ELámpara dE piE dE bajo consumo / piantana a risparmio EnErgEtico
Lámpara dE piE
dE bajo consumo
Instrucciones de utilización y de seguridad
candEEiro dE pé
Economizador dE EnErgia
Instruções de utilização e de segurança
EnErgiEspar dEckEnfLutEr
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
piantana a risparmio
EnErgEtico
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
EnErgy-saving fathEr &
chiLd fLoor Lamp
Operation and Safety Notes
5
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni
dell’apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 11
PT Instruções de utilização e de segurança Página 17
GB / MT Operation and Safety Notes Page 23
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 29
Volumen del envío ..........................................................................................................................Página 6
Descripción de las piezas ..............................................................................................................Página 6
Datos técnicos .................................................................................................................................Página 6
Seguridad
Indicaciones de seguridad .............................................................................................................Página 7
Puesta en marcha
Montar la luz ...................................................................................................................................Página 8
Conexión / desconexión de la lámpara ........................................................................................Página 8
Ajuste de la lámpara ......................................................................................................................Página 8
Cambiar las bombillas ....................................................................................................................Página 8
Mantenimiento y limpieza............................................................................................Página 9
Declaración de conformidad .........................................................................................................Página 9
5 ES
Introducción
Lámpara de pie de bajo consumo
Introducción
Lea atentamente todo este manual de uso.
Despliegue la página con las ilustraciones.
Estas instrucciones pertenecen a este
producto y contienen indicaciones importantes sobre
la puesta en marcha y el manejo. Observe siempre
todas las indicaciones de seguridad. Antes de la
puesta en marcha, compruebe si dispone de la tensión
correcta y si todas las piezas están bien montadas.
Si tiene dudas o no sabe cómo manejar el aparato,
póngase en contacto con el comercial o el punto
de asistencia. Conserve estas indicaciones en lugar
seguro y, en caso necesario, entréguelas a terceros.
Utilización correcta
Esta lámpara sólo es apta para el uso en interiores,
en habitaciones secas y cerradas. Este aparato sólo
está concebido para el uso doméstico.
Volumen del envío
Descripción de las piezas
1241 / 022L + 1242 / 022L
1
Bombilla (lámpara de pie)
2
Anillo roscado (lámpara de pie)
3
Vidrio de lámpara (lámpara de pie)
4
Portalámparas (lámpara de pie)
5
Brazo articulado
6
Portalámparas (lámpara de lectura)
7
Vidrio de lámpara (lámpara de lectura)
8
Anillo roscado (lámpara de lectura)
9
Herramienta
10
Tubo vertical (lámpara de lectura)
11
Bombilla (lámpara de lectura)
12
Cable de conexión a la red con enchufe
13
Soporte de pie
14
Arandelas de frenado dentellada
15
Tuercas
16
Soporte del tubo vertical
17
Barra roscada (soporte del tubo vertical)
18
Tubo vertical (lámpara de pie)
19
Interruptor ON / OFF (lámpara de lectura)
20
Interruptor ON / OFF (lámpara de pie)
21
Tubo vertical superior
Datos técnicos
Tras desembalar el dispositivo compruebe siempre
la integridad del contenido y las buenas condiciones
del dispositivo.
1 lámpara de pie de bajo consumo, modelo
1241 / 022L o 1242 / 022L
2 vidrios de lámpara
1 bombilla de bajo consumo de 9 W / E14
1 bombilla de bajo consumo de 22 W / E27
2 anillos roscados
1 herramienta
1 tubo vertical (lámpara de lectura)
1 tubo vertical (lámpara de pie)
2 barras roscadas (soporte del tubo vertical)
1 soporte del tubo vertical
2 arandelas de frenado dentelladas
2 tuercas
1 llave de boca
1 manual de instrucciones
6 ES
N.º de modelo: 1241 / 022L o 1242 / 022L
Tensión de
funcionamiento: 230–240 V ∼, 50 Hz
Bombilla: Bombilla de bajo consumo:
230–240 V ∼, E14, 9 W; E27,
22 W (incluido en el volumen
de suministro)
o 230–240 V ∼, E14, 25 W;
E27, 60 W (no incluido en el
volumen de suministro)
Potencia nominal
máxima: 1 x 25 W (lámpara de lectura)
1 x 60 W (lámpara de pie)
Clase de
protección:
Seguridad
Seguridad
#
Indicaciones de seguridad
¡En caso de producirse daños por no observar
estas instrucciones de uso, se anula el derecho de
garantía! ¡No se acepta ninguna responsabilidad
por daños indirectos! ¡En caso de daños materiales
o personales causados por el manejo incorrecto
o por la no observancia de las indicaciones de
seguridad, no se acepta ninguna responsabilidad!
