MARQUE: SIEMENS
REFERENCE: SF 24 T 558 EU
CODIC: 2763230
fr vaisselle-lave
Notice dusuccincte
9000 218 517 ( 8611) 451 G
Rapide et précis :
tout ce dont votre lave-vaisselle a besoin ...
Avant la première utilisation, lisez c pendant la notice d’installation et le mode d’emploi !
Remplissage du sel spécial
Réglage de l’adoucisseur * |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rien ne vaut la rapidité ... |
|||
Renseignez-vous auprès du |
Lisez la valeur de mesure ... |
|
|
|
|
|
|
|
|
et procédez au réglage |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– Maintenez la touche de programme B enfoncée et |
|||
service des eaux pour con- |
|
A |
|
B |
|
C |
|
|||||
|
|
|
|
enclenchez l’interrupteur principal. Relâcher alors les |
||||||||
naître la valeur de la dureté |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
et inscrivez cette valeur |
|
|
|
Reset |
|
|
|
touches. L’affichage lumineux de la touche B et, dans |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l’affichage numérique, de la valeur de mesure réglée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
à la fabrication 4 clignotent. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– A chaque pression de la touche B, la valeur de mesure |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
passe à la valeur supérieure ; lorsque la valeur 7 est |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
atteinte, l’affichage repasse à 0. |
* avant le premier lavage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– Ramenez l’interrupteur principal en position éteinte. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La valeur réglée est mémorisée par l’appareil. |
|||
|
uniquement ou en cas de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
modification de la dureté |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de l’eau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fait partir le calcaire (ne s’applique pas si l’adoucisseur est réglé sur la valeur 0 !) ...
Remplissage du liquide de rinçage
Remplissage du détergent
Dévissez le |
Avant le |
Ajoutez au |
Fermez le |
couvercle. |
premier lavage |
maximum |
couvercle, |
|
seulement, |
1,5 kg de sel |
puis lavez. |
|
versez env. un |
spécial |
|
|
litre d’eau dans |
(jamais de |
|
|
l’orifice du |
détergent). |
|
|
réservoir de sel. |
|
|
|
|
|
|
Fait reluire ... |
Ne rajoutez du détergent que quand le niveau de remplissage est affiché ! |
|
Appuyez sur |
Versez le |
Fermez le |
le bouton 1, |
liquide de |
couvercle, |
soulevez le |
rincage. |
CLAC ! |
couvercle 2. |
|
|
|
|
|
Plus sale, plus de détergent ...
|
Le cas échéant, |
Attention, |
Versez le |
Faites glisser |
|
ouvrez le |
Certains |
détergent. |
le couvercle, |
|
couvercle |
programmes ne sont |
|
puis appuyez |
|
(Appuyez sur |
pas adaptés aux |
|
fermement |
|
le verrou de |
produits combinés. |
|
vers le bas. |
|
fermeture). |
Respectez les |
|
TAC ! |
|
|
indications du |
|
|
|
|
fabricant. |
|
|
Choix du programme |
Rapide, économique ou intensif |
|
|
|
Enclenchement de l’appareil Allons-y ...
Appuyez sur l’interrupteur marche arrêt, la durée du programme sélectionné s’affiche
Mise hors tension de l’appareil Et voilà ...
