Pioneer AVIC-F250, AVIC-F130 User manual [de]

0 (0)

Bedienungsanleitung

VERBORGENES NAVIGATIONSSYSTEM

FÜR LKW/WOHNMOBILE

AVIC-F130

VERBORGENES NAVIGATIONSSYSTEM

AVIC-F250

Für Einzelheiten zu Softwareaktualisierungen besuchen Sie www.naviextras.com.

Deutsch

2 De

Inhalt

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben.

Lesen Sie diese Anleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Dokument nach dem Durchlesen zur späteren Bezugnahme an einem sicheren Ort griffbereit auf.

Wichtig

!Die in den Beispielen gezeigten Bildschirme können von den tatsächlich angezeigten abweichen.

Bildschirminhalte werden im Zuge der Leistungsund Funktionsverbesserung möglicherweise ohne Ankündigung geändert.

!Die als Beispiele gezeigten Bildschirme sind die von Modell AVIC-F130. Wenn Sie ein anderes Modell verwenden, können die tatsächlich angezeigten Bildschirme von den Beispielen in der Anleitung abweichen.

Vorsichtsmaßnahmen

Einleitung

Lizenzvertrag 7

– PIONEER AVIC-F130, AVIC-F250 7

LIZENZVERTRAG FÜR ENDBENUTZER 10

Anmerkungen zu den Daten für die Karten-

Datenbank

12

 

 

Wichtige Sicherheitshinweise

12

 

Kraftstoffkosten-Management

14

Verkehrsinformationen

14

 

Geschwindigkeitsbegrenzungs-

 

 

anzeige

14

 

 

LKW-Navigation 14

 

 

Zusätzliche Sicherheitsinformationen

15

So vermeiden Sie eine

 

 

 

Batterieentleerung 15

 

 

Anmerkungen zum SDKarteneinschub 15

Hinweise vor der Verwendung des

Systems 15

Im Störungsfall 15

Besuchen Sie unsere Webseite 16

Anmerkungen zu diesem Produkt 16

Die Bezeichnungen und Funktionen der

 

einzelnen Teile

16

 

 

 

 

 

Einführen einer SD-Speicherkarte

17

 

 

Zurücksetzen des Mikroprozessors

17

 

Bevor Sie beginnen

 

 

 

 

 

Beim erstmaligen Hochfahren 18

 

 

 

Normaler Systemstart

19

 

 

 

Verwendung der

 

 

 

 

 

 

Navigationsmenübildschirme

 

 

 

Übersicht zum Wechseln zwischen

 

 

 

Bildschirmen

20

 

 

 

 

 

Die Funktionen der einzelnen Menüs

21

Bedienung auf Listenbildschirmen (z.B.

 

Fahrtrouteneinstellungsbildschirm)

 

21

Bedienung der eingeblendeten Tastatur

21

Überwachen der GPS-Empfangsqualität

22

Verwenden der Karte

 

 

 

 

Informationen auf dem

 

 

 

 

Kartenbildschirm

23

 

 

 

 

Oft angezeigte Fahrtroutenereignisse

24

Anzeigen der aktuellen Position auf der

 

Karte 25

 

 

 

 

 

 

Abrufen detaillierter Informationen zur

 

aktuellen Position

25

 

 

 

Browsen der Datenfeldinformationen

26

Anzeige beim Fahren auf der Autobahn

26

Bedienung des Kartenbildschirms

27

 

 

Ändern des Kartenmaßstabs

27

 

Smart Zoom

27

 

 

 

 

Umschalten der

 

 

 

 

 

 

Kartenausrichtung

28

 

 

 

Ändern des Ansichtswinkels der

 

 

 

Karte 28

 

 

 

 

 

 

– Umschalten zwischen 2Dund 3D-

 

Kartenansicht

29

 

 

 

 

Verschieben der Karte bis an eine

 

 

Position, die Sie sehen möchten

 

29

De 3

Inhalt

Anzeigen von Informationen zu einem bestimmten Ort 29

Suchen nach und Auswählen von Orten

Suchen nach einem Ort anhand der Adresse 30

Suchen nach einem Ort durch Eingeben des Mittelpunkts einer Straße 31

Suchen nach einem Ort durch Eingeben des Stadtzentrums 31

Suchen eines Orts durch Angeben der Postleitzahl 32

Suchen nach Orten von Interesse (POIs) 32

Suchen nach POIs mit der “Schnellsuche” 33

Suche nach POIs anhand

voreingestellter Kategorien 33 Suche nach POIs anhand von

Kategorien 34

Direktsuche nach einem POI durch Angeben des Namens 36

Suchen nach einem POI in der näheren Umgebung 37

Auswählen eines Orts mit der Funktion “Auf Karte suchen” 38

Auswählen des Ziels aus “Favoriten” 38 Auswählen eines kürzlich gesuchten

Orts 39

 

Intelligenter Zielspeicher 39

Letzte Ziele

39

Suchen nach einem Ort anhand der

Koordinaten

40

Suchen nach einem Ort durch Verschieben der Karte 40

Nach Festlegen des Orts

Festlegen einer Fahrtroute zu Ihrem Ziel 41

– Einstellen einer Fahrtroute mithilfe eines gesuchten Orts 41

– Prüfen von Routenalternativen beim Planen der Fahrtroute 41

Einstellen einer Fahrtroute mithilfe des Menüs “Meine Route” 42

Prüfen und Ändern der aktuellen Fahrtroute

Anzeigen der Streckenübersicht 44 Prüfen der Routenparameter und Zugriff auf

routenspezifische Funktionen

44

 

Überprüfen der

 

 

Streckenberechnungsbedingungen

45

Ändern des Fahrzeugtyps

45

 

Einstellen der Fahrzeugparameter

46

Einstellungen für die Streckenberechnung 47

Ändern der zu verwendenden Straßentypen 48

Einstellen der Wartezeit an

 

 

Etappenzielen 49

 

 

 

Einstellen von Fahrzeitwarnungen

50

Ändern der Fahrtroute 51

 

 

Auswählen eines neuen Ziels für eine

 

vorhandene Fahrtroute

51

 

Festlegen einer neuen Startposition für

 

die Fahrtroute

51

 

 

Bearbeiten der Liste mit Zielen

52

 

Abbrechen der aktuellen

 

 

Streckenführung

53

 

 

Prüfen von Routenalternativen für die

aktuelle Fahrtroute

53

 

 

Betrachten einer Routensimulation

54

Navigieren im Luftlinie-Modus

55

 

Registrieren und Bearbeiten von Orten

Speichern eines Orts in “Favoriten” 56 Speichern eines Orts als Warnpunkt 56 Bearbeiten eines Warnpunkts 57

4 De

Inhalt

Verwenden von Verkehrsinformationen

Prüfen früherer Verkehrsinformationen 58 Empfangen von Echtzeit-

Verkehrsinformationen (TMC) 58

Prüfen der Verkehrsereignisse auf der Karte 59

Anpassen der bevorzugten Einstellungen

Anzeigen des Einstellungsbildschirms 60

Einstellen der Lautstärke und der

 

Sprachführung des

 

Navigationssystems 60

 

Anpassen des Schnellzugriff-Menüs

62

Einrichten der

 

Verkehrsinformationsfunktionen

63

Erstellen eines Benutzerprofils 63

 

Anpassen der Einstellungen für den

 

Kartenbildschirm 63

 

