Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4BK (2018.05) O / 236
1 609 92A 4BK
AL
1815 CV | 1830 CV | 1880 CV
de Originalbetriebsanleitung en Original instructions
fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriģinālvalodā lt Originali instrukcija
ko ar يلصلأا ليغشتلا ليلد
fa یلصا یامنهار هچرتفد
2 |
Deutsch ...................................................................... |
Seite |
5 |
English ........................................................................ |
page |
12 |
Français ....................................................................... |
Page |
20 |
Español ..................................................................... |
Página |
28 |
Português ................................................................... |
Página |
36 |
Italiano ...................................................................... |
Pagina |
43 |
Nederlands .................................................................. |
Pagina |
51 |
Dansk ......................................................................... |
Side |
57 |
Svensk ....................................................................... |
Sidan |
64 |
Norsk.......................................................................... |
Side |
70 |
Suomi ......................................................................... |
Sivu |
76 |
Ελληνικά..................................................................... |
Σελίδα |
83 |
Türkçe........................................................................ |
Sayfa |
90 |
Polski ....................................................................... |
Strona |
99 |
Čeština ..................................................................... |
Stránka 106 |
|
Slovenčina ................................................................. |
Stránka 113 |
|
Magyar ....................................................................... |
Oldal 120 |
|
Русский .................................................................. |
Страница 127 |
|
Українська ............................................................... |
Сторінка 137 |
|
Қазақ .......................................................................... |
Бет 144 |
|
Română ..................................................................... |
Pagina 153 |
|
Български ............................................................... |
Страница 160 |
|
Македонски.............................................................. |
Страница 168 |
|
Srpski ....................................................................... |
Strana 175 |
|
Slovenščina .................................................................. |
Stran 182 |
|
Hrvatski ................................................................... |
Stranica 189 |
|
Eesti...................................................................... |
Lehekülg 196 |
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Latviešu ................................................................... |
Lappuse 202 |
Lietuvių k. ................................................................. |
Puslapis 209 |
.................................................................... |
215 |
يبرع...................................................................... |
ةحفصلا 222 |
یسرافآ...................................................................... |
هحفص 229 |
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 | |
|
|
|
(1) |
(1) |
|
(4) |
|
(4) |
|
|
|
AL 1815 CV (3) |
|
AL 1830 CV |
(3)(2) |
|
|
AL 1880 CV (3)(2) |
|
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
Bosch Power Tools |
Deutsch | 5
Deutsch
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisun-
gen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf.
Benutzen Sie das Ladegerät nur, wenn Sie alle Funktionen voll einschätzen und ohne Einschränkungen durchführen können oder entsprechende Anweisungen erhalten haben.
uDieses Ladegerät ist nicht vorgesehen für die Benutzung durch Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen. Dieses Ladegerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt werden oder von dieser im sicheren Umgang mit dem Ladegerät eingewiesen worden sind und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Andernfalls besteht die Gefahr von Fehlbedienung und Verletzungen.
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 | Deutsch
uBeaufsichtigen Sie Kinder bei Benutzung, Reinigung und Wartung. Damit wird sichergestellt, dass Kinder nicht mit dem Ladegerät spielen.
uLaden Sie nur Bosch Li-Ion-Akkus ab einer Kapazität von 1,5 Ah (ab 4 Akkuzellen). Die Akkuspannung muss zur Akku-Ladespannung des Ladegerätes passen. Laden Sie keine nicht wiederaufladbaren Akkus. Ansonsten besteht Brandund Explosionsgefahr.
Halten Sie das Ladegerät von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Was-
ser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
uHalten Sie das Ladegerät sauber. Durch Verschmutzung besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
uÜberprüfen Sie vor jeder Benutzung Ladegerät, Kabel und Stecker. Benutzen Sie das Ladegerät nicht, sofern Sie Schäden feststellen. Öffnen Sie das Ladegerät nicht selbst und lassen Sie es nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Beschädigte Ladegeräte, Kabel und Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
uBetreiben Sie das Ladegerät nicht auf leicht brennbarem Untergrund (z.B. Papier, Textilien etc.) bzw. in brennbarer Umgebung. Wegen der beim Laden auftretenden Erwärmung des Ladegerätes besteht Brandgefahr.
uBei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können auch Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
uDecken Sie die Lüftungsschlitze des Ladegerätes nicht ab. Das Ladegerät kann sonst überhitzen und nicht mehr ordnungsgemäß funktionieren.
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deutsch | 7
Produktund Leistungsbeschreibung
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Ladegerätes auf der Grafikseite.