Lorsque l’affichage indique 0 (fin du programme), appuyez sur l’interrupteur marche-arrêt
Tableau des programmes |
Intensif |
|
Auto |
|
Eco |
|
Délicat |
|
Rapide |
|
Prélavage |
Dans ce tableau récapitulatif figure le nombre maximum |
70_ |
|
55_ /65_ |
|
50_ |
|
40_ |
|
45_ |
|
|
possible de programmes. Pour connaître exactement les |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
programmes offerts par votre appareil, reportez-vous à |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
son bandeau de commande. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les données des programmes sont des valeurs mesurées |
|
Durée en minutes |
120 |
80-130 |
140 |
70 |
|
30 |
20 |
|
|||||
|
Consommation de couranten kWh1,30 |
0,85-1,20 |
0,80 |
0,70 |
0,70 |
0,10 |
|
||||||||
en laboratoire selon la norme européenne EN 50242. |
|
|
|||||||||||||
Dans la pratique, des déviations par rapport à cette norme |
Consommation d’eauen litres |
15 |
10–16 |
11 |
13 |
|
10 |
4 |
|
||||||
sont possibles. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Avec Aquasensor |
12 |
– |
– |
10 |
|
– |
– |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Programmes supplémentaires ** |
|
|
pour flexibiliser le ... |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
Présélection du temps |
|
Cycles express |
|
|
Demi-charge |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
...mettre en marche, |
|
(VarioSpeed) |
|
|
... en présence de peu |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
appuyer immédiatement |
|
... consommation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
h. |
|
|
|
de vaisselle, cette option |
|
|
|
|
|
|
|||||
sur la touche de |
|
d’énergie accrue, mais |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
économise de l’eau, |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
présélection du temps: |
|
performances de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
de l’énergie et du temps. |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
décale le démarrage du |
|
nettoyage et de séchage |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
programme par |
|
inchangées |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
intervalles d’une heure |
|
|
|
|
** selon le modèle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Entretien et nettoyage
Pour obtenir un rinçage parfait ... |
Nettoyage de la pompe de vidange * |
|
Filtres ... |
Tournez le |
Rincez à l’eau |
Installez ... |
|
Revissez le |
* selon le modèle |
|
|
- |
Enlevez l’eau et retirez le filtre. |
|||||
Contrôlez, |
cylindre filtrant, |
courante ... |
|
|
système de |
||
éventuellement |
retirez |
|
|
|
filtration. |
- |
Dévissez le couvercle (couple T20). |
nettoyez. |
le système |
|
|
|
RESPECTEZ LES |
- Vérifiez que la zone de la roue à ailettes |
|
|
de filtration... |
|
|
|
REPÈRES. |
|
ne comporte pas de corps étranger. |
|
|
|
|
|
|
- |
Revissez le couvercle et réinstallez le filtre. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bras d’aspersion ... |
Tirez le bras |
Dévissez le bras |
Nettoyez les buses |
Installez le bras |
|
|
|
Enlevez les |
inférieur vers |
supérieur... |
d’aspersion à l’eau |
inférieur. |
|
|
|
obstructions / dépôts. |
le haut... |
|
courante |
|
|
|
|
|
|
|
(éventuellement avec |
|
|
|
|
|
|
|
un cure-dent). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vissez à fond le bras |
|
|
|
|
|
|
|
supérieur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remédier soi-même aux petits défauts ...
... Economisez des frais : remédiez à ces problèmes vous-même!
Dérangement |
Cause possibles |
Remède |
|
|
|
Eau restée dans l’appareil |
La pompe de vidange est bloquée |
Nettoyez la pompe de vidange |
|
|
(voir ci-dessus). |
|
Le programme n’est pas encore |
Fermez l’appareil, enclenchez-le et / ou |
|
terminé. |
abandonnez le programme (voir Abandon |
|
|
d’un programme). |
|
|
|
|
|
|
L’appareil ne marche pas / |
Le robinet d’arrivée d’eau n’est pas ouvert. |
Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau. |
cesse de fonctionner |
Le flexible d’arrivée d’eau est plié. |
Disposez le flexible d’arrivée d’eau sans |
|
||
|
|
le plier. |
Vérifiez l’arrivée d’eau La |
Le robinet d’arrivée d’eau est coincé |
1. Dévissez le branchement d’eau. |
mention s’allume |
ou entartré. |
2. Nettoyez le filtre monté dans |
|
|
le branchement d’eau. |
|
|
3. Branchement d’eau ouvert, le débit |
|
|
minimal doit s’élever à 9 l/mn. |
|
|
En présence d’un débit plus faible, faites |
|
|
remplacer le robinet d’arrivée d’eau. |
|
|
|
|
|
|
Teinte des pièces en |
Trop peu de détergent |
Respectez les indications du fabricant |
plastique / de la vaisselle |
|
(détergent). |
altérée |
Colorations dues aux colorants |
Les colorations ne présentent aucun |
|
||
|
alimentaires (sauce tomate). |
risque ; Elles s’estomperont aux |
|
|
rinçages suivants. |
|
|
|
|
|
|
Rouille sur les couverts |
Couverts non inoxydables |
Utilisez des couverts résistants au |
|
Les lames de couteau très dures sont |
lave-vaisselle. |
|
plus susceptibles de rouiller |
|
|
Rouille étrangère. |
Ne lavez jamais dans l’appareil des |
|
|
pièces qui rouillent. |
|
|
|
Dérangement |
Cause possibles |
Remède |
|
|
|
|
|
Vaisselle mal lavée |
La vaisselle se chevauche. |
Séparez les pièces de vaisselle, évitez |
|
Présence de sable ou de |
|
de les faire chevaucher. |
|
Trop peu de détergent |
Respectez les indications du fabricant |
||
résidus ressemblant à de la |
|||
semoule sur la vaisselle |
|
(détergent). |
|
|
Le programme sélectionné ne convient pas. |
Sélectionnez un programme plus fort. |
|
|
Buses des bras d’aspersion bouchés |
Nettoyez les bras d’aspersion (voir |
|
|
|
ci–dessus). |
|
|
Le filtre est sale ; il n’est pas bien en place |
Nettoyez les cribles (voir ci-dessus). |
|
|
Bras d’aspersion bloqués |
Rangez la vaisselle de sorte que les |
|
|
|
bras d’aspersion tournent librement. |
|
|
|
|
Tâches et traînées grasses
Dépôts laiteux (non définitif) sur la vaisselle
Dépôts laiteux, verres troubles / mats (marques indélébiles)
Dosage du liquide de rinçage trop élevé / trop faible.
