A690 - A690A AS690 - AS690A
Le mode d’emploi actuel est accessible sous
www.gigaset.com/manuals
Contenu
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Activation/désactivation du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Verrouillage/déverrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Navigation par menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Prendre un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Mode secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Appel interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Présentation du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Sélection automatique de l'opérateur (présélection)
(dans le cas où cette fonction est disponible) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Journal d'appels/liste des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Liste des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Répondeur local (le cas échéant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Configurer le répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Utilisation avec le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Interrogation à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Saisie du numéro de la messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Écouter des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Affecter la touche 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Protection contre les appels indésirables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2
Contenu
Faire évoluer le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Utilisation d'un répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Fonctionnement de la base sur le routeur/autocommutateur privé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Réglages du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Date et heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Service clients (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Questions et réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Certificat de garantie pour la France . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Certificat de garantie pour la Suisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Certificat de garantie pour la Belgique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Remarques du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
43 |
Protection des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
44 |
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
44 |
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
45 |
Contact avec des liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
45 |
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Tableaux de jeux de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
47 |
Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Toutes les fonctions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs.
3
Aperçu
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INT 1 |
|
|
|
2 |
|||
|
|
|
|
|
|||||
16.12. |
09:30 |
|
|
|
3 |
||||
|
|
Menu
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1 Barre d'état ( p. 13)
Les icônes affichent les réglages actuels et l'état de fonctionnement du téléphone.
2 Nom du combiné ( p. 30)
3 Date et heure ( p. 33)
4Touches écran et fonctions ( p. 13) Différentes fonctions, selon la commande en cours d'utilisation
5Touche Messages
Accès au journal des appels et à la liste des messages ;
Clignote : nouveau message ou nouvel appel
Les nouveaux messages dans le journal des appels/journal de la messagerie externe sont indiqués sur l'écran par le message Nouv messages.
6 Touche Décrocher / Touche Mains-Libres |
||
Accepter la conversation ; |
¥ |
appui bref |
composer le numéro affiché ; |
|
|
ouvrir la liste des numéro bis |
¥ appui long |
|
Début de la composition du |
||
numéro |
|
|
7 Touche Raccrocher / Touche Marche/Arrêt |
||
Arrêt de la communication ; |
¥ |
appui bref |
annulation de la fonction ; |
|
|
reculer d'un niveau |
¥ appui long |
|
Retour au mode Veille ; |
activer/désactiver le combiné
8Touche de navigation / Touche de menu
( p. 12)
Ouvrir le menu ; naviguer dans les menus et les champs de saisie ; appeler les fonctions
9 |
Touche 1 ( p. 27) |
¥ appui long |
|
|
Appeler le répondeur/la |
||
|
messagerie externe |
|
|
10 |
Touche R |
¥ appui long |
|
|
Double appel (clignote- |
||
|
ment) |
|
|
11 |
Touche Dièse / Touche de verrouillage |
||
|
Activer/désactiver le |
¥ |
appui long |
|
verrouillage des touches ; |
|
|
|
entrer une pause lors de la |
|
|
|
composition |
¥ appui bref |
|
|
Commuter entre l'emploi de |
||
|
majuscules, minuscules et de |
|
|
|
chiffres |
|
|
12 |
Touche Astérisque |
¥ appui long |
|
|
Activation/désactivation de |
||
|
la sonnerie |
¥ appui bref |
|
|
Commutation entre la |
||
|
numérotation par impulsion |
|
|
|
et la fréquence vocale |
|
|
13 |
Microphone |
|
|
Lorsque plusieurs fonctions sont listées, la fonction des touches dépend de la situation.
Votre appareil peut différer de la représentation par sa forme et sa couleur.
