Bosch AKE 30 S, AKE 35 S, AKE 40 S User Manual [it]

0 (0)

F016 L70 496 - Buch Seite 1 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

Instrukcja obs¬ugi

Návod k obsluze Návod na pouÏívanie

Használati utasítás

Руководство по эксплуатации

Iнструкцiя з експлуатацiї

Instrucøiuni de folosire

Ръководство за експлоатация

Uputstvo za opsluÏivanje

Navodilo za uporabo Upute za uporabu

Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija

Polski

âesky Slovensky

Magyar

Русский

Українська

Românå

Български

Srpski Slovensko Hrvatski

Eesti Latviešu Lietuvių

AKE 30 S AKE 35 S AKE 40 S

www.bosch-pt.com

F016 L70 496 - Buch Seite 2 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Robert Bosch GmbH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D-70745 Leinfelden Echterdingen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 600 xxx xxx

 

xxx

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230V ~ 50Hz

xxx mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x A xxxx W

 

xxxxxxxx

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

820

20xx

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Made in Hungary

 

 

1

2

3

4

 

 

5

 

6

 

23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

14

13

12

11

10

9

8

 

 

A 24

22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

 

 

 

 

 

 

 

19

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

19

19

20

 

 

 

 

 

 

2 • F016 L70 496 • 06.12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bosch AKE 30 S, AKE 35 S, AKE 40 S User Manual

F016 L70 496 - Buch Seite 3 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

 

 

 

B

4

3

2

 

26

25

 

C

 

 

 

 

3-4 mm

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

11

3 • F016 L70 496 • 06.12

F016 L70 496 - Buch Seite 4 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

 

E

 

F

 

 

 

X

 

G

 

H

Y

 

 

 

 

 

 

Z

 

 

 

Z

 

 

 

Kg

 

 

 

Y

I

 

 

 

 

 

 

50 mm

 

 

 

X

 

 

 

Y

Z

 

 

 

50 mm

 

W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 • F016 L70 496 • 06.12

 

 

 

F016 L70 496 - U5 Seite 5 Donnerstag, 21. Dezember 2006 10:11 10

K

L

 

N

 

1

2

 

1/3

2/3

 

5 • F016 L70 496 • 06.12

 

M

 

1

2

 

1/3

 

2/3

O

 

F016 L70 496 - Buch Seite 1 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

Bezpeãnostní pfiedpisy

Pozor! âtûte ve‰keré bezpeãnostní upozornûní a pokyny. Chyby pfii dodrÏování níÏe uveden˘ch pokynÛ mohou zpÛsobit elektrick˘ úder, poÏár, event. tûÏká poranûní.

Tyto bezpeãnostní pfiedpisy a pokyny spolehlivû uschovejte pro dal‰í pouÏití.

Následnû pouÏit˘ pojem „elektronáfiadí“ se vztahuje na Va‰e elektronáfiadí provozované na el. síti (se síÈov˘m kabelem).

Doporuãuje se, aby byl uÏivatel pfied prvním uvedením do provozu instruován zku‰en˘m odborníkem na základû praktick˘ch pfiíkladÛ o obsluze fietûzové pily a pouÏívání ochranného vybavení. Jako první úkol by mûlo následovat fiezání kmenÛ na koze na fiezání dfieva nebo stojanu.

Vysvûtlivky obrázkov˘ch symbolÛ:

Proãtûte si návod k obsluze.

ChraÀte pfied de‰tûm.

Pfied sefiizovacími pracemi a údrÏbou a pokud je síÈov˘ kabel po‰kozen nebo pfiefiíznut, okamÏitû vytáhnûte síÈovou zástrãku.

Pfii pouÏití elektronáfiadí noste vÏdy chrániãe sluchu a ochranné br˘le.

Pracovní místo

UdrÏujte Va‰e pracovní místo ãisté a uklizené.

Nepofiádek a neosvûtlené pracovní oblasti mohou vést k úrazÛm.

Se strojem nepracujte v prostfiedích ohroÏen˘ch explozí, kde se nacházejí hofilavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektronáfiadí vytváfií jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit.

Dûti a jiné osoby udrÏujte pfii pouÏití elektronáfiadí daleko od Va‰eho pracovního místa. Pfii rozpt˘lení mÛÏete ztratit kontrolu nad strojem.

Dûti a mladiství, kromû uãÀÛ nad 16 let pod dohledem, nesmûjí fietûzovou pilu obsluhovat. TotéÏ platí pro osoby, jeÏ nejsou nebo jsou nedostateãnû obeznámeny se zacházením s fietûzovou pilou. Návod k obsluze by mûl b˘t vÏdy po ruce. Osoby, které jsou nadmíru unavené nebo málo fyzicky zdatné, nesmûjí fietûzovou pilu obsluhovat.

Elektrická bezpeãnost

Pfiipojovací zástrãka stroje musí lícovat se zásuvkou. Zástrãka nesmí b˘t Ïádn˘m zpÛsobem upravena. Spoleãnû se stroji s ochrann˘m uzemnûním nepouÏívejte Ïádné adaptérové zástrãky. Neupravené zástrãky a vhodné zásuvky sniÏují riziko elektrického úderu.

ZabraÀte kontaktu tûla s uzemnûn˘mi povrchy, jako napfi. potrubí, topení, sporáky a chladniãky.

Je-li Va‰e tûlo uzemnûno, existuje zv˘‰ené riziko elektrického úderu.

ChraÀte stroj pfied de‰tûm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického stroje zvy‰uje nebezpeãí elektrického úderu.

Dbejte na úãel kabelu, nepouÏívejte jej k no‰ení ãi zavû‰ení stroje nebo vytaÏení zástrãky ze zásuvky. UdrÏujte kabel daleko od tepla, oleje, ostr˘ch hran nebo pohybliv˘ch dílÛ stroje.

Po‰kozené nebo spletené kabely zvy‰ují riziko elektrického úderu.

Pokud pracujete s elektronáfiadím venku, pouÏijte pouze takové prodluÏovací kabely, které jsou schváleny i pro venkovní pouÏití. PouÏití prodluÏovacího kabelu, jeÏ je vhodn˘ pro pouÏití venku, sniÏuje riziko elektrického úderu.

Bezpeãnost osob

Buìte pozorní, dávejte pozor na to, co dûláte a pfiistupujte k práci s elektronáfiadím rozumnû. Stroj nepouÏívejte pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo lékÛ. Moment nepozornosti pfii pouÏití elektronáfiadí mÛÏe vést k váÏn˘m poranûním.

Noste osobní ochranné vybavení a vÏdy ochranné br˘le. PouÏití ochranného vybavení, jako je ochranná maska proti prachu, protiskluzová pracovní obuv, ochranná pfiilba nebo chrániãe sluchu podle pracovního prostfiedí, sniÏuje nebezpeãí zranûní.

ZabraÀte neúmyslnému uvedení do provozu. Pfiesvûdãte se je‰tû neÏ zastrãíte zástrãku do zásuvky, Ïe je elektronáfiadí vypnuté. Máte-li pfii no‰ení stroje prst na spínaãi nebo pokud stroj pfiipojíte ke zdroji proudu zapnut˘, pak to mÛÏe vést k úrazÛm.

NeÏ stroj zapnete, odstraÀte sefiizovací nástroje nebo ‰roubovák. Nástroj nebo klíã, kter˘ se nachází v otáãivém dílu stroje, mÛÏe vést k poranûní.

NepfieceÀujte se. Zajistûte si bezpeãn˘ postoj a vÏdy udrÏujte rovnováhu. Tím mÛÏete stroj v neoãekávan˘ch situacích lépe kontrolovat.

Noste vhodn˘ odûv. Nenoste Ïádn˘ voln˘ odûv nebo ‰perky. Vlasy, odûv a rukavice udrÏujte daleko od pohybujících se dílÛ. Voln˘ odûv, ‰perky nebo dlouhé vlasy mohou b˘t zachyceny pohybujícími se díly.

Lze-li namontovat odsávací ãi zachycující pfiípravky, pfiesvûdãte se, Ïe jsou pfiipojeny a správnû pouÏity. PouÏití tûchto pfiípravkÛ sniÏuje ohroÏení prachem.

Svûdomité zacházení a pouÏívání elektronáfiadí

Stroj nepfietûÏujte. Pro svou práci pouÏijte k tomu urãen˘ stroj. S vhodn˘m elektronáfiadím budete pracovat v udané oblasti v˘konu lépe a bezpeãnûji.

NepouÏívejte Ïádné elektronáfiadí, jehoÏ spínaã je vadn˘. Elektronáfiadí, které nelze zapnout ãi vypnout je nebezpeãné a musí se opravit.

NeÏ provedete sefiízení stroje, v˘mûnu dílÛ pfiíslu‰enství nebo stroj odloÏíte, vytáhnûte zástrãku ze zásuvky. Toto preventivní opatfiení zabrání neúmyslnému zapnutí stroje.

17 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

âesky - 1

F016 L70 496 - Buch Seite 2 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

Uchovávejte nepouÏívané elektronáfiadí mimo dosah dûtí. Nenechte stroj pouÏívat osobám, které se strojem nejsou seznámeny nebo neãetly tyto pokyny. Elektronáfiadí je nebezpeãné, je-li pouÏíváno nezku‰en˘mi osobami.

Peãujte o stroj svûdomitû. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje bezvadnû fungují a nevzpfiiãují se, zda díly nejsou zlomené nebo po‰kozené tak, Ïe je omezena funkce stroje. Po‰kozené díly nechte pfied nasazením stroje opravit. Mnoho úrazÛ má pfiíãinu ve ‰patnû udrÏovaném elektronáfiadí.

¤ezné nástroje udrÏujte ostré a ãisté. Peãlivû o‰etfiované fiezné nástroje s ostr˘mi fiezn˘mi hranami se ménû vzpfiiãují a dají se lehãeji vést.

PouÏívejte elektronáfiadí, pfiíslu‰enství, nasazovací nástroje apod. podle tûchto pokynÛ a tak, jak je to pro ten urãit˘ speciální typ stroje pfiedepsáno. Respektujte pfiitom pracovní podmínky a provádûnou ãinnost. PouÏití elektronáfiadí pro jiné neÏ urãující pouÏití mÛÏe vést k nebezpeãn˘m situacím.

Servis

Nechte Vበstroj opravit pouze kvalifikovan˘m odborn˘m personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude zaji‰tûno, Ïe bezpeãnost stroje zÛstane zachována.

Varovná upozornûní pro fietûzové pily:

Pfii bûÏící fietûzové pile mûjte v‰echny ãásti tûla daleko od fietûzu pily. Pfied nastartováním pily se pfiesvûdãte, Ïe se fietûz pily niãeho nedot˘ká. Pfii práci s fietûzovou pilou mÛÏe moment nepozornosti vést k tomu, Ïe obleãení nebo ãásti tûla mohou b˘t fietûzem pily zachyceny.

DrÏte fietûzovou pilu pevnû svou pravou rukou na zadním drÏadle a svou levou rukou na pfiedním drÏadle. DrÏení fietûzové pily v jiném pracovním postoji zvy‰uje riziko poranûní a nesmí b˘t aplikováno.

Noste ochranné br˘le a chrániãe sluchu. Doporuãuje se dal‰í ochranné vybavení pro hlavu, ruce, nohy a chodidla. Vhodn˘ ochrann˘ odûv sniÏuje nebezpeãí poranûní odletujícími tfiískami a náhodn˘m kontaktem s fietûzem pily.

Nepracujte s fietûzovou pilou na stromû. Pfii provozu fietûzové pily na stromû existuje nebezpeãí zranûní.

Dbejte vÏdy na pevn˘ postoj a fietûzovou pilu pouÏívejte pouze tehdy, kdyÏ stojíte na zpevnûném, bezpeãném a rovném podkladu.

Kluzk˘ nebo nestabilní podklad mÛÏe vést pfii pouÏití Ïebfiíku ke ztrátû rovnováhy a kontroly nad fietûzovou pilou.

Pfii fiezání vûtve pod pfiepûtím poãítejte s tím, Ïe tato zapruÏí zpût. KdyÏ se napûtí ve vláknech dfieva uvolní, mÛÏe napjatá vûtev zasáhnou obsluhující osobu a/nebo vymknout fietûzovou pilu kontrole.

Buìte obzvlá‰È opatrní pfii fiezání podrostu a mlad˘ch stromÛ. Mlad˘ materiál se mÛÏe do fietûzové pily zaplést a udefiit Vás nebo Vás vyvést z rovnováhy.

¤etûzovou pilu noste za pfiední drÏadlo s fietûzem ve stavu klidu a vodící li‰tou smûfiující dozadu. Pfii pfiepravû nebo uskladnûní fietûzové pily vÏdy natáhnûte ochrann˘ kryt. Peãlivé zacházení s fietûzovou pilou sniÏuje pravdûpodobnost náhodného kontaktu s bûÏícím fietûzem pily.

¤iìte se pokyny pro mazání, napínání fietûzu a v˘mûnu pfiíslu‰enství. Nesprávnû napnut˘ nebo namazan˘ fietûz se mÛÏe buì roztrhnout nebo zv˘‰it riziko zpûtného rázu.

UdrÏujte drÏadla suchá, ãistá a bez oleje a tuku.

Mastná, zaolejovaná drÏadla jsou kluzká a vedou ke ztrátû kontroly.

¤eÏte pouze dfievo. ¤etûzovou pilu pouÏívejte pouze k pracem, ke kter˘m je urãená – pfiíklad: nepouÏívejte fietûzovou pilu k fiezání plastu, zdiva nebo stavebních materiálÛ, jeÏ nejsou ze dfieva.

PouÏití fietûzové pily k jin˘m úãelÛm neÏ je urãena mÛÏe vést k nebezpeãn˘m situacím.

Pfiíãiny a zabránûní zpûtnému rázu:

Zpûtn˘ ráz mÛÏe nastat, kdyÏ se ‰piãka vodící li‰ty dotkne pfiedmûtu nebo kdyÏ se dfievo ohne a fietûz pily se v fiezu sevfie.

Dotek ‰piãkou li‰ty mÛÏe v nûkter˘ch pfiípadech vést k neãekané, dozadu smûrované reakci, pfii níÏ je vodící li‰ta vyraÏena nahoru a ve smûru obsluhující osoby.

Zaseknutí pilového fietûzu na horní hranû vodící li‰ty mÛÏe li‰tu zprudka odrazit zpût ve smûru obsluhy.

KaÏdá tato reakce mÛÏe vést k tomu, Ïe ztratíte kontrolu nad pilou a moÏná se tûÏce poraníte. Nespoléhejte se v˘hradnû na bezpeãnostní vybavení zabudované v fietûzové pile. Jako uÏivatel fietûzové pily byste mûl udûlat rozliãná opatfiení, abyste pracoval bez úrazu a zranûní.

Zpûtn˘ ráz je dÛsledek ‰patného nebo nesprávného pouÏití elektronáfiadí. Lze mu zabránit vhodn˘mi preventivními opatfieními jak je následnû popsáno:

DrÏte pilu pevnû obûma rukama, pfiiãemÏ palce a prsty objímají drÏadla fietûzové pily. Uveìte Va‰e tûlo a paÏe do polohy, pfii které mÛÏete ãelit silám zpûtného rázu. Jsou-li uãinûna vhodná opatfiení, mÛÏe obsluhující osoba ovládnout síly zpûtného rázu. Nikdy fietûzovou pilu neupusÈte.

Vyvarujte se abnormálního drÏení tûla a nefiezejte nad v˘‰kou ramen. Tím se zabrání neúmyslnému kontaktu se ‰piãkou li‰ty a je umoÏnûna lep‰í kontrola fietûzové pily v neoãekávan˘ch situacích.

PouÏívejte vÏdy v˘robcem pfiedepsané náhradní li‰ty a pilové fietûzy. Nesprávné náhradní li‰ty a pilové fietûzy mohou vést k roztrÏení fietûzu nebo ke zpûtnému rázu.

DrÏte se pokynÛ v˘robce pro brou‰ení a údrÏbu pilového fietûzu. Pfiíli‰ nízké omezovaãe hloubky zvy‰ují sklon ke zpûtnému rázu.

18 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

âesky - 2

F016 L70 496 - Buch Seite 3 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

Charakteristické údaje

¤etûzová pila

 

AKE 30 S

AKE 35 S

AKE 40 S

Objednací ãíslo

 

3 600 H34 1..

3 600 H34 1..

3 600 H34 1..

