Sony CDX-3900R annexe 2

0 (0)

3-044-187-43 (1)

FM/MW/LW

Compact Disc

Player

Operating Instructions

Návod k obsluze

Instrukcje Obsługi

Kullanım kılavuzu

Инструкция по эксплуатации

GB

CZ

PL

TR

RU

For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.

Informace o instalaci a zapojení naleznete v přiložené příručce Instalace / zapojení.

Szczegóły dotyczące instalacji i podłączeń, proszę sprawdzić w dostarczonym, osobnym podręczniku

Kurma ve bağlantı işlemleri için ünite beraberindeki Kurma/Bağlantılar kılavuzuna bakınız.

Перед установкой и подсоединениями прочитайте прилагаемую инструкцию по установке и подсоединению.

CDX-4000RX CDX-4000RV CDX-4000R CDX-3900R

© 2000 Sony Corporation

Welcome !

Thank you for purchasing the Sony Compact Disc Player. This unit lets you enjoy a variety of features using the following controller accessories:

Optional accessories

Rotary commander RM-X4S

Precautions

CLASS 1

LASER PRODUCT

This label is located on the bottom of the chassis.

CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM OR

VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS

This label is located on the drive unit’s internal chassis.

If your car was parked in direct sunlight resulting in a considerable rise in temperature inside the car, allow the unit to cool off before operating it.

If no power is being supplied to the unit, check the connections first. If everything is in order, check the fuse.

•If your car is equipped with a power aerial, it will extend automatically while the unit is operating.

If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer.

Moisture Condensation

On a rainy day or in a very damp area, moisture may condense on the lenses inside the unit. Should this occur, the unit will not operate properly. In such a case, remove the disc and wait for about an hour until the moisture has evaporated.

To maintain high quality sound

If you have drink holders near your audio equipment, be careful not to splash juice or other soft drinks onto the unit and CD. Sugary residues on the unit or CD may contaminate the lenses inside the unit, reduce the sound quality, or prevent sound reproduction altogether.

2

Notes on CDs

A dirty or defective disc may cause sound dropouts while playing. To enjoy optimum sound, handle the disc as follows.

Handle the disc by its edge. To keep the disc clean, do not touch the surface.

Do not stick paper or tape on the disc.

Do not expose the discs to direct sunlight or heat sources such as hot air-ducts, or leave them in a car parked in direct sunlight where there can be a considerable rise in temperature inside the car.

Before playing, clean the discs with an optional cleaning cloth. Wipe each disc from the center out.

Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners, or antistatic spray intended for analog discs.

Notes on discs

If you use the discs explained below, the sticky residue can cause the CD to stop spinning and may cause malfunction or ruin your discs.

Do not use second-hand or rental CDs that have a sticky residue on the surface (for example, from peeled-off stickers or from ink, or glue leaking from under the stickers).

There are paste residue.

Ink is sticky.

Do not use rental CDs with old labels that are beginning to peel off.

Stickers that are beginning to peel away, leaving a sticky residue.

Do not use your CDs with labels or stickers attached.

Labels are attached.

Notes on CD-R discs

•You can play CD-Rs (recordable CDs) on this unit. However depending on the conditions of the recording equipment or the CD-R disc itself, some CD-Rs cannot be played on this unit.

•You cannot play a CD-R that is not finalized (Finalization is necessary for a recorded CD- R disc to be played on the audio CD player).

•You cannot play CD-RWs (rewritable CDs) on this player.

When you play 8 cm (3 in.) CDs

Use the optional Sony compact disc single adaptor (CSA-8) to protect the CD player from damage.

3

Table of Contents

 

Location of controls .............................................

5

Getting Started

 

Resetting the unit .................................................

6

Detaching the front panel ...................................

6

Turning the unit on/off .......................................

7

How to use the menu ..........................................

7

Setting the clock ...................................................

7

CD Player

 

Listening to a CD .................................................

8

Playing a CD in various modes .......................

10

Radio

 

Memorising stations automatically

 

— Best Tuning Memory (BTM) ...................

10

Memorising only the desired stations .............

11

Receiving the memorised stations ...................

11

RDS

 

Overview of the RDS function .........................

12

Displaying the station name .............................

12

Retuning the same programme automatically

 

— Alternative Frequencies (AF) .................

13

Listening to traffic announcements .................

14

Presetting the RDS stations with the AF and

 

TA data ...........................................................

15

Locating a station by programme type ...........

16

Setting the clock automatically ........................

17

Other Functions

 

Labelling the rotary commander (optional) ...

17

Using the rotary commander (optional) .........

18

Adjusting the sound characteristics ................

19

Attenuating the sound ......................................

20

Changing the sound and display settings ......

20

Boosting the bass sound

 

— D-bass ........................................................

21

Additional Information

 

Maintenance ........................................................

21

Dismounting the unit ........................................

22

Specifications ......................................................

23

Troubleshooting guide ......................................

24

4

Location of controls

MENU

SOUND

OFF

PR

S

T +

SOURCE

PRST

PTY

DSPL

 

 

 

 

OPEN

 

 

 

 

 

 

 

MODE

 

 

 

 

D-BASS

 

-SEEK/AMS

 

 

 

 

TA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AF

ENTER

 

 

 

 

 

 

REP

SHUF

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

CDX-4000RX/4000RV /4000R/3900R

Refer to the pages listed for details.

