XORO HSD 300 User Manual [ru]

Page 1
XORO HSD 300
DVD-проигрыватель
Руководство
по эксплуатации
тем, как подсоединять,
пользоваться или регулировать
DVD-проигрыватель, прочитайте, пожалуйста,
для последующего использования
в качестве справочного
Перед
пособия.
Page 2
Содержание
ВВЕДЕНИЕ 3
! Основные характеристики......................................................................................3
! Маркировка и требования безопасности...............................................................4
! Комплектация..........................................................................................................6
ПОЛОЖЕНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ И КОМПОНЕНТОВ 7
! Фронтальняя панель.............................................................................................. 7
! Тыловая панель...................................................................................................... 7
! Пульт дистанционного управления (ПДУ)..............................................................8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТЕЛЕВИЗОРУ 10
! Через видео-выход и стерео аудио-выход...........................................................10
! Через S-video выход и стерео аудио-выход..........................................................10
! Через разъем SCART.............................................................................................11
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К АУДИО-СИСТЕМЕ 12
! Через аналоговый стерео аудио-выход...............................................................12
! Через оптический или коаксиальный аудио-выход.............................................13
! Через комплект 5.1 аудио-выходов.......................................................................14
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДИСКОВ 15
! Стандартные функции..........................................................................................15
! Выбор системы......................................................................................................16
! Настройка времени...............................................................................................16
! Повтор воспроизведения......................................................................................16
! Просмотр дисков...................................................................................................16
! Воспроизведение дисков MP3..............................................................................17
! Воспроизведение дисков JPEG............................................................................17
! Функции караоке....................................................................................................17
НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ 18
! Настройка языка....................................................................................................18
! Настройка изображения.......................................................................................19
! Настройка звука....................................................................................................20
! Установки пользователя.......................................................................................21
! Угол обзора............................................................................................................21
! Установки по умолчанию......................................................................................21
ДОПОЛНЕНИЯ 22
! Дополнительные примечания...............................................................22
! Неисправности и их устранение..........................................................23
! Спецификация......................................................................................24
Спасибо за то, что Вы выбрали продукт под торговой маркой XORO . Ваш выбор поддерживают ведущие эксперты и тестовые лаборатории независимых изданий. Мы надеемся, что наш DVD­проигрыватель откроет Вам волшебный мир DVD и оправдает все Ваши ожидания.
Зарегистрируйте Ваш проигрыватель на странице http://www.xoro.ru/registration.htm, чтобы быть в курсе обновлений, участвовать в наших акциях и получить доступ к VIP информации для покупателей продуктов XORO
®
®
2
Page 3
Основные характеристики
!
Форматы воспроизводимых дисков:
DVD, SVCD, VCD2.0/1.1/1.0, DVCD, MP3, CD-DA (Audio CD), CD-R
!
Мультизонный
!
Видео и аудио функции:
1. Чересстрочная развертка.
2. Разрешение более, чем 500 строк.
3. Композитный (CVBS), S-Video, RGB (через разъем SCART) и компонентный видео выходы (YCbCr).
4. Встроенные декодеры Dolby Digital и DTS с 6-канальным аудиовыходом
5. PAL и NTSC с соотношением сторон 4:3 или 16:9
6. Цифровые аудио-выходы
!
Функции view-angle, multi-language, multi-subtitle, parental lock
!
Экранное меню настроек плеера
!
Возможность просмотра картинок в формате JPEG
!
Динамический интерфейс воспроизведения объемного звучания
MP3-файлов
!
Масштабирование размера изображения (Zoom)
!
LCD/VFD дисплей
!
Функция динамического сохранения экрана (Screen Saver)
!
Функция караоке
!
Standby
Примечание:
1) Данное руководство пользователя представлено только как справочная информация.
2) Права на изменения защищены. Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
“Dolby” или “DD” являются торговыми марками Dolby Laboratories. Произведено по лицензии Dolby Laboratories. © 1992-1997 Dolby Laboratories Inc. Все права защищены.
3
Page 4
Маркировка и требования безопасности
Пожалуйста, внимательно прочтите руководство пользователя и следуйте перечисленным в руководстве правилам. Не подвергайте проигрыватель воздействию повышенной влажности, избегайте попадания воды на его корпус. Не открывайте самостоятельно корпус проигрывателя. При необходимости ремонта, пожалуйста, обращайтесь в сервисный центр (см. Гарантийный талон).
Маркировка безопасности
При открытом корпусе проигрыва­теля существует риск поражения электрическим током вследствие опасного уровня напряжения.
При открытом корпусе проигрывателя необходимо неукоснительно соблюдать правила и инструкции, перечисленные в данном руководстве.
Основные требования безопасности
Не разбирайте и не
модифицируйте
проигрыватель.
Не размещайте метал-
лические предметы или
емкости с жидкостью в
непосредственной
близости от
проигрывателя.
