Imprimante HP Designjet série Z3100ps GP Photo
Utilisation de l'imprimante
Imprimante HP Designjet série Z3100ps GP Photo
Utilisation de l'imprimante
Informations légales
© 2006 Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Les seules garanties couvrant les produits et les services HP sont celles stipulées de façon explicite dans les déclarations de garantie accompagnant ces produits et services. Rien dans le présent document ne peut être considéré comme constituant une garantie supplémentaire. HP n'est en aucun cas responsable des éventuelles omissions ou erreurs d'ordre technique ou éditorial contenues dans le présent document.
Marques commerciales
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® et Adobe® PostScript® 3™ sont des marques commerciales appartenant à Adobe Systems Incorporated.
Corel® est une marque commerciale ou une marque déposée de Corel Corporation ou Corel Corporation Limited.
Energy Star® est une marque déposée aux Etats-Unis de l'agence américaine de protection de l'environnement (United States Environmental Protection Agency).
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
PANTONE® est la marque de l'étalon de contrôle utilisé par Pantone, Inc pour les couleurs d'imprimerie.
Sommaire
1 |
Introduction |
|
|
Mesures de sécurité ............................................................................................................................. |
2 |
|
Kit de démarrage HP ............................................................................................................................ |
2 |
|
Utilisation de ce guide .......................................................................................................................... |
2 |
|
Introduction .......................................................................................................................... |
3 |
|
Utilisation et maintenance .................................................................................................... |
3 |
|
Dépannage .......................................................................................................................... |
3 |
|
Accessoires, support, et spécifications ................................................................................ |
3 |
|
Glossaire .............................................................................................................................. |
3 |
|
Index .................................................................................................................................... |
3 |
|
Avertissements et précautions ............................................................................................. |
4 |
|
Principales fonctions de votre imprimante ............................................................................................ |
4 |
|
Principaux composants de votre imprimante ....................................................................................... |
5 |
|
Vue avant ............................................................................................................................. |
5 |
|
Vue arrière ........................................................................................................................... |
6 |
|
Le panneau avant ................................................................................................................................. |
6 |
|
Logiciel de l'imprimante ........................................................................................................................ |
8 |
|
Impressions internes de l'imprimante ................................................................................................... |
8 |
2 |
Installation du logiciel |
|
|
Choix de la méthode de connexion à utiliser ...................................................................................... |
12 |
|
Connexion à un réseau (Windows) .................................................................................................... |
12 |
|
Connexion directe à un ordinateur (Windows) ................................................................................... |
13 |
|
Informations sur le partage d'imprimante ........................................................................... |
14 |
|
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows) ........................................................................ |
14 |
|
Connexion à un réseau (Mac OS) ...................................................................................................... |
14 |
|
Connexion Bonjour/Rendez-vous ...................................................................................... |
14 |
|
Connexion TCP/IP ............................................................................................................. |
16 |
|
Connexion directe à un ordinateur (Mac OS) ..................................................................................... |
17 |
|
Partage de l'imprimante ..................................................................................................... |
18 |
|
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS) ......................................................................... |
18 |
3 |
Personnalisation de l'imprimante |
|
|
Mise sous tension et hors tension de l'imprimante ............................................................................. |
20 |
|
Modification de la langue de l'écran du panneau avant ..................................................................... |
21 |
|
Accès au logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh) ..... |
21 |
|
Accès au serveur Web incorporé ....................................................................................................... |
22 |
|
Modification de la langue du logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou de l'utilitaire |
|
|
d'impression HP (Mac OS) ................................................................................................................. |
22 |
|
Modification de la langue du serveur Web incorporé ......................................................................... |
22 |
|
Modification du paramètre de mode veille .......................................................................................... |
23 |
|
Activation et désactivation de l'avertisseur ......................................................................................... |
23 |
FRWW |
iii |
Modification du contraste de l'écran du panneau avant ..................................................................... |
23 |
Modification des unités de mesure ..................................................................................................... |
23 |
Configuration des paramètres réseau ................................................................................................ |
23 |
Modification du paramètre de langage graphique .............................................................................. |
24 |
4 Gestion du papier |
|
Conseils généraux .............................................................................................................................. |
28 |
Choix de la bobine appropriée ........................................................................................................... |
28 |
Chargement d'un rouleau sur la bobine ............................................................................................. |
29 |
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante ...................................................................................... |
31 |
Procédure de chargement facile ........................................................................................ |
31 |
Procédure d'utilisation du menu Papier ............................................................................. |
34 |
Déchargement d'un rouleau ............................................................................................................... |
35 |
Utilisation de la touche Décharger papier lorsqu'il reste du papier sur le rouleau ............. |
35 |
Procédure d'utilisation du menu Papier lorsqu'il reste du papier sur le rouleau ................ |
36 |
Procédure de déchargement lorsque le papier est épuisé ................................................ |
36 |
Chargement d'une seule feuille .......................................................................................................... |
36 |
Procédure de chargement facile ........................................................................................ |
37 |
Procédure d'utilisation du menu Papier ............................................................................. |
38 |
Déchargement d'une seule feuille ...................................................................................................... |
40 |
Utilisation de la toucheDécharger papier ........................................................................... |
40 |
Procédure d'utilisation du menu Papier ............................................................................. |
41 |
Affichage d'informations sur le papier ................................................................................................ |
41 |
Profils de papier ................................................................................................................................. |
42 |
Ajout d'un type de papier personnalisé .............................................................................................. |
42 |
Impression sur le papier chargé ......................................................................................................... |
43 |
Maintenance relative au papier .......................................................................................................... |
43 |
Modification du temps de séchage ..................................................................................................... |
44 |
Activation/désactivation du couteau automatique .............................................................................. |
44 |
Avance et coupe du papier ................................................................................................................. |
44 |
5 Impression |
|
Création d'une tâche d'impression ..................................................................................................... |
48 |
Utilisation du serveur Web incorporé pour imprimer des fichiers ...................................... |
48 |
Sélection de la qualité d'impression ................................................................................................... |
49 |
Sélection du format de papier ............................................................................................................ |
50 |
Formats de papier personnalisés ...................................................................................... |
50 |
Sélection des options de marges ....................................................................................................... |
51 |
Impression à l'aide de raccourcis ....................................................................................................... |
51 |
Redimensionnement d'une impression .............................................................................................. |
52 |
Modification du traitement des lignes qui se chevauchent ................................................................. |
53 |
Aperçu avant impression .................................................................................................................... |
54 |
Impression d'un brouillon ................................................................................................................... |
55 |
Impression de qualité supérieure ....................................................................................................... |
56 |
Si vous disposez d'une image haute résolution ................................................................. |
56 |
Problèmes liés aux têtes d'impression ............................................................................... |
57 |
Si vous imprimez sur du papier photo ............................................................................... |
57 |
Si vous imprimez sur du papier photo satin ....................................................................... |
