Sony SLV-SF900D, SLV-SF900E Manual [nl]

0 (0)

3-062-328-41 (1)

Video Cassette

Recorder

Gebruiksaanwijzing

De SmartFile functie in dit model voldoet aan de voorwaarde van de EU, EFTA,

Centraal en Oost Europa

PAL NTSC 4.43

SLV-SF900D/E

©2000 Sony Corporation

Chloorvrij papier

WAARSCHUWING

Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om brand of een elektrische schok te voorkomen. Open om dezelfde reden ook nooit de behuizing van het apparaat. Laat eventuele reparaties over aan bevoegd vakpersoneel.

Het netsnoer mag alleen vervangen worden bij een erkende vakhandelaar.

Voorzorgsmaatregelen

Veiligheid

Dit toestel werkt op 220 – 240 V AC, 50 Hz. Kijk of dit voltage overeenstemt met de plaatselijke netspanning.

In het geval er vloeistof of een voorwerp in de behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat eerst door een deskundige laten nakijken, alvorens het weer in gebruik te nemen.

Zolang het netsnoer van het apparaat op de wandcontactdoos is aangesloten, staat het apparaat onder spanning, zelfs als het apparaat zelf uitgeschakeld is.

Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het apparaat geruime tijd niet te gebruiken. Om de aansluiting op het stopcontact te verbreken, moet u uitsluitend de stekker vastnemen. Trek nooit aan het snoer zelf.

Plaatsing

Kies een plaats waar een ongehinderde Luchtdoorstroming mogelijk is, om oververhitting van vitale onderdelen te voorkomen.

Zet de videorecorder niet op een zacht of wollig oppervlak (een kleedje of deken), of tegen gordijnen, waardoor de ventilatieopeningen geblokkeerd kunnen worden.

Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron, zoals een radiator of warmeluchtkanalen. Zet het ook niet in de volle zon, op een stoffige plaats of ergens waar het blootstaat aan mechanische trillingen of schokken.

Het apparaat is ontworpen voor gebruik in een horizontale stand. Zet het dus niet op een hellend oppervlak.

Houd zowel de recorder als de videocassettes uit de buurt van apparatuur waarin een krachtige magneet gebruikt wordt, zoals een grote luidspreker of magnetronoven.

Plaats geen zware voorwerpen op de videorecorder.

Als de videorecorder van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht kan er vocht binnenin het apparaat condenseren, hetgeen schade aan de videokoppen en de videocassette tot gevolg kan hebben. Wacht daarom bij het voor de eerste maal installeren van het apparaat, of wanneer u dit van een koude naar een warme omgeving verplaatst, ongeveer een uur voor u de videorecorder in gebruik neemt.

Opgelet

Televisieprogramma's, films, videobanden en ander beeldmateriaal kunnen door het auteursrecht zijn beschermd. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan derhalve strafbaar zijn. Tevens kan voor gebruik van deze videorecorder in combinatie met een kabeltelevisie toestemming nodig zijn van de kabeltelevisie-exploitant en/of eigenaar van de rechten van het programma.

Compatibele kleursystemen

Deze videorecorder is bedoeld voor opname met het PAL (B/G) kleursysteem en weergave met het PAL (B/G) en NTSC 4.43 kleursysteem. Een correcte opname van videobronnen die met andere kleursystemen werken kan niet worden gegarandeerd.

Voor de klanten in Nederland

Bij dit produkt zijn batterijen geleverd.

Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.

SHOWVIEW is een geregistreed handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW systeem word onder licentie van Gemstar Development Corporation geproduceerd.

SmartFile is een geregistreed handelsmerk van Sony Corporation.

