KRUPS XN2140 User Manual

4.7 (3)
KRUPS XN2140 User Manual

*

* Ma machine

E s se nz a

Nespresso, an exclusive system creating the perfect Espresso, time after time.

All machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 Bar pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas from each Grand Cru can be extracted, to give the coffee body and create an exceptionally thick and smooth crema.

Nespresso, un système exclusif pour reproduire à l’infini un Espresso parfait.

Toutes les machines Nespresso sont équipées d’un système d’extraction unique à très haute pression (jusqu’à 19 bar). Chaque paramètre est calculé avec précision pour révéler la totalité des arômes de chaque Grand Cru de café, lui donner du corps et générer une crème d’une densité et d’une onctuosité incomparables.

NC00027502_Krups XN 2140_04.2012

Con t e n t/Con t e nu

These instructions are part of the appliance. Read all instructions and all safety instructions before ­operating the appliance.

Lorsque vous voyez ce symbole, veuillez vous référer au chapitre Précautions importantes afin d’éviter tout risque de blessure ou de dommage.

Safety precautions/CONSIGNES DE SeCURITe

03

overview/PReSENTATION

07

Specifications/Specifications

07

Energy Saving Mode/Mode économie d’energie

08

First use or after long period of non-use/Premiere utilisation ou

 

apres une longue periode de non-utilisation

09

Coffee Preparation/Preparation du cafe

10

Programming the water volume/Programmation du volume d’eau

11

Emptying the system before a period of non-use and for frost

 

protection, or before a repair/Vidange du systeme avant

 

une periode d‘inutilisation, pour la protection contre le gel

 

ou avant une reparation

12

Reset to factory settings/

 

Restaurer les reglages usine

13

Descaling/DETARTRAGE

14

Cleaning/NETTOYAGE

16

Troubleshooting/PANNES

17

Contact the Nespresso Club/Contacter le Club Nespresso

18

Disposal and Environmental Protection/

 

Recyclage et protection de l‘environnement

18

Ecolaboration: Ecolaboration.com/

 

Ecolaboration: Ecolaboration.com

19

Limited Warranty/GARANTIE LIMITeE

20

SAFET Y PRECAUTIONS

EN FR

 

 

 

Caution: the safety precautions are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for the first time.

Keep them in a place where you can find and refer to them later on.

Caution: when you see this sign, please refer to the safety precautions to avoid possible harm and damage.

Information: when you see this sign, please take note of the advice for the correct and safe usage of your appliance.

Theapplianceisintendedtopreparebeveragesaccordingtotheseinstructions.

Donotusetheapplianceforotherthanitsintendeduse.

Thisappliancehasbeendesignedforindoorandnonextremetemperatureconditionsuseonly.

Protecttheappliancefromdirectsunlighteffect,prolongedwatersplashandhumidity.

Thisapplianceisintendedtobeusedinhouseholdsandsimilarapplicationsonlysuchas:staff kitchen areas in shops, offices and other working environments, farm houses; by clients in hotels, motels and other residential type environments; bed and breakfast type environments.

Theapplianceisnotintentedforusebypersons(includingchildren)withreducedphysical,sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Keepitoutreachofchildren.

Themanufactureracceptsnoresponsibilityandthewarrantywillnotapplyforanycommercialuse, inappropriate handling or use of the appliance, any damage resulting from use for other purposes, faulty operation, non-professionals repair or failure to comply with the instructions.

Avoid risk of fatal electric shock and fire.

Incaseofanemergency:immediatelyremovetheplugfromthepowersocket.

Onlyplugtheapplianceintosuitable,easilyaccessible,earthedmainsconnections.

Make sure that the voltage of the power source is the same as that specified on the rating plate. The use of an incorrect connection voids the warranty.

The appliance must only be connected after installation.

Donotpullthecordoversharpedges,clampitorallowittohangdown.

Keepthecordawayfromheatanddamp.

Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturer,itsserviceagentorsimilarly qualified persons.

Ifthecordisdamaged,donotoperatetheappliance.

ReturntheappliancetotheNespresso Club or to a Nespresso authorized representative.

Ifanextensioncordisrequired,useonlyanearthedcordwithaconductorcross-sectionofatleast

1.5mm2 or matching input power.

Toavoidhazardousdamage,neverplacetheapplianceonorbesidehotsurfacessuchasradiators, stoves, ovens, gas burners, open flame, or similar.

Alwaysplaceitonahorizontal,stableandevensurface.Thesurfacemustberesistanttoheatand fluids, like water, coffee, descaler or similar.

Disconnecttheappliancefromthemainswhennotinuseforalongperiod.Disconnectbypulling out the plug and not by pulling the cord itself or the cord may become damaged.

Beforecleaningandservicing,removetheplugfromthemainssocketandlettheappliancecool down.

Nevertouchthecordwithwethands.

Neverimmersetheapplianceorpartofitinwaterorotherliquid.

Neverputtheapplianceorpartofitinadishwasher.

Electricityandwatertogetherisdangerousandcanleadtofatalelectricalshocks.

Donotopentheappliance.Hazardousvoltageinside!

Donotputanythingintoanyopenings.Doingsomaycausefireorelectricalshock!

2 3

SAFET Y PRECAUTIONS

Avoid possible harm when operating the appliance.

Neverleavetheapplianceunattendedduringoperation.

Donotusetheapplianceifitisdamagedornotoperatingperfectly.Immediatelyremovetheplugfromthe power socket. Contact the Nespresso Club or Nespresso authorized representative for examination, repair or adjustment.

Adamagedappliancecancauseelectricalshocks,burnsandfire.