Einstellen der Funktionen für visuelle

 

Anweisungen 65

 

Anpassen der Anzeigeeinstellungen

67

Anpassen der regionalen Einstellungen

67

Einstellen der Fahrtenübersicht

67

 

Starten des Konfigurationsassistenten

68

Zurücksetzen auf die

 

 

 

Standardeinstellungen

68

 

 

Andere Bedienungen

 

 

 

Menü Mehr

69

 

 

 

Einbau

 

 

 

 

Wichtige Sicherheitshinweise

71

 

Vor dem Anschließen des Systems zu

 

beachten

71

 

 

 

Vor dem Einbau dieses Produkts 72

 

Zur Vermeidung von Schäden

72

 

Vor der Installation zu beachten

73

 

Anschluss des Systems

74

 

 

Einbau mit Klettband 75

 

 

 

Anhang

 

Positionierungstechnologie

76

Positionierung anhand von GPS 76

Handhabung größerer Fehler

76

Wenn eine Positionierung mit GPS

 

nicht möglich ist 76

 

Bedingungen, unter denen deutliche Positionierungsfehler auftreten

können 77 Informationen zur

Fahrtrouteneinstellung 78

– Fahrtrouten-Suchspezifikationen 78 SDund SDHC-Logo 80 Display-Informationen 81

Glossar 81 Technische Daten 82

De 5

Kapitel

01 Vorsichtsmaßnahmen

Gewisse nationale und behördliche Vorschriften können den Einbau und die Benutzung von Navigationssystemen in Fahrzeugen einschränken. Bitte beachten Sie die jeweils gültigen Gesetze und Richtlinien beim Einbau und Betrieb Ihres Navigationssystems.

Wenn Sie das Produkt entsorgen möchten, führen Sie es nicht dem normalen Hausmüll zu. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für verbrauchte Elektroprodukte in Übereinstimmung mit der Gesetzgebung, die eine ordnungsgemöße Behandlung, Verwertung und Recycling fordert.

Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und Norwegen können Ihre Elektroprodukte kostenlos an ausgewiesene Sammelstellen oder einen Händler (fall Sie ein gleichwertiges Neugerät kaufen) zurückgeben. Für andere Länder als die oben erwähnte, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden für das korrekte Entsorgungsverfahren. Dadurch stellen Sie sicher, dass Ihr entsorgtes Produkt die notwendige Behandlung erfährt und dem Recycling zugeführt wird, was mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit verhindert.

6 De

 

Kapitel

Einleitung

02

Lizenzvertrag

PIONEER AVIC-F130, AVIC-F250

DIES IST EIN RECHTSGÜLTIGER VERTRAG ZWISCHEN IHNEN, DEM ENDNUTZER, UND PIONEER CORP. (JAPAN) (“PIONEER”). BITTE LESEN SIE DIE VERTRAGSBEDINGUNGEN SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIE IN DEN PIONEER-PRODUKTEN INSTALLIERTE SOFTWARE VERWENDEN. DURCH DIE VERWENDUNG DER IN DEN PIONEER-PRODUKTEN INSTALLIERTEN SOFTWARE STIMMEN SIE DIESEN VERTRAGSBEDINGUNGEN ZU. DIE SOFTWARE ENTHÄLT EINE VOM/VON DRITTLIEFERANTEN (“LIEFERANTEN”) LIZENZIERTE DATENBANK UND DIE VERWENDUNG DER DATENBANK IST DURCH DIE GESONDERTEN BEDINGUNGEN DER LIEFERANTEN ABGEDECKT, DIE DIESEM VERTRAG BEIGEFÜGT SIND (Siehe Seite 10). WENN SIE DIESEN BEDINGUNGEN NICHT ZUSTIMMEN, GEBEN SIE DIE PIONEER-PRODUKTE (EINSCHLIESSLICH DER SOFTWARE UND ALLEN SCHRIFTLICHEN MATERIALIEN) INNERHALB VON FÜNF

(5) TAGEN NACH ERHALT DER PRODUKTE AN DEN AUTORISIERTEN PIONEER-HÄND- LER ZURÜCK, BEI DEM SIE DIESE GEKAUFT HABEN.

1 LIZENZ-ERTEILUNG

Pioneer gewährt Ihnen eine nicht übertragbare, nicht exklusive Lizenz für die Nutzung der auf Pioneer-Produkten installierten Software (die “Software”) und der dazugehörigen Dokumentation einzig und allein für private Zwecke bzw. interne Zwecke Ihrer Firma, und zwar nur auf Pioneer-Produkten.

Sie dürfen diese Software nicht kopieren, Re- verse-Engineering unterziehen, übersetzen, portieren, modifizieren oder Derivativprodukte der Software herstellen. Die Software darf nicht verliehen, vermietet, veröffentlicht, verkauft, zugeteilt, geleast oder vermarktet werden, Softwareentwicklungsinformationen dürfen nicht weitergegeben, noch darf eine Sublizenz erteilt werden oder die Software übertragen oder in irgendeiner anderen Weise

als dies im vorliegenden Vertrag genehmigt ist, verwendet werden. Sie dürfen nicht den Quellcode dieser Software ableiten oder abzuleiten versuchen, oder diese Software mittels Reverse-Engineering, Zerlegen, Dekompilieren oder anderen Verfahren ganz oder teilweise zur Strukturierung einer anderen Software verwenden. Sie dürfen diese Software nicht dazu verwenden, ein Servicebüro zu betreiben oder eine andere auf Datenverarbeitung bezogene Tätigkeit für andere Personen oder Firmen auszuführen.

Pioneer und der (die) Lizenzgeber behalten alle Urheberrechte, Handelsgeheimnisse, Patentund andere Besitzrechte an der Software. Die Software ist urheberrechtlich geschützt und darf nicht kopiert werden, auch wenn sie modifiziert oder mit anderen Produkten kombiniert wurde. Sie dürfen keine Urheberrechtshinweise oder in der Software enthaltenen Besitzerhinweise ändern oder entfernen.

Sie können alle Ihre Lizenzrechte an der Software, die dazugehörige Dokumentation und ein Exemplar des vorliegenden Lizenzvertrags an einen anderen Vertragspartner übertragen, vorausgesetzt, dass dieser neue Vertragspartner die Bedingungen des vorliegenden Lizenzvertrags liest und anerkennt.

Einleitung

De 7

Kapitel

02 Einleitung

2

SCHADENERSATZ

MIERT HÄTTE SEIN SOLLEN. DIESE BE-

Sie erhalten den “aktuellen Stand” der Softwa-

SCHRÄNKUNG GILT FÜR ALLE URSACHEN

re und der zugehörigen Dokumentation (Ände-

VON MASSNAHMEN, EINSCHLIESSLICH

rungen vorbehalten). PIONEER UND SEIN(E)

OHNE BEGRENZUNG VERTRAGSBRUCH, GA-

LIZENZGEBER (für die Punkte 2 und 3 werden

RANTIENICHTERFÜLLUNG, NACHLÄSSIG-

Pioneer und der (die) Lizenzgeber gemeinsam

KEIT, STRIKTE HAFTUNG,

als “Pioneer” bezeichnet) GEBEN UND SIE ER-

FEHLREPRÄSENTATION UND ANDERE DEL-

HALTEN KEINE GARANTIE, WEDER DIREKT

IKTE. WENN DIE AUSSCHLUSSKLAUSEL VON

NOCH INDIREKT, UND ALLE GARANTIEN

PIONEER ODER DIE BESCHRÄNKUNG DER

DER GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT UND EIG-

HAFTPFLICHT WIE IN DIESEM VERTRAG BE-

NUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK

SCHRIEBEN AUS IRGENDEINEM GRUND

SIND AUSDRÜCKLICH AUSGESCHLOSSEN.

