EA150.book Seite 1 Freitag, 5. Dezember 2003 10:47 10
EA 150
Espressoautomat
Automatic Espresso Machine Cafetière automatique expresso Máquina de espresso
Máquina de Café Expresso Automática Automatisk espresso maskin Espressoautomaatti
Автоматическая кофеварка эспрессо
Automat na espreso Ekspres ciœnieniowy
Automata presszókávéfõzõ-gép
Gebrauchsanweisung
Operating Instructions Notice d’utilisation Instrucciones de uso Manual de Instruções Bruksanvisning Käyttöohje
Инструкция по эксплуатации
Návod k použití Instrukcja obs³ugi Használati utasítás
EA150.book Seite 2 Freitag, 5. Dezember 2003 10:47 10
EA150.book Seite 2 Freitag, 5. Dezember 2003 10:47 10 |
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
2 |
|
|
EA150.book Seite 3 Freitag, 5. Dezember 2003 10:47 10 |
|
|
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
143 |
4 |
5 |
15 |
16 |
|
|
|
3 |
EA150.book Seite 48 Freitag, 5. Dezember 2003 10:47 10
u
|
Уважаемая |
1 Указания по технике |
|
uпокупательница, |
безопасности |
||
|
уважаемый покупатель! |
Меры безопасности при |
|
|
|
||
|
Пожалуйста, внимательно |
установке |
|
|
прочитайте настоящую инструкцию |
• Машина должна стоять устойчиво. |
|
|
по эксплуатации. Прежде всего |
Проследите за тем, чтобы |
|
|
обратите внимание на указания по |
||
|
поверхность для установки машины |
||
|
технике безопасности! Сохраните |
||
|
была ровной и горизонтальной. |
||
|
эту инструкцию, с тем чтобы Вы |
||
|
• Разрешено подключать машину к |
||
|
могли обращаться к ней в будущем. |
||
|
электросети лишь в том случае, |
||
|
При случае передайте ее |
||
|
если напряжение, вид и частота |
||
|
следующему владельцу машины. |
||
|
тока в этой сети соответствуют |
||
|
|
||
|
|
данным фирменной таблички, |
|
Оснащение (Рис. 1) |
расположенной на днище машины! |
||
A |
Переключатель Вкл./Выкл. |
Меры безопасности при |
|
B |
Переключатель режимов “Вода/ |
эксплуатации |
|
• Не допускайте соприкосновения |
|||
|
Ïàð” |
||
C |
Рабочий индикатор |
шнура питания с горячими частями |
|
машины! |
|||
D |
Индикатор температуры |
||
• Ни в коем случае не тяните за |
|||
E |
Подставка для чашек |
||
шнур, вынимая сетевой штекер из |
|||
F |
Резервуар для воды (сзади) |
||
розетки! |
|||
|
|
||
G |
Поворотный селектор для кофе, |
• Не включайте машину, если: |
|
|
пара и горячей воды |
— поврежден шнур питания или |
|
H |
Сопло для взбивания молочной |
— на корпусе кофеварки имеются |
|
|
пены (с насадкой) |
явные повреждения. |
|
I |
Мерная ложка |
• Паровое сопло, фильтр, держатель |
|
K |
Вспомогательный инструмент |
фильтра и крепление фильтра во |
|
L |
Уплотнитель для молотого кофе |
время работы машины становятся |
|
горячими. |
|||
M Фильтр для 1 чашки кофе |
|||
• Не позволяйте детям находиться |
|||
N |
Фильтр для 2-х чашек кофе |
||
рядом с ними! |
|||
O |
Держатель фильтра |
||
• Металлический корпус во время |
|||
P |
Щиток для защиты пальцев |
работы машины нагревается. |
|
Q |
Капельный поддон |
• Не извлекайте держатель фильтра |
|
R |
Капельная решетка |
во время цикла заваривания, т.к. |
|
S |
Индикатор заполнения капельного |
система находится под давлением! |
|
Можно обжечься! |
|||
|
поддона |
||
|
• В резервуар для воды заливайте |
||
T |
Заварочный блок с креплением для |
||
только холодную воду, ни в коем |
|||
|
держателя фильтра |
||
|
случае не молоко или другие |
||
U |
Фильтр заварочного блока (внутри) |
||
жидкости! |
|||
V |
|
||
Фирменная табличка |
• Не запускайте машину, если |
резервуар для воды не заполнен!
• Не эксплуатируйте машину без капельного поддона или капельной решетки!
48