4
Aperçu
Régler la langue d'affichage ( p. 11)
Touche Inscription/Paging
Recherche des combinés (Paging) : appui bref
Inscription des combinés : appui long
ATouches de volume (– = moins fort ; + = plus fort) Pendant l'écoute des messages :
modification du volume de conversation
Pendant la sonnerie : |
|
modification du volume de la sonnerie |
|
B Touche Inscription/Paging |
¤ appui bref |
Recherche des combinés (Paging) : |
|
Inscription du combiné : |
¤ appui long |
CTouche Avance
Pendant l’écoute des messages : passer au message suivant
A
B D C E
F
G
D Touche Retour
Pendant l’écoute des messages : Revenir au début du message en cours : Revenir au message précédent :
E Touche Suppression
¤appuyer 1 fois
¤appuyer 2 fois
Pendant l’écoute des messages : suppression du message en cours.
F |
Touche Marche/Arrêt et Écoute/Pause |
¤ appui long |
|
|
Activation/désactivation du répondeur : |
||
|
Pendant l’écoute des messages : |
¤ appui bref |
|
|
Écoute des messages : |
|
|
|
Interrompre l’écoute : |
|
¤ appui bref |
|
Allumé : |
Répondeur activé, aucun nouveau message |
|
|
Clignote : |
Aucun message ; un message est en cours d'écoute ou d'enre- |
|
|
|
gistrement |
|
|
Clignote très rapidement : Mémoire pleine |
|
|
G |
Affichage |
|
|
5
Aperçu
Symboles
Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager les appareils.
Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pouvant être à l'origine de coûts.
Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante.
Nombreuses informations utiles.
Touches
|
Touche Décrocher/Mains-Libres |
|
Touche Dièse |
|
|
|
|
|
Touche Raccrocher |
|
Touche Astérisque |
|
|
|
|
|
Touche de navigation |
|
Touche R |
|
|
|
|
à |
Touches Chiffres/lettres |
Menu, OK |
Touches écran |
|
|
|
|
Procédures
Exemple : activer/désactiver le décroché automatique :
¤ Menu Réglages OK Combiné OK Décr. auto OK ( = activé)
Étape |
Ce que vous devez faire |
|
|
|
|
|
|
||
¤ Menu |
Appuyer sur la touche écran Menu. |
|
||
¤ |
Réglages |
Avec la touche de navigation |
, naviguer vers l'entrée Réglages. |
|
¤ |
OK |
Valider par OK. Le sous-menu Réglages s’ouvre. |
||
¤ |
Combiné |
A l'aide de la touche de navigation |
, sélectionner l'entrée Combiné. |
|
¤ |
OK |
Valider par OK. Le sous-menu Combiné s’ouvre. |
||
¤ |
Décr. auto |
Avec la touche de navigation |
, sélectionner l'entrée Décr. auto. |
|
¤ OK |
Activer ou désactiver avec OK. La fonction est activée . |
6
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils.
L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un appel d'urgence dans ce cas.
Lorsque le clavier/l'écran est verrouillé, aucun numéro ne peut être composé, numéros d'urgence inclus.
Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (cf. liste des batteries autorisées www.gigaset.com/service). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être remplacées.
Le combiné ne peut être utilisé que lorsque le couvercle des batteries est fermé.
Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque d’explosion,par exemple, les ateliers de peinture.
Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être placés dans des pièces humides telles qu'une salle de bain.
Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils.
Pendant le chargement, la prise doit être facilement accessible.
Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.
Ne pas utiliser un appareil dont l'écran est abîmé ou cassé. Des morceaux de verre ou de plastique pourraient occasionner des blessures au niveau des mains ou du visage. Confier l'appareil à l'assistance technique pour réparation.
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction « Mains-Libres » est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants.
Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les appareils auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste.
Tenir les petites piles et accumulateurs hors de la portée des enfants en raison du risque d'ingestion.
Leur ingestion peut provoquer des brûlures, une perforation des tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent apparaître dans les 2 heures suivant l'ingestion.
En cas d'ingestion d'une pile ou d'un accumulateur, consultez immédiatement un médecin.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte à cet égard des conditions techniques environnantes, parexemple, dans un cabinet médical.
Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).