NICHT AUSFÜHRBAR ODER NICHT AN-

MANCHE LÄNDER ERLAUBEN SOLCHE GA-

WENDBAR IST, STIMMEN SIE ZU, DASS DIE

RANTIEAUSSCHLÜSSE NICHT, DAHER KANN

HAFTUNG VON PIONEER NICHT MEHR ALS

DAS O.G. FÜR SIE EVTL. NICHT ZUTREFFEN.

FÜNFZIG PROZENT (50 %) DES VON IHNEN

Die Software ist komplex und kann bestimmte

FÜR DAS BEILIEGENDE PIONEER-PRODUKT

Nicht-Übereinstimmungen, Defekte oder Feh-

GEZAHLTEN PREISES BETRÄGT.

ler enthalten. Pioneer garantiert nicht, dass

Manche Länder erlauben solche Haftungsaus-

die Software Ihre Bedürfnisse oder Erwartun-

schlüsse oder Beschränkungen von zufälligen

gen erfüllt, dass der Betrieb der Software feh-

oder Folgeschäden nicht, daher kann das o.g.

lerfrei oder ununterbrochen ist, oder dass alle

für Sie evtl. nicht zutreffen. Dieser Haftungs-

Nicht-Übereinstimmungen korrigiert werden

und Garantieausschluss findet keine Verwen-

können oder werden. Desweiteren gibt

dung, wenn ein Absatz dieser Garantieerklä-

Pioneer keine Repräsentationen oder Garan-

rung gesetzlich verboten ist.

tien bezüglich der Anwendung oder der Resul-

4 EXPORTGESETZ-VERSICHERUNGEN

tate der Verwendung der Software in Bezug

Sie stimmen zu und bestätigen, dass weder

auf Genauigkeit, Zuverlässigkeit und andere

die Software noch andere von Pioneer erhalte-

Faktoren.

ne technische Daten aus dem Land oder Di-

 

 

3

HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

strikt (das “Land”) exportiert wird, das der

AUF KEINEN FALL IST PIONEER HAFTBAR

Zuständigkeit der Regierung, der Sie unterlie-

FÜR JEGLICHE SCHÄDEN, FORDERUNGEN

gen (die “Regierung”) entspricht, ausgenom-

ODER VERLUSTE VON IHNEN (EINSCHLIESS-

men, wenn unter den Gesetzen und

LICH, OHNE BEGRENZUNG, KOMPENSATO-

Vorschriften dieser Regierung autorisiert und

RISCHE, ZUGEHÖRIGE, INDIREKTE,

zugelassen. Wenn die Software rechtmäßig

SPEZIELLE, FOLGEODER EXEMPLARISCHE

von Ihnen außerhalb des Landes erworben

SCHÄDEN, ENTGANGENE GEWINNE, ENT-

wurde, stimmen Sie zu, dass Sie die Software

GANGENE VERKÄUFE ODER GESCHÄFTE,

oder andere von Pioneer erhaltene technische

AUSGABEN, INVESTITIONEN ODER VER-

Daten, oder direkte Produkte davon, nicht re-

PFLICHTUNGEN MIT EINEM GESCHÄFT, VER-

exportieren werden, ausgenommen die Geset-

LUST VON GUTEM WILLEN, ODER SCHÄDEN)

ze und Vorschriften der Regierung und Juris-

RESULTIEREND AUS DER VERWENDUNG

diktion, denen die Software unterliegt, lassen

DER SOFTWARE ODER AUS DER UNFÄHIG-

dies zu.

KEIT, DIE SOFTWARE ZU VERWENDEN,

 

AUCH WENN PIONEER ÜBER DIE SCHÄDEN

ODER DIE WAHRSCHEINLICHKEIT DER

SCHÄDEN INFORMIERT WAR ODER INFOR-

8 De

Einleitung

5 KÜNDIGUNG

Diese Lizenz ist gültig, bis sie gekündigt wird. Sie können sie jederzeit kündigen, indem Sie die Software zerstören. Diese Lizenz verliert ihre Wirksamkeit auch automatisch, ohne dass es einer Kündigung bedarf, wenn Sie gegen irgendeine Bestimmung dieses Vertrages verstoßen. In diesem Fall sind Sie verpflichtet, die Software zu zerstören.

6 SCHLUSSBESTIMMUNGEN

Dies ist der gesamte Vertrag zwischen Pioneer und Ihnen bezüglich dieses Themas. Keine Änderung in diesem Vertrag ist gültig, wenn sie nicht schriftlich von Pioneer bestätigt wurde. Wenn einzelne Bestimmungen dieses Vertrages für ungültig oder unanwendbar erklärt werden, bleiben die übrigen Bestimmungen des Vertrages weiterhin gültig.

Kapitel

02

Einleitung

De 9

Pioneer AVIC-F250, AVIC-F130 User manual

Kapitel

02 Einleitung

LIZENZVERTRAG FÜR ENDBENUTZER

10 De

 

Kapitel

Einleitung

02

Einleitung

De 11

Kapitel

 

02

Einleitung

Anmerkungen zu den Daten

! © 1993-2012 NAVTEQ. Alle Rechte vorbe-

für die Karten-Datenbank

halten.

 

!Während der Produktentwicklung durchgeführte Änderungen, die Straßen, Landstraßen/Autobahnen, Gelände, Bauten und andere geographische Gegebenheiten betreffen, sind in dieser Datenbank möglicherweise noch nicht erfasst. Danach vorgenommene Änderungen sind in dieser Datenbank nicht berücksichtigt.

!Unabhängig von vorhandenen und neuen Bauten können die Daten von den tatsächlichen Gegebenheiten abweichen.

!Einzelheiten zu den auf den Karten dieses Navigationssystems erfassten Gebieten finden Sie in den Informationen auf unserer Website.

!Es ist strengstens untersagt, Teile oder die gesamte Karte in irgendeiner Form ohne Genehmigung des Inhabers der Urheberrechte zu reproduzieren und zu verwenden.

!Wenn die örtlichen Verkehrsvorschriften oder die Straßenbedingungen in diesem Gebiet abweichen, befolgen Sie immer die örtlichen Vorschriften (wie Schilder, Zeichen, etc.) und passen Sie sich den Umständen (Baustellen, Wetter, etc.) an.

!Die Verkehrsvorschriften, die in dieser Kartendatenbank verwendet werden, gelten nur für normale Fahrzeuge. Beachten Sie, dass Vorschriften für große Fahrzeuge, Motorräder und andere vom Standard abweichende Fahrzeuge nicht in der Datenbank enthalten sind.

NAVTEQ Maps ist eine Marke von NAVTEQ.

!Informationen zu Urheberrichten für Inhalte finden Sie im Fenster Info... der Softwa-

re.

= Einzelheiten siehe Menü Mehr auf Seite 69.

Wichtige Sicherheitshinweise

WARNUNG

!Versuchen Sie nicht, das Navigationssystem selbst einzubauen oder zu warten. Der Einbau oder die Wartung des Navigationssystems durch Personen, die nicht dafür geschult sind und nicht über Erfahrung mit elektronischer Ausrüstung und Fahrzeugzubehör verfügen, kann gefährlich sein und Sie könnten einen elektrischen Schlag bekommen oder anderen Gefahren ausgesetzt sein.