2 WAARSCHUWING

Inhoudsopgave

Voorbereidingen

4Stap 1 : Uitpakken

5Stap 2 : De afstandsbediening instellen

9Stap 3 : De videorecorder aansluiten

15 Stap 4 : Uw TV afstemmen op de videorecorder

18 Stap 5 : De videorecorder instellen met behulp van de functie Basisinstelling 20 Stap 6 : Instellen van de klok

24Keuze van de taal

25Kanalen voorinstellen

28 Zendernamen instellen of wijzigen

30 Programmaposities wijzigen/deactiveren

34 Instellen van de PAY-TV-/Canal Plus-decoder

Basishandelingen

39 Een band afspelen

42 TV-programma’s opnemen

46TV-programma’s opnemen met het ShowView-systeem

51 De timer handmatig instellen

Bijkomende handelingen

54Weergave/zoeken op verschillende snelheden

56De opnameduur instellen

57Synchroonopname

59De timerinstellingen controleren/ wijzigen/wissen

61Stereoen tweetalige programma's opnemen

63Zoeken met de indexfunctie

64Het beeld regelen

66 Menuopties wijzigen

Montage

69Aansluiting op een andere videorecorder of een stereo-installatie

71 Basismontage

De functie SmartFile

72 De functie SmartFile

74Opnemen met behulp van de functie SmartFile

79Een programma selecteren en afspelen

80De inhoud van de band controleren

82Een opgenomen programma en band voorzien van een label

90De inhoud van een opgenomen band in het SmartFile-label registreren

92Een opgenomen programma beveiligen

94Gegevens van een ongewenst programma wissen

Aanvullende Informatie

96 Verhelpen van storingen

102Technische gegevens

103Onderdelen en bedieningselementen

108Menuorganisatieschema

Omslag

Index

Voorbereidingen

Inhoudsopgave 3

Voorbereidingen

Stap 1 : Uitpakken

Controleer of u de volgende onderdelen hebt ontvangen bij de videorecorder:

• Afstandsbediening

• Antennekabel

• SmartFile labels

• R6 (type AA) batterijen

Controleer het modeltype

Deze gebruiksaanwijzing geldt voor twee modellen: SLV-SF900E en SF900D. Bepaal eerst welk model u hebt. Dit is aangegeven op het achterpaneel van uw recorder. Het model SLV-SF900D wordt in deze handleiding steeds voor alle afbeeldingen gebruikt. Eventuele afwijkingen in de bediening worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld “alleen SLV-SF900E.”

4 Uitpakken

Stap 2 : De afstandsbediening instellen

De batterijen plaatsen

Plaats de twee R6 (type AA) batterijen in de batterijhouder met de (+) en (–) polen volgens aanduiding aan de binnenzijde.

Plaats eerst negatieve kant (–) en duw de batterij naar beneden tot de positieve kant (+) vastklikt.

Voorbereidingen

Gebruik van de afstandsbediening

Met deze afstandsbediening kunt u zowel uw videorecorder als een Sony TV bedienen. De toetsen op de afstandsbediening voorzien van een stip () kunnen worden gebruikt om uw Sony TV te bedienen. Als naast de afstandsbedieningssensor van de TV niet het symbool staat, kunt u de afstandsbediening niet voor de TV gebruiken.

Afstanbedieningssensor

g

[TV] / [VIDEO]

 

1

2

3

 

 

 

 

Voor het

zet [TV] / [VIDEO] op

 

 

bedienen van

 

 

 

 

 

de videorecorder

[VIDEO] en richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op

 

de videorecorder

 

 

 

 

een Sony TV

[TV] en richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op de

 

TV

 

 

 

 

 

 

wordt vervolgd

De afstandsbediening instellen 5

 

 

 

?/1

WIDE

 

 

/

AUDIO MONITOR

 

 

a

FASTEXT toetsen

 

 

 

DISPLAY

 

 

t TV/VIDEO

1

2

3

 

4

5

6

Programma

7

8

9

nummer

toetsen

 

 

 

–/– –

0

 

 

PROG +/– c/C

2 +/–

Bedieningskoppen voor de TV

Om

Druk op

 

 

De TV in de wachtstand zetten

?/1

 

 

Een signaalbron voor de TV te kiezen vanaf de antenne of

t TV/VIDEO

van de lijn

 