4
МАРКИРОВКА БЕЗОПАСНОСТИ НАХОДИТСЯ НА ЗАДНЕЙ ПАНЕЛИ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ
Не загружайте в
проигрыватель
деформированные диски
Page 5
Не используйте
поврежденный сетевой
шнур для подключения
проигрывателя к
электросети.
Не подключайте и не
отключайте сетевой шнур
мокрыми руками.
Контакты вилки сетевого
шнура проигрывателя
должны полностью
находится в розетке
электросети.
Выключите проигры-
ватель, если контакты
вилки сетевого шнура не
полностью в розетке
электросети.
Периодически очищайте
контакты вилки сетевого
шнура.
Не располагайте
проигрыватель под тяжелыми предметами и в стесненном пространстве.
При попадании в корпус
проигрывателя
посторонних предметов,
отключите его от
электросети.
Не подвергайте корпус проигрывателя нагреву солнечным светом или
другими источниками
тепла.
Не устанавливайте
проигрыватель на
скользкую поверхность.
При появлении признаков
повреждения
проигрывателя, отключите
его от электросети.
Не допускайте сильного
запыления и загрязнения
корпуса проигрывателя.
Не допускайте попадания посторонних предметов в
корпус проигрывателя
через механизм загрузки
дисков.
5
Page 6
Комплектация
Помимо DVD-проигрывателя в комплект поставки входят:
Аудио/Видео шнур RCA
Два элемента питания
Òèï "AA", 1.5 Â
Руководство
пользователя
Пульт дистанционного
управления (ПДУ)
6
Page 7
Положение органов управления и компонентов
Фронтальная панель DVD-проигрывателя
КНОПКА ПИТАНИЯ
МИКРОФОННЫЕ ВХОДЫ
(ДЛЯ ФУНКЦИИ КАРАОКЕ)
РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ
МИКРОФОННЫХ ВХОДОВ
РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ
РЕВЕРБЕРАЦИИ
ЗАГРУЗЧИК ДИСКОВ
ОТКРЫТЬ / ЗАКРЫТЬ
ЗАГРУЗЧИК ДИСКОВ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ / ПАУЗА
УСКОРЕННАЯ ПЕРЕМОТКА
ПЕРЕМОТКА
Тыловая панель DVD-проигрывателя
5.1 Аудио выходы
центральный правый тыл правый фронт
Video выход Коаксиальный видео выход
VFD-ДИСПЛЕЙ
ÑÒÎÏ
левый фронт левый тыл сабвуфер
Разъем SCART
Оптический аудиовыход S-Video выход YUV выход
7
Page 8
Положение органов управления и компонентов
Пульт дистанционного управления (ПДУ)
1. OPEN/CLOSE: вложить или вынуть диск
2. SLOW:замедленное воспроизведение
3. RESUME: возобновление дальнейшего
воспроизведения
4. STEP: пошаговое воспроизведение в режиме паузы
5. 1 - 10+: числовые клавиши для выбора главы/раздела/ эпизода
6. GOTO: настройка времени
7. TITLE: кнопка вызова оглавления диска
8. è: кнопка курсора “вправо”
9. ENTER: подтверждение выбора пункта
ìåíþ
10. RETURN: возвращение предыдущего меню системы или операции PBC
11. PREV: переход к предыдущему эпизоду
12. NEXT: переход к следующему эпизоду
13. ANGLE: переключения угла обзора
камеры
14. VOL -/+: регулировка уровня громкости
15. MUTE: включение и отключение звука
16. STOP: остановка воспроизведения
17. L/R: выбор звуковых каналов
18. LANGUAGE: выбор языка
воспроизведения
19. SUBTITLE: выбор языка субтитров
20. FB: быстрый поиск назад
21. PLAY / PAUSE: воспроизведение / пауза
22. FF: быстрый поиск вперед
23. PBC: кнопка PBC для дисков 2.0 или 1.0
24. ZOOM: увеличение или уменьшение
размера изображения
25. ê: кнопка курсора “вниз”
26. ç: кнопка курсора “влево”
27. é: кнопка курсора “вверх”
28 SETUP: вход в меню настроек
29. MENU: доступ к меню DVD диска
30. VIEW: обзор DVD диска
31. CLEAR: сброс введенных значений
32. PROGRAM: создание программы
воспроизведения диска
33. DISPLAY: вывод информации на экран
34. REPEAT: повтор диска/главы/эпизода
35. A-B: повтор эпизодов A-B. Установите
разницу временных значений между A и B
36. P/N: выбор системы цветности PAL/ NTSC
8
Page 9
Положение органов управления и компонентов
Подготовка к работе и условия работоспособности ПДУ
Подготовка ПДУ к работе
Установка элементов питания в ПДУ
Откройте крышку отсека
1
элементов питания.
Установите элементы
2
питания.
Закройте крышку отсека
3
элементов питания.
Условия работоспособ­ности ПДУ
Необходимо направить ПДУ на ИК сенсор проигрывателя (расположен на лицевой панели) и нажать кнопку, соответствующую необходимой команде.