Pfiíkon

[W]

1700

1700

1700

Rychlost fietûzu (naprázdno)

[m/s]

9

9

9

Délka li‰ty

[cm]

30

35

40

Napínání fietûzu bez nástroje (SDS)

 

Vratná hvûzdice

 

Brzda zpûtného rázu

 

Typ fietûzu pily

 

3/8" - 90

3/8" - 90

3/8" - 90

Tlou‰Èka hnacího ãlánku

[mm]

1,1 (0,043")

1,1 (0,043")

1,1 (0,043")

Poãet hnacích ãlánkÛ

 

45

52

57

Plnící objem zásobní olejové nádrÏky

[ml]

200

200

200

Automatické mazání fietûzu

 

Drapáková naráÏka

 

Hmotnost bez kabelu, ca. **

[kg]

3,9

4,0

4,1

Tfiída ochrany

 

/ II

/ II

/ II

**váÏeno s li‰tou a fietûzem

 

 

 

 

Upozornûní: Dbejte prosím objednacího ãísla na typovém ‰títku Va‰eho stroje, obchodní oznaãení jednotliv˘ch strojÛ se mÛÏe mûnit.

Procesy pfii zapnutí vytváfií krátkodobé sníÏení napûtí. Pfii nepfiízniv˘ch podmínkách sítû se mohou vyskytnout omezování jin˘ch strojÛ. Pfii impedanci sítû niωí neÏ 0,25 Ohm se Ïádné poruchy neoãekávají.

PouÏití

 

 

 

âásti stroje

 

 

A

 

 

 

 

 

Tento stroj je urãen k poráÏení stromÛ a dále k fiezání kmenÛ, vûtví, dfievûn˘ch trámÛ, prken apod. a lze jej pouÏít k provádûní podéln˘ch a pfiíãn˘ch fiezÛ vÛãi smûru vláken dfieva. Tento stroj není vhodn˘ k fiezání minerálních materiálÛ.

Úvod

Tato pfiíruãka obsahuje pokyny ke správné montáÏi a bezpeãnému pouÏití Va‰í fietûzové pily. Je dÛleÏité tento návod peãlivû proãíst.

Obsah dodávky

V‰echny díly stroje vyjmûte opatrnû z balení a zkontrolujte jejich úplnost:

¤etûzová pila

Kryt

Pilov˘ fietûz

Li‰ta

Ochrana fietûzu

Olej na pilové fietûzy (80 ml)

Návod k obsluze

Pokud nûkteré díly chybí nebo jsou po‰kozeny, obraÈte se prosím na svého obchodníka.

1Zadní drÏadlo

2Spínaã

3Blokování zapnutí

4Uzávûr olejové nádrÏky

5Uvolnûní brzdy zpûtného rázu (ochrana ruky)

6Pfiední drÏadlo

7Vratná hvûzdice (jen AKE 35/40)

8Ochrana fietûzu

9Pilov˘ fietûz

10Li‰ta

11Drapáková naráÏka

12Upínací madlo

13Kryt

14Knoflík napínání fietûzu

15UpevÀovací ãep

16Napínací ãep fietûzu

17Vodící mÛstek li‰ty

18Olejová tryska

19Symbol smûru bûhu a fiezu

20¤etûzové kolo

21Zachytávací ãep fietûzu

22SíÈová zástrãka**

23Sériové ãíslo

**specifické podle zemû

Vyobrazené nebo popsané pfiíslu‰enství zãásti nepatfií k objemu dodávky.

19 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

âesky - 3

F016 L70 496 - Buch Seite 4 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

 

Pro Va‰i bezpeãnost

 

MontáÏ/napnutí pilového fietûzu

 

 

 

 

Pozor! Pfied údrÏbou nebo ãistícími pracemi, je-li kabel pfiefiíznut, po‰kozen nebo zamotan˘, vypnûte fietûzovou pilu a vytáhnûte síÈovou zástrãku.

Pozor! Nedot˘kejte se obíhajícího fietûzu.

Stroj v Ïádném pfiípadû neprovozujte v blízkosti osob, dûtí nebo zvífiat, rovnûÏ ne po poÏití alkoholu, drog nebo omamn˘ch lékÛ.

Elektrická bezpeãnost

Vበstroj je k ochranû bezpeãnosti izolován a nepotfiebuje Ïádné uzemnûní. Provozní napûtí ãiní 230 V AC, 50 Hz (pro zemû mimo EU 220 V, 240 V podle provedení). PouÏívejte pouze dovolené prodluÏovací kabely. Smí b˘t pouÏity pouze prodluÏovací kabely typu H07-F nebo IEC (60227 IEC 53).

Pokud pro provoz stroje pouÏijete prodluÏovací kabel, smí b˘t pouÏity pouze kabely s následujícím prÛfiezem vodiãe:

1,0 mm2: maximální délka 40 m

1,5 mm2: maximální délka 60 m

2,5 mm2: maximální délka 100 m

Pro zv˘‰ení bezpeãnosti se doporuãuje pouÏít proudov˘ chrániã FI (RCD) s vybavovacím proudem max. 30 mA. Tento proudov˘ chrániã FI by mûl b˘t pfied kaÏd˘m pouÏitím pfiezkou‰en.

Upozornûní pro v˘robky, které se neprodávají ve Velké Británii: POZOR: pro Va‰i bezpeãnost je nutné, aby zástrãka 22 umístûná na stroji byla spojena s prodluÏovacím kabelem 24 jak je ukázáno na obrázku.

Spojka prodluÏovacího kabelu musí b˘t chránûna pfied stfiíkající vodou, b˘t gumová nebo potaÏena gumou.

ProdluÏovací kabel musí b˘t pouÏit s tahov˘m odlehãením.

Pfiívodní vedení musí b˘t pravidelnû kontrolováno na znaky po‰kození a smí b˘t pouÏito pouze v dobrém stavu.

Je-li pfiívodní vedení po‰kozeno, smí b˘t opraveno pouze autorizovan˘m servisem Bosch.

Teprve po kompletní montáÏi pfiipojte fietûzovou pilu do elektrické sítû.

Pfii manipulaci s pilov˘m fietûzem noste vÏdy ochranné rukavice.

AMontáÏ li‰ty a pilového fietûzu

1.V‰echny díly opatrnû vybalte.

2.¤etûzovou pilu poloÏte na rovnou plochu.

3.VloÏte pilov˘ fietûz 9 do obûhové dráÏky li‰ty 10. Dbejte na správn˘ smûr bûhu. Porovnejte fietûz se symbolem smûru bûhu 19.

4.âlánky fietûzu poloÏte okolo fietûzového kola 20 a li‰tu 10 nasaìte tak, aby upevÀovací ãep 15 a oba vodící mÛstky li‰ty 17 zabíraly do podélného otvoru li‰ty 10 a ãep napínání fietûzu 16 zabíral do pfiíslu‰ného otvoru na li‰tû 10. Je-li to potfieba, pootoãte trochu knoflík napínání fietûzu 14, aby se ãep napínání fietûzu 16 vyrovnal na otvor li‰ty. Zkontrolujte, jsou-li v‰echny díly správnû umístûny a li‰ta s fietûzem drÏí v této poloze.

5.Knoflík napínání fietûzu 14 natolik otáãejte, aÏ je fietûz pily jen lehce napjat˘.

6.Kryt 13 pfiesnû nasaìte.

7.Zaji‰Èovací knoflík 12 silou ruky na‰roubujte na upevÀovací ãep 15.

AC Napnutí pilového fietûzu

Napnutí fietûzu je tfieba zkontrolovat pfied zaãátkem práce, po prvních fiezech a bûhem fiezání pravidelnû kaÏd˘ch 10 minut. Zejména u nov˘ch pilov˘ch fietûzÛ je tfieba zpoãátku poãítat se zv˘‰en˘m protaÏením.

Îivotnost pilového fietûzu podstatnû závisí na dostateãném mazání a správném napnutí.

Pilov˘ fietûz nenapínejte, je-li silnû zahfiát˘, protoÏe se po ochlazení stáhne a doléhá na li‰tu pfiíli‰ napjatû.

1.¤etûzovou pilu poloÏte na rovnou plochu.

2.Zkontrolujte, zda ãlánky fietûzu správnû leÏí ve vodícím záfiezu li‰ty 10 a na fietûzovém kole 20.

3.Zaji‰Èovací knoflík 12pouze natolik povolte, aby se li‰ta je‰tû udrÏela v poloze (zaji‰Èovací knoflík neodstraÀujte!).

4.Knoflík napínání fietûzu 14 otáãejte ve smûru hodinov˘ch ruãiãek, aÏ je dosaÏeno správného napnutí fietûzu. Proces otáãení tlaãí li‰tu 10 pfies ãep napínání fietûzu 16 dopfiedu.

5.Pilov˘ fietûz 9 je správnû napnut, lze-li jej uprostfied nadzdvihnout o ca. 3 – 4 mm. Toto by se mûlo provést jednou rukou vytaÏením pilového fietûzu proti vlastní hmotnosti stroje.

20 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

âesky - 4

F016 L70 496 - Buch Seite 5 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

6.Je-li fietûz pily 9 pfiíli‰ napnut˘, otoãte trochu knoflík napínání fietûzu 14 proti smûru hodinov˘ch ruãiãek a napnutí fietûzu je‰tû jednou zkontrolujte. Bude-li to potfieba, dolaìte napnutí fietûzu jak je popsáno.

7.Zaji‰Èovací knoflík 12 silou ruky na‰roubujte na upevÀovací ãep 15.

A B Mazání fietûzu

DÛleÏité: ¤etûzová pila se nedodává naplnûná olejem na fietûzové pily. Je dÛleÏité ji pfied pouÏitím naplnit olejem.

PouÏití fietûzové pily bez oleje na fietûzové pily nebo pfii stavu oleje pod znaãkou minima vede k po‰kození fietûzové pily.

Îivotnost a fiezn˘ v˘kon fietûzu závisí na optimálním mazání. Proto je bûhem provozu pilov˘ fietûz pfies olejovou trysku 18 automaticky mazán olejem na fietûzové pily.

Naplnûní olejové nádrÏky:

¤etûzovou pilu odstavte na vhodnou podloÏku uzávûrem olejové nádrÏky 4 nahoru.

Hadfiíkem oãistûte prostor kolem uzávûru olejové nádrÏky 4 a uzávûr od‰roubujte.

Olejovou nádrÏku naplÀte biologicky odbourateln˘m olejem na fietûzové pily Bosch.

Dbejte na to, aby se do olejové nádrÏky nedostaly Ïádné neãistoty. Uzávûr olejové nádrÏky 4 opût na‰roubujte a uzavfiete.

DÛleÏité: pro umoÏnûní v˘mûny vzduchu mezi olejovou nádrÏkou a okolím jsou na uzávûru olejové nádrÏky malé

vyrovnávací kanálky. Aby se zabránilo vytékání oleje, dbejte vÏdy na to, aby byla pila pfii nepouÏívání odloÏena vodorovnû (uzávûr olejové nádrÏky 4 ukazuje nahoru).

PouÏívejte v˘hradnû biologicky odbourateln˘ olej na fietûzové pily, aby se zabránilo po‰kození fietûzu. Nikdy nepouÏívejte recyklovan˘ nebo star˘ olej. Pfii pouÏití nedovoleného oleje záruka zaniká.

Uvedení stroje do provozu

Dbejte na správné síÈové napûtí: Napûtí zdroje proudu musí souhlasit s údaji na typovém ‰títku stroje. Stroje oznaãené 230 V mohou pracovat i pfii 220 V.

Zapnutí a vypnutí

¤etûzovou pilu drÏte jak je popsáno v odstavci „Práce s fietûzovou pilou“.

K uvedení stroje do provozu stlaãte blokování zapnutí 3, potom stlaãte spínaã 2 a podrÏte jej v této poloze. Blokování zapnutí 3 lze nyní uvolnit.

K vypnutí uvolnûte spínaã 2.

Po procesu fiezání nezastavujte fietûzovou pilu manipulací s pfiední ochranou ruky (aktivací brzdy zpûtného rázu).

D Brzda zpûtného rázu/

Brzda zpûtného rázu je ochrann˘ mechanizmus, kter˘ se spustí pfii zpûtném rázu stroje pfies pfiední ochranu ruky 5. ¤etûz se zastaví bûhem krátké doby.

âas od ãasu proveìte funkãní test. Pfiední ochranu ruky 5 posuÀte vpfied (poloha ) a fietûzovou pilu krátce zapnûte. ¤etûz se nesmí rozbûhnout.

K odji‰tûní brzdy zpûtného rázu uvolnûte spínaã 2 a pfiední ochranu ruky 5 stáhnûte vzad (poloha ).

Práce s fietûzovou pilou

Pfied fiezáním

Pfied uvedením do provozu a pravidelnû bûhem fiezání je tfieba provést následující kontroly:

Nachází se pila ve funkãnû bezpeãném stavu?

B Je olejová nádrÏka naplnûna? Ukazatel stavu oleje 25 pfied prací a pravidelnû bûhem práce kontrolujte. DoplÀte olej, jakmile hladina oleje dosáhla spodní hrany v prÛhledovém okénku. NáplÀ postaãí v závislosti na pfiestávkách a intenzitû práce pro ca. 15 minut.

Je fietûz správnû napnut a naostfien? Napnutí fietûzu kontrolujte bûhem fiezání kaÏd˘ch

10 minut. Zejména u nov˘ch pilov˘ch fietûzÛ je tfieba poãítat se zv˘‰en˘m protaÏením. Stav fietûzu ovlivÀuje podstatnû v˘kon fiezání. Pouze ostré fietûzy chrání pfied pfietíÏením.

Je brzda zpûtného rázu uvolnûna a je zaruãena její funkce?

Nosíte potfiebné ochranné vybavení? PouÏijte ochranné br˘le a chrániãe sluchu. Je doporuãeno dal‰í ochranné vybavení pro hlavu, ruce, nohy a chodidla. Vhodn˘ ochrann˘ odûv sniÏuje nebezpeãí poranûní odlétávajícím fiezivem a neúmyslného doteku fietûzu pily.

21 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

âesky - 5

F016 L70 496 - Buch Seite 6 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

D Zpûtn˘ ráz pily

Pod zpûtn˘m rázem pily se rozumí náhl˘ ráz bûÏící fietûzové pily nahoru a zpût, které mÛÏe nastat pfii dotyku ‰piãky li‰ty se dfievem nebo pfii vzpfiíãeném fietûzu.

Pokud se vyskytne zpûtn˘ ráz pily, reaguje stroj nepfiedvídav˘m zpÛsobem a mÛÏe zpÛsobit tûÏká poranûní obsluze nebo osobám, které stojí v oblasti fiezání.

K boãním fiezÛm, pfiíãn˘m a podéln˘m fiezÛm se musí pfiistupovat obzvlá‰È pozornû, protoÏe zde nemÛÏe b˘t nasazena drapáková naráÏka 11.

K zabránûní zpûtnému rázu pily:

¤etûzovou pilu nasazujte tak rovnû jak je to jen moÏné.

Nikdy nepracujte s uvolnûn˘m, vytaÏen˘m nebo silnû opotfieben˘m fietûzem.

Pilov˘ fietûz nabru‰te jak je pfiedepsáno.

Nikdy nefieÏte nad v˘‰kou ramen.

Nikdy nefieÏte ‰piãkou li‰ty.

¤etûzovou pilu drÏte vÏdy pevnû obûma rukama.

PouÏívejte vÏdy pilové fietûzy Bosch zadrÏující zpûtné rázy.

PouÏijte drapákovou naráÏku 11 jako páku.

Dbejte na správné napnutí fietûzu.

Obecné jednání

D¤etûzovou pilu drÏte vÏdy pevnû obûma rukama, levou ruku na pfiedním drÏadle a pravou ruku na zadním drÏadle. Palcem a prsty vÏdy sevfiete drÏadla. Nikdy nefieÏte jednou rukou. Elektrick˘ kabel veìte vÏdy dozadu a drÏte jej mimo oblast fietûzu pily a fiezaného materiálu; polohy volte tak, aby se nemohl zamotat do vûtví.

E¤etûzovou pilu provozujte pouze v bezpeãném postoji. ¤etûzovou pilu drÏte lehce vpravo od vlastního tûla.

F¤etûz musí pfied dotykem se dfievem bûÏet plnou rychlostí. Pfiitom pouÏijte drapákovou naráÏku 11 k podepfiení fietûzové pily na dfievû. Bûhem fiezání pouÏijte drapákovou naráÏku jako páku.

Pfii fiezání silnûj‰ích vûtví nebo kmenÛ pfiisaìte drapákovou naráÏku na niωí bod. K tomu stáhnûte fietûzovou pilu vzad, abyste uvolnili drapákovou naráÏku a nasadily ji novû hloubûji. Pfiitom pilu neodstraÀujte z fiezu.

Pfii fiezání netlaãte silou na pilov˘ fietûz, ale nechte tento pracovat zatímco vytváfiíte lehk˘ tlak pákou pfies drapákovou naráÏku 11.

G ¤etûzovou pilu nikdy neprovozujte s nataÏen˘ma rukama. Nepokou‰ejte se fiezat na tûÏko pfiístupn˘ch místech nebo stát na Ïebfiíku. Nikdy nefieÏte nad v˘‰kou ramen.