(1)Akku A)
(2)Rote Akku-Ladeanzeige
(3)Grüne Akku-Ladeanzeige
(4)Ladeschacht
A)Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm.
Ladegerät |
|
|
AL 1815 CV |
AL 1830 CV |
AL 1880 CV |
||
Sachnummer |
|
|
2 607 226 0.. |
2 607 225 9. . |
2 607 226 |
1.. |
|
Akku-Ladespan- |
V |
|
14,4 – 18 |
14,4 – 18 |
14,4 – 18 |
||
|
|||||||
nung (automati- |
|
|
|
|
|
|
|
sche Spannungs- |
|
|
|
|
|
|
|
erkennung) |
|
|
|
|
|
|
|
Ladestrom |
|
A |
1,5 |
3,0 |
8,0 |
||
Zulässiger Lade- |
°C |
0 – 45 |
0 – 45 |
0 – 45 |
|||
temperaturbe- |
|
|
|
|
|
|
|
reich |
|
|
|
|
|
|
|
Ladezeit bei Akku- |
|
|
Akku geladen A) |
ca. 80% B) / Akku |
ca. 80% B) / Akku |
||
Kapazität, ca. |
|
|
|
geladen A) |
geladen A) |
||
– |
1,5 Ah |
min |
63 |
24 / 33 |
12 / 27 |
||
– |
2,0 Ah |
min |
84 |
32 / 45 |
22 / 30 |
||
– |
2,5 Ah |
min |
105 |
40 / 60 |
25 / 36 |
||
– |
3,0 Ah |
min |
130 |
48 / 72 |
30 / 46 |
||
– |
4,0 Ah |
min |
168 |
64 / 95 |
27 / 35 |
||
– |
6,0 Ah |
min |
260 |
96 / 130 |
45 / 62 |
||
Anzahl der Akku- |
|
|
4 – 10 |
4 – 10 |
4 – 10 |
||
zellen |
|
|
|
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 | Deutsch
Ladegerät |
|
AL 1815 CV |
AL 1830 CV |
AL 1880 CV |
Gewicht entspre- |
kg |
0,38 |
0,40 |
0,60 |
chend EPTA-Pro- |
|
|
|
|
cedure 01:2014 |
|
|
|
|
Schutzklasse |
|
/ II |
/ II |
/ II |
A)Ladestand des Akkus 97% – 100%.
B)Ladestand des Akkus ca. 80%. Der Akku kann zum sofortigen Gebrauch entnommen werden.
uBeachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Ladegerätes übereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete Ladegeräte können auch an 220 V betrieben werden.
Der Ladevorgang beginnt, sobald der Netzstecker des Ladegerätes in die Steckdose gesteckt und der Akku (1) in den Ladeschacht (4) eingesteckt wird.
Durch das intelligente Ladeverfahren wird der Ladezustand des Akkus automatisch erkannt und abhängig von Akkutemperatur und -spannung mit dem jeweils optimalen Ladestrom geladen.
Dadurch wird der Akku geschont und bleibt bei Aufbewahrung im Ladegerät immer vollständig aufgeladen.
Der Ladevorgang wird durch Blinken der AkkuLadeanzeige (3) signalisiert.
Das Dauerlicht der Akku-Ladeanzeige (3) signalisiert, dass der Akku vollständig aufgeladen ist oder dass die Temperatur des Akkus außer-
halb des zulässigen Ladetemperaturbereiches ist und deshalb nicht geladen werden kann. Sobald der zulässige Temperaturbereich erreicht ist, wird der Akku geladen. Ohne eingesteckten Akku signalisiert das Dauerlicht der AkkuLadeanzeige (3), dass der Netzstecker in die Steckdose eingesteckt ist und das Ladegerät betriebsbereit ist.
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deutsch | 9
Der Schnellladevorgang wird durch schnelles Blinken der grünen Ak-
ku-Ladeanzeige (3) signalisiert.
Hinweis: Der Schnellladevorgang ist nur möglich, wenn die Temperatur des Akkus im zulässigen Ladetemperaturbereich ist, siehe Abschnitt „Technische Daten“.
Bei einem Ladestand des Akkus von ca. 80% blinkt die grüne Akku-La-
deanzeige (3) langsam.
Der Akku kann zum sofortigen Gebrauch entnommen werden.
Das Dauerlicht der grünen Akku-Ladeanzeige (3) signalisiert, dass der
Akku vollständig aufgeladen ist.
Ohne eingesteckten Akku signalisiert das Dauerlicht der Akku-Ladeanzeige (3), dass der Netzstecker in die Steckdose eingesteckt ist und das Ladegerät betriebsbereit ist.