Расстояние между плеером и ПДУ должно быть не более 7 метров. Эффективный угол "обзора" ИК сенсора плеера ±30°.
Примечания к элементам питания
Неправильная эксплуатация элементов питания может привести к вытеканию электролита и коррозии элементов питания.
Для правильной эксплуатации:
Примечания к эксплуатации ПДУ:
1) ПДУ необходимо направлять непосредственно на ИК сенсор проигрывателя.
2) Не бросайте и не подвергайте ударам ПДУ.
3) Не оставляйте ПДУ вблизи источников повышенной температуры или влажности.
4) Не допускайте попадание жидкости на ПДУ.
5) Не разбирайте ПДУ.
1) Не устанавливайте элементы питания в
ПДУ с нарушением полярности.
2) Не используйте для совместной
установки в ПДУ элементы питания разных типов, или сочетание старых è íîâûõ.
3) Если ПДУ не используется в течение
длительного времени, удалите элементы питания из ПДУ.
4) Если ПДУ работает некорректно,
замените элементы питания на новые.
5) Если из элементов питания вытек
электролит, аккуратно протрите отсек элементов питания в ПДУ и установите новые элементы питания.
9
Page 10
Подключение к телевизору
Через видео-выход и стерео аудио-выход
L
R
TV
Через S-video выход и стерео аудио-выход
S-VIDEO
L
R
ВНИМАНИЕ: все подключения производятся только при полностью отключенном электро­питании оборудования.
Примечания:
1) Если в телевизоре есть компонентный видео-вход (YCbCr), то для лучшего качетсва видео­сигнала DVD-проигрыватель следует подключить через компонентный видео-выход.
2) Необходимы дополнительные установки в меню SETUP настроек проигрывателя:
В зависимости от выбранного видео-выхода проигрывателя для подключения к телевизору
необходимо в разделе PREFERENCES SETUP установить опцию VIDEO OUTPUT в значение CVBS OUTPUT (для композитного видео выхода) или YUV (для компонентного видео­выхода).
Если телевизор настроен на систему PAL, то в разделе PREFERENES SETUP необходимо
установить опцию TV TYPE в значение PAL, NTSC - если телевизор настроен на NTSC или MULTI - если телевизор настроен на мультисистемный сигнал
Если проигрыватель подключается к широкоформатному телевизору, то в разделе
PREFERENCES SETUP необходимо установить опцию TV DISPLAY в значение WIDE, если к телевизору с обычным экраном, то в значения NORMAL/PS или NORMAL/LB.
TV
10
Page 11
Подключение к телевизору
Вывод видео- и аудио- сигналов на телевизор через разъем SCART
К электросети
TV
ВНИМАНИЕ: все подключения производятся только при полностью отключенном электро­питании оборудования.
11
Page 12
Подключение к Аудио-системе
Подключение через аналоговый стерео аудио-выход
VIDEO
L
R
ВНИМАНИЕ: все подключения производятся только при полностью отключенном электро­питании оборудования.
TV
УСИЛИТЕЛЬ
Примечания:
1) Перед подключением DVD-проигрывателя к аудиосистеме ее необходимо обесточить.
2) Если DVD-проигрыватель расположен в непосредственной близости к радиоприемнику, возможны помехи при прослушивании радиопрограмм. В этом случае необходимо расположить проигрыватель по возможности дальше от радиоприемника.
3) Выходной аудиосигнал DVD-проигрывателя отличается широким динамическим диапазоном. Необходимо заранее проконтролировать уровень громкости, установленный на ресивере, чтобы не повредить акустическую систему.
4) Выключайте усилитель перед тем, как подключить или отключить проигрыватель от электросети. В противном случае акустическая система может быть повреждена.
12
Page 13
Подключение к Аудио-системе
Подключение через оптический или коаксиальный аудио-выход
ОПТИЧЕСКИЙ
ВИДЕО ВЫХОД
КОАКСИАЛЬНЫЙ ВИДЕО ВЫХОД
VIDEO
TV
УСИЛИТЕЛЬ
ВНИМАНИЕ: все подключения производятся только при полностью отключенном электро-
Примечания:
1) Перед подключением DVD-проигрывателя к другому оборудованию необходимо обесточить подключаемое оборудование.
2) DVD-проигрыватель обеспечивает широкий динамический диапазон звучания. Чтобы не повредить акустическую систему, убедитесь в правильности установки уровней громкости на усилителе.
3) Выключайте усилитель перед тем, как подключить или отключить проигрыватель от электросети. В противном случае акустическая система может быть повреждена.
питании оборудования.
13
Page 14
Подключение к Аудио-системе
Подключение через комплект 5.1 аудио-выходов
Видеовыход
Центр
Тыл (правый)
Фронт (правый)
VGA
VGA
DVD-проигрыватель
Усилитель
Фронт (левый)
Тыл (левый)
Сабвуфер
TV
Центральный канал
Левый фронт
SUBWOOFER
Сабвуфер
Примечания:
1) Перед подключением DVD-проигрывателя к другому оборудованию необходимо обесточить подключаемое оборудование.
