Livarno Z31206A User Manual [it, de, en, es]

ILUMINACUADROS LED
Instrucciones de utilización y de seguridad
LAMPADA LED PER QUADRI
ILUMINAÇÃO LED PARA QUADRO
Instruções de utilização e de segurança
LED PICTURE LIGHT
Operation and Safety Notes
LED-BILDERLEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
5
Z31206A
ES Instrucciones de
IT / MT Indicazioni per l’uso
PT Instruções de
GB / MT Operation and
DE / AT / CH Bedienungs- und
utilización y de seguridad Página 3
e per la sicurezza Pagina 19
utilização e de segurança Página 35
Safety Notes Page 51
Sicherheitshinweise Seite 65
Uso adecuado ...................... Página 4
Descripción de las piezas ... Página 4
Características técnicas .... Página 5
Volumen de suministro .... Página 6
Indicaciones de
seguridad............................... Página 6
Indicaciones de seguridad
en relación a las pilas .......... Página 10
Puesta en funcionamiento
Colocar / quitar las pilas ...... Página 12
Cómo montar la lámpara .... Página 13
Cómo montar el control
remoto infrarrojo ................... Página 14
Cómo encender / apagar
la lámpara............................. Página 15
Limpieza y conservación ... Página 16
Desecho del producto ....... Página 17
3 ES
Iluminacuadros LED
Uso adecuado
Esta lámpara LED para cuadros está diseñada exclusivamente para el fun­cionamiento en espacios interiores. El producto no ha sido concebido para un uso comercial.
Descripción de las
piezas
1
Panel LED
2
Cuello de la lámpara
3
Receptor de infrarrojos
4
Interruptor de ENCEN-
DIDO / APAGADO (Spot LED)
5
Soporte de pared
6
Nivel de burbuja integrado
7
Tapa del compartimento de las
pilas para bombillas Spot LED
8
Diodo infrarrojo
9
Control remoto infrarrojo
4 ES
10
Botón ENCENDIDO / APAGADO
(control remoto infrarrojo)
11
Brida de montaje para el control
remoto infrarrojo
12
Tornillo
13
Tapa del compartimento de la
batería del control remoto infra­rrojo
14
Botón ENCENDIDO / APAGADO
para control remoto infrarrojo
15
Taco
Características
técnicas
Spot LED:
Tensión de servicio: 4,5 V Pilas: 3 x AA, 1,5 V
(incluidas en el
paquete) Potencia nominal máx.: 8 x 0,06 W Bombillas: 8 x LED
(no intercambiables)
5 ES
Control remoto infrarrojo:
Tensión de servicio: 3 V Pilas: 2 x AAA , 1,5 V
(incluidas en el paquete)
Volumen de
suministro
 1 Lámpara LED para cuadros con
soporte para pared  4 Tacos (aprox. ø 5 mm)  4 Tornillos  1 Control remoto con soporte  1 Manual de instrucciones
Indicaciones de seguridad
Mantenga siempre el
producto alejado de los niños. Este producto no es un juguete.
6 ES
Los niños o las personas que ca-
rezcan de los conocimientos o la experiencia necesarios para ma­nipular el aparato, o aquéllas cuyas capacidades físicas, sen­soriales o psicológicas estén limi­tadas, no deben utilizar el aparato sin la supervisión o la dirección de una persona res­ponsable por su seguridad. Vigile a los niños para que no jueguen con el aparato.
¡PRECAUCIÓN!
¡PELIGRO DE EX­PLOSIÓN! No uti-
lice la lámpara en entornos potencialmente explosivos, en los que pueda haber líquidos, gases o polvos inflamables.
¡PELIGRO
DE MUERTE! Asegúrese de no
acercarse a conductos de agua, gas o corriente eléctrica cuando perfore la pared. En caso nece­sario utilice un localizador de tuberías y cableado antes de perforar la pared.
7 ES
¡PELIGRO
DE MUERTE! Mantenga a los
niños alejados de la zona de tra­bajo durante el montaje. En el volumen de suministro se inclu­yen varios tornillos y otras piezas pequeñas.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO
DE LESIONES! Antes de tocar el panel LED
1
, deje enfriar la
bombilla al menos 5 minutos.
Nunca utilice la lámpara si ha
detectado algún tipo de daño.
No fije ningún objeto al pro-
ducto.