Das Dauerlicht der roten Akku-Ladeanzeige (2) signalisiert, dass die Temperatur des Akkus außerhalb des zulässigen Ladetemperaturberei-
ches ist, siehe Abschnitt „Technische Daten“. Sobald der zulässige Temperaturbereich erreicht ist, schaltet das Ladegerät automatisch auf Schnellladung um.
Das Blinklicht der roten Akku-Ladeanzeige (2) signalisiert eine andere Störung des Ladevorganges, siehe Abschnitt „Fehler – Ursachen und
Abhilfe“.
Ursache |
Abhilfe |
AL 1815 CV: Akku-Ladeanzeige (3) leuchtet dauerhaft
AL 1830 CV/AL 1880 CV: Akku-Ladeanzeige (3) leuchtet dauerhaft. Rote Akku-La- deanzeige (2) blinkt.
Kein Ladevorgang möglich
Akku nicht (richtig) aufgesetzt |
Akku korrekt auf Ladegerät aufsetzen |
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 | Deutsch
Ursache |
Abhilfe |
Akkukontakte verschmutzt |
Akkukontakte reinigen; z.B. durch mehrfa- |
|
ches Einund Ausstecken des Akkus, ggf. |
|
Akku ersetzen |
Akku defekt |
Akku ersetzen |
Akku-Ladeanzeigen (3) bzw. (2) leuchten nicht |
|
Netzstecker des Ladegerätes nicht (richtig) |
Netzstecker (vollständig) in die Steckdose |
eingesteckt |
einstecken |
Steckdose, Netzkabel oder Ladegerät de- |
Netzspannung überprüfen, Ladegerät ggf. |
fekt |
von einer autorisierten Kundendienststelle |
|
für Bosch-Elektrowerkzeuge überprüfen |
|
lassen |
Bei kontinuierlichen bzw. mehrmals nacheinander folgenden Ladezyklen ohne Unterbrechung kann sich das Ladegerät erwärmen. Dies ist jedoch unbedenklich und deutet nicht auf einen technischen Defekt des Ladegerätes hin.
Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden muss.
Die in das Ladegerät integrierte Lüftersteuerung überwacht die Temperatur des eingesetzten Akkus. Sobald die Akkutemperatur über ca. 0 °C liegt, wird der Akku durch einen Ventilator gekühlt. Der eingeschaltete Ventilator erzeugt dabei ein Lüftungsgeräusch. Läuft der Ventilator nicht, ist er defekt oder die Akkutemperatur beträgt <0 °C. Dadurch kann sich die Ladezeit verlängern.
Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheitsgefährdungen zu vermeiden.
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deutsch | 11
auch unter: www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stelli- ge Sachnummer laut Typenschild des Produkts an.
Deutschland
Robert Bosch Power Tools GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden.
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040481
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
Anwendungsberatung:
Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040482
E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com
Österreich
Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestellen.
Tel.: (01) 797222010
Fax: (01) 797222011
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Schweiz
Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatzteile bestellen.
Tel.: (044) 8471511
Fax: (044) 8471551
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com
Luxemburg
Tel.: +32 2 588 0589
Fax: +32 2 588 0595
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Ladegeräte, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 | English
Werfen Sie Ladegeräte nicht in den Hausmüll!
Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektround ElektronikAltgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Ladegeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
English
Read all the safety and general instructions. Failure to observe the safety and general instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Store these instructions in a safe place.
Only use the charger if you can fully evaluate all functions and carry them out without restrictions, or if you have received corresponding instructions.
uThis charger is not intended for use by children or persons with physical, sensory or mental limitations or a lack of experience or knowledge. This charger can be used by children aged 8 or older and by persons who have physical, sensory or mental limitations or a lack of experience or knowledge if a person responsible for their safety supervises them or has instructed them in the safe operation of the charger and they understand the associated
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
English | 13
dangers. Otherwise, there is a risk of operating errors
and injuries.
uSupervise children during use, cleaning and maintenance. This will ensure that children do not play with the charger.
uCharge only Bosch lithium-ion batteries with a capacity of 1,5 Ah or more ( 4 battery cells or more). The battery voltage must match the battery charging voltage of the charger. Do not charge any nonrechargeable batteries. Otherwise there is a risk of fire and explosion.