!Falls Flüssigkeiten oder Fremdkörper in dieses Navigationssystem eindringen sollten, stellen Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Platz ab und schalten dann die Zündung aus (ACC OFF), um sich dann an Ihren Händler oder den nächsten autorisierten Pioneer-Kunden- dienst zu wenden. Benutzen Sie das Navigationssystem in diesem Zustand nicht, da es in Brand geraten könnte, die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht, oder andere Schäden auftreten könnten.

12 De

 

Kapitel

Einleitung

02

!Wenn Sie Rauch, merkwürdige Geräusche oder Gerüche an dem Navigationssystem feststellen oder irgendwelche anderen Anzeichen am LCD-Bildschirm oder am zusätzlichen Display auftreten, schalten Sie das Gerät sofort aus und wenden Sie sich an Ihren Händler oder den nächsten autorisierten Pioneer-Kun- dendienst. Wenn Sie das Navigationssystem in diesem Zustand verwenden, kann das zu dauerhaften Schäden am System führen.

!Bauen Sie dieses Navigationssystem nicht auseinander und ändern Sie es nicht, da es hohe Spannung führende Teile enthält, von denen die Gefahr eines elektrischen Schlags ausgeht. Wenden Sie sich für Inspektionen, Einstellungen oder Reparaturen an Ihren Händler oder den nächsten autorisierten Pioneer-Kundendienst.

!Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, qualmen oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt.

VORSICHT

Wenn eine Fahrtroute berechnet wird, werden automatisch die Parameter für die Streckenund Sprachführung eingerichtet. Außerdem werden hinsichtlich der von Wochentag und Uhrzeit abhängigen Verkehrsregeln nur Informationen berücksichtigt, die zum Zeitpunkt der Streckenberechnung galten. Einbahnstraßen und Straßensperrungen werden unter Umständen nicht berücksichtigt. Wenn z. B. eine Straße nur morgens befahrbar ist, und Sie später ankommen, wäre es ein Verstoß gegen die Verkehrsregeln, wenn Sie der berechneten Fahrtroute folgen. Richten Sie sich daher grundsätzlich nach den entsprechenden Verkehrszeichen. Es kann auch sein, dass das System bestimmte Verkehrsregeln nicht kennt.

Bevor Sie Ihr Navigationssystem in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch:

!Lesen Sie vor der Benutzung dieses Navigationssystems die Anleitung vollständig durch.

!Dieses Navigationssystem zeigt unter gewissen Umständen die Position Ihres Fahrzeugs, die Entfernung zu am Bildschirm angezeigten Objekten und Kompassrichtungen nicht präzise an. Darüber hinaus unterliegt das System gewissen Einschränkungen und kann unter anderem Einbahnstraßen, vorübergehende Verkehrsbeschränkungen und potenziell gefährliche Streckenabschnitte nicht erkennen. Beurteilen Sie daher die jeweilige Verkehrssituation unter Beachtung der herrschenden Bedingungen immer selbst.

!Die Navigationsfunktionen Ihres Navigationssystems (und die Heckkameraoption, sofern erworben) stellen nur eine Hilfe beim Betrieb des Fahrzeugs dar. Sie ersetzen Aufmerksamkeit, Entscheidungen und Sorgfalt beim Fahren auf keinen Fall.

!Gewisse nationale und behördliche Vorschriften können den Einbau und die Benutzung von Navigationssystemen in Fahrzeugen einschränken. Bitte beachten Sie die jeweils gültigen Gesetze und Richtlinien beim Einbau und Betrieb Ihres Navigationssystems.

!Das Navigationssystem (oder die Heckkameraoption, sofern erworben) darf während der Fahrt nicht bedient werden, da Ihre Aufmerksamkeit dem sicheren Betrieb des Fahrzeugs gelten muss. Das Gerät darf den Fahrer niemals von der Einhaltung wichtiger Sicherheitsrichtlinien und der allgemeinen Verkehrsregeln abhalten. Wenn Sie Probleme beim Betrieb des Systems und Ablesen des Displays haben, parken Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die notwendigen Einstellungen vornehmen.

!Lassen Sie niemals andere Personen das System verwenden, wenn diese sich nicht mit dessen Funktion gründlich vertraut gemacht haben.

Einleitung

De 13

Kapitel

02 Einleitung

!

Benutzen Sie dieses Navigationssystem

Kraftstoffkosten-Management

 

nie, um im Notfall zu einem Krankenhaus,

Diese Berechnungen basieren allein auf den

 

einer Polizeiwache oder ähnlichen Einrich-

 

von Ihnen angegebenen Informationen und

 

tungen zu navigieren. Stellen Sie die Nut-

 

nicht auf Daten vom Fahrzeug. Der angezeigte

 

zung irgendwelcher Funktionen für

 

Verbrauch ist lediglich ein Bezugswert, und es

 

Freisprech-Telefonieren ein und rufen Sie

 

kann nicht garantiert werden, dass dieser Ver-

 

die entsprechende Notrufnummer an.

 

brauch wirklich erzielt wird.

!

Die Fahrtroutenund Anweisungsanzeigen

 

 

 

dieses Geräts dienen nur zu Orientie-

Verkehrsinformationen

 

rungszwecken. Neu zugelassene Straßen,

 

Straßenbedingungen, Einbahnstraßen,

!

Pioneer trägt für die Genauigkeit der über-

 

Straßensperren oder Verkehrsbeschränkun-

 

 

tragenen Informationen keine Verantwor-

 

gen sind unter Umständen nicht genau

 

 

 

tung.

 

enthalten.

 

 

!

Pioneer trägt für Änderungen bei den Infor-

!

Aktuelle Verkehrsbeschränkungen und

 

mationsdiensten der Sendestationen oder

 

-hinweise haben Vorrang vor den Angaben

 

 

 

ähnlichen Firmen, z. B. Einstellen des Dien-

 

des Navigationssystems. Beachten Sie

 

 

 

stes oder Einführen einer Gebühr, keine

 

stets die vorhandenen Verkehrsbeschrän-

 

 

 

Verantwortung. Eine Rückgabe des Gerätes

 

kungen, selbst wenn das Navigationssy-

 

 

 

aus diesen Gründen können wir nicht ak-

 

stem Ihnen das Gegenteil vorgibt.

 

 

 

zeptieren.

!

Wenn falsche Angaben über den vorhande-

 

 

 

 

nen Fahrzeugtyp oder die lokale Uhrzeit ge-

Geschwindigkeitsbegrenzungs-

 

macht werden, gibt das Navigationssystem

 

evtl. fehlerhafte Fahrtroutenund Führungs-

anzeige

 

anweisungen.

Die Geschwindigkeitsbegrenzung basiert auf

!

Stellen Sie niemals die Lautstärke Ihres Na-

der Kartendatenbank. Die Anzeige der Ge-

 

vigationssystem so hoch ein, dass Ver-

 

schwindigkeitsbegrenzung entspricht unter

 

kehrsgeräusche und Einsatzfahrzeuge

 

Umständen nicht der tatsächlichen Geschwin-

 

nicht mehr gehört werden können.

 

digkeitsbegrenzung der aktuellen Straße. Dies

!