1 Volume control dial 15

2MENU button 7, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 17, 20

3Z (eject) button (located on the front side of the unit behind the front panel) 8

4PRST +/– (cursor up/down) buttons 7, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 17, 20

During radio reception: Preset stations select 11, 16

5DSPL/PTY (display mode change/ programme type) button 8, 9, 13, 16

6MODE button 15 During radio reception:

BAND select 10, 11

7SOURCE (TUNER/CD) button 7, 8, 9, 10, 11

8 Display window

9 OPEN button 6, 8, 22

q; D-BASS button 21

qa SOUND button 19

qs Reset button (located on the front side of the unit behind the front panel) 6

qd OFF button* 6, 7, 8

qf SEEK/AMS –/+ (cursor left/right) buttons 7, 9, 11, 12, 14, 15, 17, 19, 20

Automatic Music Sensor 9 Manual Search 9

Seek 11, 13

qg ENTER button 7, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 16, 17, 20

qh Number buttons During radio reception:

Preset number select 11, 14, 15 During CD playback:

(1)REP 10

(2)SHUF 10

qj AF button 13, 15

qk TA button 14, 15

*Warning when installing in a car without ACC (accessory) position on the ignition key switch

Be sure to press (OFF) on the unit for two seconds to turn off the clock display after turning off the engine.

When you press (OFF) only momentarily, the clock display does not turn off and this causes battery wear.

5

Getting Started

Resetting the unit

Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit.

Remove the front panel and press the reset button with a pointed object, such as a ballpoint pen.

Reset button

Note

Pressing the reset button will erase the clock setting and some memorised functions.

Detaching the front panel

You can detach the front panel of this unit to protect the unit from being stolen.

1 Press (OFF).

2 Press (OPEN), then slide the front panel to the right side, and pull out the left side of the front panel.

1

2

Notes

Do not put anything on the inner surface of the front panel.

Be sure not to drop the panel when detaching it from the unit.

If you detach the panel while the unit is still turned on, the power will turn off automatically to prevent the speakers from being damaged.

When carrying the front panel with you, use the supplied front panel case.

Attaching the front panel

Place the hole A in the front panel onto the spindle B on the unit as illustrated, then push the left side in.

A

B

x

Notes

Be careful not to attach the front panel upside down.

Do not press the front panel too hard against the unit when attaching it.

Do not press too hard or put excessive pressure on the display window of the front panel.

Do not expose the front panel to direct sunlight or heat sources such as hot air ducts, and do not leave it in a humid place. Never leave it on the dashboard of a car parked in direct sunlight or where there may be a considerable rise in temperature.

Caution alarm

If you turn the ignition key switch to the OFF position without removing the front panel, the caution alarm will beep for a few seconds.

If you connect an optional power amplifier and do not use the built-in amplifier, the beep sound will be deactivated.

6

Turning the unit on/off

Turning on the unit

Press (SOURCE) or insert a CD in the unit. For details on operation, refer to page 8 (CD) and page 10 (radio).

Turning off the unit

Press (OFF) to stop CD playback or radio reception (the key illumination and display remain on.)

Press (OFF) for two seconds to completely turn the unit off.

Note

If your car has no ACC position on the ignition key switch, be sure to turn the unit off by pressing (OFF) for two seconds to avoid car battery wear.

How to use the menu

This unit is operated by selecting items from a menu.

To select, first enter the menu mode and choose up/down ((+)/(–) of (PRST)), or choose left/right ((–)/(+) of (SEEK/AMS)).

(PRST)

(+): to select upwards

Setting the clock

The clock uses a 24-hour digital indication.

Example: To set the clock to 10:08

1 Press (MENU), then press either side of (PRST) repeatedly until “CLOCK” appears.

1 Press (ENTER).

The hour indication flashes.

2Press either side of (PRST) to set the hour.

3 Press the (+) side of (SEEK/AMS).

SOURCE

The minute indication flashes.

(–): to select downwards

4 Press either side of (PRST) to set the

minute.

 

(SEEK/AMS)

(–): to select leftwards

SOURCE

(+): to select

2 Press (ENTER).

rightwards

 

Note

In Menu mode the “v” in the left of the display indicates the selectable buttons of (PRST) and

(SEEK/AMS).

The clock starts.

After the clock setting is completed, the display returns to normal play mode.

Tip

You can set the clock automatically with the RDS feature (see page 12).

Note

When the D.INFO mode is set to ON, the time is always displayed, provided that the M.DSPL is set

to OFF (page 20).

7

CD Player

Listening to a CD

(with this unit only)

1 Press (OPEN) and insert the CD.

Labelled side up

Z

2 Close the front panel.

Playback starts automatically.

If a CD is already inserted, press (SOURCE) repeatedly until “CD” appears to start playback.

CD indication

Track number

Elapsed playing time

When the last track on the CD is over

The track number indication returns to “1,” and playback restarts from the first track of the CD.

To

Press

Stop playback

(OFF)

Eject the CD

(OPEN) then Z

Changing the display item

Each time you press (DSPL/PTY) during CD TEXT disc playback, the item changes as follows:

V

Track number/

Elapsed playback time

V

Disc name/Artist name*1

V

Track name*2

V

FM1 frequency or station name*3

*1 If you play a CD TEXT disc, the artist name appears in the display after the disc name. (Only for CD TEXT discs with the artist name.)

*2 If the track name of a CD TEXT disc is not prerecorded, “TRACK“ and “NO NAME” appear in the display.

*3 While the AF/TA function is activated.

After you select the desired item, the display will automatically change to the Motion Display mode after a few seconds.

In the Motion Display mode, all the items are scrolled in the display one by one in order.

Tip

The Motion Display mode can be turned off. (See “Changing the sound and display settings” on page 20).

8

Automatically scrolling a disc name

— Auto Scroll

If the disc name, artist name, or track name on a CD TEXT disc exceeds 8 characters and the Auto Scroll function is on, information automatically scrolls across the display as follows:

The disc name appears when the disc has changed (if the disc name is selected as the display item).

The track name appears when the track has changed (if the track name is selected as the display item).

The disc or track name appears depending on the setting when you press (SOURCE) to select a CD TEXT disc.