Nejlep‰ích v˘sledkÛ fiezání se dosáhne, kdyÏ rychlost fietûzu neklesne pfietíÏením.

Pozor na konci pilového fiezu. Jakmile pila volnû dofiízla, zmûní se neoãekávanû síla hmotnosti. Vzniká nebezpeãí pro nohy a chodidla.

Pilu odstraÀte z fiezu pouze s bûÏícím pilov˘m fietûzem.

¤ezání kmenÛ

Dbejte následujících bezpeãnostních pfiedpisÛ:

E H Kmen poloÏte a podepfiete tak, jak je ukázáno na obrázku, aby se fiez nesvíral a pilov˘ fietûz se nevzpfiíãil.

Krat‰í kusy dfieva pfied fiezáním pfiizpÛsobte a pevnû upnûte.

¤ezejte pouze pfiedmûty ze dfieva. ZabraÀte kontaktu s kameny a hfiebíky, protoÏe tyto mohou b˘t vysoko vymr‰tûny, mohou po‰kodit fietûz pily nebo mohou zpÛsobit váÏná poranûní obsluhy nebo okolostojících osob.

BûÏící pilou se nedot˘kejte drátûn˘ch plotÛ nebo zemû.

Pila není vhodná k odfiezávání tenk˘ch vûtviãek.

Podélné fiezy provádûjte zvlá‰È svûdomitû, protoÏe nelze pouÏít drapákovou naráÏku 11. Pilu veìte v mírném úhlu, aby se zabránilo zpûtnému rázu pily.

Pfii fiezacích pracech na svahu opracovávejte stojící kmeny nebo leÏící opracovávan˘ materiál vÏdy nad nimi nebo na stranû.

KvÛli nebezpeãí zakopnutí dávejte pozor na pafiezy, vûtve, kofieny apod.

H ¤ezání dfieva pod pnutím

Pfii fiezání dfieva, vûtví nebo stromÛ, které je pod pnutím, vzniká zv˘‰ené nebezpeãí poranûní. Zde je vyÏadována extrémní pozornost. Takovéto práce smí b˘t provádûny pouze vy‰kolen˘mi odborníky.

LeÏí-li dfievo na obou stranách, nejprve fieÏte shora (Y) do tfietiny prÛmûru kmene a potom zespodu (Z) na tomtéÏ místû kmen pfiefiíznûte, vyvarujte se tfiísek a sevfiení pily. ZabraÀte pfiitom kontaktu pilového fietûzu se zemí. LeÏí-li dfievo jen na jedné stranû, nejprve fieÏte zespodu (Y) nahoru do tfietiny prÛmûru kmene a potom shora (Z) na tomtéÏ místû kmen pfiefiíznûte, vyvarujte se tfiísek a sevfiení pily.

22 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

âesky - 6

F016 L70 496 - Buch Seite 7 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

I Kácení stromÛ

Noste vÏdy pfiilbu, abyste se chránili pfied padajícími vûtvemi.

Pomocí fietûzové pily smí b˘t káceny pouze stromy, jejichÏ prÛmûr kmenu je men‰í neÏ délka li‰ty.

Zajistûte pracovní oblast. Dbejte na to, aby se v oblasti padání stromu nezdrÏovaly Ïádné osoby nebo zvífiata.

Nikdy se nepokou‰ejte sevfienou pilu uvolnit pomocí bûÏícího motoru. PouÏijte dfievûné klíny okolo pilového fietûzu.

¤eÏe-li a kácí dvû nebo více osob, pak by mûla vzdálenost mezi kácejícími a fiezajícími osobami ãinit minimálnû dvojnásobek v˘‰ky kácen˘ch stromÛ. Pfii kácení stromÛ je tfieba dbát na to, aby jiné osoby nebyly vystaveny Ïádnému nebezpeãí, nebyly zasaÏeny Ïádné rozvodné sítû a nebyly zpÛsobeny Ïádné vûcné ‰kody. Pokud by se strom dostal do kontaktu s rozvodnou sítí, je tfieba ihned uvûdomit dodavatele elektrické energie.

Pfii fiezacích pracech na svahu by se mûla obsluha fietûzové pily zdrÏovat v terénu nad kácen˘m stromem, protoÏe se strom bude po skácení pravdûpodobnû kutálet nebo klouzat z kopce dolÛ.

Pfied kácením by mûla b˘t naplánována a budeli tfieba i uvolnûna úniková cesta. Úniková cesta by mûla vést od oãekávané linie pádu ‰ikmo vzad.

Pfied kácením je tfieba vzít v úvahu pfiirozen˘ sklon stromu, polohu vût‰ích vûtví a smûr vûtru, aby bylo moÏné posoudit smûr pádu stromu.

Neãistoty, kameny, uvolnûnou kÛru, hfiebíky, skoby a drát je tfieba ze stromu odstranit.

Stanovení záfiezu: proveìte záfiez v pravém úhlu ke smûru pádu (X – W) do hloubky 1/3 prÛmûru stromu. Nejprve proveìte spodní vodorovn˘ záfiez. Tím se zabrání vzpfiíãení fietûzu pily nebo vodící li‰ty pfii nasazení druhého záfiezu.

Stanovení hlavního fiezu: hlavní fiez (Y) nasaìte minimálnû 50 mm nad vodorovn˘m záfiezem. Hlavní fiez proveìte rovnobûÏnû s vodorovn˘m záfiezem. Hlavní fiez vyfiíznûte pouze tak hluboko, aby je‰tû zÛstala stát stojina (pádová laÈ), jeÏ bude úãinkovat jako pant. Stojina zabraÀuje tomu, aby se strom otoãil a spadl do ‰patného smûru. Stojinu neprofiíznûte.

Pfii pfiiblíÏení fiezu ke stojinû by mûl strom zaãít padat. Pokud se ukáÏe, Ïe strom moÏná nespadne do poÏadovaného smûru nebo se naklání zpátky a fietûz pily je pevnû sevfien˘, fiez pfieru‰te a pro otevfiení fiezu a skolení stromu do poÏadované linie pádu pouÏijte klíny ze dfieva, umûlé hmoty nebo hliníku.

KdyÏ strom zaãíná padat, odstraÀte fietûzovou pilu z fiezu, vypnûte ji, odloÏte a oblast nebezpeãí opusÈte plánovanou únikovou cestou. Dejte pozor na padající vûtve a neklop˘tnûte.

VraÏením klínu (Z) do vodorovného fiezu nyní musí b˘t strom pokácen.

KdyÏ strom zaãíná padat, dávejte pozor na padající vûtve.

Odstranûní vûtví

K Pod tím se rozumí oddûlení vûtví od poraÏeného stromu. Pfii odstraÀování nechte vût‰í, dolÛ smûfiující vûtve, které strom podepírají, prozatím stát. Men‰í vûtve podle zobrazení odstraÀte jedním fiezem. Vûtve, jeÏ jsou pod pnutím, by se mûly fiezat odspoda nahoru, aby se zabránilo sevfiení pily.

Zkracování kmene stromu

L Pod tím se rozumí dûlení poraÏen˘ch stromÛ na odfiezky. Dbejte na svÛj bezpeãn˘ postoj a rovnomûrné rozdûlení hmotnosti Va‰eho tûla na obû nohy. Je-li to moÏné, mûl by b˘t kmen podloÏen a podepfien vûtvemi, trámy nebo klíny. Dbejte jednoduch˘ch pokynÛ pro lehké fiezání.

LeÏí-li rovnomûrnû celá délka kmene stromu, jak je zobrazeno, fieÏe se shora.

MPokud kmen stromu, jak je zobrazeno, leÏí jedním koncem, nejprve nafiíznûte 1/3 prÛmûru kmene ze spodní strany a potom dofiíznûte zbytek shora na v˘‰ku spodního fiezu.

NPokud kmen stromu, jak je zobrazeno, dosedá na obou koncích, nejprve nafiíznûte 1/3 prÛmûru kmenu z horní strany a potom dofiíznûte 2/3 ze spodní strany na v˘‰ku horního fiezu.

OPfii fiezacích pracech na svahu, jak je zobrazeno, stÛjte vÏdy nad kmenem stromu. Abyste si v momentû "profiíznutí" udrÏeli plnou kontrolu, sniÏte pfiítlak proti konci fiezu bez toho, abyste uvolnili pevné uchopení na drÏadlech fietûzové pily. Dbejte na to, aby se fietûz nedotkl zemû. Po dokonãení fiezu vyãkejte stavu klidu fietûzu pily, neÏ fietûzovou pilu odstraníte. Motor fietûzové pily vÏdy vypnûte, neÏ pfiejdete od stromu ke stromu.

23 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

âesky - 7

F016 L70 496 - Buch Seite 8 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

ÚdrÏba a ãi‰tûní

Pfied v‰emi údrÏbov˘mi pracemi vytáhnûte síÈovou zástrãku.

Upozornûní: Následující údrÏbové práce provádûjte pravidelnû, aby bylo zaruãeno dlouhé a spolehlivé pouÏívání.

¤etûzovou pilu pravidelnû kontrolujte na zjevné závady jako voln˘, vyvû‰en˘ nebo po‰kozen˘ pilov˘ fietûz, volné upevnûní a opotfiebené nebo po‰kozené díly.

Provûfite, zda jsou kryty a ochranná vybavení neporu‰ená a správnû namontována. Pfied pouÏitím fietûzové pily proveìte nutné opravy nebo údrÏbové práce.

Pokud fietûzová pila i pfies peãliv˘ v˘robní a kontrolní postup jednou vysadí, nechte opravu provést autorizovan˘m servisem pro elektronáfiadí Bosch.

Pfied pfiepravou fietûzov˘ch pil nezbytnû vyprázdnûte olejovou nádrÏ.

Pfii v‰ech dotazech a objednávkách náhradních dílÛ nutnû prosím uveìte desetimístné objednací ãíslo podle typového ‰títku stroje.

V˘mûna/otoãení pilového fietûzu a li‰ty

Pilov˘ fietûz a li‰tu zkontrolujte podle odstavce „Napnutí pilového fietûzu“.

Vodící dráÏka li‰ty se ãasem opotfiebí. Pfii v˘mûnû pilového fietûzu otoãte li‰tu o 180°, aby se opotfiebení vyrovnalo.

Zkontrolujte fietûzové kolo 20. Je-li opotfiebeno nebo po‰kozeno na základû vysokého zatíÏení, musí b˘t v servisu vymûnûno.

Ostfiení pilového fietûzu

Pilov˘ fietûz lze v kaÏdém servisu pro elektronáfiadí Bosch nechat odbornû nabrousit. Pomocí pfiípravku na brou‰ení fietûzu nebo pfiípravku Dremel-Multi s brusnou vloÏkou 1453 lze fietûz pfiebrousit i samostatnû. Dbejte pfiiloÏeného návodu k brou‰ení.

Kontrola olejové automatiky

Funkci automatického mazání fietûzu lze provûfiit tak, Ïe pilu zapnete a drÏíte ji ‰piãkou ve smûru kartonu nebo papíru na podlaze. Pozor, podlahy se fietûzem nedot˘kejte, dodrÏujte bezpeãnostní vzdálenost 20 cm. UkáÏe-li se pfiitom pfiib˘vající stopa po oleji, pracuje automatika oleje bezvadnû.

Pokud se i pfies plnou nádrÏku oleje neukáÏe Ïádná stopa po oleji, pfieãtûte si „Hledání závad“ nebo vyhledejte servis Bosch.

Pfiíslu‰enství

 

Pilov˘ fietûz a li‰ta

 

AKE 30 S.........................................

F 016 800 259

AKE 35 S.........................................

F 016 800 260

AKE 40 S.........................................

F 016 800 261

Pilov˘ fietûz

 

AKE 30 S.........................................

F 016 800 256

AKE 35 S.........................................

F 016 800 257

AKE 40 S.........................................

F 016 800 258

âi‰tûní

 

Sada pro ãi‰tûní a brou‰ení

 

fietûzu ..............................................

F 016 800 262

Olej na fietûzy, 1 litr .........................

2 607 000 181

Olej na fietûzy, 5 litrÛ .......................

F 016 800 111

Dal‰í pfiíslu‰enství

 

Rukavice..........................................

2 607 000 134

Ochranné br˘le................................

F 016 800 178

SNR 19 Chrániãe sluchu

(SníÏení hladiny zvuku 19 dB (A))...2 607 990 042

SNR 24 Chrániãe sluchu

(SníÏení hladiny zvuku 24 dB (A))...2 607 990 043

A âi‰tûní/Skladování

Tvarované plastové tûleso fietûzové pily oãistûte pomocí mûkkého kartáãe a hadfiíku. Nesmí b˘t pouÏity voda, rozpou‰tûdla ani le‰tící prostfiedky. OdstraÀte v‰echny neãistoty zvlá‰tû z vûtracích otvorÛ 26 motoru.

Po dobû nasazení od 1 do 3 hodin demontujte kryt 13, li‰tu a fietûz a oãistûte pomocí kartáãe.

Prostor pod krytem 13, fietûzové kolo 20 a upevnûní li‰ty uvolnûte kartáãem od v‰ech pfiilnut˘ch ãástic. Olejovou trysku 18 oãistûte ãist˘m hadfiíkem.

Pokud by mûla b˘t fietûzová pila uskladnûna del‰í dobu, pilov˘ fietûz a li‰tu oãistûte.

¤etûzovou pilu uskladÀujte na bezpeãném a suchém místû mimo dosah dûtí.

K zabránûní vytékání zajistûte, aby stroj byl odloÏen ve vodorovné poloze (‰roub plnûní oleje 4 nasmûrován nahoru).

Pfii uskladnûní v prodejním balení musí b˘t olejová nádrÏka beze zbytku vyprázdnûna.

24 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

âesky - 8

F016 L70 496 - Buch Seite 9 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

Hledání závad

Následující tabulka ukazuje pfiíznaky závad a jak mÛÏete uãinit nápravu, pokud Vበstroj jednou nepracuje dobfie. Pokud s ní nemÛÏete lokalizovat a odstranit problém, obraÈte se na Vበservis.

Pozor: Pfied hledáním závady stroj vypnûte a vytáhnûte síÈovou zástrãku.

Pfiíznaky

MoÏná pfiíãina

Náprava

 

 

 

¤etûzová pila nefunguje

Spu‰tûna brzda zpûtného rázu

Ochranu ruky 5 stáhnûte zpût do

 

 

pozice (viz obrázek D)

 

Není pfiívod proudu

Zkontrolujte pfiívod proudu

 

Vadná zásuvka

Zkuste jin˘ zdroj proudu, popfiípadû

 

 

vymûÀte

 

SíÈov˘ kabel po‰kozen

Zkontrolujte kabel, popfiípadû

 

 

vymûÀte

 

Vadná pojistka

VymûÀte pojistku

 

 

 

¤etûzová pila pracuje

SíÈov˘ kabel po‰kozen

Zkontrolujte kabel, popfiípadû

nepravidelnû

 

vymûÀte

 

Externí vadn˘ el. kontakt

Vyhledejte odborn˘ servis Bosch

 

Interní vadn˘ el. kontakt

Vyhledejte odborn˘ servis Bosch

 

Vadn˘ spínaã

Vyhledejte odborn˘ servis Bosch

 

 

 

Pilov˘ fietûz such˘

V olejové nádrÏce není Ïádn˘ olej

DoplÀte olej

 

Odvzdu‰nûní v uzávûru olejové

Oãistûte uzávûr olejové nádrÏky

 

nádrÏky ucpáno

 

 

V˘tokov˘ kanál oleje ucpán

Uvolnûte v˘tokov˘ kanál

 

 

 

Brzda zpûtného rázu/

¤etûz se nezabrzdí

Vyhledejte odborn˘ servis Bosch

dobûhová brzda

 

 

 

 

 

¤etûz/vodící li‰ta horká

V olejové nádrÏce není Ïádn˘ olej

DoplÀte olej

 

Odvzdu‰nûní v uzávûru olejové

Oãistûte uzávûr olejové nádrÏky

 

nádrÏky ucpáno

 

 

V˘tokov˘ kanál oleje ucpán

Uvolnûte v˘tokov˘ kanál

 

Pfiíli‰ vysoké napnutí fietûzu

Sefiiìte napnutí fietûzu

 

Tup˘ fietûz

¤etûz nabru‰te nebo nahraìte

 

 

 

Pilov˘ fietûz ‰kube,

Pfiíli‰ volné napnutí fietûzu

Sefiiìte napnutí fietûzu

vibruje nebo nefieÏe

Tup˘ fietûz

¤etûz nabru‰te nebo nahraìte

správnû

Opotfieben˘ fietûz

¤etûz nahraìte

 

 

Pilové zuby ukazují do ‰patného

Pilov˘ fietûz novû namontujte se zuby

 

smûru

ve správném smûru

 

 

 

25 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

âesky - 9

F016 L70 496 - Buch Seite 10 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

Likvidace

Elektronáfiadí, pfiíslu‰enství a obaly by mûly b˘t dodány k opûtovnému zhodnocení nepo‰kozujícímu Ïivotní prostfiedí.