Las bombillas LED no son inter-
cambiables. Si se estropean las bombillas LED la lámpara que­dará inutilizable. En este caso le rogamos que se deshaga de la lámpara correctamente.
Evite cualquier contacto con el
líquido del nivel de burbuja si este se estropea. Si entrara en contacto con este líquido siga las siguientes indicaciones.
8 ES
Medidas de primeros auxilios en caso de:
CONTACTO CON LA PIEL:
limpie inmediatamente la zona afectada durante al menos 15 minutos con abundante jabón y agua. Si la piel continúa irritada acuda a un médico.
CONTACTO CON LOS
OJOS: limpie inmediatamente el ojo afectado durante al menos 15 minutos con abundante agua. Mantenga el ojo abierto durante el lavado con ayuda del pulgar y el índice. Acuda a un médico de inmediato.
INHALACIÓN: Busque inme-
diatamente una zona con aire fresco. En caso de problemas respiratorios busque oxígeno puro.
CONTACTO CON LA CAVI-
DAD BUCAL: Limpie inmediata­mente la boca con abundante agua siempre y cuando el / la afectado / a esté consciente. Acuda a un médico de inmediato.
9 ES
Indicaciones de seguridad en relación a las pilas
¡PELIGRO
DE MUERTE! No deje las pilas
al alcance de los niños. No deje las pilas en cualquier lugar. Existe el peligro de que los niños o al­gún animal doméstico las ingie­ran. En caso de ingestión, acuda inmediatamente a un médico.
¡PELIGRO DE EX-
PLOSIÓN! Nunca
recargue pilas no recargables, no las ponga en cortocircuito ni las abra. Estas podrían recalentarse, explotar o provocar un incendio. Nunca arroje las pilas al fuego o al agua. Las pilas podrían explotar.
Retire siempre las pilas del apa-
rato una vez agotadas. En caso contrario existe un elevado riesgo de sulfatación de la pila.
10 ES
Cambie siempre las dos pilas al
mismo tiempo y utilice única­mente pilas del mismo tipo.
Nunca utilice distintos tipos de
pilas o pilas usadas con pilas nuevas.
Compruebe periódicamente la
estanqueidad de las pilas.
Las pilas gastadas o dañadas
pueden provocar causticaciones en contacto con la piel. Por tanto, es imprescindible el uso de guantes de protección en estos casos!
Retire las pilas si no va a utilizar
el producto por largo tiempo.
Al introducir las pilas, tenga en
cuenta la polaridad correcta! Esta está indicada en el compar­timento de las pilas. De lo con­trario, las pilas podrían explotar.
Retire del aparato las pilas gas-
tadas. Las pilas muy viejas o ya gastadas pueden sulfatarse. Los químicos pueden provocar daños en el producto.
11 ES
Puesta en
funcionamiento
Colocar / quitar
las pilas
Spot LED:
Retire la lámpara del soporte
para pared
Quite la tapa del compartimento
de las pilas
Si fuera necesario, sustiya las
pilas usadas.
Introduzca tres pilas 1,5 V
(tipo AA) en el compartimento de las pilas (ver fig. C).
Nota: Asegúrese de que la po-
laridad sea la correcta. Esta está indicada en el compartimento de las pilas.
Vuelva a colocar la tapa del
compartimento de las pilas en su sitio. Coloque la lámpara de nuevo en el soporte para pared.
5
.
7
.
12 ES
Control remoto infrarrojo:
Quite la tapa del compartimento
de las pilas
Introduzca dos pilas 1,5 V
(tipo AAA) en el compartimento de las pilas (ver fig. E).
Nota: Asegúrese de que la po-
laridad sea la correcta. Esta está indicada en el compartimento de las pilas.
Vuelva a colocar la tapa del com-
partimento de las pilas en su sitio.
13
.
Cómo montar
la lámpara
Nota: Para realizar el montaje
necesitará una taladradora.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO
DE LESIONES! Consulte el manual de instrucciones de su taladro.
Señale con un lápiz los lugares
de la pared en los que quiere colocar el soporte
5
. Si lo
13 ES
necesita, utilice el nivel de agua 6 incorporado en el aparato (ver fig. A).
Nota: coloque el soporte para
pared de tal manera que la bur­buja del nivel se encuentre justo en la mitad entre ambas marcas.