57 |
Impression de nuances de gris .......................................................................................................... |
58 |
Impression sans bordure .................................................................................................................... |
58 |
Rotation d'une image ......................................................................................................................... |
59 |
Rotation automatique ......................................................................................................... |
60 |
Impression avec des lignes de coupe ................................................................................................ |
60 |
iv |
FRWW |
Utilisation économique du papier ....................................................................................................... |
61 |
Imbrication des tâches pour économiser du papier en rouleau .......................................................... |
61 |
Quand l'imprimante tente-t-elle d'imbriquer des pages ? .................................................. |
62 |
Quelles pages peuvent être imbriquées ? ......................................................................... |
62 |
Quelles pages sont adaptées à l'imbrication ? .................................................................. |
62 |
Combien de temps l'imprimante attend-elle un autre fichier ? ........................................... |
62 |
Utilisation économique de l'encre ....................................................................................................... |
63 |
6 Gestion des couleurs |
|
Qu'est-ce que la couleur ? ................................................................................................................. |
66 |
Le problème : la couleur dans un monde informatisé ........................................................................ |
66 |
La solution : la gestion des couleurs .................................................................................................. |
68 |
La couleur et votre imprimante ........................................................................................................... |
70 |
Spectrophotomètre intégré HP .......................................................................................... |
70 |
Synthèse du processus de gestion des couleurs ............................................................................... |
71 |
Rhin Calibrage des couleurs .............................................................................................................. |
72 |
Définition de profils de couleurs ......................................................................................................... |
74 |
Création de votre propre profil ........................................................................................... |
74 |
Utilisation d'un profil tiers ................................................................................................... |
76 |
Réglage du moniteur ......................................................................................................... |
76 |
Options de gestion des couleurs ........................................................................................................ |
76 |
Exécution de la Compensation du point noir ...................................................................................... |
77 |
Définition de l'intention de rendu ........................................................................................................ |
78 |
Emulation des couleurs ...................................................................................................................... |
79 |
Emulation des couleurs CMJN .......................................................................................... |
79 |
Emulation des couleurs RVB ............................................................................................. |
80 |
Emulation PANTONE professionnelle HP .......................................................................................... |
80 |
Options de gestion des couleurs ........................................................................................................ |
82 |
Impression couleur ............................................................................................................ |
83 |
Impression en niveaux de gris ........................................................................................... |
83 |
Scénarios de gestion des couleurs .................................................................................................... |
84 |
Impression d'une photo couleur pour une exposition (Photoshop, pilote PS) ................... |
84 |
Impression d'une photo couleur pour une exposition (Photoshop, pilote PCL) ................. |
88 |
Impression d'une photo noir et blanc pour une exposition (Photoshop, pilote PS) ........... |
90 |
Impression d'une photo noir et blanc pour une exposition (Photoshop, pilote PCL) ......... |
95 |
Impression d'un album numérique (Aperture, Pilote PS) ................................................... |
99 |
Impression d'un album numérique (Aperture, Pilote PCL) .............................................. |
102 |
Vérification de la sortie sur le moniteur (InDesign, pilote PS) .......................................... |
105 |
Vérifiez la sortie sur l'imprimante (QuarkXPress, PS driver) ........................................... |
109 |
Épreuvage machine avec le RIP EFI ............................................................................... |
114 |
7 Gestion de la file d'attente des tâches |
|
Page de file d'attente des tâches du serveur Web incorporé ........................................................... |
118 |
Aperçu des tâches ........................................................................................................................... |
118 |
Désactivation de la file d'attente des tâches .................................................................................... |
119 |
Choix du moment de l'impression d'une tâche dans la file d'attente ................................................ |
119 |
Identifier une tâche dans la file d'attente .......................................................................................... |
120 |
Attribution de la priorité à une tâche dans la file d'attente ................................................................ |
120 |
Suppression d'une tâche de la file d'attente de l'imprimante. .......................................................... |
120 |
Réimpression ou copie d'une tâche dans la file d'attente ................................................................ |
120 |
Messages d'état de tâches ............................................................................................................... |
121 |
Annulation d'une mise en attente .................................................................................... |
122 |
FRWW |
v |
8 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante |
|
Obtention des informations de comptabilité de l'imprimante ............................................................ |
124 |
Contrôle des statistiques d'utilisation de l'imprimante ...................................................................... |
124 |
Statistiques de l'imprimante avec le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou |
|
l'utilitaire d'impression HP (Mac OS) ............................................................................... |
124 |
Statistiques de l'imprimante avec le serveur Web incorporé ........................................... |
124 |
Contrôle de l'utilisation d'encre et de papier pour une tâche ............................................................ |
124 |
Statistiques relatives à l'encre et au papier avec le logiciel HP Easy Printer Care |
|
(Windows) ou l'utilitaire d'impression HP (Mac OS) ........................................................ |
125 |
Statistiques de l'imprimante avec le serveur Web incorporé ........................................... |
125 |
9 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression |
|
À propos des cartouches d'encre ..................................................................................................... |
128 |
Contrôle de l'état des cartouches d'encre ........................................................................................ |
128 |
Utilisation du menu Encre ................................................................................................ |
128 |
Procédures HP Easy Printer Care (Windows) ou Utilitaire d'impression HP (Mac |
|
OS) .................................................................................................................................. |
128 |
Retrait d'une cartouche d'encre ........................................................................................................ |
129 |
Insertion d'une cartouche d'encre .................................................................................................... |
130 |
À propos des têtes d'impression ...................................................................................................... |
131 |
Contrôle de l'état des têtes d'impression .......................................................................................... |
132 |
Retrait d'une tête d'impression ......................................................................................................... |
132 |
Insertion d'une tête d'impression ...................................................................................................... |
135 |
10 Maintenance de l'imprimante |
|
Contrôle de l'état de l'imprimante ..................................................................................................... |
140 |
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante .......................................................................................... |
140 |
Remplacement du couteau .............................................................................................................. |
140 |
Maintenance des cartouches d'encre ............................................................................................... |
145 |
Déplacement ou entreposage de l'imprimante ................................................................................. |
145 |
Mise à jour du microprogramme ....................................................................................................... |
146 |
Mise à jour du logiciel ....................................................................................................................... |
147 |
Kits de maintenance de l'imprimante ............................................................................................... |
147 |
Effacement de disque sécurisé ........................................................................................................ |
147 |
11 Accessoires |
|
Comment commander des fournitures et des accessoires .............................................................. |
150 |
Commande de fournitures d'encre .................................................................................. |
150 |
Commande de papier ...................................................................................................... |
151 |
Types de papier non recommandés ................................................................ |
155 |
Commande d'accessoires ................................................................................................ |
155 |
Présentation des accessoires .......................................................................................................... |
156 |
Table ................................................................................................................................ |
156 |
RIP EFI Designer Edition ................................................................................................. |
156 |
Plug-in d'impression HP Photosmart Pro pour Adobe Photoshop ................................... |
156 |
12 Résolution des problèmes de papier |
|
Chargement du papier impossible .................................................................................................... |
160 |