If you press (DSPL/PTY) to change the display item, the disc or track name of the CD TEXT disc is scrolled automatically whether you set the function on or off.

1 During playback, press (MENU).

2 Press either side of (PRST) repeatedly until “A.SCRL-OFF” appears.

3 Press the (+) side of (SEEK/AMS) to select “A.SCRL-ON.”

4 Press (ENTER).

To cancel Auto Scroll, select “A.SCRL-OFF” in step 3.

Note

For some CD TEXT discs with very many characters, the following cases may happen:

Some of the characters are not displayed.

Auto Scroll does not work.

Locating a specific track

Automatic Music Sensor (AMS)

During playback, press either side of (SEEK/AMS) momentarily for each track you want to skip.

To locate

 

To locate

preceding

SOURCE

succeeding

tracks

tracks

 

Locating a specific point in a track

Manual Search

During playback, press and hold either side of (SEEK/AMS). Release when you have found the desired point.

To search

 

To search

backward

SOURCE

forward

Note

If “” or “” appears in the display, you have reached the beginning or the end of the disc and you cannot go any further.

9

Playing a CD in various modes

You can play CDs in various modes:

•REP (Repeat Play) repeats the current track. •SHUF (Shuffle Play) plays all the tracks in

random order.

Playing tracks repeatedly

— Repeat Play

During playback, press (1) (REP).

PTY DSPL

MODE

-SEEK/AMS

ENTER

REP

SHUF

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

Repeat Play starts.

To return to normal play mode, select “REPOFF.”

Playing tracks in random order

— Shuffle Play

During playback, press (2) (SHUF).

PTY DSPL

MODE

-SEEK/AMS

ENTER

REP

SHUF

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

Shuffle Play starts.

To return to normal play mode, select “SHUFOFF.”

Radio

Memorising stations automatically

— Best Tuning Memory (BTM)

The unit selects the stations with the strongest signals and memorises them in the order of their frequencies. You can store up to 6 stations on each band (FM1, FM2, FM3, MW, and LW).

Caution

When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory to prevent accidents.

1 Press (SOURCE) repeatedly to select the tuner.

Each time you press (SOURCE), the source changes as follows:

Tuner y CD

2 Press (MODE) repeatedly to select the band.

Each time you press (MODE), the band changes as follows:

B FM1 B FM2 B FM3

LW b MW b

3 Press (MENU), then press either side of (PRST) repeatedly until “BTM” appears.

4 Press (ENTER).

The unit stores stations in the order of their frequencies on the number buttons.

A beep sounds when the setting is stored.

10

Notes

The unit does not store stations with weak signals. If only a few stations can be received, some number buttons will retain their former setting.

When a number is indicated in the display, the unit starts storing stations from the one currently displayed.

If a CD is not in the unit, only the tuner band appears even if you press (SOURCE).

Memorising only the desired stations

You can preset up to 18 FM stations (6 each for FM1, FM2, and FM3), up to 6 MW stations, and up to 6 LW stations in the order of your choice.

1 Press (SOURCE) repeatedly to select the tuner.

2 Press (MODE) repeatedly to select the band.

3 Press either side of (SEEK/AMS) to tune in the station that you want to store on the number button.

4 Press the desired number button ((1) to

(6)) for two seconds until “MEM” appears.

The number button indication appears in the display.

Note

If you try to store another station on the same number button, the previously stored station will be erased.

Receiving the memorised stations

1 Press (SOURCE) repeatedly to select the tuner.

2 Press (MODE) repeatedly to select the band.

3 Press the number button ((1) to (6)) on which the desired station is stored.

Tip

Press either side of (PRST) to receive the stations in the order they are stored in the memory (Preset Search Function).

If you cannot tune in a preset station

Press either side of (SEEK/AMS) to search for the station (automatic tuning).

Scanning stops when the unit receives a station. Press either side of (SEEK/AMS) repeatedly until the desired station is received.

Note

If the automatic tuning stops too frequently, press (MENU), then press either side of (PRST) repeatedly until “LOCAL” (local seek mode) is displayed. Then press the (+) side of (SEEK/AMS) to select “LOCAL-ON.” Press (ENTER).

Only the stations with relatively strong signals will be tuned in.

Tips

When you select the “LOCAL-ON” setting, “L.SEEK” appears while the unit is searching for a station.

If you know the frequency of the station you want to listen to, press and hold either side of (SEEK/AMS) until the desired frequency appears (manual tuning).

11

If FM stereo reception is poor

— Monaural Mode

1 During radio reception, press (MENU), then press either side of (PRST) repeatedly until “MONO-OFF” appears.

2 Press the (+) side of (SEEK/AMS) until “MONO-ON“ appears.

The sound improves, but becomes monaural (“ST” disappears).

3 Press (ENTER).

To return to normal mode, select “MONO-OFF” in step 2.

RDS

Overview of the RDS function

Radio Data System (RDS) is a broadcasting service that allows FM stations to send additional digital information along with the regular radio programme signal. Your car stereo offers you a variety of services. Here are just a few: retuning the same programme automatically, listening to traffic announcements, and locating a station by programme type.

Notes

Depending on the country or region, not all of the RDS functions are available.

RDS may not work properly if the signal strength is weak or if the station you are tuned to is not transmitting RDS data.

Displaying the station name

The name of the current station lights up in the display.

Select an FM station (page 11).

When you tune in an FM station that transmits RDS data, the station name appears in the display.

Note

The “*” indication means that an RDS station is being received.

12

Changing the displayed item

Each time you press (DSPL/PTY), the item changes as follows:

Station Name (Frequency) y PTY data

After you select the desired item, the display will automatically change to the Motion Display mode after a few seconds.

In the Motion Display mode, all the items are scrolled in the display one by one in order.

Tip

The Motion Display mode can be turned off. (See “Changing the sound and display settings” on page 20.)

