezta attēla augšējā, apakšējā, labā un kreisā mala, kad to atainojat televizorā, kas nav savietojams ar visu pikseļu displeju. Šādā gadījumā iestatiet [GUIDEFRAME] uz [ON] (76. lpp.) un ierakstiet attēlus, par norādi izmantojot ekrānā atainoto ārējo rāmi. Lai noregulētu LCD paneļa leņķi, vispirms atveriet LCD paneli 90 grādu leņķī pret videokameru
(1), tad noregulējiet leņķi (2).
2 90 grādi (maks.)
Ierakste/atainošana
2 180 grādi (maks.)
Kad ierakstāt tikai ar skatumeklētāju, izvelciet to un aizveriet LCD paneli. Ja indikators ska-
tumeklētājā izskatās izplūdis, noregulējiet skatumeklētāja sviru, kas atrodas skatumeklētāja malā.
[ STEADYSHOT] ir sākotnēji iestatīts uz [ACTIVE].
videokameru
1 90 grādi pret
LV
23
24
LV
Datu kods ierakstes laikā
Ierakstes datums, laiks, apstākļi un ierakstes vietas koordinātas (HDR-CX550VE/ XR550VE) tiek ierakstītas automātiski ierakstes medijā, bet neatainojas ierakstes laikā. Tomēr atainošanas režīmā varat tos pārbaudīt kā [DATA CODE]. Lai tos atainotu, pieskarieties (MENU) n [Show others] n [PLAYBACK SET] (zem
[PLAYBACK] kategorijas) n [DATA CODE] n vēlamajam iestatījumam n
n n .
Fotoattēlu ierakste
Sākotnējā iestatījumā fotoattēli tiek ierakstīti šādā ierakstes medijā. HDR-CX550E/CX550VE: iekšējā atmiņa HDR-XR550E/XR550VE: iekšējais cietais disks
Padoms
z
Sīkāku informāciju par ierakstes medija nomaiņu skatiet 18. lpp.
Piespiediet MODE, lai izgaismotos (fotoattēls) lampiņa.
1
LCD ekrāna rādījumi pārslēdzas fotoattēlu ierakstes režīmā, un ekrāna formāts kļūst 4:3.
Viegli piespiediet PHOTO, lai noregulētu fokusu, tad piespiediet to
2
pilnībā.
Varat arī ierakstīt fotoattēlus, LCD ekrānā pieskaroties .
Mirgo n izgaismojas
Kad nozūd, fotoattēls ir ierakstīts.
Padomi
z
Sīkāku informāciju par ierakstāmo fotoattēlu skaitu skatiet 105. lpp.
Lai mainītu attēla izmēru, pieskarieties (MENU) n [Show others] n [ IMAGE SIZE]
(zem [PHOTO SETTINGS] kategorijas) n vēlamajam iestatījumam n n . Nevar ierakstīt fotoattēlus, kamēr atainots .
Videokamera automātiski izgaismo zibspuldzi, kad ir nepietiekams apgaismojums.
Zibspuldze nedarbojas filmas ierakstes režīmā. Varat noregulēt zibspuldzes darbības režīmu, pieskaroties (MENU) n [Show others] n [FLASH MODE] (zem [PHOTO SETTINGS] kategorijas) n vēlamajam iestatījumam n n . Ja ierakstāt fotoattēlus, izmantojot zibspuldzi ar pārveidošanas objektīvu (nopērkams
atsevišķi), iespējams, tiks ierakstīta ēna.
Ja fotoattēlā parādās balti apaļi plankumi
To izraisa netālu no objektīva gaisā lidojošas daļiņas (putekļi, putekšņi utt.). Tās atstaro zibspuldzes gaismu un parādās attēlā kā balti apaļi plankumi. Lai novērstu to rašanos, apgaismojiet telpu un ierakstiet objektu, nelietojot zibspuldzi.
Objekts
Daļiņas (putekļi, putekšņi utt.) gaisā
Ierakste/atainošana
LV
25
26
LV
Noderīgas funkcijas, lai ierakstītu filmas un fotoattēlus
Palielinājums
Ar palielinājuma sviru varat palielināt attēlus līdz 14 reizēm, salīdzinot ar sākotnējo izmēru. Varat arī palielināt attēlus ar / LCD ekrānā.
*
**
Minimālais attālums starp videokameru
un objektu, lai saglabātu asu fokusu, ir apmēram 1 cm platleņķa režīmā un apmēram 80 cm telefoto režīmā. Varat palielināt attēlus līdz 10 reizēm,
izmantojot optisko palielinājumu, ja [ STEADYSHOT] nav iestatīts uz [ACTIVE].