Echec de chargement de rouleau .................................................................................... |
160 |
Echec de chargement de feuilles ..................................................................................... |
161 |
Messages d'erreur de chargement du papier .................................................................. |
161 |
Un bourrage papier s'est produit ...................................................................................................... |
162 |
Problèmes de sortie des impressions dans le bac de réception ...................................................... |
164 |
vi |
FRWW |
La feuille reste dans l'imprimante une fois l'impression terminée .................................................... |
164 |
Le papier est coupé une fois l'impression terminée ......................................................................... |
165 |
La coupe réalisée par le couteau n'est pas nette ............................................................................. |
165 |
Le rouleau n'est pas bien serré sur la bobine .................................................................................. |
165 |
Une bande reste dans le bac de sortie et entraîne des bourrages .................................................. |
165 |
Nouveau calibrage de l'avance du papier ........................................................................................ |
166 |
Procédure « Nouveau calibrage de l'avance du papier » ................................................ |
166 |
Retour au calibrage par défaut ........................................................................................ |
167 |
13 Résolution des problèmes de qualité d'impression |
|
Conseils généraux ............................................................................................................................ |
170 |
Assistant Dépannage de la qualité d'impression .............................................................................. |
170 |
Lignes horizontales sur l'image (effet de bande) .............................................................................. |
171 |
Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes .............................................................................. |
172 |
Les lignes présentent un effet d'escalier .......................................................................................... |
172 |
Lignes imprimées en double ou avec des couleurs incorrectes ....................................................... |
173 |
Lignes discontinues .......................................................................................................................... |
174 |
Lignes floues .................................................................................................................................... |
175 |
Toute l'image est floue ou comporte du grain .................................................................................. |
176 |
Le papier n'est pas plat .................................................................................................................... |
176 |
L'impression est éraflée ou rayée .................................................................................................... |
177 |
Traces d'encre sur le papier ............................................................................................................. |
177 |
Bavures horizontales sur le recto d'un papier couché ..................................................... |
178 |
Traces d'encre au dos du papier ..................................................................................... |
178 |
L'encre noire se détache lorsque vous touchez l'impression ........................................................... |
179 |
Le contour des objets est irrégulier ou n'est pas net ........................................................................ |
179 |
Le contour des objets est plus sombre que prévu ............................................................................ |
179 |
Effet de bronzage ............................................................................................................................. |
180 |
Lignes horizontales au bas d'une feuille imprimée ........................................................................... |
180 |
Lignes verticales de différentes couleurs ......................................................................................... |
180 |
Présence de taches blanches sur l'impression ................................................................................ |
180 |
Couleurs imprécises ......................................................................................................................... |
181 |
Précision des couleurs avec des images EPS ou PDF dans des applications de mise |
|
en page ............................................................................................................................ |
181 |
Image incomplète (bas de l'image tronqué) ..................................................................................... |
182 |
Image tronquée ................................................................................................................................ |
182 |
Il manque des objets sur l'image imprimée ...................................................................................... |
183 |
Fichier PDF tronqué ou objets manquants ....................................................................................... |
183 |
L'impression diagnostics d'image ..................................................................................................... |
184 |
Action corrective .............................................................................................................. |
186 |
Si un problème subsiste ................................................................................................................... |
187 |
14 Résolution des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression |
|
Impossible d'insérer une cartouche d'encre ..................................................................................... |
190 |
Messages d'état des cartouches d'encre ......................................................................................... |
190 |
Impossible d'insérer une tête d'impression ...................................................................................... |
190 |
Le panneau avant recommande le remplacement ou la réinstallation d'une tête d'impression ....... |
191 |
Nettoyage des têtes d'impression .................................................................................................... |
192 |
Nettoyage du détecteur de gouttes de la tête d'impression ............................................................. |
192 |
Alignement des têtes d'impression ................................................................................................... |
195 |
Procédure de réinsertion des têtes d'impression ............................................................. |
195 |
Utilisation du menu Entretien qualité d'image .................................................................. |
196 |
Erreurs de numérisation pendant l'alignement ................................................................ |
196 |
FRWW |
vii |
Messages d'état des têtes d'impression ........................................................................................... |
197 |
15 Résolution des problèmes courants avec l'imprimante |
|
L'imprimante n'imprime pas .............................................................................................................. |
200 |
L'imprimante fonctionne lentement .................................................................................................. |
200 |
L'imprimante a imprimé sur du papier inapproprié ........................................................................... |
201 |
Échec de la communication entre l'ordinateur et l'imprimante ......................................................... |
201 |
Impossible d'accéder au logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP |
|
(Mac OS) .......................................................................................................................................... |
202 |
Impossible d'accéder au serveur Web incorporé ............................................................................. |
202 |
Contrôle du système automatique de fichiers .................................................................................. |
203 |
Erreur d'allocation de mémoire AutoCAD 2000 ............................................................................... |
203 |
Pas de sortie lors d'une impression à partir de Microsoft Visio 2003 ............................................... |
204 |
Fonctionnalités d'impression non disponibles à partir de QuarkXpress .......................................... |
204 |
Alertes d'imprimante ......................................................................................................................... |
204 |
16 Messages d'erreur du panneau avant |
|
17 Assistance clients HP |
|
Introduction ....................................................................................................................................... |
212 |
Services graphiques professionnels HP ........................................................................................... |
212 |
Centre de compétence .................................................................................................... |
212 |
Kit de démarrage HP ....................................................................................................... |
212 |
Services HP Care Packs et extensions ........................................................................... |
213 |
Installation HP .................................................................................................................. |
213 |
HP Instant Support ........................................................................................................................... |
213 |
HP Proactive Support ....................................................................................................................... |
213 |
Contacter le support HP ................................................................................................................... |
214 |
Numéros de téléphone .................................................................................................... |
215 |
18 Spécifications de l'imprimante |
|
Spécifications fonctionnelles ............................................................................................................ |
220 |
Spécifications physiques .................................................................................................................. |
221 |
Spécifications de la mémoire ........................................................................................................... |
221 |
Spécifications d'alimentation ............................................................................................................ |
221 |
Spécifications écologiques ............................................................................................................... |
222 |
Spécifications environnementales .................................................................................................... |
222 |
Spécifications acoustiques ............................................................................................................... |
222 |
Glossaire .......................................................................................................................................................... |
223 |
Index ................................................................................................................................................................. |
225 |
viii |
FRWW |
1 Introduction
●Mesures de sécurité
●Kit de démarrage HP
●Utilisation de ce guide
●Principales fonctions de votre imprimante
●Principaux composants de votre imprimante
●Le panneau avant
●Logiciel de l'imprimante
●Impressions internes de l'imprimante
FRWW |
1 |
Introduction
Les mesures suivantes permettent de garantir que votre imprimante sera utilisée comme il convient et qu'elle ne sera pas endommagée. Suivez ces précautions systématiquement.