Die im internen Speicher enthaltenen

ist kein fester Wert. Beachten Sie bei der Fahrt

 

Daten sind geistiges Eigentum des Liefe-

 

immer die tatsächliche Geschwindigkeitsbe-

 

ranten und der Lieferant ist für solche In-

 

grenzung.

 

halte verantwortlich.

 

 

 

! Bewahren Sie dieses Handbuch griffbereit

LKW-Navigation

 

auf, so dass Sie Betriebsabläufe und Si-

 

cherheitsinformationen schnell nachlesen

p Diese Funktion steht nur beim AVIC-F130

 

können.

 

 

zur Verfügung.

!

Beachten Sie besonders die in diesem

 

! Auf Grundlage der Abmessungen und an-

 

Handbuch enthaltenen Warnungen und

 

 

deren eingegeben Fahrzeugparametern

 

befolgen Sie die Anweisungen genau.

 

 

 

gibt dieses System eine Warnung, wenn

!

Beachten Sie bitte, beim Fahren stets den

 

 

Sie sich einem Straßenabschnitt mit Be-

 

 

 

Sicherheitsgurt zu tragen. Nicht korrekt an-

schränkung nähern, oder wenn solche

geschnallte Insassen sind bei einem Unfall

Straßen als Teil Ihrer Fahrtroute unvermeid-

einer wesentlich höheren Verletzungsge-

bar sind.

fahr ausgesetzt.

 

!Verwenden Sie während der Fahrt niemals Kopfhörer.

14 De

 

Kapitel

Einleitung

02

!Warnungen werden sowohl visuell als auch akustisch gegeben. Es gibt verschiedene Arten von Warnungen:

!Wenn Sie sich ohne Fahrtroute einem Straßenabschnitt mit Beschränkung nähern, werden Sie gewarnt, dass ein beschränktes Gebiet vor Ihnen liegt.

!Straßenabschnitte mit Beschränkungen werden nach Möglichkeit von Ihren Fahrtrouten ausgeschlossen, aber es kann vorkommen, dass gewisse beschränkte Straßen zum Erreichen des vorgegebenen Fahrtziels befahren werden müssen. In diesem Fall erhalten Sie eine Warnung und müssen akzeptieren, dass Ihre Fahrtroute beschränkte Straßen beinhaltet, oder Sie stoppen die Navigation und fahren ohne aktive

Fahrtroute weiter.

pBitte beachten Sie, dass die LKW-Naviga- tion nur so genau und umfassend ist, wie es die mir der Karte erhaltenen Beschränkungen vorgeben. Beschränkungen decken unter Umständen keine weniger vorrangigen Straßen ab und in den meisten Fällen ändert sich die Abdeckung, während man das Kartengebiet durchfährt. Sie sind ver-

pflichtet, stets die entlang der Straße angegebenen Beschränkungen einzuhalten.

Zusätzliche Sicherheitsinformationen

So vermeiden Sie eine

Batterieentleerung

Verwenden Sie dieses Produkt nur bei laufendem Motor. Ein Betrieb bei abgestelltem Motor kann eine Entladung der Batterie verursachen.

WARNUNG

Bauen Sie dieses Produkt nicht in ein Fahrzeug ein, dessen Zündung nicht mit einem ACC-Kabel oder -Schaltkreis ausgestattet ist.

Anmerkungen zum SD-

Karteneinschub

SD-Speicherkarten und SDHC-Speicherkarten sind kollektiv unter dem Oberbegriff “SD-Spei- cherkarte” zusammengefasst.

VORSICHT

!Achten Sie darauf, dass die SD-Speicherkarte nicht in Kinderhände gerät, um ein versehentliches Verschlucken zu vermeiden.

!Wenn eine SD-Speicherkarte ausgeworfen wird, während noch Daten übertragen werden, kann dies eine Beschädigung der SDSpeicherkarte zur Folge haben. Halten Sie beim Auswerfen von SD-Speicherkarten unbedingt die in dieser Anleitung beschriebene Prozedur ein.

!Zur Vermeidung von Datenverlust und einer Beschädigung des Speichermediums trennen Sie niemals die Verbindung zum Navigationssystem, während noch Daten übertragen werden.

!Sollte bei einem Speichermedium aus irgendeinem Grund Datenverlust oder -korruption auftreten, ist es gewöhnlich nicht möglich, die Daten wiederherzustellen. Pioneer haftet nicht für Schäden, Kosten oder Ausgaben, die durch Datenverlust oder -korruption entstehen.

!Niemals eine SD-Speicherkarte beim Autofahren einführen oder auswerfen.

!Führen Sie keine anderen Gegenstände als SD-Speicherkarten an.

Hinweise vor der Verwendung des Systems

Im Störungsfall

Wenn das Navigationssystem nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an Ihren Händler oder die nächstgelegene autorisierte Pioneer-Service-Station.

Einleitung

De 15

Kapitel

02 Einleitung

Besuchen Sie unsere Webseite

Die Bezeichnungen und

Besuchen Sie uns auf der folgenden Seite:

Funktionen der einzelnen Teile

http://www.pioneer.eu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

2 3 4

 

 

 

! Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir werden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

die Einzelheiten Ihres Kaufs zu unseren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akten legen, um Ihnen den Zugriff auf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

diese Informationen für den Eintritt eines

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Versicherungsfalles wie Verlust oder Dieb-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stahl zu gewähren.

1 SD-Karteneinschub

 

 

 

 

 

 

 

! Auf unserer Website finden Sie die jeweils

 

 

 

 

 

 

 

 

p Eine SD-Speicherkarte mit Kartendaten

neuesten Informationen der PIONEER

 

 

wurde vom Werk eingesetzt.

CORPORATION.

 

 

 

p Löschen Sie die auf der (vom Werk einge-

 

 

 

 

 

setzten) SD-Speicherkarte gespeicherten

Anmerkungen zu diesem Produkt

 

 

Kartendaten nicht. Wenn die Daten nicht

 

 

vorhanden sind, ist die Navigationsfunk-

Dieses Navigationssystem arbeitet in Gebieten

 

 

 

 

tion deaktiviert.

 

 

 

 

 

 

 

außerhalb Europas nicht einwandfrei. RDS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Radio Data System) funktioniert nur in Berei-

2 Wahlschalter für Videosignalausgabe

chen, wo UKW-Sender RDS-Signale senden.

 

Mit diesem Schalter kann die Auflösung

Der RDS-TMC Dienst kann auch in Gebieten

 

des an den AV-Receiver ausgegebenen Vi-

verwendet werden, wo ein Sender RDS-TMC

 

deosignals geändert werden.

Signale ausstrahlt.

 

! In der linken Position des Schalters wird

 

 

 

ein WQVGA-Videosignal ausgegeben.

Die Namen von privaten Körperschaften,

 

! In der rechten Position des Schalters

 

 

wird ein WVGA-Videosignal ausgegeben.

Produkten und anderen Entitäten, die hier-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

in angeführt werden, sind die eingetrage-

3 Rücksetztaste

 

 

 

 

 

 

 

nen Warenzeichen oder Warenzeichen der

 

 

 

 

 

 

 

 

= Einzelheiten siehe Zurücksetzen des Mi-

jeweiligen Firmen.

 

 

kroprozessors auf Seite 17.