Pouze pro zemû EU:

Nevyhazujte elektronáfiadí do

domovního odpadu!

Podle evropské smûrnice

2002/96/ES o star˘ch elektrick˘ch a

elektronick˘ch zafiízeních a jejím

prosazení v národních zákonech

musí b˘t neupotfiebitelné elektronáfiadí rozebrané

shromáÏdûno a dodáno k opûtovnému zhodnocení

nepo‰kozujícímu Ïivotní prostfiedí.

Servis

Technické v˘kresy a informace k náhradním dílÛm naleznete na:

www.bosch-pt.com

Robert Bosch odbytová spol. s r.o. 142 01 Praha 4 - Krã

Pod vi‰Àovkou 19

................................................

+420 2 / 61 30 05 65-6

Fax ....................................................

+420 2 / 44 40 11 70

Prohlá‰ení o shodnosti provedení

Namûfiené hodnoty byly zji‰tûny podle 2000/14/ES (vzdálenost 1 m) a DIN 45 635.

Podle kfiivky A vyhodnocená úroveÀ hladiny hluãnosti tohoto stroje je následující: hladina akustického tlaku 87 dB (A); hladina zvukového v˘konu 101 dB (A).

PouÏívejte prostfiedky pro ochranu sluchu!

VáÏená efektivní hodnota zrychlení vibrací ãiní normálnû 11 m/s2.

Prohla‰ujeme v plné zodpovûdnosti, Ïe tento v˘robek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty: EN 60 745 podle ustanovení smûrnic 89/336/EHS, 98/37/ES, 2000/14/ES.

Vzorová zkou‰ka ES ã. 2087047.01 CE zapsanou zku‰ebnou ã. 0344.

2000/14/ES: zaruãená hladina akustického v˘konu LWA je niωí neÏ 101 dB (A). Metoda posouzení shodnosti podle dodatku V.

Leinfelden, 01.09.2005.

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Senior Vice President

Head of Product

Engineering

Certification

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

Zmûny vyhrazeny

26 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

âesky - 10

F016 L70 496 - Buch Seite 1 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

Bezpeãnostné pokyny

Pozor! Preãítajte si rozhodne v‰etky uvedené bezpeãnostné pokyny a návody. Chyby pri dodrÏiavaní Pokynov uveden˘ch v nasledujúcom texte môÏu maÈ za následok zásah elektrick˘m prúdom, spôsobiÈ poÏiar alebo poranenie.

Uschovajte tieto bezpeãnostné pokyny spoºahlivo na ìal‰ie pouÏívanie.

Termín „ruãné elektrické náradie“ pouÏívan˘ v ìal‰om texte sa vzÈahuje na elektrické náradie napájané z elektrickej siete (pomocou prívodnej ‰núry).

Odporúãame, aby pouÏívateºa náradia pred prv˘m uvedením reÈazovej píly do prevádzky zasvätil do jej obsluhy a do pouÏívania ochrann˘ch pomôcok na základe praktick˘ch ukáÏok skúsen˘ odborník. Ako prvé cviãenie by malo nasledovaÈ rezanie kmeÀov stromov na koníku alebo na podstavci na rezanie.

Vysvetlenie obrázkov˘ch symbolov:

Návod na pouÏívanie si starostlivo preãítajte.

ChráÀte pred daÏìom.

Pred nastavovaním a údrÏbou náradia a v prípade, ak je prívodná ‰núra po‰kodená alebo preru‰ená, ihneì vytiahnite zástrãku zo zásuvky.

Pri pouÏívaní tohto ruãného elektrického náradia vÏdy pouÏívajte chrániãe sluchu a ochranné okuliare.

Pracovisko

Pracovisko vÏdy udrÏiavajte ãisté a upratané.

Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska môÏu maÈ za následok pracovné úrazy.

T˘mto náradím nepracujte v prostredí ohrozenom v˘buchom, v ktorom sa nachádzajú horºavé kvapaliny, plyny alebo horºav˘ prach. Ruãné elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli prach alebo pary zapáliÈ.

Nedovoºte deÈom a in˘m nepovolan˘m osobám, aby sa poãas pouÏívania ruãného elektrického náradia zdrÏiavali v blízkosti pracoviska. Pri odpútaní pozornosti zo strany inej osoby môÏete stratiÈ kontrolu nad náradím.

Deti ani mládeÏ nesmú reÈazovú pílu pouÏívaÈ, s v˘nimkou mládeÏe od 16 rokov v uãebnom pomere pod dozorom. To isté platí pre osoby, ktor˘m nie je známe alebo nie je dostatoãne známe zaobchádzanie s reÈazovou pílou. Návod na obsluhu by mal byÈ vÏdy pri náradí poruke. Osoby, ktoré sú príli‰ unavené, alebo ktoré nie sú schopné fyzickej námahy, nesmú reÈazovú pílu obsluhovaÈ.

Elektrická bezpeãnosÈ

Zástrãka prívodnej ‰núry náradia musí pasovaÈ do pouÏitej zásuvky. Zástrãku v Ïiadnom prípade nijako nemeÀte. S uzemnen˘mi elektrick˘mi spotrebiãmi nepouÏívajte ani Ïiadne zásuvkové adaptéry.

Nezmenené zástrãky a vhodné zásuvky zniÏujú riziko zásahu elektrick˘m prúdom.

Vyh˘bajte sa telesnému kontaktu s uzemnen˘mi povrchov˘mi plochami, ako sú napr. rúry, vykurovacie telesá, sporáky a chladniãky. Keby by bolo Va‰e telo uzemnené, hrozí zv˘‰ené riziko zásahu elektrick˘m prúdom.

ChráÀte elektrické náradie pred úãinkami daÏìa a vlhkosti. Vniknutie vody do elektrického spotrebiãa zvy‰uje riziko zásahu elektrick˘m prúdom.

NepouÏívajte prívodnú ‰núru na nosenie ruãného elektrického náradia, ani na jeho zavesenie a zástrãku nevyberajte zo zásuvky Èahaním za prívodnú ‰núru. Zabezpeãte, aby sa sieÈová ‰núra nedostala do blízkosti horúceho telesa, ani do kontaktu s olejom, s ostr˘mi hranami alebo pohybujúcimi sa súãiastkami ruãného elektrického náradia. Po‰kodené alebo zauzlené prívodné ‰núry zvy‰ujú riziko zásahu elektrick˘m prúdom.

Keì pracujete s ruãn˘m elektrick˘m náradím vonku, pouÏívajte len také predlÏovacie káble, ktoré sú schválené aj na pouÏívanie vo vonkaj‰ích priestoroch. PouÏitie predlÏovacieho kábla, ktor˘ je vhodn˘ na pouÏívanie vo vonkaj‰om prostredí, zniÏuje riziko zásahu elektrick˘m prúdom.

BezpeãnosÈ osôb

Buìte ostraÏit˘, sústreìte sa na to, ão robíte a k práci s ruãn˘m elektrick˘m náradím pristupujte s rozumom. Nepracujte s náradím nikdy vtedy, keì ste unaven˘, alebo keì ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Mal˘ okamih nepozornosti môÏe maÈ pri pouÏívaní náradia za následok váÏne poranenia.

Noste osobné ochranné pomôcky a vÏdy pouÏívajte ochranné okuliare. PouÏívanie ochrann˘ch pomôcok, ako je d˘chacia maska, proti‰myková obuv, ochranná prilba alebo chrániãe sluchu, zniÏuje nebezpeãenstvo poranenia.

Vyh˘bajte sa neúmyselnému uvedeniu náradia do ãinnosti. Pred zasunutím zástrãky do zásuvky sa vÏdy presvedãte sa, ãi je ruãné elektrické náradie vypnuté. Ak budete maÈ pri prená‰aní náradia prst na vypínaãi, alebo ak ruãné elektrické náradie pripojíte na elektrickú sieÈ zapnuté, môÏe to maÈ za následok nehodu.

Skôr ako náradie zapnete, odstráÀte z neho nastavovacie náradie alebo kºúãe na skrutky.

Nastavovací nástroj alebo kºúã, ktor˘ sa nachádza v rotujúcej ãasti náradia, môÏe spôsobiÈ váÏne poranenia osôb.

NepreceÀujte sa. Zapezpeãte si pevn˘ postoj,

a neprestajne udrÏiavajte rovnováhu. Takto budete môcÈ elektrické náradie v neoãakávan˘ch situáciách lep‰ie kontrolovaÈ.

Pri práci noste vhodn˘ pracovn˘ odev. Nenoste ‰iroké odevy a nemajte na sebe ‰perky. Vyvarujte sa toho, aby so Va‰e vlasy, odev a rukavice dostali do blízkosti rotujúcich súãiastok náradia. Voºn˘ odev, dlhé vlasy alebo ‰perky môÏu byÈ zachytené rotujúcimi ãasÈami ruãného elektrického náradia.

Ak môÏete namontovaÈ odsávacie zariadenie

a zariadenie na zachytávanie prachu, presvedãte sa, ãi sú pripojené a správne pouÏívané. PouÏívanie t˘chto zariadení zniÏuje ohrozenie zdravia prachom.

Starostlivé pouÏívanie ruãného elektrického náradia a manipulácia s ním

Ruãné elektrické náradie nikdy nepreÈaÏujte. PouÏívajte také elektrické náradie, ktoré je urãené pre dan˘ druh práce. Pomocou vhodného ruãného elektrického náradia budete pracovaÈ lep‰ie a bezpeãnej‰ie v uvedenom rozsahu v˘konu náradia.

NepouÏívajte nikdy také ruãné elektrické náradie, ktoré má pokazen˘ vypínaã. Náradie, ktoré sa uÏ nedá zapnúÈ alebo vypnúÈ, je nebezpeãné a treba ho zveriÈ do opravy odborníkovi.

27 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

Slovensky - 1

F016 L70 496 - Buch Seite 2 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

Skôr ako zaãnete náradie nastavovaÈ alebo prestavovaÈ, vymieÀaÈ príslu‰enstvo alebo skôr, ako odloÏíte náradie, vÏdy vytiahnite zástrãku sieÈovej ‰núry zo zásuvky. Toto preventívne opatrenie zabraÀuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia.

NepouÏívané ruãné elektrické náradie uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu detí. Nedovoºte pouÏívaÈ pneumatické náradie osobám, ktoré s ním nie sú dôverne oboznámené, alebo ktoré si nepreãítali tieto Pokyny. Ruãné elektrické náradie je nebezpeãné vtedy, keì ho pouÏívajú neskúsené osoby.

Náradie starostlivo o‰etrujte. Kontrolujte, ãi pohyblivé súãiastky bezchybne fungujú alebo ãi neblokujú, ãi nie sú zlomené alebo po‰kodené niektoré súãiastky, ktoré by mohli negatívne ovplyvÀovaÈ fungovanie ruãného elektrického náradia. Pred pouÏitím náradia dajte po‰kodené súãiastky vymeniÈ. Veºa nehôd bolo spôsoben˘ch nedostatoãnou údrÏbou elektrického náradia.

Rezné nástroje udrÏiavajte ostré a ãisté. Starostlivo o‰etrované rezné nástroje s ostr˘mi rezn˘mi hranami majú men‰iu tendenciu k zablokovaniu a ºah‰ie sa dajú viesÈ.

PouÏívajte také ruãné elektrické náradie, príslu‰enstvo, nastavovacie nástroje a pod., ktoré zodpovedajú t˘mto Pokynom a ktoré sú predpísané pre príslu‰n˘ ‰peciálny typ náradia. Pri práci zohºadnite konkrétne pracovné podmienky a ãinnosÈ, ktorú budete vykonávaÈ. PouÏívanie ruãného elektrického náradia na in˘ úãel ako na predpísané pouÏitie môÏe viesÈ k nebezpeãn˘m situáciám.

Servisné práce

Náradie nechávajte opravovaÈ len kvalifikovanému personálu, ktor˘ pouÏíva originálne náhradné súãiastky. T˘m sa zabezpeãí, Ïe bezpeãnosÈ náradia zostane zachovaná.

V˘straÏné upozornenia pre reÈazové píly:

Keì píla beÏí, nepribliÏujte sa k pílovej reÈazi Ïiadnou ãasÈou tela. Pred spustením píly sa presvedãte, ãi sa pílová reÈaz nieãoho nedot˘ka. Pri práci s reÈazovou pílou môÏe jedin˘ okamih nepozornosti maÈ za následok to, Ïe Vám pílová reÈaz zachytí odev alebo niektorú ãasÈ tela.

ReÈazovú pílu drÏte pevne pravou rukou za zadnú rukoväÈ a ºavou rukou za prednú rukoväÈ. DrÏanie reÈazovej píly pri práci in˘m spôsobom zvy‰uje riziko poranenia a nesmie sa pouÏívaÈ.

PouÏívajte ochranné okuliare a chrániãe sluchu. Odporúãame pouÏívaÈ aj ìal‰ie ochranné pomôcky na ochranu hlavy, rúk, nôh a chodidiel. Vhodné ochranné pracovné obleãenie zniÏuje nebezpeãenstvo poranenia odletujúcimi trieskami a následky náhodného dotyku reÈazovej píly.

Nepracujte s reÈazovou pílou na strome. Pri práci s reÈazovou pílou na strome hrozí nebezpeãenstvo poranenia.

Dávajte pozor na to, aby ste mali vÏdy pevn˘ postoj a reÈazovú pílu pouÏívajte len vtedy, keì stojíte na spevnenom, bezpeãnom a rovnom podklade.

·mykºav˘ alebo nestabiln˘ podklad môÏe viesÈ pri pouÏívaní rebríkov k strate kontroly nad rovnováhou a nad reÈazovou pílou.

Pri rezaní konára, ktor˘ je napnut˘, rátajte s t˘m, Ïe sa odpruÏí smerom späÈ. Keì sa toto napätie uvoºní do vlákien dreva, môÏe napnut˘ konár trafiÈ obsluhujúcu osobu a/alebo jej vytrhnúÈ reÈazovú pílu spod kontroly.

Mimoriadne opatrne postupujte pri rezaní krovín a mlad˘ch stromãekov. Tento tenk˘ materiál by sa mohol v reÈazovej píle zachytiÈ a udrieÈ Vás, alebo Vás dostaÈ z rovnováÏnej polohy.

Pri prená‰aní drÏte reÈazovú pílu so zastavenou pílovou reÈazou za prednú rukoväÈ a s vodiacou li‰tou smerujúcou dozadu. Pri preváÏaní alebo poãas úschovy reÈazovej píly vÏdy navleãte ochrann˘ kryt.

Starostlivé zaobchádzanie s reÈazovou pílou zniÏuje pravdepodobnosÈ neúmyselného dotyku s beÏiacou pílovou reÈazou.

DodrÏiavajte pokyny na mastenie, napnutie reÈaze a v˘menu príslu‰enstva. Neodborne napnutá alebo namastená reÈaz sa môÏe buì pretrhnúÈ alebo môÏe zv˘‰iÈ riziko spätného rázu náradia.

Rukoväte udrÏiavajte suché a zabezpeãte, aby na nich nebol olej ani tuk. Mastné, zaolejované rukoväte sú ‰mykºavé a spôsobujú stratu kontroly nad náradím.

PouÏívajte len na pílenie dreva. ReÈazovú pílu pouÏívajte len na také práce, na ktoré je urãená – príklad: NepouÏívajte reÈazovú pílu na rezanie plastov, muriva ani stavebn˘ch materiálov, ktoré nie sú vyrobené z dreva. PouÏitie reÈazovej píly na také práce, na ktoré nie je urãená, môÏe vyvolaÈ vznik nebezpeãn˘ch situácií.

Dôvody spätn˘ch úderov a predchádzanie spätn˘m úderom:

Spätn˘ úder sa môÏe vyskytnúÈ vtedy, keì sa hrot vodiacej li‰ty dotkne nejakého predmetu, alebo keì sa drevo ohne a reÈazová píla sa v reze zablokuje.

Dotyk hrotom vodiacej li‰ty môÏe maÈ v mnoh˘ch prípadoch za následok neoãakávanú reakciu smerujúcu dozadu, pri ktorej sa vodiaca li‰ta vymr‰tí smerom hore a smerom k obsluhujúcej osobe.

Zablokovanie pílovej reÈaze na hornej hrane vodiacej li‰ty môÏu li‰tu prudko vymr‰tiÈ smerom k obsluhujúcej osobe.

KaÏdá z t˘chto reakcií môÏe maÈ za následok stratu Va‰ej kontroly nad pílou, následkom ãoho by ste sa mohli ÈaÏko zraniÈ. Nespoliehajte sa v˘luãne iba na tie bezpeãnostné prvky, ktoré sú súãasÈou kon‰trukcie reÈazovej píly. Ako pouÏívateº reÈazovej píly by ste mali vykonaÈ rozliãné opatrenia, aby ste mohli pracovaÈ bez úrazov a zranení.