●Utilisez la tension d'alimentation spécifiée sur la plaque nominale. Évitez de brancher de nombreux appareils électriques sur la prise secteur des imprimantes.
●Assurez-vous que l'imprimante est bien raccordée à la masse. Ne pas mettre l'imprimante à la terre peut entraîner des électrocutions, des incendies et éventuellement des interférences électromagnétiques.
●Ne démontez pas et ne réparez pas l'imprimante vous-même. Contactez pour cela votre conseiller Service HP local, voir Contacter le support HP page 214.
●Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP avec l'imprimante. N'endommagez pas, ne coupez pas et ne réparez pas ce cordon d'alimentation. Un cordon électrique endommagé présente des risques d'incendie et d'électrocution. Remplacez un cordon d'alimentation endommagé par un cordon analogue homologué par HP.
●Ne laissez pas de métaux ou de liquides (sauf ceux utilisés dans les kits de nettoyage HP) toucher les composants internes de l'imprimante. Cela pourrait provoquer des incendies, des électrocutions ou d'autres graves dangers.
●Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur dans les situations suivantes :
●Lorsque vous mettez les mains à l'intérieur de l'imprimante.
●Si l'imprimante émet de la fumée ou une odeur inhabituelle.
●Si l'imprimante fait un bruit inhabituel, qui n'a jamais été perçu pendant un fonctionnement normal.
●Une pièce métallique ou un liquide (en dehors des routines de nettoyage et de maintenance) entre en contact avec des composants de l'imprimante.
●Pendant un orage (tonnerre/éclairs).
●En cas de panne d'électricité.
Le Kit de démarrage HP est le CD ou le DVD fourni avec votre imprimante. Il contient le logiciel et la documentation de l'imprimante, y compris des didacticiels multimédias de présentation pour vous aider à obtenir une bonne qualité d'impression.
Remarque Le Kit de démarrage HP est fourni sur CD pour le Japon et sur DVD pour tous les autres pays du monde. Le reste de ce manuel fait référence à la version sur DVD uniquement.
Le manuel Utilisation de votre imprimante (sur DVD) et le Guide de référence rapide (sur papier) sont composés des chapitres suivants. La source d'informations la plus complète est le manuel Utilisation de votre imprimante.
2 Chapitre 1 Introduction |
FRWW |
Ce chapitre offre une brève présentation de l'imprimante et de sa documentation, à l'usage des nouveaux utilisateurs.
Ces chapitres vous aideront à effectuer les procédures normales de l'imprimante. Vous y trouverez les rubriques suivantes.
●Installation du logiciel page 11
●Personnalisation de l'imprimante page 19
●Gestion du papier page 27
●Impression page 47
●Gestion des couleurs page 65
●Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante page 123
●Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression page 127
●Maintenance de l'imprimante page 139
Ces chapitres vous aideront à résoudre les problèmes d'impression possibles. Vous y trouverez les rubriques suivantes.
●Résolution des problèmes de papier page 159
●Résolution des problèmes de qualité d'impression page 169
●Résolution des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression page 189
●Résolution des problèmes courants avec l'imprimante page 199
●Messages d'erreur du panneau avant page 207
Les chapitres Accessoires page 149, Assistance clients HP page 211 et Spécifications de l'imprimante page 219 contiennent des données de référence, notamment concernant l'Assistance clients HP, les caractéristiques techniques de l'imprimante et les références des types de papier, des fournitures en encre et des accessoires.
Le chapitre Glossaire page 223 contient des définitions de termes HP et de termes d'impression utilisés dans cette documentation.
En plus de la table des matières, la documentation comporte un index alphabétique vous permettant de trouver rapidement les rubriques voulues.
Introduction
FRWW |
Utilisation de ce guide 3 |
Introduction
Ce manuel utilise les symboles suivants pour garantir que votre imprimante sera utilisée comme il convient et qu'elle ne sera pas endommagée. Suivez les instructions repérées par ces symboles.
AVERTISSEMENT Ne pas appliquer les consignes repérées par ce symbole peut entraîner des blessures sévères voire la mort.
ATTENTION Ne pas appliquer les consignes repérées par ce symbole peut entraîner des blessures légères ou des dommages sur le produit.
Votre imprimante est une imprimante couleur à jet d'encre conçue pour une impression d'images de haute qualité sur du papier d'une largeur pouvant atteindre 1,12 m (44 pouces). Certaines des principales fonctions de l'imprimante sont indiquées ci-dessous :
●Résolution d'impression jusqu'à 2400 × 1200 dpi optimisés, à partir d'une entrée 1200 × 1200 dpi, en utilisant l'option de qualité d'impression Supérieure, l'option Détail maximal et du papier photo.
●Le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) et l'utilitaire d'impression HP (Mac OS), voir Accès au logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh) page 21, s'accompagnent d'une interface conviviale comprenant les éléments suivants :
●Contrôle des couleurs à partir d'un point central.
●Gestion, installation et création de profils ICC.
●Gestion des tâches, voir Gestion de la file d'attente des tâches page 117
●Calibrage de l'imprimante et de l'écran.
●Accès au centre de compétence en ligne HP Printing.
●Reproduction des couleurs précise et constante grâce à la définition de profils et au calibrage automatiques des couleurs
●Système à douze encres offrant une vaste gamme de couleurs sur du papier beaux-arts mat et du papier photo brillant pour des impressions photographiques et d'arts graphiques, ainsi qu'une couverture complète des gammes ISO et SWOP assurant la fidélité des couleurs dans le cadre des applications pré-presse.
●Emulation des couleurs, reportez-vous à la section Emulation des couleurs page 79
●Spectrophotomètre intégré pour une reproduction fidèle et précise des couleurs, même avec des changements de papier et d'environnement, ainsi qu'une création aisée de profils ICC personnalisés, voir Spectrophotomètre intégré HP page 70.