Haga los agujeros con el taladro.
¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de
no dañar ningún cable de la pared.
Introduzca los tacos en los orifi-
cios taladrados.
Ajuste el soporte a la pared con
ayuda de los tornillos (ver fig. B).
Ajuste la lámpara al soporte
(ver fig. A).
Cómo montar el
control remoto infrarrojo
Nota: Para realizar el montaje ne-
cesitará una taladradora.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO
DE LESIONES! Consulte el
14 ES
manual de instrucciones de su taladro.
Coloque la brida de montaje del
control remoto
11
en el lugar de la pared que prefiera y haga una señal para los agujeros. Si lo necesita, utilice un nivel de burbuja (ver fig. D).
Realice los agujeros en la pared
con una taladradora.
¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de
no dañar ningún cable de la pared.
Introduzca los tacos en los agu-
jeros.
Ajuste la brida de montaje a la pa-
red con ayuda de los tornillos
12
(ver fig. D).
Ajuste el control remoto infra-
9
rrojo
a la brida de montaje.
Cómo encender /
apagar la lámpara
Para encender la lámpara colo-
que el botón de
15 ES
ENCENDIDO / APAGADO de los Spots LED remoto infrarrojo
4
o del control
10
en posición
ON.
Para apagar la lámpara coloque
el botón de ENCENDIDO / APA­GADO de los Spots LED del control remoto infrarrojo
4
o
10
en posición OFF. Nota: El control remoto infra-
9
rrojo
tiene un alcance de unos 4 metros. Dirija el control remoto con diodo infrarrojo
8
hacia arriba / abajo y apunte di­rectamente a la lámpara.
Pulse el botón de ENCENDIDO /
APAGADO del control remoto in-
14
frarrojo
para accionarlo o
apagarlo.
Limpieza y
conservación
Limpie la lámpara únicamente
con un paño seco y sin pelusas.
16 ES
Desecho del producto
El embalaje está com­puesto por materiales no contaminantes que pue­den ser eliminados en el centro de reciclaje local.
Para obtener información sobre las posibilidades de eliminación del pro­ducto al final de su vida útil, acuda a la administración de su comunidad o ciudad.
En beneficio del medio ambiente, cuando el pro­ducto ya no le sea útil, no lo arroje a la basura doméstica y deséchelo correctamente. Diríjase a la administración compe­tente para obtener infor­mación sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios.
17 ES
Las pilas defectuosas o usadas de­ben ser recicladas según lo indicado en la directiva 2006 / 66 / EC. Para ello, entregue las pilas y / o el apa­rato en los puntos de recogida indi­cados.
¡Daños en el medio ambiente por un reci-
Pb
claje indebido de las pilas!
Las pilas no deben eliminarse junto con los residuos domésticos. Pueden contener metales pesados tóxicos que deben tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especiales. Los símbolos químicos de los metales pesados son: Cd = Cad­mio, Hg = Mercurio, Pb = Plomo. Las pilas deben reciclarse en un punto de recogida selectiva municipal.
EMC
18 ES
Utilizzo secondo la
destinazione d’uso ............Pagina 20
Descrizione dei
componenti ...........................Pagina 20
Dati tecnici .............................Pagina 21
Fornitura.................................Pagina 22
Avvertenze di sicurezza ...Pagina 22
Indicazioni di sicurezza
per le batterie .......................Pagina 26
Messa in funzione
Inserimento / sostituzione
delle batterie .........................Pagina 28
Montaggio della lampada ...Pagina 29 Montaggio del
telecomando a infrarossi ......Pagina 30
Accensione / Spegnimento
della lampada ......................Pagina 31
Pulizia e cura ........................Pagina 32
Smaltimento .........................Pagina 32
19 IT/MT
Lampada LED per quadri
Utilizzo secondo la
destinazione d’uso
Questa lampada da quadro a LED è adatta soltanto per l’uso in locali interni. Il prodotto non è destinato all’uso professionale.