Evite el peligro de muerte
por descarga eléctrica
Antes de cada uso compruebe que la lámpara no
esté dañada. No utilice la lámpara si aprecia
algún tipo de daño.
¡ATENCIÓN! Una lámpara dañada significa
un peligro de muerte por descarga eléctrica.
En caso de daños, reparaciones u otro tipo de
problemas de la lámpara, diríjase al servicio
de mantenimiento o a un técnico electricista.
¡Para evitar peligros, el cable exterior flexible de
esta lámpara deberá ser cambiado únicamente
por el fabricante, su distribuidor o personal
técnico comparable!
Asegúrese antes del uso, de que la corriente
nominal disponible coincida con la tensión de
funcionamiento necesaria de la lámpara
(230–240 V ∼).
Es imprescindible que evite que la lámpara
entre en contacto con agua u otros líquidos.
Nunca abra ningún componente del equipo
eléctrico ni introduzca objetos en él. Se expondría
a un peligro de muerte por descarga eléctrica.
Evite riesgos de incendio
y lesiones
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE LESIONES!
Compruebe el correcto estado de cada bombilla
inmediatamente después de desempaquetarla.
No monte la lámpara con bombillas defectuosas.
En este caso, consulte al servicio de mantenimiento para que sea sustituida.
¡ATENCIÓN! ¡RIESGO DE QUEMADURAS!
Asegúrese de que la lámpara esté apagada y
fría antes de tocarla para evitar quemaduras.
Las bombillas generan mucho calor en la zona
del cabezal.
se genera demasiado calor, se puede provocar
un incendio.
Sustituya inmediatamente las bombillas defec-
tuosas. Antes de cambiar la bombilla extraiga
la lámpara de la toma de corriente.
No cubra la lámpara con objetos. Si se genera
demasiado calor, se puede provocar un incendio.
Nunca deje la lámpara en funcionamiento sin
vigilancia.
No deje la lámpara ni el material de embalaje
sin supervisión. Las láminas / bolsas de plástico,
las piezas de plástico, etc. pueden convertirse
en juguetes peligrosos para los niños.
Utilice únicamente bombillas de bajo consumo
de 230–240 V ∼ con un portalámparas E14 y
una potencia máxima de 9 vatios para la lámpara de lectura. Utilice únicamente bombillas
de bajo consumo de 230–240 V ∼ con un
portalámparas E27 y una potencia máxima
de 22 vatios para la lámpara de pie.
o Utilice únicamente bombillas de 230–240 V ∼
con un portalámparas E14 y una potencia
máxima de 25 vatios para la lámpara de
lectura. Utilice únicamente bombillas de
230–240 V ∼ con un portalámparas E27 y
una potencia máxima de 60 vatios para la
lámpara de pie.
Monte la lámpara de modo que esté protegida
de la humedad y la suciedad.
Prepare cuidadosamente el montaje y dedíquele
el tiempo suficiente. Primero ordene y tenga
¡PELIGRO DE INCENDIO!
0,5 m
lámpara a una distancia de al menos
0,5 m de los materiales iluminados. Si
Así procederá de forma segura.
Monte la
7 ES
Seguridad / Puesta en marcha
bien a mano todas las piezas y el resto de
herramientas o material que necesite.
Proceda con sumo cuidado. Preste siempre
mucha atención a lo que está haciendo y
proceda con prudencia. No monte bajo ningún
concepto la lámpara si está distraído o si no se
encuentra bien.
Puesta en marcha
Montar la luz
Nota: Para llevar a cabo el montaje, necesitará la
ayuda de una segunda persona.
Nota: El montaje de ambos modelos
(1241 / 022L y 1242 / 022L) es idéntico.
Extraiga del montaje ambos anillos negros de
18, 21
17
, para fijar
13
15
18
, para
no está
5
.
10, 18
16
13
en
.
.
en
plástico al final de los tubos verticales
poder atornillar las piezas correspondientes.
En primer lugar, gire el tubo vertical 18 en el
sentido de las agujas del reloj en el tubo vertical
superior
21
. Tenga en cuenta que el cable de
red, que va por el tubo vertical
sujeto.
Gire el tubo vertical 10 en el sentido de las
agujas del reloj en el brazo articulado
Gire ambas barras roscadas 17 en el sentido
de las agujas del reloj en el tubo vertical
e introduzca el soporte del tubo vertical
las barras roscadas
17
.