●Fonctions à haute productivité telles que soumission de tâches à fichiers multiples, aperçu des tâches, mise en file d'attente et imbrication à l'aide de HP Easy Printer Care (Windows) ou de l'Utilitaire d'impression HP (Mac OS), reportez-vous à la section Accès au logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh) page 21, ou du serveur Web incorporé de l'imprimante, voir Accès au serveur Web incorporé page 22
●Informations sur l'utilisation de l'encre et du papier disponibles sur le Web à partir du serveur Web incorporé, voir Accès au serveur Web incorporé page 22.
4 Chapitre 1 Introduction |
FRWW |
● |
Informations sur l'utilisation de l'encre et du papier disponibles sur le Web à partir du serveur Web |
Introduction |
|
|
incorporé, voir Accès au serveur Web incorporé page 22. |
||
● |
Flexibilité en termes de papier et chargement automatique aisé, voir Gestion du papier |
||
|
page 27, avec accès aux informations et profils à partir du panneau avant, du logiciel HP Easy Printer Care (Windows) et de l'utilitaire d'impression HP (Mac OS).
Les vues avant et arrière suivantes de l'imprimante illustrent les principaux composants.
1.Cartouche d'encre
2.Emplacements des cartouches d'encre
3.Levier bleu
4.Fenêtre transparente
5.Panneau avant
6.Chariot de têtes d'impression
7.Tête d'impression
8.Bac de sortie
9.Lignes d'alignement du papier
10.Corbeille
FRWW |
Principaux composants de votre imprimante |
5 |
Introduction
1.Spindle
2.Supports de spindle
3.Support du Guide de référence rapide
4.Prises des câbles de communication et d'accessoires optionnels
5.Interrupteur matériel
6.Prise du cordon d'alimentation
7.Alimentation papier
Le panneau avant de votre imprimante se trouve à l'avant, dans la partie centrale de votre imprimante. Il possède les fonctions importantes suivantes :
●Il vous assiste dans les procédures de dépannage
●Il permet d'effectuer certaines procédures, telles que la découpe et le déchargement du papier
●Il affiche des animations utiles qui vous guident dans les procédures
●Il affiche des informations actuelles sur l'état de l'imprimante (cartouches d'encre, têtes d'impression, papier et tâches d'impression)
●Il affiche des messages d'avertissement et d'erreur, le cas échéant, et émet des alarmes sonores pour attirer votre attention sur un avertissement ou un message
●Il peut être utilisé pour modifier les valeurs des paramètres d'imprimante et donc régler le fonctionnement de l'imprimante. Cependant, les paramètres du panneau avant sont écrasés par ceux des pilotes d'imprimante, voir Installation du logiciel page 11
6 Chapitre 1 Introduction |
FRWW |
Le panneau avant comporte les éléments suivants :
1. |
Touches d'accès direct : |
Introduction |
|
||
|
● Première touche : affichage des niveaux d'encre, voir Contrôle de l'état des cartouches |
|
|
d'encre page 128. |
|
|
● Seconde touche : affichage du papier chargé, voir Affichage d'informations sur le papier |
|
|
page 41. |
|
|
● Troisième touche : déchargement du papier, voir Déchargement d'un rouleau page 35 et |
|
|
Déchargement d'une seule feuille page 40. |
|
|
● Quatrième touche : saut de page et coupure, voir Avance et coupe du papier page 44. |
|
2. |
Touche Menu - permet de revenir au menu principal de l'écran du panneau avant. Si vous êtes |
|
|
déjà dans le menu principal, elle permet d'afficher le menu d'état. |
|
3. |
Touche OK - permet de confirmer une action lors d'une procédure ou d'une interaction. Permet |
|
|
d'accéder à un sous-menu à l'intérieur du menu. Permet de sélectionner une valeur si plusieurs |
|
|
options sont possibles. |
|
4. |
Touche Arrière - permet de revenir à l'étape précédente lors d'une procédure ou d'une interaction. |
|
|
Permet d'accéder au niveau supérieur, ou de quitter l'option du menu, ou lorsque plusieurs options |
|
|
sont possibles. |
|
5. |
Touche Bas - permet de descendre dans un menu ou une option, ou de diminuer une valeur, par |
|
|
exemple lors de la configuration du contraste de l'écran du panneau avant ou de l'adresse IP. |
|
6. |
Touche Haut - permet de monter dans un menu ou une option, ou d'augmenter une valeur, par |
|
|
exemple lors de la configuration du contraste de l'écran du panneau avant ou de l'adresse IP. |
|
7. |
Touche Annuler - permet d'abandonner une procédure ou une interaction. |
|
8. |
Touche Alimentation - permet de mettre l'imprimante sous tension et hors tension ; elle comporte |
|
|
également un voyant indiquant l'état de l'imprimante. Si le voyant de la touche d'alimentation de |
|
|
l'imprimante est éteint, l'imprimante est hors tension. Si le voyant de la touche d'alimentation |
|
|
clignote en vert, l'imprimante est en phase de démarrage. Si le voyant de la touche d'alimentation |
|
|
est vert, l'imprimante est sous tension. Si le voyant de la touche d'alimentation est orange, |
|
|
l'imprimante est en mode veille. Si le voyant de la touche d'alimentation clignote en orange, |
|
|
l'imprimante nécessite votre attention. |
|
9. |
Voyant DEL - indique l'état de l'imprimante. Si le voyant DEL est allumé en vert, l'imprimante est |
|
|
opérationnelle. S'il clignote en vert, l'imprimante est occupée. Si le voyant DEL est allumé en |
|
|
orange, il y a une erreur système. S'il clignote en orange, l'imprimante nécessite votre attention. |
|
10. |
Ecran du panneau avant - affiche des erreurs, avertissements et informations relatifs à l'utilisation |
|
|
de votre imprimante. |
|
Pour mettre en surbrillance un élément du panneau avant, appuyez sur la touche Haut ou Bas jusqu'à ce que l'élément soit en surbrillance.
Pour sélectionner un élément du panneau avant, mettez-le en surbrillance et appuyez sur la touche OK.
Lorsque ce guide présente une série d'éléments du panneau avant de la manière suivante : Élément1 > Élément2 > Élément3, cela signifie que vous devez sélectionner l'Élément1, puis l'Élément2 et l'Élément3.
Vous trouverez des informations spécifiques sur l'utilisation du panneau avant tout au long de ce guide.