2) DVD-проигрыватель обеспечивает широкий динамический диапазон звучания. Чтобы не повредить акустическую систему, убедитесь в правильности установки уровней громкости на усилителе.
3) Выключайте усилитель перед тем, как подключить или отключить проигрыватель от электросети. В противном случае акустическая система может быть повреждена.
Правый фронт
Правый тылЛевый тыл
ВНИМАНИЕ: все подключения производятся только при полностью отключенном электро­питании оборудования.
14
Page 15
Воспроизведение дисков
Стандартные функции
Обратитесь, пожалуйста, к странице 9 (пульт дистанционного управления), в которой описаны функции кнопок дистанционного управления.
Подключение DVD плеера
Включите кнопку питания телевизора,
проигрывателя и усилителя
1. Нажмите кнопку TV/AV, выберите режим Видео
при соединии с S-видео выберите
режим S-Video при соединии с Y, Cb,Cr, выберите
режим YUV
2. Выберите соответствующий звуковой вход на усилителе
некоторыå усилители могут иметь
особенности, обратитесь пожалуйста, к руководству по эксплуатации усилителя.
Выберите содержание в интерфейсе меню (только пультом ДУ) Если диск содержит меню, нажмите кнопку, чтобы открыть его, затем нажать кнопку MENU или кнопку TITLE, чтобы выбрать меню диска, выберите содержание, которое Вы хотите вопроизвести:
1. Нажав кнопку MENU, вы увидите меню на экране ТВ.
2. Нажмите кнопки курсора qptu äëÿ выбора нужного пункта меню
Нажмите кнопку ENTER, чтобы подтвердить выбор нужного пункта меню.
Быстрое воспроизведение вперед и назад
Проигрывая диск, Вы можете пользоваться функцией ускоренного проигрывания вперед или назад для поиска нужного фрагмента.
1. Нажать кнопку FF, для ускоренного проигрывания вперед, нажать кнопку снова, на экране появится индикация: uu2 uu4 uu8 uu16 uu32 PLAY
2. Нажать кнопку FB, чтобы начать ускоренное проигрывание назад. При нажатии на кнопку, на экране ТВ будут отображаться символы: tt2 tt4 tt8 tt16 tt32 PLAY
3. При быстром проигрывании вперед или назад, нажмите кнопку PLAY/PAUSE, диск будет проигрываться в обычном режиме.
Медленное воспроизведение
Этот DVD проигрыватель имеет пять вариантов замедленного воспро­изведения. Нажмите кнопку SLOW, диск будет проигрываться замедленно. Íà экране ТВ появится индикация: 1/2 1/4 1/8 1/16 1/32. При нажатии кнопки PLAY/PAUSE диск будет проигрываться в обычном режиме.
Переключение языка субтитров (зависит от диска)
Для DVD диска, нажмите кнопку SUBTITLE, чтобы выбрать язык заголовка, например ИСПАНСКОГО ЯЗЫК, АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫК и т.д. При длительном нажатии на эту кнопку произойдет переключение языка субтитров
Программа
При проигрывании DVD, нажмите кнопку PROGRAM для входа в режим программирования, и нажмите цифровые клавиши для вввода номера названия, главы. Например, нажмите 2 и затем нажмите 1.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Ïосле ввода числа нужно нажать u, переместить курсор и затем ввести следующее число. Если введенное число больше чем существующее число, ввод будет недоступен. Следуя этому методу, Вы можете программировать воспроизведение. После окончания программирования, Вы должны нажать кнопки ENTER èëè PLAY/PAUSE, чтобы воспроизвести эпизоды согласно заданной последовательности. При проигрывании других дисков, нажмите кнопку PROGRAM для входа в режим программирования, и нажмите цифровые клавиши для вввода номера фрагмента. Например, после введите значения 2,4,6,5,8, затем нажмите кнопки ENTER èëè PLAY/PAUSE, чтобы воспроизвести фрагменты в запрограммированной последова­тельности. Отмена программы: нажатием кнопки CLEAR, Вы можете очистить все данные программы. Нажимая клавиши qptu, Вы можете передвигать курсор, вниз, влево, вправо, что сделает исправление более удобно.
ПРИМЕЧАНИЕ: при работе дисков SVCD, VCD, меню PBC должно быть закрыто. диск будет проигрываться в обычном режиме.
15
Page 16
Воспроизведение дисков
Выбор системы
Выбор системы
1. Вы можете выбрать систему цветности соответствующую системе телевизора.
2. Если система телевидения - PAL, Вы должны нажать P/N, чтобы выбрать PAL.
3. Если система телевидения - NTSC, Вы должны нажать P/N, чтобы выбрать NTSC.