Spätn˘ ráz je následkom nesprávneho alebo chybného pouÏívania ruãného elektrického náradia. Vhodn˘mi preventívnymi opatreniami, ktoré popisujeme v nasledujúcom texte, mu moÏno zabrániÈ:

DrÏte reÈazovú pílu pevne oboma rukami, priãom palce a prsty obopínajú rukoväte reÈazovej píly. Svoje telo a ruky dajte do takej polohy, v ktorej budete môcÈ najlep‰ie odolaÈ silám spätného rázu. V prípade uskutoãnenia vhodn˘ch opatrení môÏe obsluhujúca osoba sily spätného rázu zvládnuÈ. ReÈazovú pílu nikdy nepú‰Èajte z rúk.

Vyh˘bajte sa abnormálnej polohe tela a nepíºte vo väã‰ej v˘‰ke, ako sú Va‰e ramená. T˘m sa zabráni neúmyselnému dotyku s hrotom vodiacej li‰ty a umoÏní sa lep‰ia kontrola reÈazovej píly v neoãakávan˘ch situáciách.

PouÏívajte v˘luãne iba v˘robcom predpísané náhradné vodiace li‰ty a pílové reÈaze. Nesprávne náhradné vodiace li‰ty a pílové reÈaze môÏu maÈ za následok roztrhnutie reÈaze alebo vyvolaÈ spätn˘ ráz.

DodrÏiavajte pokyny v˘robcu pre brúsenie a údrÏbu pílovej reÈaze. Príli‰ nízke obmedzovaãe hæbky zvy‰ujú moÏnosÈ vzniku spätného rázu.

28 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

Slovensky - 2

F016 L70 496 - Buch Seite 3 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

Technické parametre

ReÈazová píla

 

AKE 30 S

AKE 35 S

AKE 40 S

Objednávacie ãíslo

 

3 600 H34 1..

3 600 H34 1..

3 600 H34 1..

Príkon

[W]

1700

1700

1700

R˘chlosÈ reÈaze (pri chode naprázdno)

[m/s]

9

9

9

DæÏka ãepele

[cm]

30

35

40

Napínanie reÈaze bez pomoci

 

nástrojov (SDS)

 

 

 

 

Ovíjacia hviezdica

 

Brzda spätného rázu

 

Typ pílovej reÈaze

 

3/8" - 90

3/8" - 90

3/8" - 90

Hrúbka ãlánku reÈaze

[mm]

1,1 (0,043")

1,1 (0,043")

1,1 (0,043")

Poãet ãlánkov reÈaze

 

45

52

57

MnoÏstvo náplne oleja v olejovej nádrÏke

[ml]

200

200

200

Automatické mastenie reÈaze

 

Drapákov˘ doraz

 

HmotnosÈ bez sieÈovej ‰núry, cca. **

[kg]

3,9

4,0

4,1

Ochranná trieda

 

/ II

/ II

/ II

**hmotnosÈ spolu s li‰tou a s reÈazou

 

 

 

 

Upozornenie: V‰imnite si láskavo vecné ãíslo zakúpeného produktu na typovom ‰títku, pretoÏe obchodné názvy jednotliv˘ch v˘robkov sa môÏu odli‰ovaÈ.

Proces zapínania spôsobí v kaÏdom prípade krátkodob˘ pokles napätia. Za nepriazniv˘ch okolností v elektrickej sieti sa to môÏe negatívne odraziÈ na ãinnosti in˘ch spotrebiãov. Ak je impedancia siete men‰ia ako 0,25 Ohm, nedajú sa oãakávaÈ negatívne následky.

Správne pouÏívanie náradia

 

 

 

Ovládacie prvky

 

 

A

 

 

 

 

 

V˘robok je urãen˘ na stínanie stromov ako aj na rezanie kmeÀov, konárov, dreven˘ch nosníkov, hranolov a dosák a pod. a dá sa pouÏívaÈ na rezanie v pozdæÏnom a prieãnom smere vláken dreva. Toto náradie nie je vhodné na rezanie minerálnych materiálov.

Úvod

Táto príruãka obsahuje návody na správnu montáÏ a bezpeãné pouÏívanie Va‰ej reÈazovej píly. Je dôleÏité, aby ste si tieto pokyny starostlivo preãítali.

Obsah dodávky (základná v˘bava)

V‰etky súãiastky náradia starostlivo vybaºte a skontrolujte, ãi je obsah balenia kompletn˘:

ReÈazová píla

Kryt

Pílová reÈaz

âepeº

Chrániã reÈaze

Olej na mastenie pílovej reÈaze (80 ml)

Návod na pouÏívanie

Ak niektoré súãiastky ch˘bajú, obráÈte sa láskavo na svojho predajcu.

1Zadná rukoväÈ

2Vypínaã

3Blokovacie tlaãidlo zapínania

4Uzáver olejovej nádrÏky

5Iniciovanie brzdy spätného rázu (ochrana rúk)

6Predná rukoväÈ

7Ovíjacia hviezdica (platí len pre AKE 35/40)

8Chrániã reÈaze

9Pílová reÈaz

10âepeº

11Drapákov˘ doraz

12Napínaã

13Kryt

14Gombík na napínanie reÈaze

15UpevÀovacia skrutka

16Napínací ãap reÈaze

17Vodiaci v˘stupok ãepele

18Olejová d˘za

19Symbol smeru chodu a smeru rezania

20ReÈazové koleso

21âap na zachytávanie reÈaze

22Zástrãka**

23Sériové ãíslo

**‰pecifické pre danú krajinu

Vyobrazené alebo popísané príslu‰enstvo nepatrí celé do rozsahu ‰tandardnej dodávky.

29 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

Slovensky - 3

F016 L70 496 - Buch Seite 4 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

 

Bezpeãnostné pokyny

 

MontáÏ/napínanie pílovej reÈaze

 

 

 

 

Pozor! Pred údrÏbou a ãistením, ak je preru‰ená, po‰kodená alebo zamotaná prívodná ‰núra, reÈazovú pílu vypnite a vytiahnite zástrãku zo zásuvky.

Pozor! Nedot˘kajte sa rotujúcej reÈaze.

NepouÏívajte v Ïiadnom prípade reÈazovú pílu v blízkosti in˘ch osôb, detí alebo zvierat, takisto ju nepouÏívajte vtedy, ak ste poÏili alkoholick˘ nápoj, drogu alebo liek s omamujúcim úãinkom.

Elektrická bezpeãnosÈ

Vበv˘robok je kvôli bezpeãnosti vybaven˘ ochrannou izoláciou a nepotrebuje Ïiadne uzemnenie. Prevádzkové napätie náradia je

230 V AC (striedav˘ prúd), 50 Hz (pre krajiny mimo EÚ 220 V, 240 V – podºa konkrétneho vyhotovenia). PouÏívajte len predlÏovacie ‰núry zodpovedajúce predpisom. Smú sa pouÏívaÈ v˘luãne iba predlÏovacie ‰núry kon‰trukãného typu H07-F alebo IEC (60227 IEC 53).

Ak budete pri práci s t˘mto náradím pouÏívaÈ predlÏovaciu ‰núru, smie sa pouÏívaÈ iba predlÏovacia ‰núra s nasledujúcim prierezom vodiãov:

1,0 mm2: maximálna dæÏka 40 m

1,5 mm2: maximálna dæÏka 60 m

2,5 mm2: maximálna dæÏka 100 m

Na zaruãenie bezpeãnosti odporúãame pouÏívaÈ ochrann˘ spínaã pri poruchov˘ch prúdoch (FI) s maximálnym chybov˘m 30 mA. Tento ochrann˘ spínaã treba pred kaÏd˘m pouÏitím prekontrolovaÈ.

Pokyny k produktom, ktoré sa nepredávajú vo Veºkej Británii: POZOR: Pre Va‰u bezpeãnosÈ je potrebné, aby bola zástrãka 22 namontovaná na náradí spojená s predlÏovacou ‰núrou 24 podºa obrázka.

Spojenie predlÏovacieho kábla musí byÈ chránené pred ostrekujúcou vodou, musí byÈ vyrobené z gumy alebo potiahnuté gumou.

PredlÏovací kábel musí byÈ vybaven˘ odºahãovacími prípravkami pri namáhaní na Èah.

Prívodnú ‰núru treba pravidelne kontrolovaÈ, ãi nevykazuje znaky po‰kodenia a smie sa pouÏívaÈ len vtedy, keì je v dobrom stave.

Keì je prívodná ‰núra po‰kodená, smie sa zveriÈ do opravy len autorizovanému servisnému stredisku Bosch.

Náradie pripájajte na elektrickú sieÈ aÏ po kompletnej montáÏi reÈazovej píly.

Pri manipulácii s pílovou reÈazou majte vÏdy natiahnuté pracovné rukavice.

AMontáÏ ãepele a pílovej reÈaze

1.V‰etky súãiastky starostlivo rozbaºte.

2.ReÈazovú pílu postavte na rovnú poloÏku.

3.Pílovú reÈaz 9 zaloÏte do obeÏnej dráÏky ãepele 10. Dajte pozor, aby ste dodrÏali správny smer chodu reÈaze. Porovnajte polohu reÈaze so symbolom smeru chodu reÈaze 19.

4.âlánky reÈaze zaloÏte okolo reÈazového kolesa 20 a ãepeº 10 nasaìte tak, aby upevÀovací ãap 15 a oba vodiace v˘stupky ãepele 17 zasahovali do pozdæÏneho otvoru ãepele 10 a napínací ãap reÈaze 16 zasahoval do príslu‰ného otvoru na ãepeli 10. V prípade potreby gombík na napínanie reÈaze 14 trochu pootoãte, aby ste nastavili potrebnú polohu napínacieho ãapu reÈaze 16 k otvoru na ãepeli 10. Skontrolujte, ãi sa v‰etky súãiastky nachádzajú na správnom mieste a ãi ãepeº s pílovou reÈazou v tejto polohe dobre drÏia.

5.Gombík na napínanie reÈaze 14 otoãte len do takej miery, aby bola pílová reÈaz iba mierne napnutá.

6.Kryt 13 nasaìte presne.

7.Aretaãn˘ gombík 12 na upevÀovacom ãape 15 dobre utiahnite rukou.

AC Napínanie pílovej reÈaze

Napnutie pílovej reÈaze treba skontrolovaÈ vÏdy pred zaãiatkom práce s náradím, po uskutoãnení niekoºk˘ch rezov a pri pílení pravidelne kaÏd˘ch 10 minút. Predov‰etk˘m pri pouÏití úplne novej reÈaze treba na zaãiatku rátaÈ so zv˘‰enou rozÈaÏnosÈou reÈaze.

èivotnosÈ pílovej reÈaze závisí rozhodnou mierou od dostatoãného mastenia a správneho napnutia pri pouÏívaní.

Nenapínajte pílovú reÈaz vtedy, keì je silne zahriata, pretoÏe po ochladení sa skráti a potom by bola na ãepeli príli‰ napnutá.

1.ReÈazovú pílu postavte na rovnú poloÏku.

2.Skontrolujte, ãi ãlánky reÈaze leÏia správne vo vodiacej dráÏke ãepele 10 a na reÈazovom kolese 20.

3.Aretaãn˘ gombík 12 uvoºnite iba do takej miery, aby bola ãepeº e‰te pridrÏiavaná v danej polohe (aretaãn˘ gombík nedemontujte!).

30 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

Slovensky - 4

F016 L70 496 - Buch Seite 5 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

4.Otáãajte gombík na napínanie reÈaze 14 pri súãasnom preskakovaní v smere pohybu hodinov˘ch ruãiãiek dovtedy, aÏ sa dosiahne správne napnutie reÈaze. Otáãanie gombíka spôsobuje vytláãanie ãepele 10 napínacím ãapom reÈaze 16 smerom dopredu.

5.Pílová reÈaz 9 je správne napnutá vtedy, keì sa dá v strednej polohe ãepele nadvihnúÈ o cca.

3 – 4 mm. Toto nadvihnutie pílovej reÈaze treba vykonaÈ rukou proti hmotnosti vlastného náradia.

6.Keì je pílová reÈaz 9 napnutá príli‰ veºa, treba gombík na napínanie reÈaze 14 trochu pootoãiÈ proti smeru pohybu hodinov˘ch ruãiãiek a znova prekontrolovaÈ napnutie reÈaze. V prípade potreby nastavte napnutie reÈaze podºa popisu vy‰‰ie.

7.Aretaãn˘ gombík 12 na upevÀovacom ãape 15 dobre utiahnite rukou.

A B Mastenie reÈaze

DôleÏité upozornenie: ReÈazová píla sa nedodáva s náplÀou oleja pre reÈazové píly. Pred pouÏitím je dôleÏité naplniÈ ju

olejom. PouÏívanie reÈazovej píly bez oleja na reÈazové píly alebo so stavom oleja pod znaãkou minima oleja má za následok po‰kodenie reÈazovej píly.

èivotnosÈ reÈaze a jej rezn˘ v˘kon závisia od optimálneho mastenia reÈaze. Z tohto dôvodu sa poãas pouÏívania reÈazovej píly pílová reÈaz prostredníctvom olejovej d˘zy 18 automaticky mastí olejom na reÈazové píly.

Plnenie olejovej nádrÏky:

ReÈazovú pílu postavte na vhodnú podloÏku tak, aby sa uzáver olejovej nádrÏky 4 nachádzal hore.

Pomocou handriãky vyãistite okolie uzávera olejovej nádrÏky 4 a uzáver odskrutkujte.

Olejovú nádrÏku naplÀte olejom pre reÈazové píly Bosch, ktor˘ je biologicky odbúrateºn˘.

Dajte pozor na to, aby sa do nádrÏky na olej nedostala Ïiadna neãistota. Uzáver nádrÏky na olej 4 opäÈ naskrutkujte a uzavrite.

DôleÏité upozornenie: Aby bola umoÏnená v˘mena vzduchu medzi olejovou nádrÏkou a okolím, má uzáver

olejovej nádrÏky maliãké vyrovnávacie kanáliky. Aby ste zabránili úniku oleja, pamätajte vÏdy na to, aby ste nepouÏívanú pílu odkladali vÏdy do vodorovnej polohy (uzáver nádrÏky na olej 4 sa nachádza hore).

Odporúãame v˘luãné pouÏívanie biologicky odbúrateºného oleja, aby sa zabránilo po‰kodeniu reÈaze píly. Nikdy nepouÏívajte recyklovan˘ olej ani odpadov˘ olej. Pri pouÏití neschváleného oleja prepadá záruka produktu.

Spustenie

DodrÏiavajte príslu‰né napätie siete: Napätie elektrického zdroja musí súhlasiÈ s údajom na typovom ‰títku náradia. Prístroje oznaãené pre napätie 230 V sa môÏu napájaÈ aj zo zdroja s napätím 220 V.

Zapnutie a vypnutie

Pri práci drÏte reÈazovú pílu podºa popisu v odseku „Práca s reÈazovou pílou“.

Na uvedenie náradia do ãinnosti zatlaãte blokovacie tlaãidlo zapínania 3, potom stlaãte vypínaã 2 a podrÏte ho v tejto polohe. Blokovacie tlaãidlo zapínania 3 môÏete teraz pustiÈ.

Náradie vypnete uvoºnením vypínaãa 2.

Po dokonãení pílenia nezadrÏiavajte reÈazovú pílu pomocou manipuláciou s predn˘m chrániãom rúk (aktivovaním brzdy spätného rázu).

D Brzda spätného rázu

Brzda spätného rázu je ochrann˘ mechanizmus, ktor˘ sa iniciuje chrániãom rúk 5 vtedy, keì náradie vykoná spätn˘ ráz (pri kopnutí). ReÈaz sa zastaví v priebehu krátkej doby.

Obãas vykonajte s náradím funkãn˘ test. PosuÀte chrániã prednej rukoväte 5 smerom dopredu (poloha ) a reÈazovú pílu nakrátko zapnite. ReÈaz sa nesmie rozbehnúÈ. Ak chcete brzdu spätného rázu opäÈ uvoºniÈ, uvoºnite vypínaã 2 a chrániã prednej rukoväte 5 vráÈte smerom dozadu (poloha ).

Práca s reÈazovou pílou

Pred pílením

Pred pouÏitím a pravidelne poãas vykonávania pílenia treba uskutoãÀovaÈ nasledujúce kontroly:

Je reÈazová píla v technicky spoºahlivom a bezpeãnom stave?

B Je olejová nádrÏka naplnená? Pre zaãiatkom práce a poãas práce pravidelne kontrolujte ukazovateº stavu olejovej náplne 25. Keì dosiahla hladina oleja dolnú hranu kontrolného okienka, olej doplÀte. NáplÀ nádrÏky vystaãí na prácu v rozsahu cca. 15 minút, odhliadnuc od prestávok v práci a intenzity práce.

