LINTERNA DE LEDES
TORCIA LED FLESSIBILE A DOPPIA TESTA
LINTERNA DE LEDES
Instrucciones de utilización y de seguridad
TORCIA LED FLESSIBILE A DOPPIA TESTA
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
LANTERNA DE BOLSO LED
Instruções de utilização e de segurança
LED TORCH
Operation and Safety Notes
LED-TASCHENLAMPE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 92051
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 4
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 10
PT Instruções de utilização e de segurança Página 16
GB / MT Operation and Safety Notes Page 22
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 27
1 2
3
4
3
2
1
3
Introducción
Uso adecuado ................................................Página 5
Descripción de las piezas ..............................Página 5
Colocar / cambiar las pilas (ver figura).........Página 7
Encender / apagar la linterna ........................ Página 8
uitar el cabezal de la linterna ........................ Página 8
Limpieza y conservación ................Página 8
Desecho del producto ....................... Página 8
4 ES
Linterna de ledes
Introducción
Antes de usar el producto familiarícese con
todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Adjunte igualmente toda la documentación
en caso de entregar el producto a terceros.
Uso adecuado
Este producto está diseñado para la iluminación de lugares
y / o entornos con poca o ninguna luz. Este aparato está
destinado únicamente para uso doméstico y no para uso
comercial.
Descripción de las piezas
1
Cabezal de la linterna
2
Soporte de pilas
3
Unión de la linterna
4
Tubo flexible
Características técnicas
Bombilla: 12 x LED por cabezal (los LED no son
reemplazables)
Pilas: 3 x 1,5 V
en el volumen de suministro)
AAA por cabezal (incluidas
Volumen de suministro
1 linterna LED
6 pilas AAA de 1,5 V
1 manual de instrucciones
5 ES
Indicaciones generales
de seguridad
Compruebe que el producto se encuentra en perfectas
condiciones antes de ponerlo en funcionamiento. Si
el aparato está averiado no lo utilice en ningún caso.
Este producto puede ser utilizado por niños mayores
de 8 años, así como por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o que cuenten con poca experiencia y/o falta de conocimientos,
siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar
el aparato de forma segura y hayan comprendido los
peligros que pueden resultar de un mal uso del
mismo. No permita que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no podrán llevarse a cabo por niños sin vigilancia.
No someta el aparato a altas temperaturas o a
ambientes húmedos.
Nunca sumerja el aparato en agua o en otros líquidos.
Indicaciones de seguridad
sobre las pilas
¡PELIGRO DE MUERTE!
No deje las pilas al alcance de los niños. No deje las
pilas en cualquier lugar. Existe el peligro de que los
niños o algún animal doméstico las ingieran. En caso
de ingestión acuda inmediatamente a un médico.
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! Nunca re-
cargue pilas no recargables, no las ponga
en cortocircuito ni las abra.
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! No arroje
nunca pilas al fuego o al agua. Estas podrían explotar.
Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
No las arroje al fuego, no las ponga en cortocircuito
ni las desmonte.
Evite el contacto con la piel, ojos y mucosas. En caso
de entrar en contacto con el ácido de las pilas lave
inmediatamente la zona afectada con abundante
agua y busque atención médica.
Cuando fuera necesario, limpie los contactos de las
pilas y del aparato antes de introducirlas.
6 ES
¡Tenga en cuenta la polaridad correcta al introducir
las pilas! Esta está indicada en el compartimento de
las pilas.
Utilice únicamente pilas del mismo tipo.
Retire las pilas del aparato si no piensa utilizarlo
durante un período de tiempo prolongado.
Retire enseguida las pilas gastadas del aparato.
¡Existe un alto riesgo de sulfatación!
Evite condiciones y temperaturas extremas que puedan
influir sobre las pilas, por ejemplo acercarlas a un
radiador. En caso contrario existe un elevado riesgo
de sulfatación de la pila.
De no observarse estas indicaciones de seguridad,
las baterías podrían descargarse más allá de su ten-
sión final. En este caso existe riesgo de sulfatación.
