Gigaset A420 User Manual [fr]

0 (0)
Gigaset A420 User Manual

1

Gigaset A420/A420A

Présentation combiné

1 Niveau de charge des batteries

2Icône du répondeur (uniquement A420A)

3Affichage de l'intensité de la réception

4 Touches écran

5Touche « Raccrocher » ou « Marche/Arrêt »

6

Touche « Décrocher/Mains-

 

Libres »

7

Touche de navigation (p)

 

ª Paramètres audio

 

INT

Passer un appel interne

 

â

Ouvrir le répertoire

 

|

Désactiver le microphone

en mode communication

8Touche 1

Répondeur (uniquement

A420A) /messagerie externe

9Touche « Etoile »

Activation/désactivation des sonneries (appui long) ; pendant la communication : pas-

sage du mode de numérotation par impulsions au mode fréquence vocale (appui court)

10Touche 0/Touche R

Double appel (« flashing ») : appui long

11Touche « Dièse »

Verrouillage clavier (appui long) ; emploi de majuscules, minuscules et de chiffres ; insertion d'une pause entre les chiffres (appui long)

12Microphone

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

ÐÃ U

INT 1

23.04. 10:53 ‘ Menu

Remarque

Les nouveaux messages dans le journal des appels/le journal du répondeur/la messagerie externe sont signalés à l'écran par le message Nouv messages, la touche écran de gauche clignote (si paramétrée, ¢ p. 9).

Touches écran du combiné :

Ces touches permettent d'appeler la fonction qui est affichée à l'écran.

Affi-

Signification

 

chage

 

 

 

 

Afficher la liste des messages

(¢ p. 9).

 

§Menu§

Ouvrir le menu principal/

 

sous-menu (voir Présenta-

 

tion du menu,

¢ p. 23).

Niveau de menu précédent.

Y

Naviguer vers le haut ou vers

 

le bas ou régler le volume

 

avec la touche

.

 

 

q

X

Déplacer le curseur vers la

 

gauche/droite avec la

 

touche r.

 

Ü

Effacer les caractères un à

 

un.

 

 

 

§OK§

Confirmer le choix de

 

l'option de menu ou valider

 

l'entrée pour l'enregistrer.

 

 

 

Présentation de la base

Base A420A

2

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

Base A420

1

1Touche « Inscription/Paging » :

Recherche d'un combiné (appui court, « Paging » ¢ p. 13). Inscription des combinés (appui long ¢ p. 13).

2Touches « Volume » : (= moins fort ; + = plus fort)

Pendant l'écoute des messages : réglage du volume de conversation. Pendant la sonnerie : réglage du volume de la sonnerie.

3Touche « Ecoute/Pause » :

Activer ou désactiver le répondeur (appui long) ;

Ecouter les messages du répondeur (appui bref) ; pendant l'écoute : interrompre l'écoute (appui bref).

Allumée : le répondeur est activé, aucun nouveau message.

Clignotante : vous avez au moins un nouveau message ou bien un message est en cours d'écoute ou d’enregistrement.

Clignote très rapidement : la mémoire est pleine.

Pendant l'écoute des messages :

4Aller au début du message actuel (appuyer 1 x) ou revenir au message précédent (appuyer 2 x).

5 Passer au message suivant.

6 Supprimer le message en cours.

2

ECO DECT

Pendant une communication, la puissance d'émission s'adapte automatiquement à la distance entre le combiné et la base : plus la distance est petite, plus la puissance d'émission est faible (émission). Par défaut, la puissance d'émission du combiné est désactivée. Seule la base assure le contact avec le combiné en cas de signaux radio faibles.

Votre téléphone vous offre la possibilité de réduire encore la puissance d'émission :

1) Réduire la puissance d'émission (Mode Eco)

Lorsque vous désactivez le réglage DistanceMax (présentation du menu ¢ p. 24), vous pouvez réduire la puissance d'émission en communication de 80 % au maximum pour une portée réduite de moitié.

