ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 11
PT Instruções de utilização e de segurança Página 17
GB / MT Operation and Safety Notes Page 23
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 29
A
14
1
13
5
4
2
3
12
3
B
6789
1011
C
4
1213
Uso adecuado ..............................................................Página 6
Descripción de las piezas ....................................Página 6
Indicaciones de seguridad .................................Página 7
Antes de la utilización
Recarga de las baterías ......................................................Página 8
Uso .........................................................................................Página 9
Mantenimiento y limpieza.................................Página 9
Deshecho del producto .........................................Página 10
5 ES
Reflector LED recargable de mano
Uso adecuado
Este producto está indicado para ser utilizado en espacios interiores o
exteriores siempre que sean espacios secos y que protejan al aparato.
El producto no ha sido concebido para un uso comercial.
Descripción de las piezas
1
Luces laterales LED
2
Interruptor de la luz LED frontal / anillo LED
3
Correa para muñeca
4
Botón de bloqueo de ENCENDIDO / APAGADO de la luz
LED frontal / del anillo LED
5
Botón de ENCENDIDO / APAGADO de la luz LED frontal /
del anillo LED
6
Luz LED frontal
7
Anillo LED
8
Lámpara recargable
9
Tapa protectora de goma
10
Botón ENCENDIDO / APAGADO de las luces laterales LED
11
Mango
12
Adaptador de red
13
Adaptador de coche para conexión 12 V
14
Pie (plegable)
Características técnicas
Luz LED frontal:
Bombilla LED 1 x 5 W (no reemplazable)
Anillo LED:
Bombilla LED 8 x 0,06 W (no reemplazable)
6 ES
Tubo de cátodo frío (CCFL) / Luces laterales LED:
Bombilla LED 8 x 0,06 W (no reemplazable)
Batería:
Batería Li-Ion 1 x 2200 mAh (no reemplazable)
Duración de la carga: aprox. 8-10 horas
Adaptador de red:
Entrada: 230 V ∼, 50 Hz
Salida: 5 V
Modelo: WJG-Y350500300D
Clase de protección:
Tipo de protección: IP20
, 300 mA
Adaptador de coche para conexión 12 V
Entrada: 12 V
Salida: 5,4 V
:
Indicaciones de seguridad
¡PELIGRO DE MUERTE Y
ACCIDENTES PARA BEBÉS Y NIÑOS! Nunca deje
a los niños con el material de embalaje sin vigilancia.
Existe peligro de asfixia. A menudo, los niños no son conscientes
del peligro. Mantenga el material de embalaje fuera del alcance
de los niños. Este producto no es un juguete.
Por su seguridad, los niños o las personas que carezcan de los
conocimientos o la experiencia necesarios para manipular el
aparato o aquéllas cuyas capacidades físicas, sensoriales o
psicológicas estén limitadas, no deberán utilizar el aparato sin la
supervisión o las indicaciones de una persona responsable. Vigile
a los niños para que no jueguen con el aparato.
No utilice el artículo si detecta algún desperfecto.
No modifique ni intente reparar el producto. Las lámparas LEDs
no pueden ni deben sustituirse.
7 ES
¡ATENCIÓN! La funda protectora de los LED no es reemplazable.
Deseche las bombillas cuando detecte grietas o marcas de rotura
en la funda protectora. Deseche el producto cuando la lámpara
LED, el cable de alimentación o el adaptador estén dañados.
No conecte la lámpara si ésta, el cable de alimentación o el
enchufe están dañados o la lámpara se ha caído.
Procure que el cable de alimentación no sufra daños mediante
objetos afilados o calientes. Desenrolle completamente todos los
cables de alimentación antes de utilizar el producto.
Extraiga el adaptador de red / enchufe macho del enchufe hembra /
conexión 12 V
Hágalo también si durante el funcionamiento o la carga aprecia
una avería evidente, por ej. humo espeso, olor a quemado, etc., o
en caso de tormentas. Para hacerlo tire siempre del adaptador de
red / enchufe, no del cable de alimentación directamente.
cuando no utilice la lámpara y antes de limpiarla.