Note

“NO NAME” appears if the received station does not transmit RDS data.

Retuning the same programme automatically

— Alternative Frequencies (AF)

The Alternative Frequencies (AF) function automatically selects and retunes the station with the strongest signal in a network. By using this function, you can continuously listen to the same programme during a longdistance drive without having to retune the station manually.

Frequencies change automatically.

98.5MHz

96.0MHz

Station

102.5MHz

1 Select an FM station (page 11).

2 Press (AF) repeatedly until “AF-ON” appears.

The unit starts searching for an alternative station with a stronger signal in the same network.

Notes

When there is no alternative station in the area and you do not need to search for an alternative station, turn the AF function off by pressing (AF) repeatedly until “AF-OFF” appears.

When “NO AF” and the station name flash alternately, it means that the unit cannot find an alternative station in the network.

If the station name starts flashing after selecting a station with the AF function on, this indicates that no alternative frequency is available. Press either side of (SEEK/AMS) while the station name is flashing (within eight seconds). The unit starts searching for another frequency with the same PI (Programme Identification) data (“PI SEEK” appears and no sound is heard). If the unit cannot find another frequency, “NO PI” appears, and the unit returns to the previously selected frequency.

13

Listening to a regional programme

The “REG-ON” (regional on) function lets you stay tuned to a regional programme without being switched to another regional station. (Note that you must turn the AF function on.) The unit is factory preset to “REG-ON,” but if you want to turn off the function, do the following.

1 During radio reception, press (MENU), then press either side of (PRST) repeatedly until “REG” appears.

2 Press the (+) side of (SEEK/AMS) until “REG-OFF” appears.

3 Press (ENTER).

Note that selecting “REG-OFF” might cause the unit to switch to another regional station within the same network.

To return to regional on, select “REG-ON” in step 2.

Note

This function does not work in the United Kingdom and in some other areas.

Local link function (United Kingdom only)

The Local Link function lets you select other local stations in the area, even if they are not stored on your number buttons.

1 Press a number button that has a local station stored on it.

2 Within five seconds, press the number button of the local station again.

3 Repeat this procedure until the desired local station is received.

Listening to traffic announcements

The Traffic Announcement (TA) and Traffic Programme (TP) data lets you automatically tune in an FM station that is broadcasting traffic announcements even if you are listening to other programme sources.

Press (TA) repeatedly until “TA-ON” appears.

The unit starts searching for traffic information stations. “TP” appears in the display when the unit finds a station broadcasting traffic announcements. When the traffic announcement starts, “TA” flashes. The flashing stops when the traffic announcement is over.

Tip

If the traffic announcement starts while you are listening to another programme source, the unit automatically switches to the announcement and goes back to the original source when the announcement is over.

Notes

“NO TP” flashes for five seconds if the received station does not broadcast traffic announcements. Then, the unit starts searching for a station that broadcasts it.

When “EON” appears with “TP” in the display, the current station makes use of broadcast traffic announcement of other stations in the same network.

14

To cancel the current traffic announcement

Press (TA), (SOURCE) or (MODE).

To cancel all traffic announcements, turn off the function by pressing (TA) until “TAOFF” appears.

Presetting the volume of traffic announcements

You can preset the volume level of the traffic announcements beforehand so you won’t miss the announcement. When a traffic announcement starts, the volume will be automatically adjusted to the preset level.

1 Turn the volume control dial to adjust the desired volume level.

2 Press (TA) for two seconds.

“TA” appears and the setting is stored.

Receiving emergency announcements

If an emergency announcement comes in while you are listening to the radio, the programme will be automatically switched to it. If you are listening to a source other than the radio, the emergency announcements will be heard if you set AF or TA to ON. The unit will then automatically switch to these announcements no matter which source you are listening to at the time.

Presetting the RDS stations with the AF and TA data

When you preset RDS stations, the unit stores each station’s data as well as its frequency, so you don’t have to turn on the AF or TA function every time you tune in the preset station. You can select a different setting (AF, TA, or both) for individual preset stations, or the same setting for all preset stations.

Presetting the same setting for all preset stations

1 Select an FM band (page 10).

2 Press (AF) and/or (TA) to select “AF-ON” and/or “TA-ON.”

Note that selecting “AF-OFF” or “TA-OFF” stores not only RDS stations, but also non-RDS stations.

3 Press (MENU), then press either side of (PRST) repeatedly until “BTM” appears.

4 Press the (+) side of (SEEK/AMS) until “BTM” flashes.

5 Press (ENTER).

Presetting different settings for each preset station

1 Select an FM band, and tune in the desired station (page 10).

2 Press (AF) and/or (TA) to select “AF-ON” and/or “TA-ON.”

3 Press the desired number button until “MEM” appears.

Repeat from step 1 to preset other stations.

15

Locating a station by programme type

You can locate the station you want by selecting one of the programme types shown below.

 

 

Programme types

Display

 

 

News

NEWS

 

 

Current Affairs

AFFAIRS

 

 

Information

INFO

 

 

Sports

SPORT

 

 

Education

EDUCATE

 

 

Drama

DRAMA

 

 

Culture

CULTURE

 

 

Science

SCIENCE

 

 

Varied

VARIED

 

 

Popular Music

POP M

 

 

Rock Music

ROCK M

 

 

 

Easy Listening

EASY M

 

 

 

Light Classical

LIGHT M

 

 

Classical

CLASSICS

 

 

Other Music Type

OTHER M

 

 

Weather

WEATHER

 

 

Finance

FINANCE

 

 

Children’s Programmes

CHILDREN

 

 

Social Affairs

SOCIAL A

 

 

Religion

RELIGION

 

 

Phone In

PHONE IN

 

 

Travel

TRAVEL

 

 

Leisure

LEISURE

 

 

Jazz Music

JAZZ

 

 

Country Music

COUNTRY

 

 

National Music

NATION M

 

 

Oldies Music

OLDIES

 

 

Folk Music

FOLK M

 

 

Documentary

DOCUMENT

 

 

Not specified

NONE

Note

You cannot use this function in some countries where no PTY (Programme Type selection) data is available.