Do not expose the charger to rain or wet conditions. Water entering a power
tool will increase the risk of electric shock.
uKeep the charger clean. Dirt poses a risk of electric shock.
uAlways check the charger, cable and plug before use. Stop using the charger if you discover any damage. Do not open the charger yourself, and have it repaired only by a qualified specialist using only original replacement parts. Damaged chargers, cables and plugs increase the risk of electric shock.
uDo not operate the charger on an easily ignited surface (e.g. paper, textiles, etc.) or in a flammable environment. There is a risk of fire due to the charger heating up during operation.
uIn case of damage and improper use of the battery, vapours may also be emitted.
Ensure the area is well-ventilated and seek medical attention should you experience any adverse effects. The vapours may irritate the respiratory system.
uDo not cover the ventilation slots of the charger. Otherwise, the charger may overheat and no long function properly.
Products sold in GB only:
Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA
approved to BS 1362).
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 | English
If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug.
The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.
The numbering of the components shown refers to the diagram of the charger on the graphics page.
(1)Battery A)
(2)Red battery charge indicator
(3)Green battery charge indicator
(4)Charging slot
A)Accessories shown or described are not included with the product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range.
Charger |
|
|
AL 1815 CV |
AL 1830 CV |
AL 1880 CV |
|
Article number |
|
|
2 607 226 0.. |
2 607 225 9. . |
2 607 226 1.. |
|
Battery charging |
V |
|
14.4–18 |
14.4–18 |
14.4–18 |
|
|
||||||
voltage (automatic |
|
|
|
|
|
|
voltage detection) |
|
|
|
|
|
|
Charging current |
|
A |
1.5 |
3.0 |
8.0 |
|
Permitted char- |
°C |
0–45 |
0–45 |
0–45 |
||
ging temperature |
|
|
|
|
|
|
range |
|
|
|
|
|
|
Charging time at |
|
|
Battery charged A) |
Approx. 80% B) / |
Approx. 80% B) / |
|
battery capacity, |
|
|
|
Battery charged A) |
Battery charged A) |
|
approx. |
|
|
|
|
|
|
– |
1.5 Ah |
min |
63 |
24/33 |
12/27 |
|
– |
2.0 Ah |
min |
84 |
32/45 |
22/30 |
|
– |
2.5 Ah |
min |
105 |
40/60 |
25/36 |
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
English | 15 |
|
|
|
|
|
|
Charger |
|
AL 1815 CV |
AL 1830 CV |
AL 1880 CV |
|
– |
3.0 Ah |
min |
130 |
48/72 |
30/46 |
– |
4.0 Ah |
min |
168 |
64/95 |
27/35 |
– |
6.0 Ah |
min |
260 |
96/130 |
45/62 |
Number of battery |
|
4–10 |
4–10 |
4–10 |
|
cells |
|
|
|
|
|
Weight according |
kg |
0.38 |
0.40 |
0.60 |
|
to EPTA-Proced- |
|
|
|
|
|
ure 01:2014 |
|
|
|
|
|
Protection class |
|
/ II |
/ II |
/ II |
A)State of charge of the battery is 97–100%.
B)State of charge of the battery is approx. 80%. The battery can be removed for immediate use.
uNote the mains voltage! The voltage of the power source must match the voltage specified on the rating plate of the charger. Chargers marked with 230 V can also be operated with 220 V.
The charging process begins as soon as the mains plug for the charger is inserted into the mains socket and the battery (1) is inserted into the charging slot (4).
Thanks to the intelligent charging process, the charge condition of the battery is automatically detected and then charged up with the optimal charge current depending on battery temperature and voltage.
In this way, the battery is treated with care and remains permanently fully charged when it is stored in the charger.
The charging process is indicated by the flashing of the battery charge
indicator (3).
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 | English
FULL |
Continuous lighting of the battery charge indicator (3) indicates that |
|
the battery is fully charged or that the temperature of the battery is not |
within the allowable charging temperature range, and cannot be charged for this reason. The battery is charged as soon as the allowable charging temperature range is reached. When the battery is not inserted, continuous lighting of the battery charge indicator (3) indicates that the mains plug is inserted in the socket outlet and that the battery charger is ready for operation.
The rapid-charging procedure is indicated by fast flashing of the green
battery charge indicator (3).
Note: The rapid-charging procedure is only possible when the battery temperature is within the allowable charging temperature range, see section “Technical Data”.
When the charging condition of the battery is 80%, the green battery
charge indicator (3) flashes slowly.
The battery can be removed for immediate use.
Continuous lighting of the green battery charge indicator (3) indicates
that the battery is fully charged.
When the battery is not inserted, continuous lighting of the battery charge indicator (3) indicates that the mains plug is inserted in the socket outlet and that the battery charger is ready for operation.