Je reÈaz správne napnutá a ostrá? Opoãas pílenia pravidelne kaÏd˘ch 10 minút kontrolujte napnutie reÈaze. Predov‰etk˘m pri pouÏití úplne novej reÈaze treba na zaãiatku rátaÈ so zv˘‰enou rozÈaÏnosÈou reÈaze. Stav pílovej reÈaze podstatnou mierou ovplyvÀuje rezn˘ v˘kon píly. V˘luãne ostré reÈaze chránia pred preÈaÏovaním.

31 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

Slovensky - 5

F016 L70 496 - Buch Seite 6 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

Je brzda spätného rázu uvoºnená a je zaruãené jej fungovanie?

Máte na sebe potrebné ochranné pomôcky? PouÏívajte ochranné okuliare a chrániãe sluchu. Odporúãame pouÏívaÈ aj ìal‰ie ochranné pomôcky na ochranu hlavy, rúk, nôh a chodidiel. Vhodné ochranné obleãenie redukuje nebezpeãenstvo poranenia odlietajúcim rezan˘m materiálom a neopatrn˘m dotykom pílovej reÈaze.

D Spätn˘ ráz píly

Po spätn˘m rázom píly sa rozumie náhle vyskoãenie beÏiacej reÈazovej píly smerom hore a smerom dozadu, ktoré sa môÏe vyskytnúÈ vtedy, keì sa hrot ãepele dotkne píleného materiálu alebo v prípade zablokovania reÈaze.

Keì sa vyskytne spätn˘ ráz, reaguje náradie nevypoãítateºn˘m spôsobom a to môÏe spôsobiÈ ÈaÏké poranenie obsluhujúcej osoby alebo in˘ch osôb, ktoré sa nachádzajú v pracovnom priestore okolo píly.

Boãné rezy, ‰ikmé a pozdæÏne rezy treba vykonávaÈ s mimoriadnou opatrnosÈou, pretoÏe pri nich sa nemôÏe vyuÏiÈ drapákov˘ doraz 11.

Ako zabrániÈ spätnému rázu reÈazovej píly:

Prikladajte reÈazovú pílu k materiálu ão moÏno najplochej‰ie.

Nikdy nepracujte s pílou, ktorá má voºnú alebo veºmi opotrebovanú pílovú reÈaz.

Pílovú reÈaz ostrite podºa predpisu.

Nikdy nepíºte vo v˘‰ke nad ramenami.

Nikdy nepíºte hrotom ãepele.

VÏdy drÏte reÈazovú pílu pevne oboma rukami.

PouÏívajte vÏdy reÈazovú pílu Bosch, ktorá zniÏuje moÏnosÈ spätného rázu.

PouÏívajte ako páku drapákov˘ doraz 11.

Dávajte pozor na to, aby bola pílová reÈaz vÏdy správne napnutá.

V‰eobecné správanie

DDrÏte reÈazovú pílu vÏdy pevne oboma rukami, ºavou rukou za prednú rukoväÈ a pravou rukou za zadnú rukoväÈ. Palcami a prstami neprestajne obopínajte rukoväte. Nikdy nepíºte jednoruãne. SieÈovú ‰núru odvádzajte vÏdy smerom dozadu a drÏte ju mimo pracovného priestoru reÈazovej píly a rezaného materiálu; umiestÀujte ju tak, aby sa nemohla zachytiÈ do konárov a vetiev.

EPracujte reÈazovou pílou len vtedy, keì máte stabiln˘ a spoºahliv˘ postoj. ReÈazovú pílu drÏte trochu vpravo od vlastného tela.

F Predt˘m, ako sa reÈaz dotkne dreva, musí uÏ beÏaÈ plnou r˘chlosÈou. Na podoprenie reÈazovej píly o drevo pouÏívajte drapákov˘ doraz 11. Poãas pílenia pouÏívajte drapákov˘ doraz ako páku.

Pri pílení hrub‰ích konárov alebo kmeÀov priloÏte drapákov˘ doraz na hlb‰ie leÏiaci bod. Pritom potiahnite reÈazovú pílu smerom dozadu, aby ste uvoºnili drapákov˘ doraz a mohli ho znova priloÏiÈ hlb‰ie. Pri tejto ãinnosti nevyberajte pílu z rezu.

Pri pílení nepritláãajte pílovú reÈaz silou, ale nechajte ju pracovaÈ samu t˘m, Ïe vytvárate mierny pákov˘ tlak pomocou drapákového dorazu 11.

G Nikdy nepracujte s reÈazovou pílou s vystret˘mi rukami. Nepokú‰ajte sa píliÈ na ÈaÏko prístupn˘ch miestach, alebo stojac na nejakom rebríku. Nikdy nepíºte vo v˘‰ke nad ramenami.

Najlep‰ie v˘sledky pri pílení dosiahnete vtedy, ak nebude r˘chlosÈ reÈaze pri pílení následkom preÈaÏovania klesaÈ.

Zv˘‰te opatrnosÈ pri dokonãovaní rezu. Len ão píla dokonãí rez, zaÈaÏenie jej hmotnosÈou sa neãakane zmení. Hrozí váÏne nebezpeãenstvo poranenia nôh a chodidiel.

Pílu odstraÀujte z rezu e‰te za chodu pílovej reÈaze.

Pílenie kmeÀov stromov

DodrÏiavajte nasledovné bezpeãnostné predpisy:

E H KmeÀ poloÏte podºa obrázka a podoprite ho tak, aby sa rez neuzatváral a aby sa reÈaz píly pri práci nezablokovala.

Krat‰ie kúsky dreva pred pílením dajte do vhodnej polohy a upevnite ich.

PouÏívajte v˘luãne na pílenie predmetov z dreva. Vyh˘bajte sa dotyku kameÀov a klincov, pretoÏe tieto by mohli byÈ vymr‰tené, mohli by po‰kodiÈ pílovú reÈaz alebo spôsobiÈ váÏne poranenia pouÏívateºovi alebo okolostojacim osobám.

Nedot˘kajte sa beÏiacou pílou drôten˘ch plotov ani zeme.

Píla nie je vhodná na vyrezávanie tenk˘ch konárov a haluziny.

Mimoriadne opatrne treba postupovaÈ pri pozdæÏnych rezoch, pretoÏe sa nedá pouÏiÈ drapákov˘ doraz 11. Veìte pílu v plochom uhle, aby ste zabránili moÏnosti spätného rázu.

Pri pouÏívaní píly na svahu, reÏte vÏdy kmene nad sebou alebo materiál umiestnen˘ boãne od Vás.

Dávajte pozor na pne stromov, konáre, korene a pod., aby ste sa nepotkli.

32 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

Slovensky - 6

F016 L70 496 - Buch Seite 7 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

H Pílenie napnutého dreva

Pri pílení napnutého dreva, konárov alebo kmeÀov hrozí pri obsluhe píly zv˘‰ené nebezpeãenstvo úrazu. V takomto prípade platí zásada maximálnej opatrnosti. Takéto práce by mali vykonávaÈ v˘luãne iba vyuãení pracovníci s praxou.

Ak sa nachádza drevo na oboch stranách, odreÏte z kmeÀa najprv zhora (Y) jednu tretinu priemeru a potom na tom istom mieste prereÏte kmeÀ

zdola (Z) , aby ste sa vyhli roz‰tiepeniu a zablokovaniu píly. Vyh˘bajte sa pritom kontaktu píly so zemou. Ak sa nachádza drevo len na jednej strane, odreÏte z kmeÀa najprv zhora (Y) jednu tretinu priemeru smerom hore a potom na tom istom mieste prereÏte kmeÀ zhora (Z), aby ste sa vyhli roz‰tiepeniu a zablokovaniu píly.

I Stínanie stromov

Pri práci noste vÏdy ochrannú prilbu, ktorá Vás ochráni pred padajúcimi konármi.

ReÈazovou pílou sa smú stínaÈ len také stromy, ktor˘ch priemer je men‰í ako dæÏka ãepele píly.

Zabezpeãte pracovn˘ priestor. Dajte pozor na to, aby sa v priestore dopadu stromu nezdrÏiavali Ïiadne osoby ani zvieratá.

Nikdy sa nepokú‰ajte zaklinenú pílu uvoºÀovaÈ pri beÏiacom motore. Na vyslobodenie reÈazovej píly pouÏite drevené kliny.

Ak súãasne orezávajú konáre a vytínajú stromy dve alebo viaceré osoby, mala by sa vzdialenosÈ medzi jednotliv˘mi stínajúcimi a orezávajúcimi osobami rovnaÈ minimálne dvojnásobku v˘‰ky vytínaného stromu. Pri vytínaní stromov treba dávaÈ pozor na to, aby neboli vystavené nebezpeãenstvu Ïiadne iné osoby, aby padajúci strom nezasiahol Ïiadne prívodné vedenie a nespôsobil ani Ïiadne vecné ‰kody. Ak by hrozilo, Ïe padajúci strom môÏe zasiahnuÈ elektrické vedenie, treba o tom ihneì informovaÈ kompetentn˘ energetick˘ podnik.

Pri vykonávaní pílenia na svahu by sa mala osoba obsluhujúca reÈazovú pílu zdrÏiavaÈ v teréne nad padajúcim stromom, pretoÏe po páde sa strom pravdepodobne skotúºa alebo zo‰mykne dole svahom.

Pred samotn˘m zoÈatím stromu si treba naplánovaÈ únikovú cestu a v prípade potreby si takúto cestu uvoºniÈ. Úniková cesta by mala viesÈ od oãakávanej línie pádu stromu ‰ikmo smerom dozadu.

Pred zoÈatím stromu treba zobraÈ do úvahy sklon stromu, polohu väã‰ích konárov a smer fúkania vetra, aby sa mohol spoºahlivo odhadnúÈ budúci smer pádu stromu. OdstráÀte zo stromu neãistotu, kamene, voºnú kôru, klince, skoby a drôt.

Vypílenie záseku: Vypíºte v pravom uhle k smeru pádu stromu zásek (X – W) do hæbky 1/3 priemeru kmeÀa stromu. Najprv urobte doln˘ vodorovn˘ rez záseku. T˘m sa zabráni zablokovaniu pílovej reÈaze alebo vodiacej li‰ty pri vykonávaní druhého rezu záseku.

Vykonanie hlavného rezu: Hlavn˘ rez (Y) treba nasadiÈ minimálne 50 mm nad vodorovn˘m rezom záseku. Hlavn˘ rez vykonávajte rovnobeÏne k vodorovnému rezu záseku. Vodorovn˘ rez urobte len do takej hæbky, aby zostal stáÈ e‰te jeden trnoÏ (podstolina), ktor˘ by mohol pôsobiÈ ako otoãn˘ pánt. Tento trnoÏ zabráni tomu, aby sa strom pri páde otoãil a spadol nevhodn˘m smerom. Neprepíºte túto trnoÏ.

Pri pribliÏovaní sa hlavného rezu k trnoÏu by mal strom zaãaÈ padaÈ. Ak sa ukazuje, Ïe strom moÏno nespadne do poÏadovaného smeru alebo sa nakloní späÈ a zablokuje pílovú reÈaz, vykonávanie hlavného rezu preru‰te a na otvorenie rezu a na presun stromu do poÏadovanej línie pádu pouÏite kliny z dreva, plastu alebo z hliníka.

Keì strom zaãína padaÈ, vytiahnite reÈazovú pílu z rezu, vypnite ju, poloÏte a naplánovanou únikovou cestou nebezpeãn˘ priestor opustite. Dávajte pozor na spadnuté konáre a nepodknite sa.

Zarazením klinu (Z) do vodorovného rezu treba teraz strom donútiÈ spadnúÈ.

Keì strom zaãína padaÈ, dávajte pozor na padajúce vetvy a konáre.

Odstránenie konárov

K Pod t˘mto pojmom rozumieme odrezanie konárov zoÈatého stromu. Pri odstraÀovaní konárov nechajte najprv nedotknuté tie väã‰ie konáre, ktoré smerujú dole a podopierajú strom. Men‰ie konáre odrezávajte podºa obrázka jedn˘m rezom. Tie konáre, ktoré sú z nejakého dôvodu pod napätím, treba odrezávaÈ zdola smerom hore, aby ste zamedzili zablokovaniu reÈazovej píly.

Skracovanie kmeÀa

L Pod t˘mto pojmom rozumieme delenie zoÈatého stromu na ãasti. Dávajte pozor na pevn˘ postoj a na rovnomerné rozdelenie váhy Vá‰ho tela na obe nohy. Ak je to moÏné, mal by byÈ kmeÀ podloÏen˘ konármi, hranolmi alebo klinmi a mal by byÈ podopret˘. Postupujte podºa jednoduch˘ch pokynov pre jednoduché rezanie.

Keì je podopretá celá dæÏka kmeÀa podºa obrázka, reÏe sa zhora.

MKeì je kmeÀ stromu podopret˘ podºa obrázka na jednej strane, odreÏe sa najprv 1/3 priemeru kmeÀa stromu z dolnej strany a potom sa z hornej strany odreÏe do v˘‰ky dolného rezu zvy‰ok.

NKeì je kmeÀ stromu podopret˘ podºa obrázka na oboch koncoch, odreÏe sa najprv 1/3 priemeru kmeÀa stromu z hornej strany a zvy‰ok sa potom z dolnej strany odreÏe do v˘‰ky horného rezu.

33 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

Slovensky - 7

F016 L70 496 - Buch Seite 8 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

O Pri rezaní na svahu stojte vÏdy podºa obrázka nad kmeÀom stromu. Aby ste si zachovali úplnú kontrolu v okamihu „prepílenia“, ku koncu rezu redukujte prítlak, ale bez toho, aby ste uvoºnili pevné drÏanie reÈazovej píly za obe rukoväte. Dávajte pozor na to, aby sa reÈazová píla nedotkla zeme. Po ukonãení rezania poãkajte na úplné zastavenie reÈazovej píly, aÏ potom ju z miesta rezu odloÏte. Keì prechádzate od jedného stromu k druhému, majte motor reÈazovej píly vÏdy vypnut˘.

ÚdrÏba a ãistenie náradia

Pri akejkoºvek práci na údrÏbe píly vytiahnite zástrãku zo zásuvky.

Upozornenie: Pravidelne vykonávajte nasledujúce práce na údrÏbe v˘robku, aby bola zabezpeãili jeho dlhodobé a spoºahlivé pouÏívanie.

Pravidelne kontrolujte reÈazovú pílu z hºadiska moÏného po‰kodenia, ãi nie je uvoºnená, vy‰myknutá alebo po‰kodená pílová reÈaz, ãi nie sú uvoºnené alebo po‰kodené niektoré iné kon‰trukãné prvky náradia.

Skontrolujte, ãi sú nepo‰kodené kryty a ochranné prvky a ãi sú správne namontované. Pred pouÏitím reÈazovej píly vykonajte prípadne potrebné opravy alebo údrÏbu píly.

Ak by reÈazová píla napriek starostlivej v˘robe a kontrole predsa len prestala niekedy fungovaÈ, treba daÈ opravu vykonaÈ niektorej autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia Bosch.

Pre zaslaním reÈazovej píly nezabudnite bezpodmieneãne vyprázdniÈ olejovú nádrÏku.

Ak poÏadujete informácie, alebo objednávate náhradné súãiastky, uveìte prosím bezpodmieneãne 10-miestne objednávacie ãíslo podºa typového ‰títku náradia.

V˘mena pílovej reÈaze/v˘mena a obrátenie ãepele

Skontrolujte pílovú reÈaz a ãepeº podºa odseku „Napnutie pílovej reÈaze“.

Vodiaca dráÏka ãepele sa po urãitom ãase opotrebuje. Pri v˘mene pílovej reÈaze otoãte ãepeº o 180°, aby ste vyrovnali jej opotrebovanie.

Skontrolujte reÈazové koleso 20. Keì sa reÈazové koleso následkom vysokého zaÈaÏenia opotrebuje alebo po‰kodí, treba ho daÈ vymeniÈ v niektorej autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia.

Ostrenie pílovej reÈaze

Pílovú reÈaz Vám odborne nabrúsia v kaÏdej autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia Bosch. Pomocou zariadenia na brúsenie pílov˘ch reÈazí Bosch alebo Dremel-Multi s brúsnym nástavcom 1453 si môÏete nabrúsiÈ reÈaz aj svojpomocne. DodrÏiavajte pokyny uvedené v priloÏenom Návode na brúsenie.