FRWW |
Le panneau avant 7 |
Introduction
Le logiciel suivant est fourni avec votre imprimante :
●Le pilote raster PCL3
●Le pilote RTL et HP-GL/2 pour Windows
●Le pilote PostScript
●Le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire d'impression HP (Mac OS), voir Accès au logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh) page 21, vous permet d'effectuer les opérations suivantes :
●gérer l'imprimante, y compris les couleurs, à l'aide de HP Color Center ;
●gérer la file d'attente, voir Gestion de la file d'attente des tâches page 117 ;
●afficher l'état des cartouches d'encre, des têtes d'impression et du papier ;
●afficher les informations de gestion des tâches, voir Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante page 123 ;
●mettre à jour le microprogramme de l'imprimante, voir Mise à jour du microprogramme page 146 ;
●accdéder au centre de compétence HP Printing ;
●modifier différents paramètres de l'imprimante (dans l'onglet Paramètres).
●effectuer des calibrages et des dépannages.
●Le serveur Web incorporé, qui s'exécute dans l'imprimante et vous permet d'utiliser un navigateur Web sur n'importe quel ordinateur afin de vérifier les niveaux d'encre et l'état de l'imprimante, voir Accès au serveur Web incorporé page 22.
●Advanced Profiling Solution inclus sur un DVD séparé, à installer après un autre logiciel HP (pilotes et utilitaires d'imprimante).
Les impressions internes fournissent différentes informations sur votre imprimante. Vous pouvez les demander à partir du panneau avant, sans utiliser d'ordinateur.
ATTENTION Avant de demander une impression interne, assurez-vous que du papier est chargé (en rouleau ou en feuilles) et que le panneau avant affiche le message Prêt. Le format du papier chargé doit être au minimum un format A3 Portrait de 41,99 cm (36 pouces), sinon l'impression est tronquée.
Pour imprimer une impression interne, appuyez sur la touche Menu afin de revenir au menu principal,
sélectionnez l'icône du menu Impressions internes , puis sélectionnez l'impression interne souhaitée. Les impressions internes suivantes sont disponibles.
●Carte des menus : affiche les détails des menus de l'écran du panneau avant
●Configuration : montre tous les paramètres actuels de l'écran du panneau avant
●Rapport d'utilisation : affiche des estimations du nombre total d'impressions, du nombre d'impressions par type de papier, du nombre d'impressions par option de qualité d'impression et de la quantité totale d'encre utilisée par couleur (l'exactitude de ces estimations n'est pas garantie)
8 Chapitre 1 Introduction |
FRWW |
● |
Palette HP-GL/2 : affiche les définitions de couleur ou d'échelle des gris dans la palette de couleurs |
Introduction |
|
|
actuellement sélectionnée |
||
● |
Infos d'entretien : fournit les informations requises par les ingénieurs du service d'entretien de |
||
|
|||
|
l'imprimante |
|
|
|
|
|
FRWW |
Impressions internes de l'imprimante 9 |
Introduction
10 Chapitre 1 Introduction |
FRWW |
2 Installation du logiciel
●Choix de la méthode de connexion à utiliser
●Connexion à un réseau (Windows)
●Connexion directe à un ordinateur (Windows)
●Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows)
●Connexion à un réseau (Mac OS)
●Connexion directe à un ordinateur (Mac OS)
●Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS)
FRWW |
11 |
logiciel du Installation
Vous disposez des options suivantes pour connecter votre imprimante.
Type de connexion |
Vitesse |
Longueur de câble |
Autres facteurs |
|
|
|
|
Gigabit Ethernet |
Très rapide, varie en |
Long (100 m = 328 pieds) |
Nécessite un équipement supplémentaire |
|
fonction du trafic réseau |
|
(commutateurs). |
|
|
|
|
Serveur d'impression |
Modérée, varie en |
Long (100 m = 328 pieds) |
Nécessite un équipement supplémentaire |
Jetdirect (accessoire en |
fonction du trafic réseau |
|
(commutateurs) |
option) |
|
|
Fournit des fonctionnalités supplémentaires |
|
|
|
|
|
|
|
Pour de plus amples informations, rendez- |
|
|
|
vous à l'adresse http://www.hp.com/go/ |
|
|
|
jetdirect/ |
|
|
|
|
USB 2.0 |
Très rapide |
Court (5 m = 16 pieds) |
|
|
|
|
|
Remarque La vitesse de la connexion réseau dépend de tous les composants utilisés dans le réseau, notamment des cartes d'interface réseau, des concentrateurs, des routeurs, des commutateurs et des câbles. Si l'un de ces composants ne peut pas fonctionner à grande vitesse, votre connexion sera lente. La vitesse de votre connexion réseau peut également être affectée par le volume total de trafic provenant d'autres périphériques présents sur le réseau.
Avant de commencer, vérifiez votre équipement :
●L'imprimante doit être configurée et sous tension.
●Le concentrateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
●Tous les ordinateurs du réseau doivent être sous tension et connectés au réseau.
●L'imprimante doit être connectée au réseau.
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante :
1.Notez l'adresse IP dans l'écran d'état du panneau avant de l'imprimante (192.168.1.1 dans cet exemple) :
2.Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre ordinateur. Si le DVD-ROM ne s'exécute pas automatiquement, exécutez le programme START.EXE dans le dossier racine du DVD-ROM.
12 Chapitre 2 Installation du logiciel |
FRWW |
3.Cliquez sur Installer. Les pilotes de l'imprimante, HP Easy Printer Care et HP Color Center s'installent.
4.Suivez les instructions à l'écran pour configurer l'imprimante. Les remarques suivantes vous aident à comprendre les différents écrans et à procéder aux sélections appropriées.
●À la question sur la méthode de connexion, sélectionnez Connectée via le réseau.
●Le programme de configuration recherche alors les imprimantes connectées à votre réseau. Lorsque la recherche est terminée, une liste d'imprimantes apparaît. Identifiez votre imprimante par son adresse IP et sélectionnez-la dans la liste.
●Le programme de configuration analyse le réseau et l'imprimante. Il détecte les paramètres de réseau et propose les paramètres à utiliser lors de la configuration de l'imprimante. Il n'est normalement pas nécessaire de les modifier, mais vous le pouvez si vous le souhaitez.
Si votre ordinateur ne trouve pas d'imprimantes sur le réseau, la fenêtre Imprimante introuvable s'affiche pour vous aider à trouver votre imprimante. Si vous avez activé un pare-feu, vous devrez peutêtre le désactiver temporairement pour détecter l'imprimante. Vous pouvez également chercher l'imprimante par le biais de son URL, de son adresse IP ou de son adresse MAC.
Vous pouvez connecter votre imprimante directement à un ordinateur sans passer par un réseau, en utilisant la prise USB 2.0 intégrée (prise en charge sous Windows 2000, Windows XP et
Windows 2003 Server).
Conseil Une connexion USB peut être plus rapide qu'une connexion réseau, mais la longueur de câble est limitée et il est aussi plus difficile de partager l'imprimante.