1 Press (DSPL/PTY) during FM reception until “PTY” appears.

The current programme type name appears if the station is transmitting the PTY data. “- - - - -” appears if the received station is not an RDS station, or if the RDS data has not been received.

2 Press (PRST) repeatedly until the desired programme type appears.

The programme types appear in the order shown in the above table. Note that you cannot select “NONE” (Not specified) for searching.

3 Press (ENTER).

The unit starts searching for a station broadcasting the selected programme type.

16

Setting the clock automatically

The CT (Clock Time) data from the RDS transmission sets the clock automatically.

1 During radio reception, press (MENU), then press either side of (PRST) repeatedly until “CT” appears.

2 Press the (+) side of (SEEK/AMS) repeatedly until “CT-ON” appears.

The clock is set.

3 Press (ENTER) to return to the normal display.

To cancel the CT function

Select “CT-OFF” in step 2.

Notes

The CT function may not work even though an RDS station is being received.

There might be a difference between the time set by the CT function and the actual time.

Other Functions

You can also control the unit with a rotary commander.

Labelling the rotary commander (optional)

Depending on how you mount the rotary commander, attach the appropriate label as shown in the illustration below.

SOUND

MODE

DSPL

DSPL

MODE

SOUND

17

Using the rotary commander (optional)

By rotating the control (the SEEK/AMS control)

The rotary commander works by pressing buttons and/or rotating controls.

By pressing buttons

(the SOURCE and MODE buttons)

(SOURCE)

(MODE)

Each time you press (SOURCE), the source changes as follows:

Tuner t CD

Pressing (MODE) changes the operation in the following ways:

• Tuner: FM1 t FM2 t FM3 t MW t LW

Rotate the control momentarily and release it to:

•Locate a specific track on a disc. Rotate and hold the control until you locate the specific point in a track, then release it to start playback.

•Tune in stations automatically. Rotate and hold the control to find a specific station.

By pushing in and rotating the control (the PRESET/DISC control)

Push in and rotate the control to:

•Receive the stations memorised on the number buttons.

•Change the disc.

18

Other operations

 

Rotate the VOL control to

 

adjust the volume.

Press (ATT) to

 

 

attenuate the

 

sound.

 

OFF

 

Press (OFF) to

 

turn off the unit.

 

Press (SOUND) to

 

adjust the volume and

 

sound menu.

Press (DSPL) to display the memorised names.

Tip

If your car has no ACC (accessory) position on the ignition key switch, be sure to press (OFF) for two seconds to turn off the clock indication after turning off the engine.

Changing the operative direction

The operative direction of controls is factoryset as shown below.

To increase

To decrease

Adjusting the sound characteristics

You can adjust the bass, treble, balance, and fader.

You can store the bass and treble levels independently for each source.

1 Select the item you want to adjust by pressing (SOUND) repeatedly.

Each time you press (SOUND), the item changes as follows:

BAS (bass) t TRE (treble) t BAL (left-right) t FAD (front-rear)

2 Adjust the selected item by pressing either side of (SEEK/AMS).

When adjusting with the rotary commander, press (SOUND) and rotate the VOL control.

Note

Adjust within three seconds after selecting the item.

If you need to mount the rotary commander on the right hand side of the steering column, you can reverse the operative direction.

Press (SOUND) for two seconds while pushing the VOL control.

Tip

You can also change the operative direction of these controls with the unit (see “Changing the

sound and display settings” on page 20).

19

Attenuating the sound

(with the rotary commander-optional)

Press (ATT) on the rotary commander.

“ATT-ON” flashes momentarily.

To restore the previous volume level, press (ATT) again.

Tip

When the interface cable of a car telephone is connected to the ATT lead, the unit decreases the volume automatically when a telephone call comes in (Telephone ATT function). (CDX-4000RX/4000RV/ 4000R only)

Changing the sound and display settings

The following items can be set:

SET (setting)

•CLOCK (page 7)

•CT (Clock Time) (page 17)

•BEEP — to turn the beeps on or off.

•RM (Rotary Commander) — to change the operative direction of the controls of the rotary commander.

Select “NORM” to use the rotary commamder as the factory-set position.

Select “REV” when you mount the rotary commander on the right side of the steering column.

DIS (display)

•AMBER/GREEN — to change the illumination colour to amber or green. (CDX-4000R/3900R only)

•D.INFO (Dual Information) — to display the clock and the play mode at the same time (ON).

•DIMMER — to dim the display (ON) or not (OFF). (CDX-4000RV only)

•M.DSPL (Motion Display) — to turn the motion display on or off.

•A.SCRL (Auto Scroll) (page 9)

Note

If you connect an optional power amplifier and do not use the built-in amplifier, the beep sound will be disabled.

1 Press (MENU).

2 Press either side of (PRST) repeatedly until the desired item appears.

Each time you press the (–) side of (PRST), the item changes as follows:

CLOCK t CT t BEEP t RM t AMBER/GREEN*1 t D.INFO t DIMMER*2 t M.DSPL t A.SCRL*3

*1 CDX-4000R/3900R only *2 CDX-4000RV only

*3 When no CD TEXT disc is playing, this item will not appear.

Note

The displayed item will differ depending on the source.

Tip

You can easily switch among categories (“SET“, “DIS“, “P/M“ (play mode), and “EDT“ (edit mode)) by pressing either side of (PRST) for two seconds.