Kontrola olejovej automatiky

Fungovanie olejovej automatiky sa dá vyskú‰aÈ tak, Ïe sa píla zapne a hrotom sa drÏí smerom ku kartónu alebo papieru poloÏenému na zemi. Pozor, nedot˘kajte sa reÈazou zeme, dodrÏiavajte bezpeãnostnú vzdialenosÈ 20 cm. Ak sa pritom objavuje rastúca stopa po oleji, pracuje olejová automatika bezchybne. Ak sa napriek plnej olejovej nádrÏke Ïiadna olejová stopa neobjavuje, preãítajte si odsek „Hºadanie porúch“ alebo vyhºadajte autorizovanú servisnú

opravovÀu Bosch.

Príslu‰enstvo

 

Pílová reÈaz a ãepeº

 

AKE 30 S.........................................

F 016 800 259

AKE 35 S.........................................

F 016 800 260

AKE 40 S.........................................

F 016 800 261

Pílová reÈaz

 

AKE 30 S.........................................

F 016 800 256

AKE 35 S.........................................

F 016 800 257

AKE 40 S.........................................

F 016 800 258

âistenie

 

Súprava na brúsenie/

 

ãistenie reÈaze .................................

F 016 800 262

Olej pre reÈazové píly, 1 liter............

2 607 000 181

Olej pre reÈazové píly, 5 litrov..........

F 016 800 111

ëal‰ie príslu‰enstvo

 

Rukavice..........................................

2 607 000 134

Ochranné okuliare ...........................

F 016 800 178

SNR 19 Chrániãe sluchu

 

(ZníÏenie hladiny hluku

 

19 dB (A)) ........................................

2 607 990 042

SNR 24 Chrániãe sluchu

 

(ZníÏenie hladiny hluku

 

24 dB (A)) ........................................

2 607 990 043

34 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

Slovensky - 8

F016 L70 496 - Buch Seite 9 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

A âistenie/Skladovanie

Tvarované teleso reÈazovej píly vyrobené z plastu vyãistite pomocou mäkkej kefy a ãistou handriãkou. Nesmiete pouÏívaÈ vodu ani Ïiadne rozpú‰Èadlá a le‰tiace prostriedky. OdstráÀte v‰etky neãistoty, predov‰etk˘m usadené na vzduchov˘ch ‰trbinách 26 motora.

Po pouÏívaní v trvaní 1 aÏ 3 hodiny demontujte kryt 13, ãepeº a reÈaz a vyãistite ich pomocou kefky.

Priestor pod krytom 13, reÈazové koleso 20 a upevnenie ãepele vyãistite od v‰etk˘ch usadenín pomocou kefy. Olejovú d˘zu 18 vyãistite pomocou ãistej handriãky.

Ak budete reÈazovú pílu dlh‰í ãas skladovaÈ, vyãistite predt˘m pílovú reÈaz a ãepeº.

ReÈazovú pílu skladujte na bezpeãnom a suchom mieste mimo dosahu detí.

Aby ste zabránili vyteãeniu oleja, postarajte sa o to, aby bolo náradie odloÏené vÏdy vo vodorovnej polohe (skrutka uzáveru plniaceho otvoru 4 smeruje hore).

Pred odloÏením do pôvodného obalu treba nádrÏku na olej do posledného zvy‰ku vyprázdniÈ.

Hºadanie porúch

V nasledujúcej tabuºke sú uvedené symptómy porúch a spôsob ich odstránenia pre prípad, keby Va‰e náradie niekedy nepracovalo spoºahlivo. Ak pomocou nej nebudete vedieÈ lokalizovaÈ poruchu, obráÈte sa na svoju autorizovanú servisnú opravovÀu Bosch.

Upozornenie: Pred vyhºadávaním poruchy náradie vypnite a jeho zástrãku vytiahnite zo zásuvky.

Symptómy

MoÏné príãiny

 

Odstránenie poruchy

 

 

 

ReÈazová píla

Je iniciovaná brzda spätného rázu

VráÈte rukoväÈ 5 do polohy (pozri obrázok D)

nefunguje

Ch˘ba napájanie elektrick˘m prúdom

Skontrolujte napájanie elektrick˘m prúdom

 

Porucha v zásuvke

 

Vyskú‰ajte in˘ zdroj elektrického prúdu, prípadne ho

 

 

 

 

vymeÀte

 

Po‰kodená sieÈová ‰núra

 

Skontrolujte sieÈovú ‰núru, prípadne ju vymeÀte

 

Po‰kodená poistka

 

VymeÀte poistku

 

 

 

 

ReÈazová píla

Po‰kodená sieÈová ‰núra

 

Skontrolujte sieÈovú ‰núru, prípadne ju vymeÀte

pracuje

Uvoºnen˘ niektor˘ extern˘ kontakt

Vyhºadajte autorizovanú servisnú opravovÀu Bosch

preru‰ovane

Uvoºnen˘ niektor˘ intern˘ kontakt

Vyhºadajte autorizovanú servisnú opravovÀu Bosch

 

 

Porucha vypínaãa

 

Vyhºadajte autorizovanú servisnú opravovÀu Bosch

 

 

 

 

Pílová reÈaz

V olejovej nádrÏke niet oleja

 

DoplniÈ olej

je suchá

Odvzdu‰Àovanie uzáveru olejovej

VyãistiÈ uzáver olejovej nádrÏky

 

nádrÏky je upchaté

 

 

 

 

V˘tokov˘ kanálik oleja je upchat˘

PreãistiÈ v˘tokov˘ kanálik oleja

 

 

 

 

Brzda

ReÈaz nie je brzdená

 

Vyhºadajte autorizovanú servisnú opravovÀu Bosch

spätného

 

 

 

 

 

rázu/

 

 

 

 

 

dobehová

 

 

 

 

 

brzda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ReÈaz/

V olejovej nádrÏke niet oleja

 

DoplniÈ olej

vodiaca li‰ta

Odvzdu‰Àovanie uzáveru olejovej

VyãistiÈ uzáver olejovej nádrÏky

sú horúce

nádrÏky je upchaté

 

 

 

 

V˘tokov˘ kanálik oleja je upchat˘

PreãistiÈ v˘tokov˘ kanálik oleja

 

Napnutie reÈaze je príli‰ veºké

 

NastaviÈ napnutie reÈaze

 

ReÈaz je tupá

 

NabrúsiÈ reÈaz, alebo ju nahradiÈ novou

 

 

 

 

Pílová reÈaz

Napnutie reÈaze je príli‰ slabé

 

NastaviÈ napnutie reÈaze

beÏí trhavo,

ReÈaz je tupá

 

NabrúsiÈ reÈaz, alebo ju nahradiÈ novou

vibruje, alebo

ReÈaz je opotrebovaná

 

ReÈaz vymeniÈ

nepíli správne

 

 

Zuby pílovej reÈaze majú nesprávny

Pílovú reÈaz premontovaÈ tak, aby mali zuby

 

smer

 

korektn˘ smer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

35 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

Slovensky - 9

F016 L70 496 - Buch Seite 10 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

Likvidácia

Ruãné elektrické náradie, príslu‰enstvo a obal treba daÈ na recykláciu ‰etriacu Ïivotné prostredie.

Len pre krajiny EÚ:

Neodhadzujte ruãné elektrické

náradie do komunálneho odpadu!

Podºa Európskej smernice

2002/96/EG o star˘ch elektrick˘ch a

elektronick˘ch v˘robkoch a podºa jej

aplikácií v národnom práve sa musia

uÏ nepouÏiteºné elektrické produkty zbieraÈ

separovane a daÈ na recykláciu zodpovedajúcu

ochrane Ïivotného prostredia.

SluÏba zákazníkom

RozloÏené obrázky a informácie k náhradn˘m súãiastkam nájdete na web-stránke: www.bosch-pt.com

BSC SLOVAKIA Elektrické ruãné náradie Hlavná 5

038 52 Suãany

...............................................

+421 (0)43 / 429 33 24

Fax ...............................................

+421 (0)43 / 429 33 25

E-Mail: bsc@bosch-servis.sk

Vyhlásenie o konformite

Merané hodnoty zisÈované podºa 2000/14/EG (vzdialenosÈ 1 m) a podºa DIN 45 635.

Hodnotená úroveÀ hluku náradia je zvyãajne: úroveÀ akustického tlaku 87 dB (A);

úroveÀ akustického v˘konu 101 dB (A).

PouÏívajte chrániãe sluchu!

Hodnotené zr˘chlenie je zvyãajne 11 m/s2.

Na vlastnú zodpovednosÈ vyhlasujeme, Ïe tento v˘robok je v zhode s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentmi: EN 60 745 podºa ustanovení smerníc 89/336/EWG, 98/37/EG a 2000/14/EG.

Kontrola kon‰trukãného vzoru ã. 2087047.01 CE autorizovan˘m skú‰obn˘m pracoviskom ã. 0344.

2000/14/EG: Garantovaná hodnota hladiny akustického tlaku LWA náradia je niωia ako

101 dB (A). Spôsob hodnotenia konformity podºa prílohy V.

Leinfelden, 01.09.2005.

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Senior Vice President

Head of Product

Engineering

Certification

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

V˘robca si vyhradzuje právo zmien

36 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

Slovensky - 10

F016 L70 496 - Buch Seite 1 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

Biztonsági figyelmeztetések

Figyelem! Olvassa el valamennyi biztonsági elœírást és valamennyi utasítást. A következœkben leírt elœírások helytelen betartása áramütésekhez, tæzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.

A biztonsági elœírásokat és útmutatókat a további használathoz biztos helyen œrizze meg.

Az ezt követœen felhasznált „elektromos kéziszerszám“ fogalom az Ön hálózatról üzemeltetett (és hálózati csatlakozó vezetékkel ellátott) elektromos kéziszerszámára vonatkozik. Az elsœ üzembevétel elœtt azt javasoljuk, hogy a felhasználót egy tapasztalt szakember gyakorlati példákon vezesse be a láncfærész kezelésébe és a védœfelszerelés használatába. Elsœ gyakorlatként célszeræ fatörzsek færészállványon vagy gépállványon történœ szétfærészelését alkalmazni.

A képjelek magyarázata:

Olvassa el végig a Kezelési Utasítást.

Óvja meg az esœtœl a berendezést.

A beállítási és karbantartási munkák megkezdése elœtt, vagy ha a hálózati csatlakozó kábel megrongálódott, vagy ha a kábelt átvágták, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból.

Az elektromos kéziszerszám használata közben viseljen mindig zajtompító fülvédœt és védœszemüveget.

Munkahely

Tartsa tisztán és tartsa rendben a munkahelyét. A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterület balesetekhez vezethet.

Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghetœ folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrákat keltenek, amelyek a port vagy a gœzöket meggyújthatják.

Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytœl, ha az elektromos kéziszerszámot használja. Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett.

Gyermekek és fiatalkorúak a láncfærészt nem használhatják, ez alól csak a felügyelett alatt dolgozó, 16 éven felüli kiképzés alatt álló tanulók a kivételek. Ugyanez érvényes minden olyan személyre, akik nem, vagy nem eléggé ismerik ki magukat a láncfærész kezelésében. A Kezelési Utasítást mindig azonnal elérhetœ helyen kell œrizni. Túlságosan fáradt, vagy testi terhelésre alkalmatlan személyek a láncfærészt nem kezelhetik.

Elektromos biztonsági elœírások

A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védœföldeléssel ellátott készülékekkel kapcsolatban ne használjon csatlakozó adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelœ dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.

Kerülje el a földelt felületek, például csövek, fætœtestek, kályhák és hætœgépek megérintését. Az áramütési veszély megnövekszik, ha a teste le van földelve.

Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esœtœl vagy nedvességtœl. Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét.

Ne használja a kábelt a rendeltetésétœl eltérœ célokra, vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva, és sohase húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a kábelt hœforrásoktól, olajtól, éles élektœl és sarkaktól és mozgó gépalkatrészektœl. Egy megrongálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét.

Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt dolgozik, csak szabadban való használatra engedélyezett hosszabbítót használjon. A szabadban való használatra engedélyezett hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét.

Személyi biztonság

Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál és meggondoltan dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal. Ha fáradt, ha kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll, vagy orvosságokat vett be, ne használja a berendezést. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet.

Viseljen személyi védœfelszerelést és mindig viseljen védœszemüveget. A védœfelszerelés, mint porvédœ álarc, kicsúszásbiztos cipœ, védœsisak vagy zajtompító fülvédœ a munkahelyi környezetnek megfelelœen csökkenti a sérülésveszélyt.

Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Gyœzœdjön meg arról, hogy az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, mielœtt bedugna a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba. Ha az elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.

Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása elœtt okvetlenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavarkulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat.

Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a normálistól eltérœ testtartást, ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.

Viseljen megfelelœ ruhát. Ne viseljen bœ ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a kesztyæjét a mozgó részektœl. A bœ ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják.

Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyæjtéséhez szükséges berendezéseket, ellenœrizze, hogy azok megfelelœ módon hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek megfelelœen mæködnek.

Ezen berendezések használata csökkenti a munka során keletkezœ por veszélyes hatását.

Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata

Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja.

Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni.

Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan elektromos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni.

37 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

Magyar - 1

F016 L70 496 - Buch Seite 2 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból, mielœtt az elektromos kéziszerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elœvigyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését.

A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem ismerik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmutatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják.

A készüléket gondosan ápolja. Ellenœrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul mæködnek-e, nincsenek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám mæködésére. A berendezés megrongálódott részeit a készülék használata elœtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem kielégítœ karbantartására lehet visszavezetni.

Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat.

Az éles vágóélekkel rendelkezœ és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelœdnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani.

Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, betétszerszámokat stb. csak ezen elœírásoknak és az adott készüléktípusra vonatkozó kezelési utasításoknak megfelelœen használja. Vegye figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendœ munka sajátosságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétœl eltérœ célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet.

Szerviz-ellenœrzés

Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos szerszám maradjon.

Figyelmeztetœ megjegyzések a láncfærészhez:

Ha a færész mæködésben van, tartsa távol minden testrészét a færészlánctól. A færész elindítása elœtt gyœzœdjön meg arról, hogy a færészlánc semmihez sem ér hozzá. A láncfærésszel végzett munka során egy pillanatnyi figyelmetlenség ahhoz vezethet hogy a færészlánc elkap egy ruhadarabot vagy egy testrészt.

A láncfærészt a jobb kezével a hátsó fogantyúnál fogva, a bal kezével pedig az elsœ fogantyúnál fogva tartsa. Ha a láncfærészt másképpen tartja fogva, ez megnöveli a személyi sérülések kockázatát, ezért így dolgozni tilos.

Viseljen védœszemüveget és fülvédœt. Javasoljuk, hogy a feje, keze és lába védelmére további védœfelszerelést használjon. A megfelelœ védœruházat csökkenti a kirepülœ forgács és a færészlánc véletlen megérintése következtében fellépœ balesetek veszélyét.

Ne dolgozzon egy fán elhelyezkedve a láncfærésszel.

Ha a láncfærészt egy fára felmászva üzemelteti, balesetveszély áll fenn.

Ügyeljen mindig arra, hogy jól kiegyensúlyozott helyzetben álljon, és a láncfærészt csak szilárd, biztonságos és sík alapon állva használja. A csúszós, vagy labilis altalaj a hágcsók használata esetén ahhoz vezethet, hogy a kezelœ elveszíti az egyensúlyát és így a láncfærész feletti uralmát is.

Egy mechanikai feszültség alatt álló ág fœrészelésekor számítson arra, hogy az ág visszarugózhat. Amikor a farostokban meglévœ feszültség kiszabadul, a feszes ág eltalálhatja a kezelœ személyt és/vagy kiránthatja a láncfærészt a kezelœ kezébœl.

Különösen bokrok és fiatalabb fák færészelésekor legyen igen-igen óvatos. A vékony anyag beleakadhat a færészláncba és hozzácsapódhat Önhöz, vagy kibillentheti Önt az egyensúlyi helyzetébœl.

A láncfærészt az elsœ fogantyúnál fogva, álló færészlánccal és hátrafelé mutató vezetœsínnel vigye. A láncfærész szállításához vagy tárolásához mindig húzza fel arra a védœborítást. A láncfærész gondos kezelése csökkenti a mozgásban lévœ færészlánc véletlen megérintésének valószínæségét.

Tartsa be a kenésre, a lánc megfeszítésére és a tartozékok kicserélésre vonatkozó elœírásokat. Egy szakszerætlenül megfeszített vagy megkent lánc elszakadhat, vagy megnövelheti a visszarúgás kockázatát.

A berendezés fogantyúját tartsa száraz, tiszta, olajés zsírmentes állapotban. A zsíros, olajos fogantyúk csúszósak és ahhoz vezethetnek, hogy a kezelœ elveszíti az uralmát a kéziszerszám felett.

Csak fát færészeljen. A láncfærészt csak olyan munkákra használja, amelyekre az szolgál – Példa: ne használja a láncfærészt mæanyagok, téglafalak, vagy olyan építési anyagok færészelésére, amelyek nem fából készültek. A láncfærész rendeltetésének meg nem felelœ célra való használata veszélyes szituációkhoz vezethet.