4. Если телевидение имеет много систем, нажмите P/N, чтобы выбрать режим АUТО.
Выбор фрагментов с помошью цифровых кнопок
При проигрывании VCD/SVCD, нажимите MENU, чтобы закрыть PBC, затем нажмите цифровые кнопки, чтобы воспроизвести фрагмент. Если номер фрагмента выше 10, Вы должны нажать 10, и затем нажать соответствующую цифровую кнопку. Например, для выбора фрагмента 21, нажмите 10 два раза, и затем нажмите кнопку 1.
Настройка времени
ДЛЯ ДИСКА DVD:
1. При проигрывании нажать кнопку GOTO. Нажмите клавиши tu, чтобы активизировать название, или нажмите цифровые кнопки для непосредственного ввода названия, нажмите кнопку PLAY\PAUSE, затем можете воспроизвести содержание этого названия.
Примечание: Вы должны выбрать число меньше или равно полному числу названия или числу главы, иначе эта функция будет не доступна.
2. Нажмите GOTO три раза, и нажмите цифровые клавиши для ввода времени. Например: чтобы выбирать значение 1:16:18, Вы можете нажать клавиши 1, 1, 6, 1, 8, показы времен "1:16:18", затем нажимать PLAY\PAUSE, воспроиз­ведение начнется с этого времени.
ДЛЯ ДИСКА VCD:
Нажмите ключ GOTO. После нажмите цифровые кнопки для вввода времени: формат времени ­"час/минута/секунда". Например, если Вы хотите начать проигрывание с 1:02:25, Вы можете нажать 10225. В конце нажмите PLAY/PAUSE. Воспроизведение начнется с заданного времени. Примечание: эта функция работае только когда PBC выключено.
Повтор воспроизведения
Просмотр JPEG картинок
Во время проигрывания нажмите кнопку REPEAT непрерывно для выбора различных вариантов повтора.
ДЛЯ ДИСКА DVD:
нажмите REPEAT для повтора главы
два раза нажмите REPEAT äëÿ
повтора заголовка три раза нажмите кнопку REPEAT äëÿ
повтора диска Следующее нажатие кнопки REPEAT отменит повтор.
ДЛЯ ДРУГОГО ДИСКА:
(меню PBC отключено)
нажмите REPEAT для повтора песни
два раза нажмите кнопку REPEAT äëÿ
повтора диска Следующее нажатие кнопки REPEAT отменит повтор.
Просмотр дисков
Просмотр VCD (SVCD):
При выключенном положении PBC нажмите кнопку VIEW, чтобы просмотреть диск. При просмотре Вы можете нажать STOP, чтобы остановить воспроизведение, или нажать цифровые кнопки, чтобы выбрать нужный пункт.
16
Page 17
Воспроизведение дисков
Воспроизведение дисков Mp3 Функции караоке
Проигрыватель HSD 300 совместим с форматом MP3. Для воспроизведения файлов МР3: Нажмите кнопки qptu, перемещая курсор, чтобы выбрать нужный пункт, и затем нажмите PLAY èëè ENTER, чтобы воспроизвести пункт. Нажмите кнопку RETURN для возврата к специальному меню MP3. Нажмите кнопки qptu, переместите курсор в выбранный пункт MP3, и затем нажимите PLAY èëè ENTER, чтобы воспроизвести пункт. Примечание: При проигрывании нажмите кнопки PREV, NEXT, чтобы проиграть предыдущий или следующий пункт.
Воспроизведение дисков JPEG
Поместите диск JPEG в проигрыватель, он будет искать диск и затем проигрывать автоматически. Каждая картина будет подсвечиваться 3 раза.
Нажмите RETURN при воспроизведении,
затем вернитесь к меню списка, для выбора картин.
Нажмите кнопку аспекта, чтобы переместить
курсор в выбранный список, и нажмите ENTER. При воспроизведении сначала нажать
STOP, тогда Вы вернетесь к подсписку картин.
Перед использованием Караоке,
пожалуйста, сделайте следующее.
Используйте левый и правый
микрофонные входы на фронтальной
панели.
Нажмите SETUP, для настройки
системы, и установите аудиовыходы в
STEREO
Включите микрофон в гнездо MICRO
(см. рисунок),
Вставите диск в проигрыватель
Выберите песню, которую вы хотите
проиграть
Поворачивайте МICRO VOL, чтобы
отрегулировать уровень микрофон-
ного входа
Поворачивая ECÍÎ, отрегулируйте
уровень эхо
Установите желаемую громкость
кнопками VOL +, VOL -.
Примечание: В случае возникновения шумовых помех:
Избегайте, чтобы микрофон слишком
близко находился к телевизору или
акустическим системам
Уменьшите уровень громкости
телевизора или усилителя
Уменьшите уровень громкости
микрофона
В списке воспроизведения переместите курсор в выбранную картину, и нажать ENTER, чтобы воспроизвести. Нажмите цифровые клавиши, чтобы
выбрать картину.