 

 

 

4 Betriebsanzeige

16 De

 

Kapitel

Einleitung

02

Einführen einer SD-

Speicherkarte

pDie mitgelieferte SD-Speicherkarte muss vor dem ersten Gebrauch des AVIC-F130 oder AVIC-F250 in den SD-Karteneinschub eingesetzt werden.

1 Führen Sie die SD-Speicherkarte in den SD-Karteneinschub ein.

2 Drücken Sie die Karte vorsichtig gegen die Federsperre bis zum Anschlag hinein.

Die Karte rastet fest im SD-Karteneinschub ein.

Zurücksetzen des Mikroprozessors

VORSICHT

Lesen Sie bitte im betreffenden Abschnitt nach, bevor Sie Daten löschen.

Der Mikroprozessor muss unter den folgenden Bedingungen zurückgesetzt werden:

!Nach dem Einbau, bevor dieses Produkt zum ersten Mal benutzt wird.

!Wenn das Produkt nicht richtig funktioniert.

!Wenn beim Betrieb des Produktes Störungen auftreten.

!Wenn die Kombination der verwendeten Geräte geändert wird.

!Wenn zusätzliche Produkte ein-/ausgebaut werden, die an dem Navigationssystem angeschlossen sind.

!Wenn die Fahrzeug mit einem beträchtlichen Positionierungsfehler auf der Karte angezeigt wird.

% Drücken Sie die Rücksetztaste an diesem Produkt mit einem spitzen Gegenstand, beispielsweise der Spitze eines Kugelschreibers.

Einleitung

Rücksetztaste

De 17

Kapitel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

03

 

Bevor Sie beginnen

 

 

 

 

Beim erstmaligen Hochfahren

5 Lesen Sie den Haftungsausschluss auf-

 

 

Beim erstmaligen Gebrauch des Navigations-

merksam durch und berühren Sie dann

 

 

[OK], wenn Sie seinen Bedingungen zu-

 

 

systems wird automatisch eine anfängliche

 

 

stimmen.

 

 

Setuproutine gestartet. Folgen Sie den nach-

 

 

 

 

 

 

stehenden Schritten.

 

 

 

 

1 Lassen Sie den Motor an, um das Sy-

 

 

 

 

stem hochzufahren.

 

 

 

 

2 Warten Sie etwa 10 Sekunden und

 

 

 

 

drücken Sie dann die MODE-Taste des AV-

 

 

 

 

Receivers.

 

 

 

 

Nach einer kurzen Pause erscheint der Navi-

Der Konfigurationsassistent startet.

 

 

gations-Begrüßungsbildschirm.

 

 

 

 

 

 

3 Stellen Sie den Wahlschalter für Video-

6 Berühren Sie [Weiter], um fortzufahren.

 

 

 

 

 

 

signalausgabe Ihrem AV-Receiver entspre-

7 Wählen Sie die Sprache, die Sie für An-

 

 

chend ein.

sagen der Sprachführung verwenden

 

 

 

p Wenn der Bildschirm nach Drücken der

möchten, und berühren Sie dann [Weiter].

 

 

 

MODE-Taste des AV-Receivers schwarz

 

 

 

 

 

bleibt, bringen Sie den Schalter in die ande-

 

 

 

 

 

re Position.

 

 

 

 

 

= Einzelheiten siehe Die Bezeichnungen und

 

 

 

 

 

Funktionen der einzelnen Teile auf Seite 16.

 

 

 

 

4 Wählen Sie die Sprache, die Sie für An-

 

 

 

 

zeigen auf dem Bildschirm verwenden

 

 

 

 

möchten, und berühren Sie dann [Done].

 

 

 

 

 

 

p Sie können dies später in den “Audio und

 

 

 

 

Warnungen”-Einstellungen wieder ändern.

 

 

 

 

= Einzelheiten siehe Einstellen der Lautstärke

 

 

 

 

und der Sprachführung des Navigationssy-

 

 

 

 

stems auf Seite 60.

 

 

 

 

8 Falls erforderlich, ändern Sie die Ein-

 

 

 

 

stellungen für Zeitanzeigeformat und Ein-

 

 

 

p Sie können dies später in den “Regional”-

heiten. Berühren Sie dann [Weiter].

 

 

 

 

 

 

 

 

Einstellungen wieder ändern.

 

 

 

 

 

= Einzelheiten siehe Anpassen der regionalen

 

 

 

 

 

Einstellungen auf Seite 67.

 

 

 

 

Das Navigationssystem wird neu gestartet,

 

 

 

 

und der Bildschirm “Endbenutzer-Lizenzver-

 

 

 

 

trag” wird angezeigt.

 

 

 

 

 

 

p Sie können dies später in den “Regional”-

 

 

 

 

Einstellungen wieder ändern.

18 De

 

Kapitel

Bevor Sie beginnen

03

=Einzelheiten siehe Anpassen der regionalen Einstellungen auf Seite 67.

9 Falls erforderlich, ändern Sie die Standardeinstellungen für Routenplanungsoptionen. Berühren Sie dann [Weiter].

p Sie können dies später in “Routeneinstellungen” wieder ändern.

= Einzelheiten siehe Überprüfen der Streckenberechnungsbedingungen auf Seite 45.

p Sie können den Konfigurationsassistenten später über das Menü “Einstellungen” wieder starten.

=Einzelheiten siehe Starten des Konfigurationsassistenten auf Seite 68.

10 Berühren Sie [Fertig].

Das anfängliche Setup ist damit abgeschlossen.

Nach Berühren von [Fertig] wird der Bildschirm “Navigationsmenü” eingeblendet, und Sie können das Navigationssystem benutzen.

Normaler Systemstart

1Lassen Sie den Motor an, um das System hochzufahren.

2Drücken Sie die MODE-Taste des AV-Re- ceivers.

Nach einer kurzen Pause erscheint der Navigationsbildschirm.

p Das Display schaltet ab, wenn Sie die MODE-Taste des AV-Receivers sofort nach dem Neustart des Navigationsystems drükken; warten Sie nach dem Neustart daher

eine Weile (etwa 10 Sekunden), bevor Sie die MODE-Taste drücken.

beginnen Sie Bevor

De 19

Kapitel

04 Verwendung der Navigationsmenübildschirme

Übersicht zum Wechseln zwischen Bildschirmen

Navigationsbildschirm

Drücken Sie die MODE-Taste des AV-Receivers.

AV-Receiver-Bildschirm (z. B. AVH-P4300DVD)

20 De

 

Kapitel

Verwendung der Navigationsmenübildschirme

04

Die Funktionen der einzelnen Menüs

1Kartenbildschirm

Berühren Sie [Karte zeigen] auf dem Bildschirm “Navigationsmenü”.

2Schnellzugriff-Menü

Wenn Sie oft verwendete Menüpunkte als Shortcuts registrieren, können Sie durch eine Berührung auf dem Schnellzugriff-Menübild- schirm den betreffenden Menübildschirm direkt aufrufen. Mit dem Hauptlautstärkeregler unten auf dem Bildschirm wird die Tonlautstärke des Geräts eingestellt. Der Regler wirkt auf alle Tonquellen dieses Systems.

p Sie können die Menüoptionen wunschgemäß anpassen.

=Einzelheiten siehe Anpassen des Schnellzugriff-Menüs auf Seite 62.

3Bildschirm “Navigationsmenü”

Berühren Sie [Menü] auf dem Kartenbildschirm, um den Bildschirm “Navigationsmenü” anzuzeigen.