2) Désactiver la puissance d'émission (Mode Eco +)

Le réglage Sans radiat. (présentation du menu ¢ p. 24) vous permet de complètement désactiver les signaux radio de la base en mode veille. A noter :

Tous les combinés inscrits doivent prendre en charge cette fonctionnalité.

Pour établir rapidement la connexion en cas d'appels entrants, le combiné passe sans cesse en zone de réception pendant quelques instants. Cela augmente la consommation électrique et diminue donc l'autonomie, à la fois en veille et en communication.

Consignes de sécurité

Attention

Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils.

Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation de l'appareil.

Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils.

Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (voir « Données techniques »). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être remplacées.

Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte à cet égard des conditions techniques environnantes, parexemple, dans un cabinet médical.

Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Données techniques »).

Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction « Mains-Libres » est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants.

Votre Gigaset est compatible avec la plupart des appareils auditifs numériques commercialisés. Toutefois, une utilisation optimale avec tous les appareils auditifs n'est pas garantie.

Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les appareils auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste.

Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être placés dans des pièces humides telles qu'une salle de bain ou de douche.

Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque d’explosion,par exemple, les ateliers de peinture.

En cas de cession du Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi.

Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.

Remarques

L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un appel d'urgence dans ce cas.

Lorsque le verrouillage du clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont pas non plus accessibles.

3

Premières étapes

Vérification du contenu de l'emballage

Unité de livraison base et combiné : un combiné Gigaset, une base Gigaset A420/A420A, un bloc secteur, un cordon téléphonique, deux batteries, un couvercle de batterie, un mode d'emploi.

Unité de livraison combiné et chargeur : un combiné Gigaset, un chargeur avec un bloc secteur, deux batteries, un couvercle de batterie, un mode d'emploi.

Si vous avez acheté une version avec plusieurs combinés, deux batteries pour chaque combiné supplémentaire, un couvercle de batterie et un chargeur avec un bloc secteur sont fournis dans l'emballage.

Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis)

La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C.

¤Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante. Une installation murale de la base et du chargeur est également possible.

Remarque

Tenir compte de la portée de la base. Celle-ci va jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, et jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâtiment.

Les pieds de l'appareil ne laissent en principe pas de trace sur les surfaces. En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d'exclure des traces sur la zone de contact.

Entretien : essuyer la base, le chargeur et le combiné avec un chiffon légèrement humecté (pas de solvant) ou un chiffon antistatique. Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique.

A noter :

Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil ni à d'autres appareils électriques.

Protéger votre Gigaset contre l'humidité, la poussière, ainsi que contre les vapeurs et liquides corrosifs.

Raccordement de la base

¤Premièrement, raccorder le bloc secteur 1.

¤Puis, raccorder la prise téléphonique 2et insérer les cordons dans les rainures prévues à cet effet.

A noter :

Le bloc secteur doit toujours être branché sur une prise. Le téléphone ne peut fonctionner sans alimentation électrique.

Utiliser uniquement le bloc secteur et le cordon téléphonique fournis. Le brochage du cordon téléphonique peut être différent.

Après le raccordement de la base, le répondeur (uniquement A420A) n'est prêt à l'emploi qu'après env.

30 secondes.

A420A 1

A420

21

21

1

4

Raccordement du chargeur (s'il est fourni)

2¤ Raccorder les languettes de l'alimentation 1.

1¤ Brancher l'alimentation à la prise électrique 2.

4

Si vous devez à nouveau retirer le connecteur

du chargeur, appuyer sur le bouton de 3 déverrouillage 3et retirer le connecteur 4.

Mise en service du combiné

L'écran est protégé par un film. Le retirer.

Insertion des piles et fermeture du couvercle des batteries

Attention

Utiliser uniquement les batteries rechargeables recommandées par Gigaset Communications GmbH (¢ p. 17), ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables), qui peuvent endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l'enveloppe des piles ou de la batterie peut se désagréger ou les batteries peuvent exploser. En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements.

¤Placer les batteries en respectant la polarité.

La polarité est indiquée dans le compartiment de batteries.

¤Remettre la couvercle de la batterie par le haut.

¤Pousser ensuite le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Pour rouvrir le couvercle afin de changer la batterie par exemple :

¤Appuyer sur la partie rainurée au niveau de la partie supérieure du couvercle et la faire glisser vers le bas.