Continuous lighting of the red battery charge indicator (2) indicates that the temperature of the battery is not within the allowable charging temperature range, see section “Technical Data”. As soon as the allowable charging tem-
perature range is reached, the battery charger automatically switches to rapid charging.
A flashing red battery charge indicator (2) indicates a different malfunction of the charging procedure, see section “Troubleshooting –
Causes and Corrective Measures”.
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
English | 17
Cause |
Corrective measure |
AL 1815 CV: Battery charge indicator (3) is continuously lit
1830 AL 1880 CV: Battery charge indicator (3) is continuously lit. Red battery charge indicator (2) is flashing.
Charging not possible
The battery is not connected (correctly) |
Connect battery to charger correctly |
Battery contacts are dirty |
Clean battery contacts; e.g. by connecting |
|
and disconnecting the battery several |
|
times. Replace battery if necessary |
Battery defective |
Replace battery |
Green battery charge indicator(3)/red battery charge indicator (2) is not illuminated
Mains plug of the charger is not (correctly) |
Insert the mains plug into the mains socket |
plugged in |
(completely) |
Socket outlet, mains cable or charger defective
Check mains voltage, have charger checked if necessary by an authorised after-sales service centre for Bosch power tools
When the charger is used continuously, or for several consecutive charge cycles without interruption, the charger may heat up. This is, however, harmless and does not indicate that the charger has a technical defect.
A significantly reduced operating time after charging indicates that the battery has deteriorated and must be replaced.
The fan control unit integrated into the charger monitors the temperature of the inserted battery. As soon as the battery temperature is above approx. 0 °C, the battery will be cooled by a fan. The fan generates a ventilation sound when switched on.
If the fan does not run, it is defective or the battery temperature is < 0 °C. This can increase the charging time.
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 | English
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by a customer service centre that is authorised to repair Bosch power tools.
Our after-sales service can answer questions concerning product maintenance and repair, as well as spare parts. You can find exploded drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com
The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessories.
In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10 digit article number given on the type plate of the product.
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham Uxbridge
UB 9 5HJ
At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair.
Tel. Service: (0344) 7360109
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Ireland
Origo Ltd.
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
City West
Dublin 24
Tel. Service: (01) 4666700
Fax: (01) 4666888
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
English | 19
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: (01300) 307044
Fax: (01300) 307045
Inside New Zealand:
Phone: (0800) 543353
Fax: (0800) 428570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 3 95415555
www.bosch-pt.com.au
www.bosch-pt.co.nz
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: (011) 6519600
Gauteng – BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: (011) 4939375
Fax: (011) 4930126
E-Mail: bsctools@icon.co.za
KZN – BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: (031) 7012120
Fax: (031) 7012446
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Western Cape – BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: (021) 5512577
Fax: (021) 5513223
E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng
Tel.: (011) 6519600
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 | Français
Fax: (011) 6519880
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
Chargers, accessories and packaging should be recycled in an environmentally friendly manner.
Do not dispose of chargers along with household waste.
According to the European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national law, chargers that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner.
Français
Lisez attentivement toutes les instructions et
consignes de sécurité. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou entraîner de graves blessures.
Garder précieusement ces instructions.
N’utilisez le chargeur qu’après vous être familiarisé avec toutes ses fonctions et que vous êtes capable de l’utiliser sans réserves ou après avoir reçu des instructions correspondantes.
uCe chargeur n’est pas prévu pour être utilisé par des enfants ni par des personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant d’expérience ou de connaissances. Ce char-
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Français | 21
geur peut être utilisé par les enfants (âgés d’au moins 8 ans) et par les personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant d’expérience ou de connaissances, lorsque ceux-ci sont sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou après avoir reçu des instructions sur la façon d’utiliser le chargeur en toute sécurité et après avoir bien compris les dangers inhérents à son utilisation. Il y a sinon risque
de blessures et d’utilisation inappropriée.
uNe laissez pas les enfants sans surveillance lors de l’utilisation, du nettoyage et de l’entretien. Faites en sorte que les enfants ne jouent pas avec le chargeur.
uN’utilisez le chargeur que pour recharger des accus Lithium-Ion Bosch d’une capacité d’au moins 1,5 Ah (à partir des cellules d’accu 4). La tension des accus doit être adaptée à la tension de charge du chargeur. Ne rechargez pas de piles non rechargeables.
Il existe sinon un risque d’explosion et d’incendie.