En caso de que se haya derramado el líquido de las
pilas dentro del aparato, sáquelas inmediatamente
para evitar daños en el mismo.
¡Las pilas no deben desecharse junto con la basura
doméstica!
Todo usuario está obligado por ley a desechar las
pilas adecuadamente.
Indicaciones de seguridad
sobre las bombillas
El LED no se puede reemplazar.
Apague siempre la linterna antes de soltarla.
Utilización
Colocar / cambiar las pilas
(ver figura)
El artículo se compone de dos lámparas, cada una con
un soporte para las pilas. La colocación o la extracción
de las pilas funciona de igual manera en ambas partes.
Antes de la puesta en funcionamiento, retire la cinta
de aislamiento del compartimento de las pilas.
Sujete el nexo de unión 3 de la linterna con firmeza
y desenrosque el cabezal
las agujas del reloj
A continuación saque el soporte de las pilas 2.
1
en sentido contrario a
.
7 ES
Coloque en cada lámpara 3 pilas tipo AAA, 1,5 V
según se indica en la etiqueta del soporte de las pilas.
Nota: El polo negativo de la pila (parte plana) debe
coincidir con la parte con muelle del soporte de las
pilas.
Inserte el soporte de las pilas en la lámpara siguiendo
el sentido de la flecha (indicado en el soporte) y
enrosque el cabezal de la linterna al conector en el
sentido de las agujas del reloj
a iluminar.
. La linterna comienza
Encender / apagar la linterna
Para encender o apagar la linterna haga girar el
cabezal
trario o en el sentido de las agujas del reloj.
1
más o menos una vuelta en sentido con-
Quitar el cabezal de la linterna
Puede separar ambos cabezales 1 del tubo flexible 4.
Para ello sujete el tubo firmemente y desenrosque el
conector de unión
a las agujas del reloj
3
del mismo en sentido contrario
.
Limpieza y conservación
Para la limpieza y cuidado utilice un paño seco, suave
y sin pelusas. En caso de suciedad persistente, utilice
un paño sin pelusas ligeramente humedecido y un
detergente suave.
Desecho del producto
El embalaje se compone de materiales recicla-
bles que puede desechar en los puntos locales
de recogida selectiva.
Para obtener información sobre las posibles formas de
deshacerse del producto cuando ya no sirva, acuda a la
administración de su comunidad o ciudad.
8 ES
En beneficio del medio ambiente no tire el producto junto con la basura doméstica cuando
ya no le sea útil, deséchelo correctamente.
Diríjase a la administración competente para obtener
información sobre los puestos de recogida de residuos y
sus horarios.
Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas según
lo indicado en la directiva 2006 / 66 / EC. Para ello
entregue las pilas o el aparato en los puntos de recogida
indicados.
¡Daños medioambientales debidos a
un reciclaje incorrecto de las pilas!
Pb
Las pilas no deben desecharse junto con los residuos domésticos. Estos pueden contener metales pesados tóxicos
que deben tratarse conforme a la normativa aplicable a
los residuos especiales. Los símbolos químicos de los
metales pesados son: Cd = cadmio, Hg = mercurio,
Pb = plomo. Las pilas deben reciclarse en un punto de
recolección específico para ello.
EMC
9 ES
Introduzione
Utilizzo secondo la destinazione d’uso ......... Pagina 11
Descrizione componenti ................................. Pagina 11
Dati tecnici ....................................................... Pagina 11
Contenuto della confezione ........................... Pagina 11
Avvisi di sicurezza generali
Avvertenze di sicurezza per le batterie ......... Pagina 12
Avvertenze di sicurezza per la torcia ............ Pagina 13
Utilizzo
Inserimento / sostituzione delle batterie
(vedi figura) ..................................................... Pagina 13
Torcia tascabile Accensione / Spegnimento ... Pagina 14
Togliere le teste della torcia ........................... Pagina 14
Pulizia e manutenzione ................... Pagina 14
Smaltimento .............................................. Pagina 14
10 IT/MT
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.