Dies ist das Anfangsmenü, über das die Bildschirme für die Einstellung und Ausführung von Funktionen gewählt werden.

4Menü “Suche”

Über dieses Menü können Sie nach Ihrem Fahrtziel suchen.

Darüber hinaus gibt es nützliche Funktionen zur Navigationshilfe.

5Menü “Meine Route”

Sie können Informationen zu Ihrer Fahrtroute auf dem Kartenbildschirm anzeigen. Sie können darüber hinaus die Fahrtroute betreffende Aktionen wie Bearbeiten oder Löschen der Fahrtroute über dieses Menü durchführen.

6Menü “Mehr...”

Sie können die Arbeitsweise des Navigationssystems anpassen, um Fahrtrouten als Demos zu simulieren oder einige zusätzliche Applikationen auszuführen.

7Verkehrsübersichtsbildschirm

Sie können eine Übersicht der Verkehrserei-

gnisse entlang der eingestellten Fahrtroute aufrufen.

Bedienung auf Listenbildschirmen (z.B. Fahrtrouteneinstellungsbildschirm)

1

 

 

 

 

 

 

3

Verwendung

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

der

1 Listeneinträge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Navigationsmenübildschirme

Durch Berühren eines Listeneintrags können

 

Sie die Optionen eingrenzen und zum näch-

 

sten Bedienschritt übergehen.

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Zurück

 

 

 

 

 

 

 

 

Der vorherige Bildschirm wird wieder einge-

 

blendet. Durch Berühren und Halten von [Zu-

 

rück] gelangen Sie wieder zum

 

 

 

 

 

 

 

 

Kartenbildschirm.

 

 

 

 

 

 

 

 

3 Durch Berühren von bzw.

rechts auf

 

dem Bildschirm kann zur nächsten bzw. vor-

 

herigen Seite umgeblättert werden.

 

Bedienung der

 

 

 

 

 

 

 

 

eingeblendeten Tastatur

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 4 5

1Textfeld

Hier werden die eingegebenen Zeichen angezeigt.

2Tastatur

Berühren Sie die Tasten, um die gewünschten Zeichen einzugeben.

De 21

Kapitel

04 Verwendung der Navigationsmenübildschirme

pZum Eingeben eines Leerzeichens berühren Sie unten in der Mitte des

Bildschirms.

pBeim Eingeben von Text erscheint das erste Zeichen als Großbuchstabe, während die folgenden Zeichen als Kleinbuchstaben angezeigt werden.

Berühren Sie , um einen Großbuchstaben einzugeben, oder berühren Sie die Taste zweimal, um die Großbuchsta- ben-Feststellung zu aktivieren. Bei erneutem Berühren wird wieder auf

Kleinbuchstaben umgeschaltet.

3Zurück

Der vorherige Bildschirm wird wieder eingeblendet. Durch Berühren und Halten von [Zurück] gelangen Sie wieder zum Kartenbildschirm.

4Mehr

Durch Berühren von [Mehr] wird auf ein anderes Tastaturlayout umgeschaltet, beispielsweise von der englischen Tastatur auf die griechische Tastatur.

5Ergebnisse

Berühren Sie diese Taste, um die Tastatureingabe abzuschließen (und die Liste der Suchergebnisse zu öffnen).

Wenn der gewünschte Name nicht erscheint, werden die der Zeichenfolge entsprechenden Namen nach Eingeben einiger Zeichen in einer Liste angezeigt (zum Öffnen der Ergebnisliste vor der automatischen Einblendung berühren Sie [Ergebnisse]).

6

Überwachen der GPSEmpfangsqualität

Das GPS-Empfangsqualitätssymbol in der oberen rechten Ecke zeigt die aktuelle Genauigkeit der Positionsinformation an.

Anzeige

Bedeutung

 

 

:

GPS-Navigation möglich

 

 

:

GPS-Navigation unzureichend

 

 

:

GPS-Navigation nicht möglich

 

 

:

Keine Verbindung mit GPS-Empfänger

 

 

Berühren Sie diese Taste, um zu einer Tastatur mit Ziffern und Symbolen zu wechseln.

7

Berühren Sie diese Taste, um einen TastaturEingabefehler zu korrigieren. Durch Berühren

und Halten von können Sie mehrere Zeichen oder die komplette eingegebene Zei-

chenfolge löschen.

8

Berühren Sie diese Taste, um die Tastaturein-

gabe abzuschließen (und das vorgeschlagene Suchergebnis zu übernehmen).

22 De

 

Kapitel

Verwenden der Karte

05

Die meisten der vom Navigationssystem gebotenen Informationen sind auf der Karte sichtbar. Sie sollten sich daher zunächst mit der Art und Weise vertraut machen, wie Informationen auf der Karte dargestellt werden.

Informationen auf dem Kartenbildschirm

 

1

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

6

7

8

pDie mit einem Stern (*) gekennzeichneten Informationen werden nur angezeigt, wenn die Fahrtroute eingestellt ist.

pJe nach den Bedingungen und Einstellungen kann es sein, dass manche Punkte

nicht angezeigt werden.

1Der Name der zu verwendenden Straße (oder der nächste Führungspunkt)*

Zeigt Informationen über den nächsten Führungspunkt (Manöver) und die nächste Straße oder Stadt an.

2Nächster Führungspunkt (Manöver)*

Wenn Sie sich dem nächsten Manöver nähern, wird dieses Element orange angezeigt. Sowohl die Art des Ereignisses (Abbiegemanöver, Kreisel, Autobahnabfahrt usw.) sowie die Distanz von der aktuellen Position werden angezeigt. Die Art des übernächsten Manövers wird als kleineres Symbol angezeigt, wenn es in der Nähe des ersten liegt.

=Einzelheiten siehe Oft angezeigte Fahrtroutenereignisse auf Seite 24.

3Distanz bis zum nächsten Führungspunkt (Manöver)*

Zeigt die Distanz bis zum nächsten Manöver.

4Zweiter Manöverpfeil*

Zeigt die Abbiegerichtung nach dem nächsten Führungspunkt und die Distanz bis dorthin an.

5Aktuelle Position

Zeigt die aktuelle Position Ihres Fahrzeugs. Die Spitze des Pfeils markiert Ihre Richtung und die Anzeige verschiebt sich während der Fahrt automatisch.

p Der genaue Ort des Pfeilsymbols hängt vom Fahrzeugtyp ab, für den die Strekkenberechnung durchgeführt wurde, sowie auch vom Navigationsmodus.

=Einzelheiten siehe Ändern des Fahrzeugtyps auf Seite 45.

Karte der Verwenden

De 23

Kapitel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

05

 

Verwenden der Karte

 

 

 

 

 

6 Menü -Taste

 

 

 

 

 

Symbol

Beschreibung

 

 

 

Berühren Sie [Menü], um zum Bildschirm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“Navigationsmenü” zurückzukehren.

 

Wenden Sie.

 

 

 

= Einzelheiten siehe Die Funktionen der

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

einzelnen Menüs auf Seite 21.

 

 

 

 

 

7 Der Name der Straße (oder Stadt), auf (in)

 

Halten Sie sich rechts.

 

 

 

der sich Ihr Fahrzeug gerade bewegt

 

 

 

8 Datenfeld

 

 

 

 

 

 

Durch Berühren dieses Felds können während

 

 

 

 

 

 

der Navigation Fahrtrouteninformationen an-

 

Biegen Sie scharf links ab.