Padoms
z
Varat iestatīt [ DIGITAL ZOOM] (79. lpp.),
ja vēlaties palielināt vairāk.
Augstākas kvalitātes attēlu automātiska ierakste (INTELLIGENT AUTO)
Piespiežot , varat ierakstīt attēlus, izmantojot INTELLIGENT AUTO funkciju. Kad videokameru pavēršat pret objektu, tā ieraksta attēlu, izmantojot triju noteikšanas režīmu - sejas noteikšana, ainas noteikšana un videokameras svārstību noteikšana - optimālo kombināciju. Kad videokamera atpazīst objektu, atainojas piktogrammas, kas atbilst atpazītajai situācijai.
Padoms
z
INTELLIGENT AUTO ir sākotnēji iestatīts
uz ON.
Platāks skatuleņķis
(platleņķa)
* HDR-CX550E/CX550VE ** HDR-XR550E/XR550VE
Tuvplāns (telefoto)
Mazliet pārvietojiet palielinājuma sviru, lai lēnāk palielinātu. Pārvietojiet to tālāk, lai palielinātu ātrāk.
Piebildes
b
Turiet pirkstu uz palielinājuma sviras. Ja
noņemsiet pirkstu no palielinājuma sviras, iespējams, tiks ierakstīta arī šīs sviras darbības skaņa. Palielinājuma ātrumu nevar mainīt ar
/ taustiņu LCD ekrānā.
Sejas noteikšana
(Portrait), (Baby) Videokamera atpazīst sejas un noregu­lē fokusu, krāsu un ekspozīciju.
Ainas noteikšana
. (Backlight), (Landscape),
(Twilight), (Spotlight), (Low light),
(Macro) Atkarībā no ainas videokamera automātiski izvēlas visefektīvāko iestatījumu.
Videokameras svārstību noteikšana
(Walk), (Tripod) Videokamera nosaka, vai tā svārstās, un optimāli to kompensē.
Piebildes
b
Atkarībā no ierakstes apstākļiem,
iespējams, videokamera neatpazīs ainu vai objektu. Atkarībā no atpazītās ainas nevar izmantot
zibspuldzi.
Lai atceltu INTELLIGENT AUTO
Piespiediet . Nozūd vai atpazīšanas režīma piktogrammas, un varat iestatīt ar vēlamajiem iestatījumiem. INTELLIGENT AUTO iestatījums tiek atcelts arī tad, ja maināt turpmāk minētos parametrus.
NightShot
[IRIS]
[SHUTTER SPEED]
[AE SHIFT]
[WB SHIFT]
[GOLF SHOT]
[SMTH SLW REC]
[SCENE SELECTION]
[WHITE BAL.]
[SPOT MTR/FCS]
[SPOT METER]
[SPOT FOCUS]
[EXPOSURE]
[FOCUS]
[TELE MACRO]
[ STEADYSHOT]
[ STEADYSHOT]
[AUTO BACK LIGHT]
[LOW LUX]
[FACE DETECTION]
[SMILE PRIORITY]
Piebilde
b
Minētajiem parametriem tiek at-
jaunoti sākotnējie iestatījumi, kad INTELLI­GENT AUTO ir iestatīts uz ON.
Augstas izšķirtspējas attēla kvalitātes (HD) vai standarta attēla kvalitātes (STD) izvēle
Varat izvēlēties nepieciešamo attēla kvalitāti - augstu izšķirtspēju (HD), kas ļauj ierakstīt augstas kvalitātes attēlus, vai standarta izšķirtspēju (STD), kas nodrošina lielāku savietojamību ar dažādās atainošanas ierīcēm. Nomainiet attēla kvalitāti atbilstoši ierakstes situācijai vai atainošanas ierīcei.
Pieskarieties (MENU) n
1
[Show others] n [ / SET] (zem [SHOOTING SET] kategorijas).
Pieskarieties [ HD QUALI-
2
TY], lai ierakstītu augstas izšķirtspējas attēla kvalitātes (HD) attēlus, vai pieskarieties [ STD QUALITY], lai ieraks­tītu standarta izšķirtspējas attēla kvalitātes (STD) attēlus.
Pieskarieties [YES] n .
3
Ierakstāmā attēla kvalitāte tiek nomainīta.
Ierakste/atainošana
LV
27
28
LV
Padoms
z
Filmas varat ierakstīt, atainot vai montēt
tikai izvēlētajā attēla kvalitātē. Lai filmas ierakstītu, atainotu vai montētu citā attēla kvalitātē, nomainiet šo iestatījumu.