La dureté de l’eau est mal réglée ; Absence de sel spécial.
Verres pas lavables au lave-vaisselle
En présence de traînées grasses : réduisez le dosage.
En présence d’eau ou de traces de calcaire : augmentez le dosage.
Réglez correctement l’adoucisseur. Ajoutez du sel spécial.
Utilisez des verres allant au lave-vaisselle.
Utilisez un détergent qui ménage les verres.
Arrêt du programme ...
Au cours du programme
appuyer simultanément pendant 3 sec. environ sur les deux touches portant l’inscription Reset (RESET)
Vous trouverez d’autres consignes dans la notice d’utilisation.
|
|
Charger correctement ... |
|
il apparaît ”0” |
|
Rangez la vaisselle lavable en lave-vaisselle (et ne comportant aucun résidu de cendres, cire, graisse |
|
Arrêter l’appareil |
lubrifiante, peinture, étiquettes auto-collantes ; enlevez grossièrement les restes importants de confiture, |
||
|
|||
fin de programme |
produits laitiers et préparations culinaires) en vous conformant à la notice d’utilisation et vérifiez que les |
||
|
|||
après 1 minute |
|
bras d’aspersion tournent librement. |
|
|
|
|
Mode d'emploi
fr
9000 231 455 (8703)
fr |
Sommaire |
|
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . |
4 |
|
Faire connaissance de l’appareil . |
6 |
|
Installation d’adoucissage . . . . . . |
6 |
|
Versez un sel spécial . . . . . . . . . . . |
7 |
|
Verser du liquide de rinçage . . . . . |
8 |
|
Vaisselle |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
Détergent |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
Auto Trois en un . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
|
Tableau des programmes . . . . . . . |
16 |
Laver la vaisselle . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
Fonctions supplémentaires . . . . . |
19 |
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . |
19 |
Détection des pannes . . . . . . . . . . |
21 |
Appeler le service après-vente . . |
24 |
Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
25 |
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
25 |
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . |
27 |
fr
Consignes de sécurité
Au moment de la livraison
Vérifiez immédiatement l’absence de dommages dûs au transport au niveau de l’emballage et du lave-vaisselle. Ne faites pas fonctionner un appareil endommagé, mais demandez conseil à votre fournisseur.
Veuillez vous débarrasser de l’emballage de façon réglementaire.
Au moment de l’installation
Procédez à la mise en place et au raccordement conformément aux instructions d’installation et de montage.
Le lave-vaisselle ne doit pas être branché sur le secteur lors de l’installation.
Assurez-vous que le système à conducteur de protection de
l’installation électrique de votre maison soit conforme.
Les conditions de jonction doivent correspondre aux données figurant sur la plaque signalétique du lave-vaisselle.
Si le lave-vaisselle doit être incorporé dans un placard vertical, il faudra
en plus fixer correctement le dos du placard.
Pour assurer au lave-vaisselle la stabilité verticale nécessaire, n’installez l’appareil encastrable que sous un plan de travail continu vissé aux meubles voisins.
Une fois l’appareil installé, sa fiche mâle doit demeurer accessible.
Sur certains modèles seulement:
Le boîtier en plastique situé contre la prise d’eau contient une vanne électrique; dans le flexible d’arrivée se trouvent les lignes de branchement électrique. Ne sectionnez jamais ce flexible, ne plongez jamais le boîtier en plastique dans l’eau.
Mise en garde
Si l’appareil n’est pas installé dans une niche et une paroi latérale est donc accessible, il est nécessaire d’habiller latéralement la zone des charnières de porte pour des raisons de sécurité. (Risque de blesssure)
Vous pouvez vous procurer les caches comme accessoire optionnel auprès de notre SAV ou du commerce spécialisé.