3 Press the (+) side of (SEEK/AMS) to select the desired setting (Example: ON or OFF).

4 Press (ENTER).

After the mode setting is completed, the display returns to normal play mode.

20

Boosting the bass sound

— D-bass

You can enjoy a clear and powerful bass sound.

The D-bass function boosts the low and high frequency signal with a sharper curve than conventional bass boost.

You can hear the bass line more clearly even while the vocal volume remains the same. You can emphasize and adjust the bass sound easily with the D-BASS button.

Level

D-BASS 3

 

D-BASS 2

 

 

D-BASS 1

D-BASS 3

 

 

D-BASS 2

 

 

D-BASS 1

0dB

Frequency (Hz)

Adjusting the bass curve

Press (D-BASS) repeatedly until the desired bass level (1, 2, or 3) appears in the display.

B D.BASS 1 B D.BASS 2 B D.BASS 3

D.BASS-OFF b

To cancel, select “D.BASS-OFF.”

Note

If the bass sound becomes distorted, select a less effective setting of “D.BASS” or adjust the volume.

Additional

Information

Maintenance

Fuse replacement

When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer.

Fuse (10 A)

Warning

Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit.

21

Sony CDX-3900R annexe 2

Cleaning the connectors

The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. In order to prevent this, open the front panel by pressing (OPEN), then detach it and clean the connectors with a cotton swab dipped in alcohol. Do not apply too much force. Otherwise, the connectors may be damaged.

Main unit

Back of the front panel

Notes

For safety, turn off the engine before cleaning the connectors, and remove the key from the ignition switch.

Never touch the connectors directly with your fingers or with any metal device.

Dismounting the unit

1 After taking off the front panel, press the clip inside the front cover with a thin screwdriver, and gently pry the front cover free.

2 Repeat step 1 for the right side.

The front cover is removed.

3 Use a thin screwdriver to push in the clip on the left side of the unit, then pull out the left side of the unit until the catch clears the mounting.

4 mm

4 Repeat step 3 for the right side.

5 Slide the unit out of its mounting.

22

Specifications

CD player section

Signal-to-noise ratio

90 dB

Frequency response

10 – 20,000 Hz

Wow and flutter

Below measurable limit

Tuner section

FM

Tuning range

87.5 – 108.0 MHz

Aerial terminal

External aerial connector

Intermediate frequency

10.7 MHz/450 kHz

Usable sensitivity

8 dBf

Selectivity

75 dB at 400 kHz

Signal-to-noise ratio

66 dB (stereo),

 

72 dB (mono)

Harmonic distortion at 1 kHz

 

0.6 % (stereo),

 

0.3 % (mono)

Separation

35 dB at 1 kHz

Frequency response

30 – 15,000 Hz

MW/LW

Tuning range

MW: 531 – 1,602 kHz

 

LW: 153 – 279 kHz

Aerial terminal

External aerial connector

Intermediate frequency

10.7 MHz/450 kHz

Sensitivity

MW: 30 µV

 

LW: 40 µV

Power amplifier section

Outputs

Speaker outputs

 

(sure seal connectors)

Speaker impedance

4 – 8 ohms

Maximum power output

50 W × 4 (at 4 ohms)

General

Outputs

Audio outputs

 

 

Power aerial relay control

 

lead

 

 

 

Power amplifier control

 

lead

 

 

 

Telephone ATT control

 

lead*

 

 

Tone controls

Bass ±9 dB at 100 Hz

 

Treble ±9 dB at 10 kHz

Power requirements

12 V DC car battery

 

(negative ground)

 

Dimensions

Approx. 178 ×

50 ×

183 mm

 

(w/h/d)

 

 

Mounting dimensions

Approx. 182 ×

53 ×

162 mm

 

(w/h/d)

 

 

Mass

Approx. 1.2 kg

 

Supplied accessories

Parts for installation and

 

connections (1 set)

 

 

Front panel case (1)

Optional accessories

Rotary commander

 

RM-X4S

 

 

* CDX-4000RX/4000RV/4000R only

Design and specifications are subject to change without notice.

23

Troubleshooting guide

The following checklist will help you remedy the problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures.

General

Problem

Cause/Solution

 

 

No sound.

•Cancel the ATT function.

 

•Set the fader control to the centre position for two-speaker

 

system.

 

•Rotate the dial clockwise to adjust the volume.

The contents of the memory have been erased.

•The power cord or battery has been disconnected. •The reset button has been pressed.

t Store again into the memory.

 

 

Indications do not appear in the Remove the front panel and clean the connectors. See

 

 

display.

“Cleaning the connectors” (page 22) for details.

 

 

 

 

 

 

No beep sound.

•The beep sound is cancelled (page 20).

 

 

 

•If you connect an optional amplifier and do not use the built-

 

 

 

in amplifier, the beep sound will be deactivated.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD playback

Problem

Cause/Solution

 

 

A disc cannot be loaded.

•Another CD is already loaded.

 

•The CD is forcibly inserted upside down or in the wrong

 

way.

 

 

Playback does not begin.

Defective or dirty CD.

 

 

A disc is automatically ejected.

The ambient temperature exceeds 50°C.

 

 

CD will not be ejected.

You have closed the front panel or pushed the disc forcibly

 

into the unit while the unit was ejecting the disc after you

 

pressed Z.

 

t Press the reset button.

 

 

The operation buttons do not

Press the reset button.

function.

 

 

 

The sound skips due to

•The unit is installed at an angle of more than 60°.

vibration.

•The unit is not installed in a sturdy part of the car.

The sound skips.

A dirty or defective disc.

 

 

24

Radio reception

Problem

Cause/Solution

 

 

Preset tuning is not possible.

•Store the correct frequency in the memory.

 

•The broadcast signal is too weak.

 

 

The stations cannot be received.

