English
Notes on using SD memory cards
Use SD memory cards of Class 4 or faster.
Standard (STD) image quality* movies recorded on SD memory cards cannot be played on AV equipment of other manufacturers.
*The default setting is High Definition (HD) image quality.
Français
Remarques sur l’utilisation des cartes mémoire SD
Utilisez des cartes mémoire SD de Class 4 ou plus rapides.
Les films en qualité d’image standard (STD)* enregistrés sur des cartes mémoire SD ne peuvent pas être lus sur des appareils AV d’autres marques.
*La qualité d’image Haute Définition (HD) correspond au réglage par défaut.
2010 Sony Corporation Printed in China
Italiano
Note sull’uso delle schede di memoria SD
Utilizzare schede di memoria SD di Class 4 o superiore.
Filmati con qualità dell’immagine*
(STD) standard registrati su schede di memoria SD non possono essere riprodotti su apparecchi AV di altri produttori.
*L’impostazione predefinita è qualità dell’immagine (HD) ad alta definizione.
Español
Notas sobre la utilización de tarjetas de memoria SD
Utilice las tarjetas de memoria SD de Class 4 o superior.
Las películas de calidad de imagen estándar (STD)* grabadas en tarjetas de memoria SD no se pueden reproducir en equipos de audio y vídeo de otros fabricantes.
*El ajuste predeterminado es una calidad de imagen de alta definición (HD).
Deutsch
Hinweise zur Verwendung von SD-Speicherkarten
Verwenden Sie SD-Speicherkarten Class 4 oder schneller.
Filme, die mit Standardbildqualität*
(STD) auf SD-Speicherkarten aufgezeichnet wurden, können nicht auf AV-Geräten anderer Hersteller abgespielt werden.
*Die Standardeinstellung ist High Definition-Bildqualität (HD).
Nederlands
Opmerkingen over het gebruik van SD-geheugenkaarten
Gebruik SD-geheugenkaarten van Class 4 of sneller.
Films met standaardbeeldkwaliteit*
(STD) opgenomen op SDgeheugenkaarten kunnen niet worden afgespeeld op AVapparatuur van andere fabrikanten.
*De standaardinstelling is hogedefinitiekwaliteit (HD).
4-186-450-11(1)
Português
Notas sobre a utilização de cartões de memória SD
Utilize cartões de memória SD de Class 4 ou mais rápidos.
Os filmes com qualidade de imagem padrão (STD)* gravados em cartões de memória SD
não podem ser reproduzidos em equipamento AV de outros fabricantes.
*A predefinição é qualidade de imagem de Alta Definição (HD).
Ελληνικά
Σημειώσεις σχετικά με τη χρήση καρτών μνήμης SD
Χρησιμοποιήστε κάρτες μνήμης SD Class 4 ή ταχύτερες.
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή ταινιών τυπικής ποιότητας εικόνας*
(STD), που έχουν εγγραφεί σε κάρτες μνήμης SD, σε συσκευές εικόνας/ήχου (AV) άλλων κατασκευαστών.
*Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι ποιότητα εικόνας Υψηλής ευκρίνειας (HD).
Türkçe
SD bellek kartlarının kullanımı hakkında notlar
Class 4 veya daha hızlı SD bellek kartları kullanın.
SD bellek kartlarına kaydedilen standart (STD) görüntü kalitesine* sahip filmler, diğer üreticilerin AV cihazlarında oynatılamaz.
*Varsayılan ayar, Yüksek Çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesidir.
Polski
Uwagi dotyczące używania kart pamięci SD
Należy używać kart pamięci SD typu Class 4 lub szybszych.
Filmów o standardowej jakości obrazu* (STD) zapisanych na kartach pamięci SD nie można odtwarzać na urządzeniach audio/ wideo innych producentów.
*Ustawieniem domyślnym jakości obrazu jest wysoka rozdzielczość (HD, High Definition).
Slovensky
Poznámky k používaniu pamäťových kariet SD
Používajte pamäťové karty SD Class 4 alebo rýchlejšie.
Videá nahraté v štandardnej (STD) kvalite obrazu* na pamäťovú kartu
SD nie je možné prehrávať na AV zariadeniach od iných výrobcov.
*Predvolené nastavenie kvality obrazu je High Definition (HD) (vysoké rozlíšenie).
Svenska
Notering om användning av SD-minneskort
Använd SD-minneskort av Class 4 eller snabbare.
Filmer med standardbildkvalitet *
(STD) inspelade på SD-minneskort kan inte spelas på AV-utrustning av annan tillverkare.
*Den förinställda inställningen är högupplöst (HD) bildkvalitet.
Česky
Poznámky k používání paměťových karet SD
Používejte paměťové karty SD třídy Class 4 nebo rychlejší.
Videoklipy standardní kvality obrazu (STD) * nahrané na paměťové karty SD nelze přehrát na AV zařízení jiných výrobců.
*Výchozí nastavení je vysoké rozlišení (HD) obrazu.
Magyar
Megjegyzések az SD memóriakártyák
használatával kapcsolatban
Class 4 vagy gyorsabb SD memóriakártyát használjon.
Normál (STD) képminőségű*,
SD memóriakártyára rögzített mozgóképek nem játszhatók le más gyártók AV készülékein.
*Az alapértelmezett beállítás a nagy felbontású (HD) képminőség.
Dansk
Bemærkninger om brug af SDhukommelseskort
Brug SD-hukommelseskort Class 4 eller hurtigere.
Standard (STD)-billedkvalitet* film, der er optaget på SDhukommelseskort, kan ikke afspilles på AV-udstyr fra andre producenter.
*Standardindstillingen er High Definition (HD)-billedkvalitet.
Suomi
SD-muistikortteja koskevia huomautuksia
Käytä vähintään Class 4 -nopeuden SD-muistikortteja.
SD-muistikorteille normaalikuvanlaadulla* (STD) kuvattuja videoita ei voi toistaa muiden valmistajien AV-laitteilla.
*Oletusasetuksena on teräväpiirtoinen (HD) kuvanlaatu.