17
Page 18
Настройка системы
Настройка языка
Основной экран меню SETUP
SETUP MENU
LANGUAGE SETUP SCREEN SETUP AUDIO SETUP CUSTOM SETUP
EXIT
LANGUAGE SETUP
В режиме остановки, нажмите SETUP на пульте дистанционного управления для входа в меню настроек Примечание: после установки, нажмите кнопку SETUP, чтобы выйти из меню установки, затем нажать кнопку PLAY, чтобы продолжить воспроизведение.
УСТАНОВКА ЯЗЫКА:
Выберите установку языка в главном меню, слева - основное меню, справа - соответ­ствующее подменю. Навигация по меню осуществляется клавишами qptu. Для подтверждения пункта меню нажмите
ENTER.
a. ßçûê OSD
LANGUAGE MENU
OSD ENGLISH MENU FRENCH AUDIO GERMAN SUBTITLE ITALIAN
RETURN
OSD LANGUAGE
b. ßçûê MENU
SPANISH
c. Выбор звуковой дорожки
LANGUAGE MENU
OSD ENGLISH MENU FRENCH AUDIO GERMAN SUBTITLE ITALIAN
RETURN
AUDIO LANGUAGE
Выбор звуковой дорожки зависит от того, какой вариант звуковой дорожки поддерживается диском. Например, когда диск имеет два варианта звуковой дорожки английской и русской, значит, этот плеер может вопроизводить звуковую дорожку или по-английски или по-русски.
c. Язык субтитров
LANGUAGE MENU
OSD ENGLISH MENU FRENCH AUDIO GERMAN SUBTITLE ITALIAN
RETURN
SUBTITLE LANGUAGE
При воспроизведении субтитры отображаются на соответствующем языке, который зависит от поддержки функции языка субтитров диском.
e. Возврат
Нажмите кнопку RETURN для подтверждения.
SPANISH
SPANISH
18
LANGUAGE MENU
OSD ENGLISH MENU FRENCH AUDIO GERMAN SUBTITLE ITALIAN
RETURN
MENU LANGUAGE
SPANISH
Page 19
Настройка системы
Настройка изображения
Нажмите кнопки qp в меню установки, чтобы выбрать меню установки изобра­жения, нажмите подтверждающую кнопку.
a. Режим изображения
SCREEN SETUP
TV TYPE 4:3 PS SCRN SAVER 4:3 LB TV SYSTEM 16:9 BRIGHTNESS CONTRAST VIDEO OUT q TV TYPE
4:3 PS: при выборе этого режима на
экране телевизора будет полное изображение, но при этом будут потеряны его части слева и справа.
4:3 LB: normal/letter-box, выберите это
режим для просмотра изображения.
16:9: выберите этот режим, если ваш
телевизор имеет широкий экран.
b. Хранитель экрана (скринсейвер)
SCREEN SETUP
TV TYPE SCRN SAVER ON TV SYSTEM OFF BRIGHTNESS CONTRAST VIDEO OUT q TV TYPE
ON: хранитель экрана включен OFF: функция хранителя экрана выключена
c. Режим ТВ системы
SCREEN SETUP
TV TYPE SCRN SAVER TV SYSTEM NTSC BRIGHTNESS PAL CONTRAST AUTO VIDEO OUT q TV TYPE
Выбор режима должен соответствовать системе цветности телевизора.
d. Яркость
SCREEN SETUP
TV TYPE SCRN SAVER TV SYSTEM BRIGHTNESS NORMAL CONTRAST BRIGHT VIDEO OUT SOFT q TV TYPE
Регулирует яркость изображения
d. Контраст
SCREEN SETUP
TV TYPE - 4 SCRN SAVER - 3 TV SYSTEM - 2 BRIGHTNESS - 1 CONTRAST 0 VIDEO OUT + 1
TV TYPE
Регулирует контраст изображения
Видео выход
SCREEN SETUP
TV TYPE SCRN SAVER TV SYSTEM BRIGHTNESS CONTRAST YUV VIDEO OUT S-VIDEO q TV TYPE
YUV: если в телевизоре используется
вход YUV, установите, пожалуйста на DVD выход YUV
S-ВИДЕО: если в телевизоре
используется вход S-ВИДЕО, установите,
пожалуйста, на DVD выход S-ВИДЕО Примечание: Мы рекомендуем Вам использовать выход YUV, если телевизор имеет вход YUV. Это позволит Вам получить более четкое изображение.