Descrizione dei
componenti
1
Pannello a LED
2
Braccio estensibile
3
Ricevitore infrarossi
4
Interruttore ON / OFF
(lampadina spot a LED)
5
Supporto a parete
6
Livella integrata
7
Coperchio vano batterie per
spot a LED
8
Diodo a infrarossi
9
Telecomando a infrarossi
20 IT/MT
10
Tasto ON / OFF
(telecomando a infrarossi)
11
Staffa di montaggio per teleco-
mando a infrarossi
12
Vite
13
Coperchio vano batterie per
telecomando a infrarossi
14
Interruttore ON / OFF per teleco-
mando a infrarossi
15
Tassello
Dati tecnici
Lampada spot a LED:
Tensione di esercizio: 4,5 V Batteria: 3 x AA,
1,5 V
(non inclusa nella fornitura)
Potenza nominale massima: 8 x 0,06 W Lampada: 8 x LED (non
sostituibile)
21 IT/MT
Telecomando a infrarossi:
Tensione di esercizio: 3 V Batteria: 2 x AAA,
1,5 V
(non inclusa nella fornitura)
Fornitura
 1 Lampada da quadro a LED con
supporto a parete  4 Tasselli (ca ø 5 mm)  4 Viti  1 Telecomando con staffa di
montaggio  1 Manuale di istruzioni di
montaggio
Avvertenze di sicurezza
Tenere i bambini sem-
pre a dovuta distanza dal prodotto. Il prodotto non è un giocattolo.
22 IT/MT
Bambini o persone che non di-
spongono di conoscenze o espe­rienza sufficienti nel maneggio di quest‘apparecchiatura, o le cui capacità fisiche, sensoriali o intellettive siano ridotte, non pos­sono utilizzare quest‘apparec­chiatura senza la sorveglianza da parte di una persona adulta che dà loro le istruzioni per la loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati, in modo che non giochino con l‘apparecchio.
ATTENZIONE! PE-
RICOLO DI ESPLO­SIONE! Non
utilizzare la lampada in zone con pericolo di esplosione in cui sono presenti vapori, gas o pol­veri.
PERICOLO
DI MORTE! Quando si ese-
guono fori nella parete, assicu­rarsi di non entrare in contatto con condutture elettriche, idriche o del gas. Controllare con
23 IT/MT
l’ausilio di un cercafase prima di trapanare una parete.
PERICOLO
DI MORTE! Temere i bambini
lontano durante il montaggio. Il volume di consegna comprende un gran numero di viti e piccoli pezzi.
ATTENZIONE! PERICOLO DI
LESIONI! Fare raffreddare la lampada per almeno 5 minuti prima di toccare il pannello a
1
LED
.
Non utilizzare mai la lampada
se si rilevano eventuali danni.
Non fissare altri oggetti sul
prodotto.
I LED non sono sostituibili. Se i
LED sono difettosi, la lampada non è più utilizzabile. Smaltire la lampada in tal caso in modo conforme.
Se la livella è danneggiata, evi-
tare il contatto con il liquido presente nella livella. In caso di contatto, prestare attenzione alle
24 IT/MT
seguenti indicazioni. Misure di primo soccorso:
CONTATTO CON LA PELLE:
pulire la zona interessata per al­meno 15 minuti con acqua e sa­pone. Rivolgersi a un medico in caso di irritazione della pelle.
CONTATTO CON GLI OCCHI:
pulire l’occhio interessato per al­meno 15 minuti con acqua. Mentre si esegue il risciacquo tenere l’occhio aperto con il pollice e il dito medio. Chiedere subito l’intervento di un medico.
INALAZIONE: cercare di
respirare immediatamente aria fresca. In caso di difficoltà respi­ratorie inspirare ossigeno puro.
CONTATTO CON LE MU-
COSE: pulire con acqua se l’in­teressato è cosciente. Cercare subito un medico.
25 IT/MT
Indicazioni di sicurezza per le batterie
PERICOLO
DI MORTE! Le batterie vanno
tenute fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare batterie in giro. Sussiste il pericolo che bam­bini o animali domestici le in­goino. In tal caso, consultare subito un medico.
PERICOLO DI
ESPLOSIONE! Non
ricaricare mai batterie non ricaricabili, non cortocircui­tarle e / o aprirle. In caso contrario, sussiste il pericolo di incendio, surriscaldamento o scoppio. Non buttare mai le batterie nel fuoco o in acqua. Le batterie potrebbero esplodere.
Rimuovere le batterie usate dal
prodotto. In caso contrario sussi­ste il pericolo di perdite.
Sostituire sempre entrambe le
batterie contemporaneamente e
26 IT/MT
Loading...
+ 58 hidden pages