Alwayscompletelyclosethesliderandneveropenitduringoperation.Scaldingmayoccur.

Donotputfingersundercoffeeoutlet,riskofscalding.

Donotputfingersintocapsulecompartmentorthecapsuleshaft.Dangerofinjury!

Watercouldflowaroundacapsulewhennotperforatedbythebladesanddamagetheappliance.

Neveruseadamagedordeformedcapsule.Ifacapsuleisblockedinthecapsulecompartment,turn the machine off and unplug it before any operation. Call the Nespresso Club or Nespresso authorized representative.

Alwaysfillthewatertankwithfresh,drinking,coldwater.

Emptywatertankiftheappliancewillnotbeusedforanextendedtime(holidays,etc.).

Replacewaterinwatertankwhentheapplianceisnotoperatedforaweekendorasimilarperiodoftime.

Donotusetheappliancewithoutthedriptrayanddripgridtoavoidspillinganyliquidonsurrounding surfaces.

Donotuseanystrongcleaningagentorsolventcleaner.Useadampclothandmildcleaningagenttoclean the surface of the appliance.

Whenunpackingthemachine,removetheplasticfilmanddispose.

ThisapplianceisdesignedforNespresso coffee capsules available exclusively through the Nespresso Club or your Nespresso authorized representative. Nespresso quality is only guaranteed when Nespresso capsules are used in Nespresso appliances.

Foryourownsafety,youshoulduseonlypartsandapplianceaccessoriesfromNespresso that are designed for your appliance.

AllNespresso appliances pass stringent controls. Reliability tests under practical conditions are performed randomly on selected units. This can show traces of any previous use.

Nespresso reserves the right to change instructions without prior notice.

Descaling

Nespresso descaling agent, when used correctly, helps ensure the proper functioning of your machine over its lifetime and that your coffee experience is as perfect as the first day. For the correct amount and procedure to follow, consult the user manual included in the Nespresso descaling kit.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Pass them on to any subsequent user.

This instruction manual is also available as a PDF at nespresso.com

CONSIGNES DE SeCURITe

Avertissement: les consignes de sécurité font partie de l’appareil. Veuillez les lire attentivement avant d’utiliser votre nouvel appareil. Gardez-les dans un endroit où vous pourrez les retrouver et vous y référer ultèrieurement.

Avertissement: lorsque ce symbole apparaît, veuillez consulter les mesures de sécurité pour éviter d’éventuels dangers et dommages.

Information: lorsque ce symbole apparaît, veuillez prendre connaissance du conseil pour une utilisation sûre et conforme de votre appareil.

L’appareil est conçu pour préparer des boissons conformément à ces instructions.

N’utilisez pas l’appareil pour d’autres usages que ceux prévus.

Cet appareil a été conçu seulement pour un usage intérieur, pour un usage dans des conditions de températures non extrêmes.

Protégez votre appareil des effets directs des rayons du soleil, des éclaboussures d’eau et de l’humidité.

Cet appareil est prévu seulement pour une utilisation domestique et des utilisations similaires comme:lesespacescuisinedanslesmagasins,lesbureauxouautresenvironnementsde travail, les fermes; une utilisation par les clients dans les hôtels, les chambres d’hôtes et autres environnements résidentiels ou du type bed&breakfast.

L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou avec un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient sous surveillance ou aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

Gardez-le hors de portée des enfants.

Le fabricant décline toute responsabilité et la garantie ne s’appliquera pas en cas d’usage commercial, d’utilisations ou de manipulations inappropriées, de dommages résultant d’un usage incorrect, d’un fonctionnement erroné, d’une réparation par un non professionnel ou du non respect des instructions.

Evitez les risques d’incendie et de choc électrique fatal

Encasd’urgence:débranchezimmédiatementl’appareildelapriseélectrique.

Branchez l’appareil uniquement à des prises adaptées, facilement accessibles et reliées à la terre.

L’appareil doit être connecté uniquement après l’installation. Assurez-vous que la tension

de la source d’énergie soit la même que celle indiquée sur la plaque signalétique. L’utilisation d’un branchement inadapté annule la garantie.

L’appareil doit être connecté uniquement après l’installation.

Ne tirez pas le cordon d’alimentation sur des bords tranchants, attachez-le ou laissez-le pendre.

Gardez le cordon d’alimentation loin de la chaleur et de l’humidité.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent après-vente ou des personnes de même qualification.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, ne faites pas fonctionner l’appareil.

Retournez votre appareil au Club Nespressso ou à un revendeur Nespressso agréé.

Si une rallonge électrique s’avère nécessaire, n’utilisez qu’un câble relié à la terre, dont le conducteur a une section d’au moins 1,5 mm2.

Afin d’éviter de dangereux dommages, ne placez jamais l’appareil sur ou à côté de surfaces chaudes telles que les radiateurs, les cuisinières, les fours, les brûleurs à gaz, les feux nus, ou des sources de chaleur similaires.

Placez-le toujours sur une surface horizontale, stable et régulière. La surface doit être résistante

àlachaleuretauxfluidescomme:l’eau,café,ledétartrantouautres.

Débranchezl’appareildelapriseélectriquelorsqu’iln’estpasutilisépendantunepériodeprolongée.

Débranchezl’appareilentirantsurlaficheetnonpassurlecordond’alimentationafindenepas l’endommager.

Avant le nettoyage et l’entretien de votre appareil, débranchez-le de la prise électrique et laissez-le refroidir.

Ne touchez jamais le fil électrique avec des mains mouillées.

EN FR

4 5

Loading...
+ 7 hidden pages