N’exposez pas le chargeur à la pluie ou à de l’humidité. La pénétration d’eau à
l’intérieur d’un outil électroportatif augmente le risque de choc électrique.
uVeillez à ce que le chargeur reste propre. Un encrassement augmente le risque de choc électrique.
uVérifiez l’état du chargeur, du câble et du connecteur avant chaque utilisation. N’utilisez pas le chargeur si vous constatez des dommages. N’ouvrez pas le chargeur vous-même. Ne confiez sa réparation qu’à un réparateur qualifié utilisant
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 | Français
uniquement des pièces de rechange d’origine. Lorsque le chargeur, le câble ou le
connecteur présente un dommage, le risque de choc électrique augmente.
uN’utilisez pas le chargeur sur un support facilement inflammable (par ex. papier, textile etc.) ou dans un environnement inflammable. L’échauffement du chargeur peut provoquer un incendie.
uSi l’accu est endommagé ou utilisé de manière non conforme, des vapeurs peuvent s’échapper. Ventilez le local et consultez un médecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent entraîner des irritations des voies respiratoires.
uNe recouvrez pas les fentes d’aération du chargeur. Le chargeur risque sinon de surchauffer et de ne plus fonctionner correctement.
La numérotation des éléments se réfère à la représentation du chargeur sur la page graphique.
(1)Accu A)
(2)Indicateur de charge rouge
(3)Indicateur de charge vert
(4)Logement de charge
A)Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme d’accessoires.
Caractéristiques techniques
Chargeur |
|
|
AL 1815 CV |
AL 1830 CV |
AL 1880 CV |
Référence |
|
|
2 607 226 0.. |
2 607 225 9. . |
2 607 226 1.. |
Tension de charge |
V |
|
14,4 – 18 |
14,4 – 18 |
14,4 – 18 |
de l’accu (détermi- |
|
|
|
|
|
nation automa- |
|
|
|
|
|
tique de la ten- |
|
|
|
|
|
sion) |
|
|
|
|
|
Courant de charge |
|
A |
1,5 |
3,0 |
8,0 |
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Français | 23 |
|
|
|
|
|
|
Chargeur |
|
AL 1815 CV |
AL 1830 CV |
AL 1880 CV |
|
Plage de tempéra- |
°C |
0 – 45 |
0 – 45 |
0 – 45 |
|
tures de charge |
|
|
|
|
|
admissible |
|
|
|
|
|
Temps de charge |
|
Accu chargé A) |
env. 80% B) / accu |
env. 80% B) / accu |
|
pour capacité de |
|
|
chargé A) |
chargé A) |
|
l’accu, env. |
|
|
|
|
|
– |
1,5 Ah |
min |
63 |
24 / 33 |
12 / 27 |
– |
2,0 Ah |
min |
84 |
32 / 45 |
22 / 30 |
– |
2,5 Ah |
min |
105 |
40 / 60 |
25 / 36 |
– |
3,0 Ah |
min |
130 |
48 / 72 |
30 / 46 |
– |
4,0 Ah |
min |
168 |
64 / 95 |
27 / 35 |
– |
6,0 Ah |
min |
260 |
96 / 130 |
45 / 62 |
Nombre de cel- |
|
4 – 10 |
4 – 10 |
4 – 10 |
|
lules |
|
|
|
|
|
Poids selon EPTA- |
kg |
0,38 |
0,40 |
0,60 |
|
Procedure |
|
|
|
|
|
01:2014 |
|
|
|
|
|
Indice de protec- |
|
/ II |
/ II |
/ II |
|
tion |
|
|
|
|
A)Niveau de charge de l’accu 97 % – 100 %.
B)Niveau de charge de l’accu 80 %. L’accu peut être retiré du chargeur pour être aussitôt utilisé.
uTenez compte de la tension secteur ! La tension du secteur doit correspondre aux indications figurant sur l’étiquette signalétique du chargeur. Les chargeurs marqués 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V.
Le processus de charge commence dès que le câble d’alimentation du chargeur est raccordé à une prise de courant et que l’accu (1) a été placé dans le logement de charge (4).
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 | Français
Le procédé de charge intelligent permet de déterminer automatiquement l’état de charge de l’accu et de charger ce dernier avec le courant de charge optimal compte tenu de sa température et de sa tension.
L’accu est ainsi ménagé et il reste toujours entièrement chargé lorsqu’il est laissé dans le chargeur.
Le processus de charge est signalé par le clignotement de l’indicateur
de charge (3).
La lumière permanente de l’indicateur de charge de la batterie (3) signale que la batterie est complètement chargée ou que la température
de la batterie se trouve en dehors de la plage de température de charge admissible et que celle-ci ne peut donc pas être chargée. Dès que la plage de température admissible est atteinte, la batterie est chargée.