Connect a power aerial control lead (blue) or accessory power

The sound is hampered by

supply lead (red) to the power supply lead of a car’s aerial

noises.

booster. (Only when your car has built-in FM/MW/LW aerial

 

in the rear/side glass.)

 

 

Automatic tuning is not

The broadcast signal is too weak.

possible.

t Use manual tuning.

The “ST” indication flashes.

•Tune in the frequency accurately.

 

•The broadcast signal is too weak.

 

t Set to the MONO mode (page 12).

 

 

RDS

Problem

Cause/Solution

 

 

The SEEK starts after a few

The station is non-TP or has weak signal.

 

seconds of listening.

t Press (AF) or (TA) repeatedly until “AF-OFF” or

 

 

“TA-OFF” appears.

 

 

 

 

 

 

 

No traffic announcements.

•Activate “TA.”

 

 

 

•The station does not broadcast any traffic announcements

 

 

despite being TP. t Tune to another station.

 

 

 

 

 

PTY displays “NONE.”

The station does not specify the programme type.

 

 

 

 

 

If the above-mentioned solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.

25

Vítejte !

Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro koupi Sony Compact Disc Player. Tento přístroj poskytuje celou řadu funkcí za použití následujícího příslušenství pro ovládání:

Přídavné příslušenství

Otočný ovladač RM-X4S

Bezpečnostní

upozornění

CLASS 1

LASER PRODUCT

Tento štítek je umístěn na spodní straně chassis.

CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM OR

VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS

Tento štítek je umístěn na vnitřním chassis přístroje.

Jestliže bylo vaše auto zaparkováno na slunci a jestliže v něm proto velmi stoupla teplota, nechte přístroj vychladnout, než ho zapnete.

Jestliže do přístroje nepřichází žádný proud, zkontrolujte napřed jeho zapojení. Jestliže je vše v pořádku, vyměňte pojistku.

Jestliže je vaše auto vybaveno elektrickou anténou, vysune se automaticky, když zapnete přístroj.

Budete-li mít otázky nebo vyskytnou-li se problémy týkající se vašeho přístroje, které nejsou uvedené v tomto návodu k použití, obra2te se prosím na nejbližšího prodejce Sony.

Zkondenzovaná vlhkost

Za velmi deštivých dnů nebo v prostředí s vysokým výskytem páry se může stát, že dojde ke kondenzaci vlhkosti na čočkách uvnitř přístroje. Jestliže k tomu dojde, nebude přístroj správně fungovat. V takovém případě vyjměte disk a počkejte nejméně hodinu, dokud se vlhkost neodpaří.

Udržení vysoké kvality zvuku

Jestliže máte v blízkosti vašeho přístroje držáky na nápoje, dbejte na to, aby se nedostal džus nebo jiné nápoje do přístroje nebo na CD. Zbytky cukru v přístroji nebo na CD mohou zašpinit čočky uvnitř přístroje, snížit kvalitu zvuku nebo vyřadit zvuk úplně.

2

Poznámky k zacházení s CDs

Zašpiněné nebo poškozené disky mohou vést k přeskakování zvuku během přehrávání. Abyste mohli poslouchat optimální zvuk, sahejte na CD pouze na jeho hranách. Aby zůstaly disky čisté, nedotýkejte se jejich povrchu.

Na potištěnou stranu nelepte ani nálepky ani lepící pásky.

Nevystavujte disky přímému slunečnímu záření ani zdrojům tepla jako jsou ventilátory, nenechávejte je v autě zaparkovaném na přímém slunci, kdy by mohla teplota uvnitř auta nepřiměřeně stoupnout.

Před začátkem přehrávání očistěte CD jemnou prachovkou. CD otírejte směrem od středu k okrajům.

Nepoužívejte rozpouštědla jako je benzín, ředidla, běžné čistící přípravky nebo antistatický spray, určený pro analogové disky.

Poznámky k diskům

Jestliže budete používat disky popsané níže, mohou nalepené zbytky způsobit, že se CD přestane točit a mohou vést k poruchám nebo zničení vašeho disku.

Nepoužívejte disky, které jste koupili již použité nebo z půjčovny, které mají na povrchu nalepené zbytky (například od sloupnutých nálepek, inkoustu nebo zbytky lepidla nálepek).

Zde jsou zbytky lepidla

Inkoust je lepkavý

Nepoužívejte CD z půjčovny se starými nálepkami, které se začínají odloupávat.

Nálepky, které se začínají odloupávat, zanechávají lepkavé zbytky

Nepoužívejte vaše Cd, na které byly dodatečně nalepeny nálepky nebo štítky.

Nalepené štítky

Poznámky k diskům CD-R

Na tomto přístroji můžete přehrávat disky CD-R (nahrávatelné). Záleží to však na charakteristice nahrávacího zařízení samotného CD-R, některé CD-R nemohou být na tomto přístroji přehrávány.

Nemůžete přehrávat CD-R, které nejsou finalizované (finalizace je potřebná pro nahrané CD-R, aby bylo možné je přehrávat na přehrávačích audio CD).

Na tomto přehrávačí nemůžete přehrávat CD-RW (přehrávatelné CD).

Jestliže přehráváte 8 centimetrové disky

Použijte přídavný adaptér Sony compact disc single (CSA-8), abyste uchránili přehrávač CD před poškozením.

3

Obsah

 

Umístění ovládacích prvků .............................

5

Uvedení do provozu

 

Vynulování přístroje .........................................

6

Sejmutí předního panelu .................................

6

Zapnutí/vypnutí přístroje .................................

7

Použití menu ...................................................

7

Nastavení hodin ..............................................

7

Přehrávač CD

 

Poslech CD .....................................................

8

Přehrávání CD v různých režimech ...............

10

Rádio

 

Automatické ukládání stanic do paměti

 

— Best Tuning Memory (BTM) - pamě2

 

ladění ........................................................

