Panasonic KX-TGA711FX User Manual

5 (1)

TGA711FX(EX).book Page 1 Wednesday, April 19, 2006 5:05 PM

KX-TGA711FX

Installation Manual

Bedienungsanleitung

Telepítési útmutató

Instrukcja instalacji

Návod na inštaláciu

Instalační příručka

Additional Digital Cordless Handset

Zusätzliches DECT Mobilteil

Kiegészítő DECT kézibeszélő

Dodatkowa słuchawka bezprzewodowa DECT

Voliteľná doplnková prenosná jednotka DECT

Přídavné digitální sluchátko DECT

Panasonic KX-TGA711FX User Manual

TGA711FX(EX).book Page 2 Wednesday, April 19, 2006 5:05 PM

25 mm

Screws

Hooks

25 mm

2

TGA711FX(EX).book Page 3 Wednesday, April 19, 2006 5:05 PM

Contents/Inhalt/Tartalomjegyzék/Spis treści/Obsah

 

English ...............................................................................................

4

Deutsch ..............................................................................................

9

Magyar..............................................................................................

15

Polski................................................................................................

21

Slovenčina .......................................................................................

27

Čeština .............................................................................................

32

3

TGA711FX(EX).book Page 4 Wednesday, April 19, 2006 5:05 PM

English

PLEASE READ BEFORE USE AND SAVE

This unit is an additional handset for use with the KX-TG7100/KX- TG7120 Digital Cordless Phone. You must register this unit with your KX-TG7100/KX-TG7120 base unit before it can be used. Please refer to the KX-TG7100/KX-TG7120 operating instructions for further details.

Note:

In the event of problems, you should contact your equipment supplier in the first instance.

Included accessories

Charger (PQLV30045) ..............

1

AC adaptor (PQLV209CE) ........

1

Rechargeable batteries.............

2

(AAA (R03) size HHR-55AAAB or

HHR-4EPT)

 

Handset cover...........................

1

Note:

When replacing the batteries, use only 2 rechargeable AAA (R03) size nickel metal hydride (Ni-MH) batteries of capacity up to 750 mAh. We recommend using Panasonic rechargeable batteries (Model No. P03P).

We cannot be responsible for any damage to the unit or degradation of performance which may occur from using non-Panasonic rechargeable batteries.

Important information

General

Use only the AC adaptor included with this product.

Do not connect the AC adaptor to any AC outlet other than a standard 220240 V AC outlet.

This product is unable to make calls when:

-the portable handset battery(ies) need recharging or have failed.

-there is a power failure.

Do not open the charger or handset other than to replace the battery(ies).

4

TGA711FX(EX).book Page 5 Wednesday, April 19, 2006 5:05 PM

This product should not be used near emergency/intensive care medical equipment and should not be used by people with pacemakers.

Care should be taken that objects do not fall onto, and liquids are not spilled into, the unit. Do not subject this product to excessive smoke, dust, mechanical vibration or shock.

Environment

Do not use this product near water.

This product should be kept away from heat sources such as radiators, cookers, etc. It should also not be placed in rooms where the temperature is less than 5 °C or greater than 40 °C.

The AC adaptor is used as the main disconnect device. Ensure that the AC outlet is installed near the unit and is easily accessible.

Warning:

To prevent the risk of electrical shock, do not expose this product to rain or any other type of moisture.

Unplug this unit from power outlets if it emits smoke, an abnormal smell or makes unusual noise. These conditions can cause fire or electric shock. Confirm that smoke has stopped and contact an authorised service centre.

Battery caution

We recommend using the battery(ies) noted on page 4. Use only rechargeable battery(ies).

Do not mix old and new batteries.

Do not dispose of the battery(ies) in a fire, as they may explode. Check local waste management codes for special disposal instructions.

Do not open or mutilate the battery(ies). Released electrolyte from the battery(ies) is corrosive and may cause burns or injury to the eyes or skin. The electrolyte may be toxic if swallowed.

Exercise care when handling the battery(ies). Do not allow conductive materials such as rings, bracelets or keys to touch the battery(ies), otherwise a short circuit may cause the battery(ies) and/or the conductive material to overheat and cause burns.

Charge the battery(ies) in accordance with the information provided in this installation manual.

Only use the included base unit (or charger) to charge the battery(ies). Do not tamper with the base unit (or charger). Failure to follow these instructions may cause the battery(ies) to swell or explode.

5

TGA711FX(EX).book Page 6 Wednesday, April 19, 2006 5:05 PM

Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households)

This symbol on the products and/or accompanying

documents means that used electrical and electronic

products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where they will be accepted on a free of charge basis. Alternatively, in some countries you may be able to return your products to

your local retailer upon the purchase of an equivalent new product. Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point.

Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.

For business users in the European Union

If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.

Information on Disposal in other Countries outside the European Union

This symbol is only valid in the European Union.

If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.

Connections

The AC adaptor must remain connected at all times. (It is normal for the adaptor to feel warm during use.)

Location

For maximum distance and noise-free operation, place your base unit:

-away from electrical appliances such as TVs, radios, personal computers or other phones.

-in a convenient, high and central location.

6

TGA711FX(EX).book Page 7 Wednesday, April 19, 2006 5:05 PM

Battery charge

Place the handset on the charger for about 7 hours before initial use.

The charge indicator lights up when the handset is placed on the charger.

Note:

The handset display may show Please Wait...when the handset is placed on the charger if it is not registered to a base unit.

Display language

16 display languages are available. You can select Deutsch,

English, Magyar, Polski, slovensky, ČeŠtina,

Hrvatski, Slovenscina, Eesti, LIETUVIŠKAI, LatvieŠu, Românã, БЪЛГАРСКИ, Srpski, МАКЕДОНСКИ, or

Shqiptar.

1{j/OK}

2Press {^} or {V} to select “Handset Setup”. i{>}

3Press {^} or {V} to select “Display Setup”. i{>}

4Press {^} or {V} to select “Select Language”. i{>}

5Press {^} or {V} to select the desired language. i{>} i{ih}

Note:

If you select a language you cannot read, press {ih}, press {j/OK}, press {^} 3 times, press {>}, press {V} 2 times, press {>}, press {V}, press {>}, select the desired language, press {>}, then press {ih}.

7

TGA711FX(EX).book Page 8 Wednesday, April 19, 2006 5:05 PM

Registering the handset to the KX-TG7100/KX-TG7120 base unit

Ensure that the handset is switched on. If it is not on, press and hold {ih} for few seconds to turn the handset on.

1Lift the handset and press {ih} to put the handset in standby mode.

2Press and hold {x} on the base unit for about 3 seconds, until the registration tone sounds.

3Place the handset on the base unit. The registration tone continues to sound. With the handset still on the base unit, wait until a confirmation tone sounds and w stops flashing.

Note:

If an error tone sounds, or if w is still flashing, register the handset manually. (See manual registration in the KX-TG7100/KX-TG7120 operating instructions.)

If all registered handsets start ringing in step 2, press {x} to stop. Start again from step 1.

Charge the batteries for about 7 hours before initial use.

The KX-TG7100 does not feature an answering system.

Answering system features are available only when this handset is registered to the KX-TG7120.

8

TGA711FX(EX).book Page 9 Wednesday, April 19, 2006 5:05 PM

Deutsch

BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES GRÜNDLICH DURCH

Bei diesem Gerät handelt es sich um ein optionales Mobilteil zur Verwendung mit dem digitalen Schnurlos-Telefon KX-TG7100/KX- TG7120. Bevor dieses Gerät verwendet werden kann, müssen Sie es an Ihrer KX-TG7100/KX-TG7120-Basisstation registrieren. Nähere Angaben hierzu erhalten Sie in der KX-TG7100/KX-TG7120- Bedienungsanleitung.

Hinweis:

• Wenden Sie sich bei Problemen zunächst an Ihren Fachhändler.

Mitgeliefertes Zubehör

Akkuladegerät (PQLV30045) ....

1

Netzteil (PQLV209CE) ..............

1

Aufladbare Akkus......................

2

(AAA (R03) HHR-55AAAB oder

 

HHR-4EPT)

 

Akkufachabdeckung..................

1

Hinweis:

Wenn Sie die Akkus austauschen müssen, verwenden Sie nur 2 wiederaufladbare Nickelmetallhydrid-Akkus (Ni-MH) vom Typ AAA (R03) mit einer Kapazität bis zu 750 mAh. Wir empfehlen die Nutzung wideraufladbarer Akkus von Panasonic (Modelbezeichnung P03P).

Wir übernehmen keine Haftung für entstehende Schäden am Geräte oder Minderung der Leistung, die durch das Nutzen von Nicht-Panasonic Akkus verursacht werden.

Wichtige Informationen

Allgemein

Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil.

Das Netzteil nur an eine Standard-Netzsteckdose mit 220–240V AC anschließen.

9

TGA711FX(EX).book Page 10 Wednesday, April 19, 2006 5:05 PM

In folgenden Fällen können mit diesem Produkt keine Anrufe getätigt werden:

-Der/Die Akku(s) des schnurlosen Mobilteils muss/müssen geladen werden oder ist/sind defekt.