Egy visszarúgás okai és megelœzése:

Visszarúgás akkor léphet fel, ha a vezetœsín csúcsa hozzáér valamilyen tárgyhoz, vagy ha a fa meghajlik és a færészlánc beékelœdik a vágásba.

Egy tárgynak a vezetœsín csúcsával való megérintése egyes esetekben egy váratlan hátrafelé irányuló reakcióhoz vezethet, amikor a vezetœsín felfelé és a kezelœ irányába vágódik ki.

Ha a færészlánc a vezetœsín felsœ pereménél beékelœdik, akkor a sín nagy sebességggel a kezelœ irányába csapódhat.

Ezen reakciók mindegyike ahhoz vezethet, hogy Ön elveszti az uralmát a færész felett és esetleg súlyos sérülést szenved. Ezért ne hagyja rá magát kizárólag a láncfærészbe beépített biztonsági berendezésekre. Egy láncfærész kezelœjeként Önnek saját magának kell különbözœ intézkedéseket tennie, hogy balesetés sérülésmentesen dolgozzon.

Egy visszarúgás az elektromos kéziszerszám hibás vagy helytelen használatának következménye. Ezt az alábbiakban leírásra kerülœ megfelelœ óvatossági intézkedésekkel meg lehet gátolni:

Tartsa mindkét kezével fogva a færészt, és a hüvelykujjával és a többi ujjával fogja át teljesen a láncfærész fogantyúit. Hozza a testét és a karjait olyan helyzetbe, amelyben a visszaütœ erœket jobban fel tudja venni. A kezelœ személy megfelelœ óvatossági intézkedésekkel uralkodni tud a visszarúgási és reakcióerœk felett. Sohase engedje el a láncfærészt.

Kerülje el az abnormális testtartást és vállmagasság felett ne færészeljen. Így elkerülheti a vezetœsín csúcsának véletlen megérintését és váratlan helyzetekben jobban tud uralkodni a láncfærészen.

Mindig csak a gyártó cég által elœírt tartalék síneket és færészláncokat használja. Hibás tartalék sínek vagy færészláncok a lánc elszakadásához, vagy visszarúgáshoz vezethetnek.

Tartsa be a gyártó cégnek a færészlánc karbantartására és élesítésére vonatkozó elœírásait.

Túl alacsony mélységhatárolók megnövelik a visszarúgásra való hajlamot.

38 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

Magyar - 2

F016 L70 496 - Buch Seite 3 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

A készülék mæszaki adatai

Láncfærész

 

 

AKE 30 S

AKE 35 S

AKE 40 S

Rendelési szám

 

 

3 600 H34 1..

3 600 H34 1..

3 600 H34 1..

 

 

 

 

 

 

Teljesítményfelvétel

[W]

1700

1700

1700

Lánc sebessége (üresjáratban)

[m/s]

 

9

9

9

Kardhossz

[cm]

 

30

35

40

A lánc szerszám nélküli megfeszítése (SDS)

 

 

Lánckerék

 

 

Visszacsapó fék

 

 

 

 

 

 

 

 

Færészlánc típus

 

3/8" - 90

3/8" - 90

3/8" - 90

Vágószemek vastagsága

[mm]

 

1,1 (0,043")

1,1 (0,043")

1,1 (0,043")

Vágószemek száma

 

 

45

52

57

Olajtartály ærtartalma

[ml]

 

200

200

200

Automatikus lánc kenés

 

 

Körmös ütközœ

 

 

 

 

 

 

 

 

Tömeg hálózati csatlakozókábel nélkül, kb. **

[kg]

3,9

4,0

4,1

Védelmi osztály

 

 

/ II

/ II

/ II

**sínnel és lánccal mérve

 

 

 

 

 

Megjegyzés: Kérjük ügyeljen a készülék helyes szakszámára, egyes készülékeknek több különbözœ kereskedelmi megnevezése is lehet.

A bekapcsolási folyamatok rövid idœtartamú feszültségcsökkenéshez vezethetnek. Hátrányos hálózati viszonyok esetén ez befolyással lehet más készülékek mæködésére. Ha a hálózati impedancia alacsonyabb, mint 0,25 Ohm, akkor nem kell ilyen zavaró hatásokra számítani.

 

Rendeltetésszeræ használat

 

 

 

 

A készülék részei

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A berendezés fák kivágására, valamint fatörzsek,

1

Hátsó fogantyú

ágak, fagerendák, falapok, stb. færészelésére

 

 

2

Be-/kikapcsoló

szolgál és mind szálirányban, mind arra

 

 

3

Bekapcsolás reteszelés

merœlegesen végzett vágásokhoz használható.

 

 

 

 

4

Olajtartálysapka

Ez a berendezés ásványi anyagok færészelésére

5

Visszacsapó fék kioldó (kézvédœ)

nem alkalmas.

 

 

 

 

6

Elsœ fogantyú

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Lánckerék (csak AKE 35/40)

 

Bevezetés

 

 

 

 

 

8

Láncvédœ

 

 

 

 

 

Ez a kézikönyv az Ön láncfærészének helyes

 

 

9

Færészlánc

 

 

10

Kard

összeszerelésére és biztonságos használatára

 

 

 

 

11

Körmös ütközœ

vonatkozó elœírásokat tartalmazza. Igen fontos,

 

 

hogy gondosan elolvassa ezeket az elœírásokat.

12

Láncfeszítœ fogantyú

 

 

 

 

 

13

Fedél

 

 

 

 

 

14

Láncfeszítœ fej

 

A szállítmány tartalma

 

 

 

 

 

15

Rögzítœcsap

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Óvatosan csomagolja ki a készülék minden részét,

16

Láncfeszítœ csap

17

Kardvezetœ borda

és ellenœrizze, hogy teljes-e a szállítmány:

 

 

Láncfærész

 

 

18

Olajfúvóka

Fedél

 

 

19

Forgásirány és vágási irány jele

Færészlánc

 

 

20

Lánckerék

Kard

 

 

21

Láncfogó csap

Láncvédœ

 

 

22

Hálózati csatlakozó dugó**

– Tapadó færészláncolaj (80 ml)

 

 

23

Gyári szám

Kezelési Utasítás

 

 

**az alkalmazási országtól függ

Ha valamelyik alkatrész hiányzik, vagy megrongálódott,

 

 

Az ábrákon látható, vagy a szövegben leírásra kerülœ

forduljon ahhoz a kereskedœhöz, akinél a készüléket vásárolta.

tartozékok részben nem képezik a szállítás terjedelmét.

 

 

 

 

 

 

 

39 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

Magyar - 3

 

 

F016 L70 496 - Buch Seite 4 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

Az Ön biztonságáért

Figyelem! A karbantartási vagy tisztítási munkák megkezdése elœtt, ha átvágták a kábelt, vagy ha a kábel megrongálódott vagy összetekeredett, kapcsolja ki a láncfærészt és húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból.

Vigyázat! Sohase érjen hozzá a forgó lánchoz!

Sohase használja a láncfærészt emberek, gyerekek vagy állatok közelében. Sohase használja a láncfærészt alkoholvagy kábítószer-fogyasztás vagy kábító hatású orvosságok bevétele után.

Elektromos biztonsági elœírások

Az Ön kéziszerszáma biztonsági meggondolásokból védœszigeteléssel van ellátva és földelésre nincs szüksége. Az üzemi feszültség 230 V AC, 50 Hz (az EU-n kívüli országokban a kiviteltœl függœen 220 V, 240 V). Csak engedélyezett hosszabbító kábelt használjon. Csak H07-F vagy IEC (60227 IEC 53) kivitelæ hosszabbító kábelt szabad használni.

Ha a kéziszerszám üzemeltetéséhez hosszabbítókábelt használ, akkor csak a következœ keresztmetszetæ vezetékeket tartalmazó hosszabbítókábelt szabad használni:

1,0 mm2: legnagyobb hossz 40 m

1,5 mm2: legnagyobb hossz 60 m

2,5 mm2: legnagyobb hossz 100 m

A nagyobb biztonság érdekében célszeræ a berendezést egy legfeljebb 30 mA leoldási áramú hibaáram-kapcsolón (RCD) keresztül csatlakoztatni a villamos hálózathoz. Ezt a hibaáram-kapcsolót minden egyes használatbavétel elœtt ellenœrizni kell.

Megjegyzés olyan termékekkel kapcsolatban, amelyek Nagy-Britanniában nem kerülnek árusításra: FIGYELEM: A berendezésre szerelt 22 csatlakozó dugót az Ön biztonsága érdekében az ábrán látható módon össze kell kapcsolni a 24 hosszabbító kábellel.

Csak fröccsenœ víz ellen védett kivitelæ, gumiból készült, vagy gumival bevont hosszabbító csatlakozót szabad használni.

A hosszabbító kábelhez egy húzásmegszüntetœt kell használni.

A csatlakozó vezetéket rendszeresen ellenœrizni kell, nem észlelhetœk-e rajta rongálódások; és csak jó állapotban szabad használni.

Az éles vágóélek által okozható sérülések megelœzésére viseljen mind a szerelés és megfeszítés, mind az utána következœ ellenœrzés során védœkesztyæt.

Felszerelés/a færészlánc megfeszítése

A láncfærészt csak a szerelés teljes befejezése után csatlakoztassa a villamos hálózatra.

A færészlánc kezelésekor mindig viseljen védœkesztyæt.

AA kard és a færészlánc felszerelése

1.Óvatosan csomagolja ki valamennyi alkatrészt.

2.Tegye le egy sík felületre a láncfærészt.

3.Tegye be a 9 færészláncot a 10 kard körbefutó hornyába. Ügyeljen a helyes forgásirányra. Hasonlítsa össze a lánc állását

a 19 futásirányjelzœ jellel.

4.Helyezze fel a láncszemeket a 20 lánckerék köré és tegye fel úgy a 10 kardot, hogy

a 15 rögzítœcsap és a 17 kardvezetœ borda belenyúljon a 10 kard hosszlyukába és

a 16 láncfeszítœ csap a 10 kard erre a célra szolgáló furatába. Ha szükséges, fordítsa el kissé a 14 láncfeszítœ fejet, hogy beállítsa

a 16 láncfeszítœ csapot a 10 kard furatához. Ellenœrizze, hogy minden alkatrész helyesen van-e felhelyezve és tartsa ebben a helyzetben a kardot a lánccal.

5.Fordítsa el annyira a 14 láncfeszítœ fejet, hogy a færészlánc csak gyengén feszüljön meg.

6.Helyezze fel pontosan a szükséges helyzetben a 13 fedelet.

7.Csavarja fel kézzel a 12 rögzítœgombot a 15 rögzítœcsapra.

AC A færészlánc megfeszítése

A lánc feszültségét a munka megkezdése elœtt, az elsœ vágás végrehajtása után és a færészelés közben rendszeresen 10 percenként ellenœrizni kell. Mindenek elœtt új færészláncoknál eleinte nagyobb tágulásra lehet számítani.

A færészlánc élettartama számottevœ mértékben függ a kielégítœ kenéstœl és a helyes mértékæ megfeszítéstœl.

Ne feszítse meg a færészláncot, ha ez erœsen felhevült, mivel a lehælés során a lánc összehúzódik és túl feszesen fekszik fel a kardra.

1.Tegye le egy sík felületre a láncfærészt.

2.Ellenœrizze, hogy a láncszemek helyesen fekszenek-e a 10 kard vezetœréséban és a 20 lánckeréken.

3.A 12 rögzítœgombot csak annyira lazítsa ki, hogy az még megtartsa a megfelelœ helyzetben a kardot (ne távolítsa el a rögzítœgombot!).

40 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

Magyar - 4

F016 L70 496 - Buch Seite 5 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09

4.Forgassa el a 14 láncfeszítœ fejet az óramutató járásával megegyezœ irányba, amíg el nem éri a helyes láncfeszültséget. Az elforgatás

a 10 kardot a 16 láncfeszítœ csapon keresztül elœre nyomja.

5.A 9 færészlánc akkor van helyesen megfeszítve, ha azt középen kb. 3 – 4 mm-re fel lehet emelni. Ezt úgy kell ellenœrizni, hogy a láncot kézzel a készülék önsúlyával szemben fel kell emelni.

6.Ha a 9 færészlánc túl erœsen meg van feszítve, forgassa el kissé az óramutató járásával ellenkezœ irányba a 14 láncfeszítœ fejet, majd ismét ellenœrizze a lánc feszültségét. Ha szükséges, a fent leírt módon állítsa utána a lánc feszültségét.

7.Csavarja fel kézzel a 12 rögzítœgombot a 15 rögzítœcsapra.

A B A lánc kenése

Fontos: A láncfærész tapadó færészláncolajjal való feltöltés nélkül kerül kiszállításra. Ezért igen fontos, hogy

használat elœtt töltse fel a láncfærészt olajjal. Ha a láncfærészt tapadó láncfærészolaj nélkül, vagy a minimum-jelzés alatti olajszint mellett használja, ez a láncfærész megrongálódásához vezet.

A færészlánc élettartama és vágási teljesítménye az optimális kenéstœl függ. Ezért a færészláncot üzem közben a 18 olajfúvóka automatikusan keni tapadó færészláncolajjal.

Az olajtartály feltöltése:

Tegye le a láncfærészt felfelé

mutató 4 olajtartálysapkával egy megfelelœ alapra.

Tisztítsa meg egy ronggyal a 4 olajtartálysapka körüli területet és csavarja ki a sapkát.

Töltse fel az olajtartályt biológiai úton leépíthetœ Bosch gyártmányú tapadó láncolajjal.

Ügyeljen arra, hogy ne jusson szennyezœdés az olajtartályba. Csavarja ismét fel a helyére és zárja be az 4 olajtartálysapkát.

Fontos: Az olajtartály és a környezet közötti levegœkicserélœdés lehetœvé tételére az olajtartálysapkában kisméretæ

kiegyenlítœ csatornák vannak kialakítva. Az olaj kilépésének elkerülésére ügyeljen arra, hogy a færészt használaton kívül csak vízszintes helyzetben tegye le (a 4 olajtartálysapkának felfelé kell mutatnia).

A láncfærész megrongálódásának megelœzésére kizárólag a javasolt, biológiai úton leépíthetœ tapadóolajat használja. Sohase használjon felújított vagy fáradt olajat. Ha nem engedélyezett olajat használ, megszænik a láncfærészre vonatkozó szavatosság.

Üzembehelyezés

Ügyeljen a hálózati feszültségre: Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie a készüléken elhelyezett gyári táblán megadott feszültséggel.

A 230 V-os hálózatra méretezett gépeket 220 V-os hálózatban is szabad használni.

Beés kikapcsolás

A láncfærészt a „Munkavégzés a láncfærésszel” szakaszban leírtaknak megfelelœen tartsa.

A berendezés üzembe helyezéséhez nyomja be a 3 bekapcsolás/reteszelést, majd nyomja be és tartsa benyomva a 2 be-/kikapcsolót.

A3 bekapcsolás/reteszelést most már elengedheti.

Aberendezés kikapcsolásához engedje el

a 2 be-/kikapcsolót.

A færészelés befejezése után a láncfærészt ne az elsœ kézvédœ mæködtetésével (a visszacsapó fék mæködtetésével) állítsa le.

D Visszacsapó fék

A visszacsapó fék egy védœberendezés, amely a készülék visszarugása esetén az 5 elsœ kézvédœ által kerül bekapcsolásra. A lánc a legrövidebb idœn belül leáll.

Idœrœl idœre ellenœrizze a kéziszerszám mæködését. Tolja elœre az 5 elsœ kézvédœt (a helyzetbe) és kapcsolja be rövid idœre a láncfærészt. A láncnak ekkor nem szabad elindulnia. A visszacsapó fék feloldásához engedje el a 2 be-/kikapcsolót és húzza vissza az 5 elsœ kézvédœt (a helyzetbe).

Munkavégzés a láncfærésszel

A færészelés elœtt

A færész üzembe vétele elœtt, majd a færészelés során rendszeresen végre kell hajtani a következœ ellenœrzéseket:

Biztonságos, mæködéképes állapotban van a láncfærész?

B Meg van töltve az olajtartály?

A25 olajszintjelzœt a munka megkezdése elœtt és a munka közben rendszeresen ellenœrizni kell. Ha az olajszint eléri a kémlelœnyílás alsó szélét, töltsön utána olajat. Az olajtartályba betölthetœ mennyiség a munka intenzításától függœen kb. 15 perc munkához elegendœ.

Meg van helyesen feszítve a lánc? Meg van élesítve a lánc? A lánc feszültségét færészelés közben 10 percenként ellenœrizni kell. Mindenek elœtt új færészláncoknál nagyobb tágulásra lehet számítani. A færészlánc állapota lényeges befolyással van a færészelési teljesítményre.

Afærészt csak éles lánccal lehet megóvni a túlterheléstœl.

41 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06

Magyar - 5

Loading...
+ 111 hidden pages