7
Mise en service
•une base, un adaptateur secteur, un cordon téléphonique
•un combiné, deux batteries, un couvercle de batterie, un mode d'emploi Variante avec plusieurs combinés, par combiné :
•un combiné, un chargeur avec adaptateur secteur, deux batteries et un couvercle de batterie
Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante.
La portée de la base va jusqu’à 300 m à l’extérieur et jusqu’à 50 m à l’intérieur d’un bâtiment.
La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de température comprise entre +5 °C et +45 °C.
Les pieds de l’appareil ne laissent en principe pas de traces sur les surfaces. En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d’exclure des traces sur la zone de contact.
Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil, ni à d’autres appareils électriques.
Protéger le téléphone contre l’humidité, la poussière ainsi que les vapeurs et liquides corrosifs.
Raccordement de la base au secteur et au réseau téléphonique |
|
|
||||||||
¤ |
Raccorder le bloc-secteur |
1 . |
|
|
|
|
|
|||
¤ |
Raccorder la fiche du téléphone 2 et insérer les cordons dans les rainures prévues à cet effet. |
|||||||||
|
Appareil sans répondeur |
|
|
Appareil avec répondeur |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Le bloc secteur doit toujours être branché sur une prise. Le téléphone ne peut pas fonctionner sans alimentation électrique.
Après le raccordement de la base, le répondeur local (le cas échéant) est prêt à l'emploi après env. 30 secondes.
8
Mise en service
Raccordement de la base à un routeur |
||||||||
Vous pouvez également utiliser le téléphone sur la ligne analogique d'un routeur. |
||||||||
¤ Brancher la fiche du téléphone 1 |
et raccorder à la ligne analogique d'un routeur 2 . |
|||||||
Appareil sans répondeur |
|
|
|
Appareil avec répondeur |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
1 |
|
2 |
|
|
2 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les éventuels échos peuvent être réduits en activant le Mode XES ( p. 31).
9
Mise en service
¤ Raccordement du connecteur plat du |
|
|
|
|
|
|
|
|
¤ |
bloc secteur 1 . |
|
|
|
|
|
|
|
Brancher l’alimentation à la prise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
électrique 2 . |
|
|
1 |
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
||||
Retirer à nouveau le connecteur du |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
||
chargeur : |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
¤ |
Appuyer sur le bouton de |
|
|
|
|
|
|
|
¤ |
déverrouillage 3 . |
|
|
|
|
3 |
|
|
Retirer le connecteur 4 . |
|
|
|
|
|
|
|
L’écran est protégé par un film. Prière de retirer le film de protection !
Insertion des batteries
N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l’enveloppe des batteries pourrait se désagréger ou les batteries exploser. En outre, l’appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements.
¤Placer les piles en respectant la polarité. (Sens d'insertion +/- voir fig.).
¤Insérer le couvercle des piles par le haut.
¤Fermer ensuite le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Ouvrir à nouveau le couvercle
de batterie :
¤
10
Mise en service
Chargement des batteries
¤ Charger complètement les batteries dans la base ou le
chargeur avant le premier emploi.
5 h
La batterie est complètement chargée lorsque l’icône de batterie s’éteint sur l’écran.
Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n’est pas dangereux.
Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout d'un certain temps.
Les combinés contenus dans l’emballage sont déjà inscrits sur la base. Si toutefois un combiné n'était pas inscrit (l'écran affiche Inscrire comb. ou Poser sur base), il doit être inscrit manuellement ( p. 30).
Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée, modifier la langue de l'écran.
¤Menu actionner les touches lentement successivement . . . la langue réglée (par exemple English) s'affiche
¤Choisir une autre langue : appuyer sur la touche de navigation jusqu'à ce que la langue souhaitée soit indiquée à l'écran, par exemple Francais OK ( = sélectionné)
Régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants puisse être correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil.
¤Menu Réglages OK Date / Heure OK avec , entrer le jour, le mois et l'année (6 chiffres) OK avec , entrer les heures et les minutes (4 chiffres) OK
(affichage : Sauvegardé)
Déplacer le curseur vers la gauche/la droite : actionner la touche de navigation à droite/ gauche
Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner !
11
Utilisation du combiné
Activation : |
¤ |
Appuyer longuement sur la touche Raccrocher |
du combiné désactivé |
|
Désactivation : |
¤ |
Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la touche |
||
|
|
Raccrocher |
. |
|
Lorsque vous placez un combiné éteint sur la base ou sur le chargeur, il est automatiquement mis en marche au bout d'env. 30 secondes).
Le verrouillage du clavier empêche l'utilisation involontaire du téléphone.
Activer ou désactiver le verrouillage du clavier : appui long
Verrouillage du clavier activé : L'écran affiche l'icône
Si un appel est signalé sur le combiné, le verrouillage des touches est automatiquement désactivé. Vous pouvez ainsi accepter l’appel. A la fin de l'appel, le verrouillage se réactive.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, même les numéros d'appel d'urgence ne peuvent être composés !
La touche de navigation sert à naviguer dans les menus et les champs de saisie et à appeler certaines fonctions, en fonction de la situation.
Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est repéré par une flèche (en haut, en bas, à droite, à gauche). Exemple : signifie "appuyer à droite sur la touche de navigation".
En veille |
En communication |
|
|
Ouvrir le menu principal |
Désactivation du microphone |
|
|
Réalisation des réglages audio |
Modifier le volume d’écoute pour le mode |
|
Écouteur/Mains-Libres |
|
|
Ouverture du répertoire |
Ouverture du répertoire |
|
|
Appel interne / ouverture de la liste des |
Activation d'un double appel interne |
combinés |
|
|
|
12
Utilisation du combiné
Les touches à l'écran proposent différentes fonctions selon le contexte.
Menu Fonctions actuelles des touches écran
Touches écran
¤ Appuyer sur la touche écran . . . cela permet d'appeler la fonction qui est affichée à l'écran.
|
Menu |
|
|
Ouvrir le menu principal/sous-menu |
||
|
|
|
|
|
|
Confirmer la fonction de menu / enregistrer la saisie |
|
OK |
|||||
|
|
|
|
|
|
Revenir au menu précédent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Effacer caractère par caractère vers la gauche. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Appeler la liste d'appels/ la liste des messages |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fonctions à l'écran commandées à l'aide de la touche de navigation |
||||||
|
|
|
|
|
|
Naviguer vers le haut ou vers le bas ou régler le volume avec la |
|
|
|
|
|
Menu |
|
|
|
|
|
|
touche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Déplacer le curseur vers la gauche ou la droite avec |
|
|
|
|
|
OK |
Les icônes affichent les réglages actuels et l'état de fonctionnement du téléphone.
Liaison radio entre la base et le combiné
bonne à faible
aucune réception ou mode ECO DECT Sans radiat. activé
Répondeur
|
Répondeur activé |
|
|
Niveau de charge de la batterie |
|
|
|
0 - 10 % |
1133 % |
34 - 66 % |
sup. à 66 % |
Pendant le chargement, l'icône apparaît. |
|
|
|
clignote |
Batterie presque vide (moins de 10 minutes de communication) |
13
Utilisation du combiné
Les fonctions de votre téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux. Présentation du menu : p. 48
¤Appuyer sur la touche écran Menu ou la touche de navigation à droite . . . le menu s'ouvre.
¤A l'aide de la touche de navigation , naviguer jusqu'à la fonction souhaitée confirmer avec OK.
Revenir au menu précédent : ¤ Appuyer sur la touche ou la touche Raccrocher de manière brève
Retour à l’état de repos : ¤ Appuyer sur la touche Raccrocher de manière prolongée
Après deux minutes sans activité, l'écran passe automatiquement en mode veille.
14
Utilisation du téléphone
¤Avec , saisir le numéro appuyer sur la touche Décrocher . . . le numéro d'appel est composé
ou
¤Appuyer sur la touche Décrocher de manière prolongée . . . la tonalité retentit saisir le numéro
Modifier le volume du combiné pendant la communication : avec , régler le volume Fin de la communication/annuler la numérotation : Appuyer sur la touche Raccrocher
Ajouter automatiquement à chaque numéro d'appel un préfixe d'opérateur, dans le cas où cette fonction est disponible : p. 18
¤Ouvrir un répertoire avec avec , parcourir la liste jusqu'à l'entrée recherchée Appuyer sur la touche Décrocher
La liste contient les dix derniers numéros composés à partir de ce combiné.