La lumière permanente de l'indicateur de charge de la batterie (3) sans batterie introduite signifie que la fiche de secteur est connectée dans la prise et que le chargeur est prêt à être mis en service.
Le processus de charge rapide est signalé par le clignotement rapide
de l’indicateur vert de charge de la batterie (3).
Note : Le processus de charge rapide n’est possible que si la température de la batterie se situe dans la plage de température de charge admissible, voir chapitre « Caractéristiques Techniques ».
Par un état de charge de la batterie d’environ 80%, l’indicateur vert de
charge de la batterie (3) clignote lentement.
La batterie peut être retirée du chargeur pour être aussitôt utilisée.
FULL |
L’allumage permanent de l’indicateur de charge vert (3) signale que |
|
l’accu est complètement chargé. |
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Français | 25
En l’absence d’accu dans le chargeur, l’allumage permanent de l’indicateur de charge
(3) indique que le câble d’alimentation secteur est connecté à une prise de courant et que le chargeur est opérationnel.
La lumière rouge permanente de l’indicateur de charge (2) signale que la température de la batterie est en dehors de la plage de températures de charge admissible, voir chapitre « Caractéristiques techniques ». Dès que la plage de
températures admissibles est atteinte, le chargeur se met automatiquement en mode de chargement rapide.
L’indicateur de charge de la batterie (2) clignotant rouge signale une autre erreur du processus de charge, voir chapitre « Erreurs – causes et
remèdes ».
Cause |
Remède |
AL 1815 CV : Indicateur de charge (3) allumé en permanence
AL 1830 CV/AL 1880 CV : indicateur de charge (3) allumé en permanence. L’indicateur de charge rouge (2) clignote.
Aucune charge possible
L’accu n’a pas été (correctement) monté |
Positionnez l’accu comme il se doit dans le |
|
chargeur |
Contacts de l’accu encrassés |
Nettoyez les contacts, p. ex. en mettant en |
|
place et retirant l’accu à plusieurs reprises. |
|
Remplacez l’accu si nécessaire |
Accu défectueux |
Remplacer l’accu |
Les indicateurs de charge (3) et (2) ne s’allument pas |
|
Le câble d’alimentation secteur du char- |
Raccordez comme il se doit le câble dans la |
geur n’est pas (correctement) branché |
prise de courant |
Prise de courant, câble d’alimentation secteur ou chargeur défectueux
Vérifiez la tension du secteur. Si nécessaire, faites contrôler le chargeur dans un centre de service après-vente pour outillage électroportatif Bosch agréé
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 | Français
Des cycles de charge répétés, non entrecoupés de temps de pause, peuvent provoquer un échauffement du chargeur. Un tel échauffement est sans conséquence et ne doit pas être interprété comme un dysfonctionnement du chargeur.
Une baisse notable de l’autonomie de l’accu au fil des recharges effectuées indique que l’accu est arrivé en fin de vie et qu’il doit être remplacé.
La commande de ventilateur intégrée dans le chargeur surveille la température de l’accu inséré dans le chargeur. Dès que la température devient supérieure à env. 0 °C, l’accu est refroidi par un ventilateur. Quand le ventilateur est actif, un bruit de ventilation est audible.
Si le ventilateur ne fonctionne pas, il est défectueux ou la température de l’accu est < 0 °C. La durée de charge peut alors s’allonger.
Entretien et Service après vente
Dans le cas où un remplacement du câble d’alimentation s’avère nécessaire, confiez la réparation à Bosch ou à un centre de Service après-vente agréé pour outillage Bosch afin d’éviter de compromettre la sécurité.
Notre Service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des informations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch-pt.com
L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.
Lors de toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez impérativement la référence à 10 chiffres figurant sur l’étiquette signalétique du produit.
France
Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr.
Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (coût d'une communication locale)
Fax : (01) 49454767
E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Français | 27
Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel. : (01) 43119006
Fax : (01) 43119033
E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Belgique, Luxembourg
Tel. : +32 2 588 0589
Fax : +32 2 588 0595
E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.
Tel. : (044) 8471512
Fax : (044) 8471552
E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com
Les chargeurs ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.
Ne jetez pas les chargeurs avec les ordures ménagères !
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations nationales, les chargeurs dont on ne peut plus se servir doivent être mis de côté et rapportés dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de l’environnement.
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 | Español
Español
Lea íntegramente estas indicaciones de seguridad e
instrucciones. Las faltas de observación de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
Guarde estas instrucciones en un lugar seguro.