-Bei einem Stromausfall.

Öffnen Sie das Ladegerät oder das Mobilteil nur zum Auswechseln des/ der Akkus.

Dieses Produkt darf nicht in der Nähe von medizinischer Notfall-/ Intensivpflegeausrüstung verwendet und nicht von Menschen mit Herzschrittmachern betrieben werden.

Stellen Sie sicher, dass keine Objekte auf das Gerät fallen können und keine Flüssigkeiten in das Gerät verschüttet werden. Setzen Sie das Produkt weder übermäßigem Rauch oder Staub noch mechanischen Schwingungen oder Stößen aus.

Betriebsumgebung

Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser.

Betreiben Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizungen, Kochern usw. Stellen Sie dieses Produkt nicht in Räumen auf, in denen die Temperatur unter 5 °C oder über 40 °C liegt.

Das Netzteil dient als Trennung zum übrigen Stromnetz. Stellen Sie sicher, dass sich die Netzsteckdose in der Nähe des Geräts befindet und leicht zugänglich ist.

Warnung:

Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus, um elektrische Schläge zu vermeiden.

Ziehen Sie den Netzstecker dieses Gerätes aus der Steckdose, wenn sich Rauch entwickelt, ein außergewöhnlicher Geruch ausströmt oder ungewöhnliche Geräusche zu hören sind. Diese Bedingungen können Brände oder elektrische Schläge auslösen. Warten Sie, bis das Gerät nicht mehr raucht, und wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle.

Sicherheitshinweis für den Umgang mit Akkus

Wir empfehlen den/die auf Seite 9 genannten Akku(s). Verwenden Sie nur aufladbare Akku(s).

Verwenden Sie keine alten und neuen Akkus zusammen.

10

TGA711FX(EX).book Page 11 Wednesday, April 19, 2006 5:05 PM

Entsorgen Sie Akku(s) nicht durch Verbrennen, da sie explodieren können. Beachten Sie die lokalen Abfallbeseitigungsbestimmungen bezüglich besonderen Entsorgungsvorschriften.

Öffnen und beschädigen Sie den/die Akku(s) nicht. Freigesetztes Elektrolyt aus dem/den Akku(s) ist korrosiv und kann Verbrennungen oder Verletzungen an Augen und Haut hervorrufen. Das Elektrolyt kann bei Verschlucken toxisch wirken.

Lassen Sie beim Umgang mit dem/den Akku(s) Vorsicht walten. Lassen Sie keine leitenden Materialien, wie Ringe, Armbänder oder Schlüssel, den/die Akku(s) berühren, da dies zu einem Kurzschluss führen kann, bei dem sich der/die Akku(s) und/oder die leitenden Materialien überhitzen und somit Verbrennungen verursachen können.

Ersetzen Sie den Akku/die Akkus gemäß den Informationen in dieser Bedienungsanleitung.

Verwenden Sie zum Laden des/der Akku(s) nur die mitgelieferte Basisstation (bzw. das Ladegerät). Nehmen Sie keine Änderungen an der Basisstation (bzw. am Ladegerät) vor. Die Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann zum Aufquellen oder Explodieren des/der Akku(s) führen.

Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)

Entsprechend den grundlegenden Firmengrundsetzten der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen

Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind.

Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll

getrennt entsorgt werden müssen.

Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegennehmen.

Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf

11

TGA711FX(EX).book Page 12 Wednesday, April 19, 2006 5:05 PM

Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten.

Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.

Für Geschäftskunden in der Europäischen Union

Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.

Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union

Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.

Anschlüsse

Das Netzteil muss stets angeschlossen bleiben (Es ist normal, dass sich das Netzteil während des Betriebs warm anfühlt.)

Aufstellort

Für einen rauschfreien Betrieb bei maximaler Kommunikationsentfernung stellen Sie die Basisstation wie folgt auf:

-Nicht in der Nähe von elektrischen Geräten, wie TV-Geräten, Radiogeräten, PCs oder weiteren Telefonen.

-An einer leicht zu erreichenden und zentralen Stelle.

Laden des/der Akku(s)

Legen Sie das Mobilteil vor dem ersten Gebrauch ca. 7 Stunden lang auf das Ladegerät.

Die Ladeanzeige leuchtet auf, sobald das Mobilteil in das Ladegerät gesetzt wird.

Hinweis:

Das Mobilteil-Display kann Please Wait...anzeigen, wenn das Mobilteil auf das Ladegerät gelegt wird und es nicht für die Basisstation registriert ist.

12

Loading...
+ 28 hidden pages