¤ Appui bref sur la touche Décrocher avec , sélectionner l'entrée
Gestion de la liste des numéros bis
¤ Appui bref sur la touche Décrocher avec , sélectionner l'entrée Menu avec , sélectionner la fonction OK
Fonctions possibles : Utiliser numéro / Copie ds répert. / Effacer entrée / Effacer liste
Ouvrir la liste d'appels : appuyer sur la touche écran Appels OK
¤Avec , parcourir la liste jusqu'à l'entrée recherchée appuyer sur la touche Décrocher
Vous pouvez attribuer des entrées du répertoire aux touches 2-9 ( p. 22).
¤Appuyer de manière prolongée sur la touche de numérotation abrégée à laquelle est attribué le numéro souhaité
15
Utilisation du téléphone
Un appel entrant est signalé par une sonnerie et une indication à l'écran.
¤ Appuyer sur la touche Décrocher .
Fonction Décr. auto activée : retirer simplement le combiné de la base/du chargeur
Activer la fonction Décr. auto :
¤ Menu Réglages OK Combiné OK Décr. auto OK ( = activée)
Lorsque vous êtes en mode Mains-Libres, activer le haut-parleur dès que vous entendez votre correspondant et éloigner le combiné de votre oreille.
Activer/désactiver le mode Mains-Libres pendant une communication et pendant que vous écoutez le répondeur local (le cas échéant) :
¤ Appuyer sur la touche Mains-Libres
Modification du volume du haut-parleur :
¤Menu Param. audio OK Vol. combiné OK Haut-parleur OK avec , régler le volume OK
¤Pendant la conversation, appuyer sur la touche de navigation à droite . . . le microphone du combiné est désactivé
Les appels internes sont des communications gratuites avec d'autres combinés inscrits sur la même base.
Appeler un combiné précis : |
|
|
||
¤ |
lorsque plus de deux combinés sont inscrits : avec |
, sélectionner le combiné |
||
|
interne OK ou |
. . . le combiné sélectionné est appelé |
|
|
Appeler tous les combinés (« appel groupé ») : |
|
|
||
|
appui long |
ou |
ou |
Appel général |
¤OK ou . . . tous les combinés inscrits sont appelés, vous parlez avec l'abonné interne qui décroche en premier
Arrêter une conversation interne : appuyer sur la touche Raccrocher
16
Utilisation du téléphone
Téléphoner à un correspondant externe et appeler simultanément un correspondant interne ou réaliser un double appel.
¤ le cas échéant, sélectionner le combiné ou Appel général OK . . . le(s) correspondant(s) interne(s) est/sont appelé(s), le correspondant externe entend la mélodie d'attente
Options possibles :
Réaliser un double appel : être en communication avec le correspondant interne Revenir au correspondant externe : appuyer sur la touche écran .
Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde.
¤ Annoncer la communication externe appuyer sur la touche Raccrocher
Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde :
¤Actionner la touche Raccrocher . . . la communication externe est immédiatement transférée.
Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Un correspondant interne peut intégrer cette communication et participer à la conversation (conférence).
La fonction Intrus. INT est activée.
Activation/désactivation de la commutation interne |
|||
¤ Menu |
Réglages OK |
Base OK |
Intrus. INT OK ( = activée) |
Vous voulez participer à une communication externe en cours d'un autre combiné.
¤Actionner la touche Décrocher de manière prolongée . . . tous les participants entendent une tonalité
Fin de l’intrusion (conférence) :
¤Actionner la touche Raccrocher de manière prolongée . . . tous les participants entendent une tonalité
Si le premier correspondant interne appuie sur la touche Raccrocher , la liaison entre le combiné raccordé et le correspondant externe est maintenue.
17