Únicamente utilice el cargador si conoce y domina todas sus funciones, o si ha sido ins-
truido al respecto.
uEste cargador no está previsto para la utilización por niños y personas con limitadas capacidades físicas, sensoriales o intelectuales o con falta de experiencia y conocimientos. Este cargador puede ser utilizado por niños desde 8 años y por personas con limitadas capacidades físicas, sensoriales e intelectuales o con falta de experiencia y conocimientos siempre y cuando estén vigilados por una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidos en la utilización segura del cargador y entendido los peligros inherentes. En caso contrario, existe el peligro de un manejo erróneo y lesiones.
uVigile a los niños durante la utilización, la limpieza y el mantenimiento. Así se asegura, que los niños no jueguen con el cargador.
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Español | 29
uCargue solamente acumuladores de iones de litio Bosch a partir de una capacidad de 1,5 Ah (a partir de 4 elementos de acumulador). La tensión del acumulador debe corresponder a la tensión de carga de acumuladores del cargador. No cargue acumuladores no recargables. En caso contrario existe peligro de incendio y explosión.
Mantenga el cargador alejado de la lluvia o la humedad. Existe el riesgo de re-
cibir una descarga eléctrica si penetra agua en el aparato eléctrico.
uMantenga el cargador limpio. La suciedad puede comportar un peligro de descarga eléctrica.
uAntes de cualquier uso, compruebe el cargador, el cable y el enchufe. No utilice el cargador, si detecta daños. No abra por sí mismo el cargador y déjelo reparar únicamente por un profesional cualificado, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Cargadores, cables y enchufes dañados comportan un mayor riesgo de electrocución.
uNo opere el cargador sobre superficies fácilmente inflamables (por ejemplo, papel, tejidos, etc.) o en un entorno inflamable. Debido al calentamiento del cargador durante la carga, existe peligro de incendio.
uSi el acumulador se daña o usa de forma inapropiada pueden también emanar vapores. Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia. Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias.
uNo obture las rendijas de ventilación del cargador. En caso contrario, el cargador se puede sobrecalentar y dejar de funcionar correctamente.
uEl enchufe macho de conexión, debe ser conectado solamente a un enchufe hembra de las mismas características técnicas del enchufe macho en materia.
La numeración de los componentes está referida a la imagen del cargador en la página
ilustrada.
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 | Español
(1)Acumulador A)
(2)Indicador rojo de carga del acumulador
(3)Indicador verde de carga del acumulador
(4)Compartimiento de carga
A)Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios.
Cargador |
|
|
AL 1815 CV |
AL 1830 CV |
AL 1880 CV |
||
Número de refe- |
|
|
2 607 226 0.. |
2 607 225 9. . |
2 607 226 |
1.. |
|
rencia |
|
|
|
|
|
|
|
Tensión de carga |
V |
|
14,4 – 18 |
14,4 – 18 |
14,4 – 18 |
||
|
|||||||
del acumulador |
|
|
|
|
|
|
|
(detección auto- |
|
|
|
|
|
|
|
mática de tensión) |
|
|
|
|
|
|
|
Corriente de carga |
|
A |
1,5 |
3,0 |
8,0 |
||
Margen admisible |
°C |
0 – 45 |
0 – 45 |
0 – 45 |
|||
de la temperatura |
|
|
|
|
|
|
|
de carga |
|
|
|
|
|
|
|
Tiempo de carga |
|
|
Acumulador car- |
aprox. 80% B) / |
aprox. 80% B) / |
||
con una capacidad |
|
|
gado A) |
Acumulador car- |
Acumulador car- |
||
del acumulador |
|
|
|
gado A) |
gado A) |
||
de, aprox. |
|
|
|
|
|
|
|
– |
1,5 Ah |
min |
63 |
24 / 33 |
12 / 27 |
||
– |
2,0 Ah |
min |
84 |
32 / 45 |
22 / 30 |
||
– |
2,5 Ah |
min |
105 |
40 / 60 |
25 / 36 |
||
– |
3,0 Ah |
min |
130 |
48 / 72 |
30 / 46 |
||
– |
4,0 Ah |
min |
168 |
64 / 95 |
27 / 35 |
||
– |
6,0 Ah |
min |
260 |
96 / 130 |
45 / 62 |
||
Nº de celdas |
|
|
4 – 10 |
4 – 10 |
4 – 10 |
||
Peso según EP- |
kg |
0,38 |
0,40 |
0,60 |
|||
TA Procedure |
|
|
|
|
|
|
|
01:2014 |
|
|
|
|
|
|
1 609 92A 4BK | (15.05.2018) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|