Возврат
Нажмите кнопку курсора t и затем ENTER, тогда Вы можете вернуться к установкам меню
q
19
Page 20
Настройка системы
Настройка звука
В пункте SETUP MENU, нажмите qp и выберите AUDIO SETUP, потом нажмите ENTER для входа в меню звуковых настроек.
a. Аудио выход
AUDIO SETUP
OUTPUT 2 CH CENTER 5.1 CH REAR SPIDIF/PCM SUBWOOFER SPIDIF/RAW
RETURN
OUTPUT
Выберите нужный аудио выход, например 2ch, 5.1ch, SPDIF/PCM, SPDIF/RAW. Примечание: Если Вы не используете оптический или коаксиальный выход, пожалуйста, не устанавливайте выход SPDIF/RAW, иначе сигнал 5.1ch и смешанный каналов не будут поступать на аналоговые выходы.
b. Центральный канал
AUDIO SETUP
OUTPUT CENTER ON REAR OFF SUBWOOFER
RETURN
OUTPUT
c. Тыловой канал
AUDIO SETUP
OUTPUT CENTER REAR ON SUBWOOFER OFF
RETURN
OUTPUT
ON: выход сигнала на тыловой канал
акустики включен OFF: выход сигнала на тыловой канал
акустики отключен Примечание: доступно только в режиме
5.1ch.
d. Сабвуфер
AUDIO SETUP
OUTPUT CENTER REAR SUBWOOFER ON
RETURN
OUTPUT
ON: выход сигнала на сабвуфер включен.OFF: выход сигнала на сабвуфер
отключен. Примечание: это доступно только в режиме
5.1ch
OFF
20
ON: выход сигнала на центральный канал
акустики включен. OFF: выход сигнала на центральный канал акустики отключен. Примечание: эта функция доступна только в режиме 5.1ch.
Page 21
Настройка системы
Установки пользователя
Нажмите qp в CUSTOM SETUP, выберите PARENTAL CONTROL, и нажмите ENTER для входа в меню установок пользователя.
a. Родительский контроль
CUSTOM SETUP
PARENTAL CONTL 8 CHANGE PASSWORD ANGLE MARK DEFAULT
RETURN
PARENTAL CONTROL
Выберите PARENTAL CONTROL, и нажмите
ENTER, система спросит пароль (пароль по умолчанию: 0000). После ввода пароля
нажмите ENTER, войдите на страницу РОДИТЕЛЬСКИЙ КОНТРОЛЬ, потом нажимая кнопки tu, можете произвести настройку параметров.
b. Изменение пароля
INPUT PASSWORD,
THEN PRESS ENTER
_ _ _ _
Угол обзора
Функция "ANGLE MARK" используется, чтобы переключать угол обзора камеры, если диск DVD поддерживает эту функцию
CUSTOM SETUP
PARENTAL CONTL 8 CHANGE PASSWORD ANGLE MARK ON DEFAULT OFF
RETURN
PARENTAL CONTROL
Установки по умолчанию
Выберите раздел DEFAULT, нажмите, потом выберите READ, и все настройки вернутся к установленным на фабрике.
CUSTOM SETUP
PARENTAL CONTL 8 CHANGE PASSWORD ANGLE MARK DEFAULT READ
RETURN
PARENTAL CONTROL
CANCEL, RETURN KEY
Выберите пункт изменения пароля, нажмите ENTER, чтобы попасть на страницу INPUT PASSWORD. После ввода пароля (по умолчанию: 0000), и нажатия ENTER вы входите на страницу INPUT PASSWORD. Введите новые значения и нажмите ENTER, чтобы вырнуться в основное меню.
PARENTAL CONTROL
LEVEL 3: PG
RETURN 4:
LEVEL
4: PG13
6: R 7: NC17 8
Возврат
Выберите RETURN, нажмите ENTER, чтобы вернуться к главному меню, и нажмите кнопку SETUP, чтобы выйти.
21
Page 22
Дополнительные примечания
Обращение с дисками
По возможности, не трогайте руками поверхность записи диска
и не прикрепляйте к этой поверхности стикеры или скотч
Чистка дисков
Очищать от пыли поверхность записи необходимо только в направлении от центра диска к его внешней стороне.
Хранение дисков
Просмотр JPEG картинок
При хранении не подвергайте диски
нагреву солнечным светом или от других источников тепла, а также воздействию повышенной влажности и запылению.
Храните диски в вертикальном положении. Хранение дисков пачками друг на друге или расположение на них любых объектов может вызвать деформацию дисков.
О руководстве по эксплуатации
Просмотр JPEG картинок
Данное руководство по эксплуатации описывает лишь основные возможности использования DVD-проигрывателя. Некоторые DVD-диски исполнены таким образом, что могут конкретизировать или ограничить действия во время воспроизведения.
Тип TV-системы телевизора
Просмотр JPEG картинок
Рекомендуется подключать DVD-плеер к телевизорам, совместимым с PAL/NTSC системами.