5

Premier cycle de charge et décharge des batteries

Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle complet de charge, puis de décharge.

¤ Laisser le combiné sur la base/le chargeur, sans le retirer,

pendant 6 heures.

6 h

Remarque

Le combiné doit uniquement être posé sur la base/le chargeur prévu(e) à cet effet.

¤ Enlever ensuite le combiné de la base/du chargeur et le remettre uniquement lorsque les batteries sont complètement déchargées.

Remarques

Unité de livraison base et combiné : par défaut, le combiné est déjà inscrit sur la base. Si vous avez acheté une

version avec plusieurs combinés, tous les combinés sont déjà inscrits sur la base. Il est donc inutile de les inscrire.

Si toutefois un combiné n'était pas inscrit sur la base (le message Inscrire comb. ou Poser sur base apparaît), inscrire le combiné manuellement (¢ p. 13).

Unité de livraison combiné et chargeur : le combiné doit être inscrit manuellement (¢ p. 13).

Une fois le premier cycle de charge et de décharge effectués, vous pouvez reposer le combiné sur le chargeur après chaque communication.

Toujours répéter la procédure de charge et de décharge après le retrait et la réinsertion des batteries du combiné.

Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n'est pas dangereux.

Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au fil du temps et peut nécessiter à terme leur remplacement.

Modification de la langue de d'affichage

Vous pouvez modifier la langue d'affichage si une langue que vous ne maîtrisez pas est actuellement paramétrée :

§Menu§ ¤ 421(appuyer successivement sur ces touches) ¤ q(sélectionner la langue) ¤ §OK§ (= langue actuelle) ¤ maintenir la touche « Raccrocher » aenfoncée (retour en mode veille)

Réglage de la date et de l'heure

Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil.

§§Menu§§ ¤ qRéglages ¤ §OK§ ¤ Date / Heure ¤ §OK§ ¤ Date ¤ ~

(entrer le jour, le mois et l'année (6 chiffres))

¤ §OK§ ¤ Heure ¤ ~(entrer les heures et minutes (4 chiffres)) ¤

§OK§ (affichage : Sauvegardé)

¤ a(maintenir la touche enfoncée pour retourner en mode veille)

Modifier la position de saisie sur la ligne en appuyant sur la partie droite ou gauche de la touche de navigation r.

Remarque

Si la date et l'heure sont envoyées à votre téléphone pendant la présentation du numéro de l'appelant (par exemple par votre opérateur, un routeur ou des autocommutateurs privés), vous pouvez définir si et quand ces informations doivent être copiées :

¤ Appuyer sur la combinaison de touches suivante : §§Menu§§ ¤

 

P#Q5#MI

 

 

 

 

¤

L'écran suivant s'affiche et le paramètre actuel clignote :

 

973 SET : [0]

 

 

Appuyer sur la touche correspondante pour définir à quelle fréquence la date doit

être copiée :

 

Q

jamais

 

 

 

 

 

 

 

ou 1

une seule fois si la date et l'heure ne sont pas réglées sur votre téléphone

 

ou 2

toujours

 

 

 

 

 

 

 

973 SET : [2]

 

 

 

Votre choix s'affiche (par exemple 2 pour « toujours ») :

 

¤

Appuyer sur la touche écran §OK§.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Ecran à l'état de veille

Lorsque le téléphone est inscrit et que l'heure est réglée, l'affichage en mode veille est le suivant (exemple).

Affichages

 

 

 

 

 

 

ÐÃ

U

Liaison radio entre la base et le combiné :

-

bonne à faible :

Ð ¨ § ¦

 

 

INT 1

-

aucune réception : ¥

 

Activer le répondeur (uniquement A420A) :

23.04.

10:53

- ±Le répondeur est activé.

 

 

 

Niveau de charge de la batterie :

 

Menu

 

 

 

-

U plus de 66% de charge

 

 

 

-

V entre 34% et 66% de charge

 

 

 

-

e entre 11% et 33% de charge

 

 

 

-

= moins de 11% de charge

 

 

 

-

= clignote :batterie presque

vide (moins de 10 minutes d'autonomie en communication)

 

-

= e V U charge

en cours

 

 

Si le mode Sans radiat. (¢ p. 24) est activé, l'icône ½s'affiche en haut à gauche de l'écran.