Emploi au quotidien
Mise en garde
Rangez les couteaux et autres ustensiles présentant une pointe coupante dans
le panier à couverts, avec leurs pointes tournées vers le bas, ou à plat dans le panier à vaisselle.
N’utilisez le lave-vaisselle que dans votre foyer et seulement dans le but indiqué : pour laver la vaisselle de votre foyer.
Ne vous asseyez pas sur la porte ouverte et ne montez pas dessus. L’appareil risquerait de se renverser.
Dans le cas des appareils indépendants, rappelez-vous que l’appareil peut se renverser si vous avez surchargé les paniers.
L’eau présente dans le compartiment de lavage n’est pas de l’eau potable. Ne la buvez pas.
Ne versez jamais de solvant dans le compartiment de lavage. Risque d’explosion .
Pendant le déroulement d’un programme, n’ouvrez la porte que prudemment. Il y a risque que de l’eau chaude gicle hors de l’appareil.
Pour éviter de vous blesser ou de trébucher, il ne faudrait ouvrir le lave-vaisselle que brièvement,
uniquement au moment de le charger et de le décharger.
4
Veuillez respecter les consignes de sécurité et d’utilisation apposées sur les emballages des détergents et des liquides de rinçage.
Si présence d’enfants
Utilisez la protection enfants si présente. Vous en trouverez la description derrière dans la couverture/l’enveloppe
Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec l’appareil ou de le piloter.
Éloignez les enfants du détergent
et du liquide de rinçage. Les détergents peuvent provoquer des brûlures chimiques dans la bouche, la gorge
et les yeux, et conduire à une asphyxie.
Éloignez les enfants du lave-vaisselle ouvert car il pourrait contenir des résidus de détergents.
Si l’appareil a été monté sur un meuble, veillez bien, au moment d’ouvrir et
de fermer la porte, à ce que les enfants ne se fassent pas pincer ou écraser un membre entre la porte de l’appareil et celle du meuble en dessous.
Protection enfants (verrouillage des touches)
Vous pouvez empêcher toute commutation involontaire de l'appareil (par exemple par les enfants en train de jouer).
Pour activer le verrouillage des touches : Réglez l'appareil sur le programme voulu. Maintenez la touche B enfoncée
pendant env. 4 secondes, jusqu'à apparition de à l'indicateur chiffré.
Si pendant le déroulement du programme quelqu'un appuie sur une touche quelconque, apparaît à l'indicateur chiffré. L'annulation du programme (Reset) n'est pas possible.
Pour désactiver le verrouillage des touches : Appuyez pendant sur la touche B env. 4 secondes jusqu'à ce que s'efface.
fr
Le verrouillage des touches disparaît à la fin du programme ( signalée à l'indicateur chiffré). Si une coupure de courant
se produit, le verrouillage des touches demeure. Il faudra réactiver le verrouillage des touches à chaque nouveau démarrage de programme.
En cas de dégâts
Les réparations et interventions sont exclusivement réservées à un spécialiste. Les réparations et interventions exigent de déconnecter l’appareil du secteur. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant (ne tirez pas la fiche par son câble !) ou ramenez le disjoncteur en position éteinte. Ramenez le robinet d’eau en position fermée.
Elimination de l’appareil usagé
Pour éviter tout accident ultérieur, rendez immédiatement inutilisables les appareils qui ont fini de servir.
Confiez cet appareil à un circuit de mise au rebut réglementaire.
Mise en garde
Des enfants pourraient s’enfermer dans l’appareil (risque d’asphyxie) ou se mettre dans d’autres situations.
C’est pourquoi: retirez la prise de secteur, coupez le câble de secteur et l’éliminez. Détruisez la fermeture de la porte de sorte que le porte ne ferme plus.
Achats à réaliser lors de la première mise en service:
–Sel
–Détergent
–Liquide de rinçage
Utilisez exclusivement des produits appropriés aux lave-vaisselle.
5
fr
Faire connaissance de l’appareil
Les figures représentant le bandeau de commande et le compartiment intérieur de l’appareil se trouvent en début de notice, dans l’enveloppe. Le texte fait référence aux différents numéros de position qui y figurent.