Ierakstes režīma izvēle
Varat izvēlēties 4 līmeņu ierakstes režīmu, lai ierakstītu augstas izšķirtspējas attēla kvalitātes (HD) filmas. Ierakstes laiks medijā mainās atkarībā no ierakstes režīma.
Ilgstoša ierakste
Ierakste augstā
kvalitātē
Pieskarieties (MENU) n
1
[Show others] n [ REC MODE] (zem [SHOOTING SET] kategorijas).
Pieskarieties vēlamajam
2
iestatījumam.
Ja vēlaties ierakstīt attēlus augstas izšķirtspējas attēla kvalitātē (HD), izvēlieties FX vai FH režīmu. Lai varētu ilgāk ierakstīt filmas, izvēlieties LP režīmu.
Pieskarieties n .
3
Piebilde
b
Nevar AVCHD diskā ierakstīt filmu, kas ie-
rakstīta [[ REC MODE] režīmā [HD FX].režīmā [HD FX]. Saglabājiet [HD FX] režīmā ierakstīto filmu Blu-ray diskos vai ārējās datu uzglabāšanas ierīcēs (57. lpp.).
Padomi
z
Filmas tiek ierakstītas AVCHD 1920 x
1080/50i formātā, kad izvēlēts augstas izšķirtspējas attēla kvalitātes (HD) FX vai FH režīms. Kad izvēlēts augstasKad izvēlēts augstas izšķirtspējas attēla kvalitātes (HD) HQ vai LP režīms, filmas tiek ierakstītas AVCHD, filmas tiek ierakstītas AVCHD 1440 x 1080/50i formātā. Filmas tiek ierakstītas MPEG-2 formātā, kad izvēlēta standarta attēla kvalitāte (STD). Varat izvēlētos turpmāk minētos augstas
izšķirtspējas attēla kvalitātes (HD) ierakstes režīmus. [HD FX] iestatījums �24M ir[HD FX] iestatījums �24M ir iestatījums �24M ir ierakste ar maksimālu bitu plūsmu, un vērtība, kas nav [HD FX], piemēram, �17M, ir ierakste ar vidēju bitu plūsmu.
[HD FX] (AVC HD 24M (FX))
[HD FH] (AVC HD 17M (FH))
[HD HQ] (AVC HD 9M (HQ)) (sākotnējais
iestatījums) [HD LP] (AVC HD 5M (LP))
Standarta attēla kvalitātes (STD) ierakstes
režīms ir tikai zemāk norādītais. �9M ir ierakste ar vidēju bitu plūsmu.
[STD HQ] (STD 9M (HQ))
�M, piemēram, parametrā �24M,
nozīmē �Mbps.
Prioritārā objekta noteikšana
Kad [FACE DETECTION] (77. lpp.) ir iestatīts uz [ON] (sākotnējais iestatījums) un atpazītas vairākas sejas, pieskarieties sejai, kuru vēlaties ierakstīt kā prioritāro. Izvēlētajai sejai fokuss/krāsas/ekspozīcija tiek auto­mātiski noregulēta. Tā kā seja, kurai pieskārāties, ir prioritāra smaida noteikšanas aizvara funkcijā, videoka­mera automātiski ieraksta fotoattēlu, kad tā atpazīst smaidošu seju.
Pieskarieties sejai, kuru vēlaties ierakstīt kā prioritāru.
Atainojas dubultlīniju rāmis.
Vēlreiz pieskarieties sejai, ap kuru ir dubultlīniju rāmis, lai atceltu.
Piebilde
b
Iespējams, seja, kurai pieskārāties,
netiks atpazīta atkarībā no apkārtnes apgaismojuma vai objekta frizūras. Šādā gadījumā vēlreiz pieskarieties sejai,
kad ierakstāt.
Padomi
z
Dubultlīniju rāmis ap seju, pret kuru vērsta
videokamera, lai uztvertu smaidu, kļūst oranžs. Ja seja, kurai pieskārāties, nozūd no
LCD ekrāna, prioritāte ir objektam, kuru izvēlējāties [PRIORITY SETTING] parametrā (78. lpp.). Ja seja, kurai pieskarāties, atkal atainojas ekrānā, tai ir
prioritāte.
Smaida automātiska ierakste (Smile Shutter)
Sākotnējā iestatījumā fotoattēls tiek automātiski ierakstīts, kad filmas ierakstes laikā videokamera atpazīst smaidu. Oranžs rāmis parādās ap seju, pret kuru vērsta videokamera, lai uztvertu smaidu.