Activation/désactivation du combiné

Maintenir la touche « Raccrocher » aenfoncée pour activer ou désactiver le combiné. Lorsque vous placez un combiné éteint sur la base ou sur le chargeur, il est automatiquement mis en marche au bout d'env. 30 secondes.

Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner.

Si vous avez des doutes quant à l'utilisation de votre téléphone, reportez-vous à la rubrique de dépannage (« Questionsréponses », ¢ p. 18) ou prenez contact avec l'assistance clients ¢ p. 19.

Navigation par menu

Les fonctions du téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux (présentation du menu ¢ p. 23).

Menu principal (premier niveau)

¤Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer sur la touche écran §Menu§ ou sur le côté droit de la touche de navigation vpour ouvrir le menu principal.

Les fonctions du menu principal sont affichées sous la forme d'une liste d'icônes et de noms.

¤Appuyer sur la touche de navigation qpour passer d'une fonction à l'autre. La fonction pouvant être sélectionnée s'affiche à l'écran.

¤Appuyer sur la touche écran §OK§§ ou sur le côté droit de la touche de navigation vpour sélectionner la fonction qui s'affiche. Le sous-menu correspondant s'ouvre et la première entrée s'affiche.

ou brièvement sur la touche « Raccrocher » a, vous revenez au modeSélection d'une fonctionLorsque vous appuyez sur la touche écran

veille.

Sous-menus

Les fonctions du sous-menu s'affichent à l'écran.

¤Appuyer sur la touche de navigation qpour passer d'une fonction à une autre. La fonction pouvant être sélectionnée s'affiche à l'écran.

¤Appuyer sur la touche écran §OK§ pour sélectionner la fonction qui s'affiche. Le sous-menu correspondant s'ouvre et la première entrée s'affiche.

ou abrièvement sur la touche « Raccrocher », vous revenez au niveauSélection d'une fonction

de menu précédent ou interrompez la procédure.

Les réglages qui n'ont pas été confirmés en appuyant sur la touche écran §OK§ sont effacés.

Retour au mode veille

Depuis n'importe quel niveau du menu :

¤Maintenir la touche « Raccrocher » aenfoncée ou

¤n'appuyer sur aucune touche : au bout de 2 minutes, l'écran revient automatiquement en mode veille.

Les appels externes sont les appels à destination du réseau public. ~(saisir le numéro) ¤ c.
Utilisation du téléphone
Appel externe/fin de la communication

7

Le numéro est composé. (Vous pouvez également commencer par maintenir la touche « Décrocher » cenfoncée [tonalité libre] puis composer le numéro.) Pendant la communication, vous pouvez ouvrir le menu de réglage du volume du combiné en appuyant sur tet régler le volume à l'aide de la touche q.

Interruption de la communication/de la numérotation : appuyer sur la touche « Raccrocher » a.

Prise d'appel

Un appel entrant est signalé par une sonnerie et une indication à l'écran. Appuyez sur la touche « Décrocher » cpour accepter l'appel entrant.

Si la fonction Enclen.répond. est activée (voir Présentation du menu, ¢ p. 24), retirer simplement le combiné de sa base/du chargeur.

Présentation du numéro de l'appelant

Lors d'un appel entrant, le numéro ou le nom de l'appelant (s'il est mémorisé dans le répertoire ou si vous avez accès au service CNIP) apparaît à l'écran.

Conditions :

1Vous avez demandé à votre opérateur réseau d'activer le service « Présentation du numéro de l'appelant » (CLIP) ou de son nom (CNIP), afin que ces informations apparaissent sur votre écran.

2L'appelant a demandé à son opérateur d'activer la transmission de son numéro (CLI).

L'écran affiche Appel externe si vous n'avez pas demandé la présentation du numéro, Appel masqué si l'appelant a supprimé la présentation du numéro ou Inconnu s'il ne l'a pas demandée.