1.Ne connectez pas encore l'ordinateur à l'imprimante. Vous devez d'abord installer le pilote de l'imprimante sur l'ordinateur en procédant comme suit.
2.Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM. Si le DVD-ROM ne s'exécute pas automatiquement, exécutez le programme START.EXE dans le dossier racine du DVD-ROM.
3.Cliquez sur Installer. Les pilotes de l'imprimante, HP Easy Printer Care et HP Color Center s'installent.
4.Suivez les instructions à l'écran pour configurer l'imprimante. Les remarques suivantes vous aident à comprendre les différents écrans et à procéder aux sélections appropriées.
●À la question sur la méthode de connexion, sélectionnez Connectée directement à cet ordinateur.
●Si vous souhaitez partager l'imprimante avec d'autres personnes connectées à votre réseau, cliquez sur le bouton Propriétés de l'imprimante de la fenêtre Prêt à installer, puis sélectionnez l'onglet Partage et entrez le nom de partage de l'imprimante.
●Lorsque vous y êtes invité, connectez votre ordinateur à l'imprimante à l'aide d'un câble USB certifié. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
Remarque Vous pouvez également terminer l'installation de l'imprimante sans connecter celle-ci si vous préférez. Pour cela, activez la case à cocher Je souhaite connecter mon imprimante après l'exécution de l'Assistant d'installation.
Remarque L'utilisation de câbles USB non certifiés peut provoquer des problèmes de connectivité. N'utilisez que des câbles certifiés par le Forum des implémenteurs USB (http://www.usb.org/) avec cette imprimante.
Installation du logiciel
FRWW |
Connexion directe à un ordinateur (Windows) 13 |
logiciel du Installation
●HP Easy Printer Care doit être installé sur l'ordinateur avant de pouvoir être utilisé par cet ordinateur.
●Les autres utilisateurs partageant directement l'imprimante connectée pourront envoyer des tâches d'impression, mais ne pourront pas recevoir d'informations de l'imprimante — c'est-à-dire tout ce qui concerne les alertes de l'imprimante, les rapports sur l'état de l'imprimante, la gestion du papier, l'administration de l'imprimante et le dépannage..
●Tous les autres utilisateurs partageant directement l'imprimante connectée ne pourront pas utiliser la fonction d'aperçu avant impression de l'imprimante, l'aperçu avant impression de l'application étant toujours disponible. Voir Aperçu avant impression page 54.
Conseil La meilleure manière de partager l'imprimante sur le réseau est de connecter l'imprimante au réseau, et non à un ordinateur. Voir Connexion à un réseau (Windows) page 12.
1.Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM. Si le DVD-ROM ne s'exécute pas automatiquement, exécutez le programme START.EXE dans le dossier racine du DVD-ROM.
2.Sélectionnez Installer, puis suivez les instructions à l'écran pour désinstaller le logiciel de l'imprimante.
Vous pouvez connecter votre imprimante à un réseau Mac OS X en appliquant les méthodes suivantes :
●Bonjour/Rendez-vous
●TCP/IP
Remarque L'imprimante ne prend pas en charge AppleTalk.
Avant de commencer, vérifiez votre équipement :
●L'imprimante doit être configurée et sous tension.
●Le concentrateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
●Tous les ordinateurs du réseau doivent être sous tension et connectés au réseau.
●L'imprimante doit être connectée au réseau.
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante.
1.
Sur le panneau avant de l'imprimante, sélectionnez l'icône du menu Connectivité , puis Gigabit Ethernet > Afficher la configuration. Notez le nom de service mDNS de votre imprimante.
2.Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM.
14 Chapitre 2 Installation du logiciel |
FRWW |
3.Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
4. |
Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer. |
du logiciel |
|
Installation |
|||
5. |
Suivez les instructions à l'écran. Il est recommandé d'utiliser l'option Installation standard, qui |
||
|
|||
|
installe le pilote d'imprimante PostScript. Si vous souhaitez installer le pilote PCL (raster), |
|
|
|
sélectionnez Installation personnalisée. |
|
|
6. |
Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante, l'utilitaire d'imprimante |
|
|
|
HP et HP Color Center. |
|
|
7. |
Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement |
|
|
|
pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante. Suivez les instructions à |
|
|
|
l'écran. |
|
|
8. |
Lorsque l'écran Sélection de l'imprimante s'ouvre, recherchez le nom de service mDNS de votre |
|
|
|
imprimante (noté à l'étape 1) dans la colonne Nom de l'imprimante. |
|
●Si vous trouvez le nom correct de l'imprimante, faites défiler l'écran vers le côté, de façon à afficher la colonne Type de connexion, et vérifiez qu'elle contient Bonjour/Rendez-vous. Mettez cette ligne en surbrillance. Sinon, continuez votre recherche plus loin dans la liste.
●En l'absence d'imprimante avec un type de connexion Bonjour/Rendez-vous, cochez la case
Mon imprimante n'est pas sur la liste.
Cliquez sur Continuer.
9.Continuez de suivre les instructions à l'écran. À l'écran File d'impression créée, cliquez sur Quitter pour quitter ou sur Créer une nouvelle file d'attente si vous souhaitez connecter une autre imprimante au réseau.
10.À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du lecteur.
FRWW |
Connexion à un réseau (Mac OS) 15 |
logiciel du Installation
Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté à tout moment à partir DVD-ROM.
1.Sur le panneau avant de votre imprimante, appuyez sur la touche Menu de manière à afficher l'écran d'état.
Notez l'URL de votre imprimante (http://12.34.12.348 dans cet exemple).
2.Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM.
3.Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
4.Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer.
5.Suivez les instructions à l'écran. Il est recommandé d'utiliser l'option Installation standard, qui installe le pilote d'imprimante PostScript. Si vous souhaitez installer le pilote PCL (raster), sélectionnez Installation personnalisée.
6.Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante, l'utilitaire d'imprimante HP et HP Color Center.
7.Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante. Suivez les instructions à l'écran.
8.Lorsque l'écran Sélection de l'imprimante s'ouvre, recherchez l'URL de votre imprimante (noté à l'étape 1) dans la colonne Nom de l'imprimante.
●Si vous trouvez le nom correct de l'imprimante, faites défiler l'écran vers le côté, de façon à afficher la colonne Type de connexion, et vérifiez qu'elle contient Impression IP. Mettez cette ligne en surbrillance. Sinon, continuez votre recherche plus loin dans la liste.
●Si vous ne trouvez pas de nom d'imprimante possédant le type de connexion
Impression IP, cochez la case Mon imprimante n'est pas sur la liste.
16 Chapitre 2 Installation du logiciel |
FRWW |
Cliquez sur Continuer.