Данный DVD-плеер может воспроизводить следующие диски:
Äèñê
Информация
Аудио+видеоDVD 12 ñì
Аудио+видеоSVCD
Аудио+видеоVideo CD
АудиоAudio CD
Аудио
Диаметр диска
12 ñì
12 ñì
12 ñì
12 ñì
Максимальное время воспроизведения
2 часа (односторонний, однослойный диск) 4 часа (односторонний, двухслойный диск) 4 часа (двусторонний, однослойный диск) 8 часов (двусторонний, двухслойный диск)
45 минут
74 минуты
74 минуты
22
Page 23
Неисправности и их устранение
Нет питания
Нет изображения
Нет звука
Качество видеоизображения заметно ухудшено при нормальной скорости воспроизведения
Яркость изображения заметно нестабильна, сильные искажения
DVD-проигрыватель не воспроизводит диск
Не работают кнопки ПДУ или кнопки на передней панели проигрывателя
ПДУ работает некорректно
Сетевой шнур плеера не подключен к электросети
В настройках телевизора неверно выбран видеовход, к которому подключен DVD-проигрыватель
Плохое подключение шнура видеосигнала к входным разъемам телевизора или выходным разъемам проигрывателя
Некорректный выбор системы цветности на проигрывателе и телевизоре (PAL, NTSC)
Плохое подключение шнура аудиосигнала
Не включено питание аудиосистемы, к которой подключен DVD-проигрыватель.
Неправильно установлен формат вывода аудиосигнала в настройках DVD-проигрывателя.
Загрязнена поверхность записи диска
Срабатывает система защиты от копирования
Диск не загружен в проигрыватель
Формат загруженного диска не поддерживается плеером
Неправильно загружен диск
Загрязнена поверхность записи диска
На экране отображается меню опций проигрывателя
Сбой питания
ИК сенсор на передней панели проигрывателя не принимает сигналы ПДУ
Расстояние между плеером и ПДУ слишком велико
Разрядились элементы питания ПДУ
Подключите сетевой шнур проигрывателя к электросети
Выберите в настройках телевизора в качестве источника сигнала видеовход, к которому подключен DVD-проигрыватель.
Проверьте подключение шнура видеосигнала к входным разъемам телевизора или выходным разъемам проигрывателя
Проверьте корректность выбора системы цветности на проигрывателе и телевизоре (PAL, NTSC)
Проверьте подключение аудио-шнура
Включите питание аудиосистемы, к которой подключен DVD проигрыватель
Проверьте корректность выбора формата вывода аудиосигнала в настройках DVD-проигрывателя
Необходимо удалить пыль и грязь с поверхности записи диска
Подключите DVD-проигрыватель непосредственно к телевизору
Загрузите диск
Установите диск, формат которого поддерживается DVD-проигрывателем. Проверьте выбор системы цветности на проигрывателе и телевизоре (PAL, NTSC).
При загрузке сторона поверхности записи диска должна быть внизу
Необходимо удалить пыль и грязь с поверхности записи диска
Нажмите кнопку SETUP на ПДУ для выхода из меню опций проигрывателя
Выключите и снова включите питание проигрывателя кнопкой POWER на его передней панели. Проверьте подключение сетевого шнура проигрывателя к электросети.
При нажатии кнопок ПДУ необходимо направлять непосредственно на ИК сенсор проигрывателя (расположен на передней панели проигрывателя)
Расстояние между проигрывателем и ПДУ не должно превышать 7 м
Установите новые элементы питания в ПДУ
23
Page 24
Спецификация
DVD-проигрыватель
ÒÈÏ HSD300 СИСТЕМА ЦВЕТНОСТИ NTSC/PAL/AUTO ТИП ДИСКОВ DVD, VCD, CD, SVCD, Mp3, JPEG
ВИДЕО:
РАЗРЕШЕНИЕ >500line ОТНОШЕНИЕ СИГНАЛ/ШУМ ВИДЕО >56Db
АУДИО:
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 96KHz :4Hz44Hz:+/-1dB ОТНОШЕНИЕ СИГНАЛ/ШУМ АУДИО >90dB ДИНАМИЧЕСКИЙ ДИАПАЗОН >90dB ИСКАЖЕНИЯ <0.01% ЦИФРО-АНАЛОГОВОЕ ПРЕОБРАЗОВАНИЕ 96KHz/16bit
ВЫХОДЫ:
ВИДЕО 1Vp-p(75 ) S-ВИДЕО Y: 1Vp-p(75 ), C:0.3Vp-p(75 ) АУДИО 2.0V 0 1.0v ВЫХОД ЦИФРОВОГО АУДИО COAXIAL,OPTICAL ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ AC ~110V ~220V,50/60Hz ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ <25W ГАРАБИТЫ 430 x 260 x 43ìì ÂÅÑ 3.5 êã
S
SS
Комплектация
Видео-аудио шнур RCA 1
Пульт дистанционного управления 1
Комплект элементов питания 1
Руководство по эксплуатации 1
24
Page 25
Для заметок
25
Page 26
Для заметок
26
Page 27
Для заметок
27
Page 28
XORO by MAS Elektronik AG
Blohmstrasse 16/20 21079 Hamburg, Germany Tel.: +49 (040) 76 73 35-0 Fax: +49 (040) 76 73 35 15 xoro@mas.de www.xoro.ru
Loading...