Introduzca la lámpara de pie con las barras
roscadas
soporte de pie
17
en los orificios prefabricados del
13
.
Sitúe las arandelas de frenado dentelladas 14
en la parte inferior del soporte de pie
las barras roscadas
17
. Gire las tuercas 15 con
la llave de boca en el sentido de las agujas
del reloj en las barras roscadas
la lámpara de pie al soporte de pie
Nota: Tenga en cuenta que el tubo vertical
10, 18
y las barras roscadas 17 se sujetan
mediante la fijación de las tuercas
Nota: Preste atención a que las barras rosca-
17
das
deben enroscarse todo lo posible para
garantizar la posición de la lámpara.
Introduzca el vidrio de la lámpara 3, 7
sobre el portalámparas
mediante los anillos roscados
herramienta
9
.
4, 6
. Fije el vidrio
2, 8
Nota: Para colocar la bombilla utilice un
paño seco y sin pelusas.
Enrosque la bombilla 1, 11 en el sentido de
las agujas del reloj en el portalámparas
Introduzca el enchufe 12 en una toma de
corriente adecuada.
Su lámpara está ahora lista para usar.
Conexión / desconexión
de la lámpara
Encienda o apague la lámpara de pie con el
interruptor ON / OFF
20
Encienda o apague la lámpara de lectura con
el interruptor ON / OFF
19
.
Ajuste de la lámpara
Doble el brazo articulado 5 de la lámpara
de lectura en la posición deseada.
Cambiar las bombillas
¡PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA! En primer lugar, retire el enchufe 12
de la toma de corriente.
¡ATENCIÓN! ¡RIESGO DE QUEMADURAS!
Deje que la lámpara se enfríe completamente.
Desenrosque la bombilla defectuosa 1, 11 del
portalámparas
al de las agujas del reloj.
Enrosque la bombilla nueva en el portalámparas
en el sentido de las agujas del reloj.
Nota: Utilice únicamente bombillas de bajo
consumo de 230–240 V ∼ con un portalámparas
E14 y una potencia máxima de 9 vatios para
la lámpara de lectura. Utilice únicamente bombillas de bajo consumo de 230–240 V ∼ con
4, 6
en el sentido contrario
y la
4, 6
.
8 ES
Puesta en marcha / Mantenimiento y limpieza / Eliminación / Información
un portalámparas E27 y una potencia máxima
de 22 vatios para la lámpara de pie.
o Utilice únicamente bombillas de 230–240 V ∼
con un portalámparas E14 y una potencia
máxima de 25 vatios para la lámpara de lectura.
Utilice únicamente bombillas de 230–240 V ∼
con un portalámparas E27 y una potencia
máxima de 60 vatios para la lámpara de pie.
Mantenimiento y limpieza
¡PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA! En primer lugar, retire el enchufe 12
de la toma de corriente.
¡ATENCIÓN! ¡RIESGO DE QUEMADURAS!
Deje que la lámpara se enfríe completamente.
¡PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA! Por razones de seguridad eléctrica,
no limpie nunca la lámpara con agua u otros líquidos
ni la sumerja en agua.
No utilice disolventes, gasolina ni similares. La
lámpara resultaría dañada.
Limpie la lámpara únicamente con un paño
seco sin pelusas.
Eliminación
El envoltorio y sus componentes están compuestos
exclusivamente por materiales que no dañan el
medio ambiente. Pueden desecharse en cualquier
depósito de reciclaje local.
El símbolo de un cubo de la basura
sobre ruedas tachado significa que el
producto dentro de la Unión Europea
debe desecharse en una recogida de basura separada. Esto es vigente para este producto y para
todos los accesorios marcados con este símbolo.
Este tipo de productos no puede desecharse en la
basura doméstica, sino que deben entregarse en
un punto de recogida para el reciclaje de aparatos
eléctricos y electrónicos. El reciclaje ayuda a reducir el
uso de materias primas y a aliviar al medio ambiente.
Información
Garantía
Este aparato goza de una garantía de 36 meses a
partir del momento de la compra.
Este aparato ha sido fabricado con mucho cuidado
y ha sido sometido a precisos controles de calidad.
Dentro del período de garantía, reparamos gratuitamente todos los defectos de los materiales o de
fabricación. De todos modos, si durante el tiempo
de garantía se producen fallos en el funcionamiento,
envíe el aparato a la dirección de atención al cliente,
indicando la siguiente referencia: 1241 / 022L o
1242 / 022L.