Antes de la utilización
Recarga de las baterías
Para poder usar la lámpara sin cable de alimentación deberá car-
gar las baterías antes de usarla. El proceso de carga dura aprox.
de 8 a 10 horas. Las baterías están insertadas en el mango de la
lámpara.
Puede cargar las pilas en una toma de corriente habitual o mediante
la conexión 12 V
Apague el foco mientras se esté recargando. Para ello pulse el
botón de ENCENDIDO / APAGADO de la luz LED frontal / del
anillo LED
Retire la tapa protectora de goma 9 de la parte trasera del foco.
Conecte el enchufe del adaptador de red 12 o del adaptador para
coche de conexión 12 V
trasera del foco.
Nota: el producto dispone de protección contra sobrecarga. En
cualquier caso desconecte la lámpara de la red tras finalizar el
ciclo de carga.
5
y el de las luces laterales LED 10.
de su coche.
13 a la toma de corriente de la parte
8 ES
Durante el proceso de carga la luz de control de carga 8 será
roja. Cuando el proceso de carga haya finalizado, esta luz cambiará al color verde. Desenchufe el adaptador de red de la toma
de corriente cuando la lámpara de control verde esté iluminada.
Desenchúfelo también del foco para que no se descarguen las
baterías.
Nota: vuelva a fijar la tapa protectora de goma a la parte
trasera del foco antes de ponerlo en funcionamiento.
Uso
Pulse el botón de ENCENDIDO / APAGADO 5 para encender
la luz LED frontal o el anillo LED. Para conseguir una iluminación
permanente deberá bloquear el botón de ENCENDIDO / APAGADO.
Vuelva a pulsar el botón de ENCENDIDO / APAGADO para apa-
gar la luz LED frontal o el anillo LED.
Para bloquear el botón de ENCENDIDO / APAGADO coloque el
botón de bloqueo
de ENCENDIDO / APAGADO coloque el botón de bloqueo en la
posición
.
Pulse el botón de ENCENDIDO / APAGADO 10 para encender
las luces laterales LED
Vuelva a pulsar el botón de ENCENDIDO / APAGADO para apa-
gar las luces laterales LED.
Coloque el pie 14 del foco sobre una superficie plana (ver fig. C).
4
en la posición . Para desbloquear el botón
1
.
Mantenimiento y limpieza
El producto no requiere mantenimiento. Los diodos luminosos no son
reemplazables.
Desconecte el cargador de la red antes de limpiarlo.
Nunca sumerja el producto en agua u otros líquidos.
No utilice productos de limpieza corrosivos bajo ningún concepto.
9 ES
Limpie el producto frecuentemente con un paño seco sin pelusas.
Para la suciedad más persistente, utilice un paño ligeramente
humedecido.
Deshecho del producto
El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes
que pueden ser eliminados en el centro de reciclaje local.
Para obtener información sobre las posibles formas de eliminación
del producto al final de su vida útil, acuda a la administración de su
municipio o ciudad.
En beneficio del medio ambiente, cuando el producto ya no
le sea útil, no lo arroje a la basura doméstica y deséchelo
correctamente. Diríjase a la administración competente
para obtener información sobre los puntos de recogida de
residuos y sus horarios.
Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado
en la directiva 2006 / 66 / EC. Para ello, entregue las pilas y / o el
aparato en los puntos de recogida indicados.
¡Daños medioambientales debidos a un
Pb
Las baterías usadas no deben desecharse junto con la basura
doméstica. Pueden contener metales pesados tóxicos que deben
tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especiales.
Los símbolos químicos de los metales pesados son: Cd = Cadmio,
Hg = Mercurio, Pb = Plomo. Por ello, las baterías deben reciclarse
en uno de los puntos limpios de su municipio.