Bandeau de commande
1Interrupteur principal
2Touche d’ouverture de porte
3Indicateur numérique /
Indicateur de déroulement de programme
4Départ différé *
5Fonctions supplémentaires *
6Indicateur de manque de sel
7Indicateur de manque de liquide de rinçage
8Mention Vérifier l’arrivée d’eau *
9Touches de programmation
*selon le modèle
Compartiment intérieur de l’appareil
20Panier à vaisselle supérieur avec étagère
21Panier supplémentaire à couverts pour le panier supérieur*
22Bras de lavage rotatif supérieur
23Bras de lavage rotatif inférieur
24Réservoir de sel spécial
25Cribles
26Panier à couverts
27Panier à vaisselle inférieur
28Verrou de fermeture du compartiment à détergent
29Réservoir de liquide de rinçage
30Compartiment à détergent
31Plaque signalétique
*selon le modèle
Installation d’adoucissage
Pour donner de bons résultat, votre lave-vaisselle a besoin d’eau adoucie, c’est-à-dire pauvre en calcaire, faute de quoi du tartre se déposera sur la vaisselle et sur les parois du compartiment de lavage.
Si l’eau dépasse un certain degré de dureté, elle ne pourra être amenée au lave-vaisselle qu’après avoir été adoucie, c’est-à-dire détartrée.
Un sel spécial à verser dans le réservoir du lave-vaisselle permet d’adoucir l’eau. Le réglage donc la quantité de sel requise dépend du degré de dureté de l’eau de votre région.
Réglage de l’adoucisseur d’eau
Déterminez la dureté de l’eau potable dans votre région: appelez votre compagnie distributrice des eaux ou le service après-vente.
Pour savoir comment régler l’adoucisseur, référez-vous au tableau des duretés de l’eau.
Tableau de dureté des eaux
6
Appuyez sur la touche de programmation B , maintenez-la enfoncée puis enclenchez l’appareil
1 . Ensuite, relâchez les touches. Le voyant de la touche B et, à l’indicateur, le chiffre (valeur réglée à la fabrication) se mettent à clignoter.
Pour modifier le réglage: appuyez sur la touche de programmation B .
Le chiffre augmente d’une unité à chaque impulsion sur la touche; une fois la valeur atteinte, l’indicateur revient sur .
Eteignez l’appareil 1 . La valeur précédemment réglée a été mémorisée.
L’adoucisseur d’eau a besoin d’env. 4 litres d’eau pour se régénérer. De la sorte et suivant la valeur sur laquelle est réglée l’adoucisseur, la consommation d’eau par lavage augmente de 0 à 4 litres maximum.
fr
Versez un sel spécial
Le rajout de sel doit toujours avoir lieu avant d’allumer l’appareil. Ceci permet une évacuation immédiate de la solution saline qui a débordé et empêche la cuve de lavage de se corroder.
Ouvrez le bouchon à vis du réservoir de sel 24 .
Avant la première mise en service, versez env. 1 litre d’eau dans
le réservoir de sel.
Versez le sel (n’employez pas de sel de cuisine) jusqu’à ce que le bac à sel soit plein (1,5 kg max.). Lorsque vous versez le sel, cette action refoule l’eau qui s’écoule.
L’indicateur de remplissage de sel 6 sur le bandeau commence par s’allumer puis s’éteint au bout d’un moment une fois que la concentration en sel est suffisamment élevée.
Si la valeur de réglage est , vous n’avez
pas de sel à verser dans le réservoir étant donné que l’appareil n’en consomme pas. L’indicateur de remplissage de sel est éteint. Si les valeurs de réglage sont comprises entre et , il faut verser du
sel dans le réservoir.
7
fr
Mise en garde
Ne versez jamais le détergent dans le réservoir à sel spécial car vous risqueriez de détruire l’adoucisseur d’eau.
Indicateur de remplissage du sel
Dès que l’indicateur de remplissage de sel 6 s’allume sur le panneau, faites l’appoint de sel juste avant le prochain lavage.
Suivant la fréquence des lavages et le réglage de la dureté sur l’appareil, refaire le plein de sel de régénération ne sera nécessaire que dans peut-être plusieurs mois.
Verser du liquide de rinçage
Le liquide de rinçage sert à obtenir une vaisselle et des verres brillants et sans traces.
N’utilisez que du liquide de rinçage adapté aux lave–vaisselle à usage domestique.
Ouvrez le couvercle du réservoir de liquide de rinçage 29 .
Pour ce faire, appuyez sur le repère (1 ) du couvercle puis soulevez-le simultanément par la languette (2 ).
Versez doucement le liquide de rinçage. Il doit arriver un tout petit peu en dessous de l’orifice de remplissage.
Fermez le couvercle jusqu’à ce qu’il encoche audiblement.
A l’aide d’un essuie-tout, essuyez
le liquide de rinçage qui a éventuellement débordé, ceci afin d’éviter un dégagement exagéré de mousse lors du prochain lavage.
8