10

Ukládání pouze požadovaných stanic ..........

11

Poslech stanic, uložených do paměti ...........

11

RDS

 

Přehled funkcí RDS .......................................

12

Znázornění jména stanice .............................

12

Automatické znovunaladění stejného

 

programu

 

— Alternative Frequencies (AF) -

 

alternativní frekvence ...............................

13

Poslech dopravního hlášení ..........................

14

Přednastavení stanic RDS s údaji AF a TA ...

15

Vyhledávání stanice podle druhu

 

programu ..................................................

16

Automatické nastavení hodin .......................

17

Další funkce

 

Nalepení nálepky na otočný ovladač

 

(volitelné) ..................................................

17

Použití otočného ovladače (volitelné) ...........

18

Nastavení zabarvení zvuku ...........................

19

Ztlumení zvuku ..............................................

20

Změna nastavení zvuku a displeje ................

20

Zvýraznění basů

 

— D-bass .................................................

21

Dodatečné informace

 

Údržba ..........................................................

21

Demontáž přístroje ........................................

22

Technické údaje ............................................

23

Odstranění případných drobných závad ......

24

4

Umístění ovládacích prvků

MENU

SOUND

OFF

PR

S

T +

SOURCE

PRST

PTY

DSPL

 

 

 

 

OPEN

 

 

 

 

 

 

 

MODE

 

 

 

 

D-BASS

 

-SEEK/AMS

 

 

 

 

TA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AF

ENTER

 

 

 

 

 

 

REP

SHUF

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

CDX-4000RX/4000RV /4000R/3900R

Na uvedených stranách naleznete podrobné informace.

1 Knoflík pro ovládání hlasitosti 5

2Tlačítko MENU 7, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 17, 20

3Tlačítko Z (vysunutí) (umístěné na přední straně přístroje za předním panelem) 8

4Tlačítka PRST +/- (kurzor nahoru/dolů) 7, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 17, 20

Během poslechu rádia:

Volba předladěných stanic 11, 16

5Tlačítko DSPL/PTY (změna režimu displeje /druh programu) 8, 9, 13, 16

6Tlačítko MODE 15 Během poslechu rádia:

Volba pásma BAND 10, 11

7Tlačítko SOURCE (TUNER/CD) 7, 8, 9, 10, 11

8 Displej

9 Tlačítko OPEN 6, 8, 22

q; Tlačítko D-BASS 21

qa Tlačítko SOUND 19

qs Tlačítko pro vynulování (umístěné na přední straně přístroje za předním panelem) 6

qd Tlačítko OFF* 6, 7, 8

qf Tlačítka SEEK/AMS - /+ (kurzor doleva/ doprava) 7, 9, 11, 12, 14, 15, 17, 19, 20

Automatický hudební senzor 9 Manuální vyhledávání 9 Vyhledávání 11, 13

qg Tlačítko ENTER 7, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 16, 17, 20

qh Číselná tlačítka Během poslechu rádia:

Volba předladěných stanic 11, 14, 15 Během poslechu CD:

(1)REP 10

(2)SHUF 10

qj Tlačítko AF 13, 15

qk Tlačítko TA 14, 15

*Upozornění při instalaci v autě bez mezipolohy - ACC (accessory) klíčku od zapalování

Dbejte na to, abyste po vypnutí motoru stisknuli tlačítko (OFF) na přístroji na dvě sekundy, aby zhasly hodiny na displeji.

Jestliže stisknete (OFF) pouze krátce, hodiny na displeji nezhasnou a to povede k vybíjení baterie.

5

Uvedení do provozu

Vynulování přístroje

Než začnete s tímto přístrojem poprvé pracovat nebo po každé výměně autobaterie musíte přístroj vynulovat.

Sejměte přední panel a stiskněte tlačítko pro vynulování špičatým nástrojem jako např. tužkou.

Tlačítko pro vynulování

Poznámka

Stisknutím tlačítka reset budou vymazány hodiny a některé funkce, uložené do paměti.

Sejmutí předního panelu

Máte možnost odstranit přední panel tohoto přístroje, abyste tak zabránili jeho odcizení.

1 Stiskněte (OFF).

2Stiskněte (OPEN), potom posuňte přední panel lehce doprava, a sejměte levou stranu předního panelu.

1

2

Poznámky

Nepokládejte nic na vnitřní stranu předního panelu.

Dbejte na to, aby vám panel při snímání nevypadl z ruky.

Jestliže sejmete přední panel při zapnutém přístroji, vypne se tento automaticky, aby nedošlo k poškození reproduktorů.

Když nosíte přední panel s sebou, ukládejte ho vždy do příslušného pouzdra z příslušenství.

Nasazení předního panelu

NasaLte otvor A předního panelu na hřídelku B na přístroji podle ilustrace a zatlačte na levou stranu.

A

B

x

Poznámky

Při nasazování nepohybujte s panelem nahoru dolů.

Při nasazování není třeba tlačit na přední panel příliš silně.

Netlačte silně ani nenarážejte ničím na displej na předním panelu.

Nevystavujte přední panel přímému slunečnímu záření, zdrojům tepla jako např. vedení teplého vzduchu, ani ho nenechávejte ve vlhkém prostředí. Nikdy ho nenechávejte na přístrojové desce apod. auta zaparkovaného na slunci, kdy by mohla teplota uvnitř auta nepřiměřeně stoupnout.

Bezpečnostní upozornění

Jestliže vypnete klíček od zapalování - do polohy OFF, aniž byste odstranili přední panel, začne na několik sekund pípat bezpečnostní alarm.

Jestliže zapojíte přídavný zesilovač a nebudete používat zabudovaný zesilovač, bude bezpečnostní alarm deaktivovaný.

6

Loading...
+ 94 hidden pages