 

 

 

gezeigt werden. Standardmäßig wird nur ein

 

 

 

 

 

 

Datenfeld angezeigt. Berühren Sie dieses

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Feld, um alle Datenfelder zu sehen.

 

Halten Sie sich links.

 

 

 

= Einzelheiten siehe Browsen der Daten-

 

 

 

 

 

 

feldinformationen auf Seite 26.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9 Aktuelle Fahrtroute*

 

Fahren Sie geradeaus über die

 

 

 

Die gegenwärtig eingestellte Fahrtroute wird

 

Kreuzung weiter.

 

 

 

in Farbe auf der Karte angezeigt.

 

 

 

 

 

 

 

 

= Einzelheiten zu den POI-Symbolen siehe

Anpassen der Einstellungen für den Kartenbildschirm auf Seite 63.

aVerkehrsinformationen

Die empfohlene Fahrtroute zwischen zwei Punkten kann unterschiedlich ausfallen. Sofern geeignete Daten vorliegen, werden Verkehrsinformationen bei der Streckenberechnung berücksichtigt.

bSchnellzugriff-Menü

Beim Berühren dieser Taste wird das Schnell- zugriff-Menü eingeblendet.

=Einzelheiten siehe SchnellzugriffMenü auf Seite 21.

Oft angezeigte Fahrtroutenereignisse

Symbol Beschreibung

Biegen Sie links ab.

Halten Sie sich links im Kreisel, nehmen Sie die 3. Ausfahrt (nächstes Manöver).

Fahren Sie in den Kreisel ein (übernächstes Manöver).

Fahren Sie auf die Autobahn.

Verlassen Sie die Autobahn.

Fahren Sie auf die Fähre.

Verlassen Sie die Fähre.

Sie nähren sich einem Etappenziel.

Sie nähern sich dem Fahrtziel.

Biegen Sie rechts ab.

24 De

 

Kapitel

Verwenden der Karte

05

Anzeigen der aktuellen Position auf der Karte

1Rufen Sie den Bildschirm “Navigationsmenü” auf.

=Einzelheiten zur Bedienung siehe Übersicht zum Wechseln zwischen Bildschirmen auf Seite 20.

2Berühren Sie [Karte zeigen] auf dem Bildschirm “Navigationsmenü”.

Der Kartenbildschirm wird eingeblendet und zeigt die aktuelle Position (standardmäßig ein blauer Pfeil), die empfohlene Fahrtroute (eine orangefarbene Linie) und die Umgebung an. p Das Pfeilsymbol wird standardmäßig blau

angezeigt. Sie können die Farbe des Symbols ändern.

=Einzelheiten zu den POI-Symbolen siehe

Anpassen der Einstellungen für den Kartenbildschirm auf Seite 63.

Falls die Position nicht über GPS ermittelbar ist, wird das Pfeilsymbol transparent. Es kennzeichnet Ihre letzte bekannte Position. Je mehr Punkte auf dem Satellitensymbol in der oberen linken Ecke zu sehen sind, um so näher liegt die Ermittlung der gültigen GPS-Position.

Solange die Position über GPS ermittelt werden kann, wird das Pfeilsymbol in massiver Farbe dargestellt und zeigt Ihre aktuelle Position an.

Abrufen detaillierter

Informationen zur aktuellen

Position

Sie können detaillierte Informationen zur aktuellen Position (oder zur letzten bekannten Position, falls kein GPS-Signal empfangbar ist) über den Bildschirm “Wo bin ich?” abrufen. Sie können auch nach nützlichen Sonderzie-

len (POI, Orte von Interesse) in der Nähe auf

dem Bildschirm suchen. Zum Öffnen des Bild- Verwenden schirms “Wo bin ich?” folgen Sie den nach-

stehenden Schritten. derKarte

1Rufen Sie den Kartenbildschirm auf.

=Einzelheiten zur Bedienung siehe Übersicht zum Wechseln zwischen Bildschirmen auf Seite 20.

2Wenn die gegenwärtig befahrene Straße unter dem Pfeilsymbol (aktuelle Position) angezeigt wird, berühren Sie dieses, um den Bildschirm “Wo bin ich?” zu öffnen.

# Berühren Sie in der oberen rechten Ecke des Bildschirms, um den Schnellzugriff-Men- übildschirm zu öffnen, und berühren Sie dann [Wo bin ich?].

Der Bildschirm enthält die folgenden Informationen:

!Länge und Breite (Koordinaten der aktuellen Position im Format WGS84)

!Geographische Höhe (vom GPS-Empfänger gelieferte Höheninformationen – oftmals ungenau)

!Hausnummer links

!Hausnummer rechts

!Positionsinformation (aktuelle oder letzte bekannte Position)/Restzeit seit der letzten Aktualisierung

De 25

Kapitel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

05

Verwenden der Karte

 

 

 

 

!

Adressinformationen der aktuellen Position

p Die geschätzte Ankunftszeit ist ein ideeller

 

 

 

(sofern verfügbar)

Wert, der auf dem für “Max. Geschwindig-

 

 

 

p Wenn Sie die aktuelle Position als Fahrt-

keit” eingestellten Wert und der aktuellen

 

 

 

ziel in “Favoriten” speichern möchten,

Fahrgeschwindigkeit basierend berechnet

 

 

 

berühren Sie [Mehr].

wird. Die geschätzte Ankunftszeit ist nur

 

 

 

= Einzelheiten siehe Speichern eines Orts

ein Bezugswert und garantiert keine An-

 

 

 

in “Favoriten” auf Seite 56.

kunft zu diesem Zeitpunkt.

 

 

p Sie können auch in der näheren Umgebung

= Einzelheiten siehe Einstellen der Fahr-

 

 

 

der aktuellen Position nach Hilfe suchen.

zeugparameter auf Seite 46.

 

 

= Einzelheiten siehe Suchen nach einem POI

p Sie können den Wert ändern, indem Sie ein

 

 

 

in der näheren Umgebung auf Seite 37.

beliebiges Feld berühren und halten.

Browsen der Datenfeldinformationen

Beim Navigieren entlang der aktuellen Fahrtroute und beim Fahren ohne bestimmtes Fahrtziel (es wird keine orangefarbene Linie angezeigt) sind die Informationen im Datenfeld unterschiedlich. Das Datenfeld enthält die nachstehenden Informationen.

!Wenn eine Fahrtroute eingestellt ist: Distanz zum endgültigen Fahrtziel, Zeit bis zum Erreichen des endgültigen Fahrtziels und geschätzte Ankunftszeit

!Wenn keine Fahrtroute eingestellt ist: Aktuelle Geschwindigkeit, Tempolimit der aktuellen Straße und aktuelle Uhrzeit

Anzeige beim Fahren auf der Autobahn

An gewissen Autobahnstellen steht Fahrspurinformation zur Verfügung, mit der die Spur angezeigt wird, die zur leichteren Ausführung des Manövers am nächsten Führungspunkt empfohlen wird.

Fahrspurinformation

Bei Fahren auf der Autobahn werden in der Nähe von Autobahnkreuzen und -ausfahrten möglicherweise die Nummern von Autobahnausfahrten und Autobahnschilder angezeigt. Wenn Sie sich einem komplexen Autobahnkreuz nähern und die benötigte Information vorhanden ist, wird die Karte durch eine 3DAnsicht des Kreuzes ersetzt.

Verkehrsschilder

26 De

Loading...
+ 58 hidden pages