Piebildes
b
Iespējams, smaids netiks atpazīts atkarībā
no ierakstes apstākļiem, objekta un videokameras iestatījuma. Kad [ REC MODE] ir iestatīts uz [HD FX],
nevar izmantot smaida noteikšanas aizvara (Smile Shutter) funkciju.
Padomi
z
Varat izvēlēties sejas un smaida
noteikšanai prioritāro objektu, izmantojot [PRIORITY SETTING] (78. lpp.). Kad nosakāt prioritāro objektu, pieskaroties noteikšanas rāmim LCD ekrānā, seja ar dubultlīniju rāmi kļūst par prioritāro. Ja smaids nav noteikts, iestatiet [SMILE
SENSITIVITY] (78. lpp.).
Skaņas ierakste ar lielāku klātbūtnes efektu (5.1 kanālu telpiskās skaņas ierakste)
Izmantojot iebūvēto mikrofonu, varat ierakstīt Dolby Digital 5.1 kanālu tel­pisko skaņu. Varat klausīties reālistis­kāku skaņu, filmu atainojot ierīcē, kas atbalsta 5.1 kanālu telpisko skaņu.
Iebūvētais mikrofons
Piebildes
b
Ja 5.1 kanālu skaņu atskaņojat videoka-
merā, 5.1 kanālu skaņa tiek automātiski pārveidota un pārraidīta 2 kanālos.
Ierakste/atainošana
LV
29
30
LV
Lai klausītos augstas izšķirtspējas attēla
kvalitātē (HD) ierakstīto filmu 5.1 kanālu telpisko skaņu, nepieciešama AVCHD formāta ierīce, kas savietojama ar
5.1 kanālu telpisko skaņu. Kad pieslēdzat videokameru ar HDMI
kabeli (nopērkams atsevišķi), 5.1 kanālos ierakstīto augstas izšķirtspējas attēla kvalitātes (HD) filmu skaņa tiek auto­mātiski pārraidīta 5.1 kanālos. Standarta izšķirtspējas attēla kvalitātes (STD) filmu skaņa tiek pārveidota 2 kanālos.
Padomi
z
Varat izvēlēties ierakstes skaņu no [5.1ch
SURROUND] ( ) vai [2ch STEREO] ( ) ([AUDIO MODE], 79. lpp.). Varat videokamerā ierakstītās filmas
ar datoru ierakstīt diskā, izmantojot komplektācijā iekļauto programmatūru �PMB. Ja disku atskaņojat 5.1 kanālu telpiskās skaņas sistēmā, varat izbaudīt reālistiskāku skaņu.
Augstas kvalitātes fotoattēlu ierakste filmas ierakstes laikā (Dual Rec)
Varat filmas ierakstes laikā ierakstīt fotoattēlus, piespiežot PHOTO.
Piebildes
b
Dual Rec funkcijas laikā nevar izmantot
zibspuldzi.
var atainoties, kad ierakstes medijā nav
pietiekami daudz vietas vai nepārtraukti ierakstāt fotoattēlus. Nevar ierakstīt fotoattēlus, kamēr atainots . Kad [ REC MODE] ir iestatīts uz [HD FX],
nevar izmantot Dual Rec funkciju.
Padomi
z
Kad MODE lampiņa ir iestatīta uz (filma),
fotoattēlu izmērs kļūst [ 8.3M] (16:9 platekrāna) vai [6.2M] (4:3). Varat fotoattēlus ierakstīt ierakstes
gaidīšanas režīmā tāpat kā tad, kad izgaismota (fotoattēls) lampiņa.
Ierakste tumšā vietā (NightShot)
Kad piespiežat NIGHTSHOT, parādās
, un varat ierakstīt attēlus pat pilnīgā
tumsā.
Infrasarkano staru raidītājs
Vēlreiz piespiediet NIGHTSHOT, lai atceltu NightShot funkciju.
Piebildes
b
NightShot funkcija izmanto infrasarkano
gaismu. Tādēļ neaizklājiet infrasarkano staru raidītāju ar pirkstiem vai priekšmetiem. Noņemiet pārveidošanas objektīvu
(nopērkams atsevišķi). Manuāli noregulējiet fokusu ([FOCUS],
74. lpp.), kad apgrūtināta automātiskā
fokusēšanās. Nelietojiet NightShot funkciju gaišā vietā.
Tas var radīt darbības kļūmes. Iestatiet [LOW LUX] (77. lpp.), kad ierakstāt
krāsu fotoattēlus vājā apgaismojumā.
Loading...
+ 98 hidden pages