9.Continuez de suivre les instructions à l'écran. À l'écran File d'impression créée, cliquez sur Quitter pour quitter ou sur Créer une nouvelle file d'attente si vous souhaitez connecter une autre imprimante au réseau.
10.À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du lecteur.
Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté à tout moment à partir DVD-ROM.
Vous pouvez connecter votre imprimante directement à un ordinateur sans passer par un réseau, en utilisant la prise USB 2.0 intégrée.
1.Assurez-vous que l'imprimante est hors tension ou qu'elle n'est pas connectée à l'ordinateur.
2.Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM.
3.Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
4.Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer.
5.Suivez les instructions à l'écran. Il est recommandé d'utiliser l'option Installation standard, qui installe le pilote d'imprimante PostScript. Si vous souhaitez installer le pilote PCL (raster), sélectionnez Installation personnalisée.
6.Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante, l'utilitaire d'imprimante HP et HP Color Center.
7.Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante.
8.Vérifiez que l'imprimante est sous tension et connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB certifié.
Remarque L'utilisation de câbles USB non certifiés peut provoquer des problèmes de connectivité. N'utilisez que des câbles certifiés par le Forum des implémenteurs USB (http://www.usb.org/) avec cette imprimante.
9.Dans l'assistant Configuration de l'imprimante HP, cliquez sur Continuer.
10.Dans la liste des imprimantes affichée, sélectionnez l'entrée qui utilise le type de connexion USB, puis cliquez sur Continuer.
Installation du logiciel
FRWW |
Connexion directe à un ordinateur (Mac OS) 17 |
logiciel du Installation
11.L'écran suivant affiche des informations sur l'installation de l'imprimante ; vous pouvez y modifier le nom de l'imprimante. Effectuez les modifications désirées, puis cliquez sur Continuer.
12.Votre imprimante est maintenant connectée. Dans l'écran File d'attente créée, cliquez sur Quitter pour quitter ou sur Créer une file d'attente si vous souhaitez connecter une autre imprimante.
13.À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du lecteur.
Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté à tout moment à partir DVD-ROM.
Si votre ordinateur est connecté à un réseau et si vous utilisez Mac OS X 10.2 ou une version ultérieure, vous pouvez mettre votre imprimante directement connectée à la disposition d'autres ordinateurs du même réseau.
1.Double-cliquez sur l'icône Préférences Système dans la barre de menus Dock de votre Bureau.
2.Activez le partage d'imprimante en suivant Partage > Services > Partage d'imprimantes.
3.Désormais, votre imprimante apparaît automatiquement dans la liste des imprimantes partagées affichée par tout autre ordinateur fonctionnant sous Mac OS et connecté à votre réseau local.
Remarque Tous les autres utilisateurs qui souhaitent partager votre imprimante doivent installer le logiciel de l'imprimante sur leurs ordinateurs.
Les autres utilisateurs partageant directement l'imprimante connectée pourront envoyer des tâches d'impression, mais ne pourront pas recevoir d'informations de l'imprimante — c'est-à-dire tout ce qui concerne les alertes de l'imprimante, les rapports sur l'état de l'imprimante, la gestion du papier, l'administration de l'imprimante et le dépannage..
Les utilisateurs de Mac OS 10.2 doivent activer l'option Afficher les imprimantes connectées à d'autres ordinateurs dans le Centre d'impression pour visualiser les imprimantes partagées.
Il se peut que le partage de l'imprimante connectée directement à votre ordinateur ralentisse sensiblement les performances de votre machine.
Conseil La meilleure manière de partager l'imprimante sur le réseau est de connecter l'imprimante au réseau, et non à un ordinateur. Voir Connexion à un réseau (Mac OS) page 14.
1.Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM.
2.Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
3.Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer.
4.Sélectionnez Désinstaller, puis suivez les instructions à l'écran pour désinstaller le logiciel de l'imprimante.
18 Chapitre 2 Installation du logiciel |
FRWW |
● Mise sous tension et hors tension de l'imprimante |
|
||
● Modification de la langue de l'écran du panneau avant |
|
||
● Accès au logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh) |
|
||
● Accès au serveur Web incorporé |
|
||
● Modification de la langue du logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou de l'utilitaire |
|
||
|
d'impression HP (Mac OS) |
|
|
● Modification de la langue du serveur Web incorporé |
de |
||
● |
Modification du paramètre de mode veille |
||
Personnalisation l'imprimante |
|||
● |
Activation et désactivation de l'avertisseur |
||
|
● Modification du contraste de l'écran du panneau avant
● Modification des unités de mesure
● Configuration des paramètres réseau
● Modification du paramètre de langage graphique
FRWW |
19 |
de Personnalisation l'imprimante
Conseil Cette imprimante est conforme à la norme Energy Star et peut être laissée allumée sans gaspillage d'énergie. La laisser sous tension améliore sa réactivité et la fiabilité générale du système. Lorsque l'imprimante n'a pas été utilisée pendant une certaine durée (30 minutes par défaut), elle économise l'énergie en passant en mode veille. Cependant, toute interaction avec l'écran du panneau avant la réactive et l'imprimante peut reprendre l'impression immédiatement. Pour modifier le délai du mode veille, voir Modification du paramètre de mode veille page 23.
Remarque En mode veille, l'imprimante se réveille toutes les 24 heures pour effectuer un service de maintenance sur les têtes d'impression, ce qui utilise 0,088 cc d'encre. Cependant, si l'imprimante est mise hors tension, elle exécute un service de maintenance étendu à la mise sous tension, lequel utilise entre deux et six cc d'encre et dure entre 5 et 40 minutes. HP recommande donc de laisser l'imprimante sous tension ou en mode veille afin d'éviter toute perte d'encre ou de temps.
L'imprimante possède trois niveaux de consommation électrique.
●Branchée : le cordon d'alimentation est branché à l'arrière de l'imprimante
●Sous tension : l'interrupteur à l'arrière de l'imprimante est en position ON
●Allumée : le voyant vert de la touche Alimentation sur le panneau avant est allumé
Si vous souhaitez allumer, éteindre ou réinitialiser l'imprimante, la méthode normale et recommandée est d'utiliser la touche Alimentation du panneau avant.
Cependant, si vous pensez ne pas utiliser l'imprimante sur une longue période ou si la touche Alimentation semble ne pas fonctionner, il est conseillé de l'éteindre à l'aide de la touche Alimentation et de mettre également hors tension l'interrupteur situé à l'arrière de l'imprimante.
Pour remettre l'imprimante sous tension, utilisez l'interrupteur situé à l'arrière de l'unité.
20 Chapitre 3 Personnalisation de l'imprimante |
FRWW |