Mains-Libres

Lorsque vous êtes en mode « Mains-Libres », activez le haut-parleur dès que vous entendez votre correspondant et éloignez le combiné de votre oreille. Pendant une communication et lorsque vous écoutez les messages du répondeur (Gigaset A420A uniquement), vous pouvez activer ou désactiver le mode « Mains-Libres » en appuyant sur la touche

« Mains-Libres » d.

Lorsque le mode « Mains-Libres » est activé, ouvrir le menu de réglage du volume du mode « Mains-Libres » en appuyant sur tet régler le volume en appuyant sur q.

Mode « Secret »

Pendant la communication, appuyer sur le côté droit vde la touche de navigation pour activer ou désactiver le microphone de votre combiné.

8

Utilisation du répertoire et des autres listes

Répertoire

Pour ouvrir le répertoire, appuyer sur la partie inférieure de la touche de navigation s.

Capacité d'enregistrement de 100 numéros (max. 22 chiffres) avec les noms correspondants (max. 16 caractères). Saisie des lettres/caractères ¢ p. 17

Saisie de la première entrée du répertoire

s¤ Nouv. entrée? ¤ §OK§ ¤ ~(entrer un numéro) ¤ §OK§ ¤ ~ (entrer un nom) ¤ §OK§

Enregistrement d'autres numéros dans le répertoire

s¤ §Menu§ ¤ Nouvel. entrée ¤ §OK§ ¤ ~(entrer un numéro) ¤ §OK§ ¤ ~ (entrer un nom) ¤ §OK§

Sélection d'une entrée du répertoire

Ouvrir le répertoire en appuyant sur s. Vous avez le choix entre les possibilités suivantes :

Naviguer vers l'entrée à l'aide de la touche qjusqu'à ce que le nom recherché soit sélectionné.

Entrer le premier caractère du nom, naviguer le cas échéant vers l'entrée à l'aide de la touche q.

Numérotation à partir du répertoire principal s¤ q(sélectionner l'entrée) ¤ c

Utilisation des autres fonctions

s¤ q(sélectionner l'entrée) ¤ §Menu§

Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à l'aide de la touche q:

Nouvel. entrée

Enregistrer un nouveau numéro.

 

Afficher le numéro.

Afficher numéro

 

Afficher le nom (CNIP).

Afficher nom

 

Modifier l'entrée sélectionnée.

Modifier entrée

 

Modifier le numéro ou ouvrir le répertoire en appuyant sur spour insérer un numéro au niveau

Utiliser numéro

 

de la position actuelle depuis le répertoire. Composer le numéro ou appeler d'autres fonctions

 

avec §Menu§.

Effacer entrée

Supprimer l'entrée sélectionnée.

 

Copier une ou plusieurs entrées d'un combiné à un autre (¢ p. 8).

Copier entrée

 

Supprimer toutes les entrées du répertoire.

Effacer liste

 

Copier le répertoire complet d’un combiné à un autre (¢ p. 8).

Copier liste

 

Créer un raccourci en affectant une touche à l'entrée sélectionnée.

Raccourci

Utilisation de la touche « Appel abrégé ».

Vous pouvez attribuer des entrées du répertoire aux touches 2 à 9 : s¤ q(sélectionner l'entrée) ¤ §Menu§ ¤ qRaccourci ¤ §OK§

¤ q(sélectionner la touche) ¤ §OK§ ou ~(appuyer sur la touche à laquelle l'entrée doit être attribuée)

Pour composer le numéro, maintenir enfoncée la touche correspondante.

Transmission de l'annuaire à un autre combiné

Conditions :

 

Le combiné du destinataire et celui de l'émetteur sont inscrits sur la même base.

L'autre combiné et la base peuvent recevoir et envoyer des entrées de répertoire.

s¤ q(sélectionner l'entrée) ¤ §Menu§ ¤ qCopier entrée / Copier liste ¤ §OK§

¤ q(sélectionner le correspondant interne) ¤ §OK§ ou

¤ ~(saisir le numéro interne du combiné destinataire)

Loading...
+ 16 hidden pages