Speaker System
Lautsprecher-System
SONIC MOBIL 181
SONIC MOBIL 183
SONIC MOBIL 185
XX 173130 173131 173132
Operating Instructions |
GB |
Bedienungsanleitung |
D |
Mode d‘emploi |
F |
Instrucciones de uso |
E |
Руководство по эксплуатации |
RUS |
Istruzioni per l‘uso |
I |
Gebruiksaanwijzing |
NL |
Οδηγίες χρήσης |
GR |
Instrukcja obsługi |
PL |
Használati útmutató |
H |
Návod k použití |
CZ |
Návod na použitie |
SK |
Manual de instruções |
P |
Kullanma kılavuzu |
TR |
Manual de utilizare |
RO |
Bruksanvisning |
S |
Käyttöohje |
FIN |
1
2
USB 3.0 powered
3
GOperating instruction
Note
Only connect the speaker system to a USB interface with the 3.0 standard or a suitable USB charger.
The following power supply must be ensured: 5V900 mA
1. Safety Notes
•Protect the product from dirt, moisture and overheating and use it in dry rooms only.
•Lay all cables so that they do not pose a tripping hazard.
•Do not bend or crush the cable.
•Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
•Use the product for its intended purpose only.
•Keep the packaging material out of the reach of children due to the risk of suffocation.
•Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations.
•Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.
2. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
3. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English) Further support information can be found here: www. hama.com
DBedienungsanleitung
Hinweis
Schließen Sie das Lautsprechersystem nur an einer USB-Schnittstelle des Standards 3.0 oder an einem geeigneten USB-Ladegerät an.
Es muss folgende Stromversorgung gewährleistet sein: 5V900 mA
1. Sicherheitshinweise
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.
•Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie keine Stolpergefahr darstellen.
•Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus.
•Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck.
•Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter.
2. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und
unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
3. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) Weitere Supportinformationen finden sie hier: www.hama.com
FMode d‘emploi
Remarque
Ne connectez le système de haut-parleur qu’à une interface USB répondant au standard 3.0 ou à un chargeur USB adapté.
L’alimentation électrique suivante doit être garantie : 5V900 mA
1. Consignes de sécurité
•Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
•Posez tous les câbles de telle sorte qu’ils ne présentent aucun risque de chute.
•Faites attention à ne pas plier ni coincer le câble.
•Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
•Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination.
•Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des enfants, risque d‘étouffement.
•Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur.
•Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.
2. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
3. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.hama.com
EInstrucciones de uso
Nota
Conecte el sistema de altavoces exclusivamente a puertos USB conforme al estándar 3.0 o a un cargador USB adecuado.
Debe garantizarse la siguiente alimentación de corriente: 5V900 mA
1. Instrucciones de seguridad
•Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo sólo en recintos secos.
•Tienda todos los cables de modo que no constituyan un peligro de tropezar.
•No doble ni aplaste el cable. No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
•Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue diseñado.
•Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, existe peligro de asfixia.
•Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre el desecho vigentes.
•No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.
2. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del
producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
3. Servicio y soporte
Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, diríjase al asesoramiento de productos Hama.
Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés) Encontrar más información de soporte aquí: www.hama.com
RРуководство по эксплуатации
Примечание
Подключайте громкоговоритель только к разъему USB стандарта 3.0 или подходящему зарядному устройству USB.
Необходимо обеспечить следующие характеристики питания: 5 В900 мА
1. Техника безопасности
•Беречь от грязи, влаги и перегрева. Эксплуатировать только в сухих помещениях.
•Кабели не должны создавать помехи перемещению людей.
•Кабель не сгибать и не зажимать.
•Не ронять. Беречь от сильных ударов.
•Запрещается использовать не по назначению.
•Упаковку не давать детям: опасность асфиксии.
•Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами.
•Изделие не открывать. Запрещается эксплуатировать неисправное изделие.
2.Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности.
3.Отдел техобслуживания
По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Hama.
Горячая линия отдела техобслуживания: +49 9091 502-115 (немецкий, английский) Подробнее смотрите здесь: www.hama.com