Están excluidos de la garantía los daños producidos
por manejo incorrecto, no seguimiento del manual
de instrucciones o manipulación del producto por
parte de personas no autorizadas, así como las
piezas de desgaste (p. ej. las bombillas).
Si se hace uso de la garantía, no se prolongará ni
renovará el período de garantía.
Este producto cumple las exigencias de las directivas
europeas y nacionales vigentes (compatibilidad
electromagnética 2004/108/EC, directiva de baja
tensión 2006/95/EC). Se ha comprobado la conformidad. El fabricante dispone de las declaraciones
y documentos correspondientes.
9 ES
10
Indice
Introduzione
Uso corretto .....................................................................................................................................Pagina 12
Descrizione dei pezzi .....................................................................................................................Pagina 12
Dati tecnici .......................................................................................................................................Pagina 12
Sicurezza
Indicazioni per la sicurezza ............................................................................................................ Pagina 13
Messa in funzione
Montaggio della lampada .............................................................................................................Pagina 14
Accensione / spegnimento della lampada ....................................................................................Pagina 14
Posizionamento della lampada .....................................................................................................Pagina 14
Sostituire le lampade ......................................................................................................................Pagina 14
Manutenzione e pulizia ..................................................................................................Pagina 15
Produttore / Service .........................................................................................................................Pagina 16
Dichiarazione di conformit .............................................................................................................Pagina 16
11 IT/MT
Introduzione
Piantana a risparmio energetico
Introduzione
Per favore leggete bene e completamente
questo manuale d’uso. Aprite la pagina
con le illustrazioni. Questo manuale
appartiene al prodotto e contiene importanti annotazioni per la messa in funzione ed il maneggiamento.
Osservate sempre le indicazioni per la sicurezza.
Controllate, prima della messa in funzione, se esiste
la tensione di rete corretta e se tutti i componenti
sono stati montati correttamente. In caso di domande
oppure di insicurezze sul maneggiamento dell’apparecchio, potete contattare il vostro venditore
oppure l’assistenza clienti. Conservate bene questo
manuale e consegnatelo eventualmente a terzi.
Uso corretto
Questa lampada è adatta solamente per l’uso
all’interno, in stanze chiuse ed asciutte. Questo
apparecchio é previsto per il solo uso casalingo.
Fornitura
Controllate subito, dopo aver tolti i componenti
dall’imballaggio, la complettezza e la condizione
perfette dei componenti.
1 Lampada da pavimento, modello 1241 / 022L
ovvero 1242 / 022L
2 Portalampade
1 Lampada a risparmio energetico, 9 W, E14
1 Lampada a risparmio energetico, 22 W, E27
2 Anelli a vite
1 Attrezzo
1 Tubo fisso (Lampada da lettura)
1 Tubo
montante (Lampada da parete a luce indiretta)
2 Tiranti filettati (Fissaggio del tubo fisso)
1 Fissaggio del tubo fisso
2 Rondelle a stella
2 Dadi
1 Chiave fissa
1 Manuale d‘uso
Descrizione dei pezzi
1241 / 022L + 1242 / 022L
1
Lampada (Proiettore da parete)
2
Anello a vite (Proiettore da parete)
3
Portalampada (Proiettore da parete)
4
Supporto (Proiettore da parete)
5
Braccio flessibile
6
Supporto (Lampada da lettura)
7
Portalampada (Lampada da lettura)
8
Anello a vite (Lampada da lettura)
9
Attrezzo
10
Tubo fisso (Lampada da lettura)
11
Lampada (Lampada da lettura)
12
Cavo di collegamento elettrico con spina elettrica
13
Piede
14
Rondelle a stella
15
Dadi
16
Fissaggio del tubo fisso
17
Tiranti filettati (Fissaggio del tubo fisso)
18
Tubo fisso (Proiettore da parete)
19
Interruttore di accensione / spegnimento
(Lampada da lettura)
20
Interruttore di accensione / spegnimento
(Proiettore da parete)
21
Tubo fisso superiore
Dati tecnici
Modello numero: 1241 / 022L ovvero
1242 / 022L
Tensione d’esercizio: 230–240 V ∼, 50 Hz
Lampade: Lampade a risparmio
energetico: 230–240 V ∼,
E14, 9 W; E27, 22 W
(incluse nella confezione)
oppure 230–240 V ∼, E14, 25 W;
E27, 60 W (non incluse
nella confezione)
12 IT/MT
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.