 

 

De zenderpositie op de TV te kiezen

Programmanummertoetsen,

 

–/– –, PROG +/–

 

 

Het volume van de TV te regelen

2+/–

 

 

Over te schakelen naar TV (Teletekst uit)

a (TV)

 

 

Over te schakelen naar Teletekst

/ (Teletekst)

 

 

6 De afstandsbediening instellen

Om

Druk op

 

 

Geluidskwaliteit te kiezen

AUDIO MONITOR

 

 

FASTEXT te gebruiken

FASTEXT toetsen

 

 

Oproepen op schermdisplay

DISPLAY

 

 

De Teletekstpagina te wijzigen

c/C

 

 

De wide mode van een Sony breedbeeld-TV in of uit te

WIDE

schakelen. (Voor breedbeeld-TV's van andere merken,

 

ziehe “Andere TV's bedienen met de afstandsbediening”.)

 

 

 

Opmerkingen

Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer drie tot zes maanden mee.

Als u de afstandsbediening langere tijd niet gaat gebruiken, moet u de batterijen verwijderen om beschadiging door batterijlekkage te voorkomen.

Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.

Gebruik alleen batterijen van hetzelfde type bij elkaar.

Het is mogelijk dat bepaalde knoppen niet werken met bepaalde Sony TV-toestellen.

Andere TV's bedienen met de afstandsbediening

De afstandsbediening is voorgeprogrammeerd om niet-Sony TV's te bedienen. Als uw TV in de onderstaande tabel is vermeld, moet u het corresponderende fabricagecodenummer instellen.

1 Zet TV/VIDEO bovenop de afstandsbediening op TV.

2 Houd ?/1, ingedrukt en voer het codenummer (of de codenummers) van uw TV in met behulp van de programmanummertoetsen. Laat ?/1los.

Nu kunt u de TV bedienen met de volgende bedieningstoetsen:

?/1, TV/VIDEO, programmanummertoetsen, –/– –, PROG +/–,

2+/–, a(TV), /(Teletekst), FASTEXT toetsen, WIDE*, MENU*, M*/m*/<*/ ,* en OK*.

Voorbereidingen

* Deze toetsen werken niet bij alle TV's.

Tip

Als u het codenummer van uw TV correct instelt terwijl de TV aan staat, wordt de TV automatisch uitgeschakeld.

wordt vervolgd

De afstandsbediening instellen 7

Codenummers van bedienbare TV's

Als er meer dan een codenummer in de lijst staat, moet u deze éé n voor éé n invoeren tot u het codenummer vindt dat bij uw TV past. Voor breedbeeldinstellingen, zie de voetnoten onder deze tabel voor de betreffende codenummers

Merk

Codenummer

 

 

Sony

01*1, 02

 

 

Akai

68

 

 

Blaupunkt

10

 

 

C.G.M

09

 

 

Ferguson

52

 

 

Goldstar

03, 04, 17

 

 

Grundig

10*1, 11*1

 

 

Hitachi

24

 

 

ITT

15, 16, 69*3

 

 

JVC

33

 

 

Loewe

45

 

 

Mivar

09

 

 

NEC

66

 

 

Merk

Codenummer

 

 

Nokia

15, 16, 69*3

 

 

Panasonic

17*1, 49

 

 

Philips

06*1, 07*1, 08*1

 

 

Saba

12, 13

 

 

Samsung

22, 23

 

 

Sanyo

25

 

 

Sharp

29

 

 

Telefunken

36

 

 

Thomson

43*2

Toshiba

38

 

 

*1

*2

*3

Druk op WIDE om de verschillende beeldformaten te kiezen.

Druk op WIDE en vervolgens op 2+/– om de gewenste breedbeeld-mode te kiezen.

Druk op WIDE. Het menu verschijnt op het TV-scherm. Druk dan op M/m/</, om het gewenste breedbeeld te kiezen en druk op OK.

Opmerkingen

Als de TV werkt met een ander afstandsbedieningssysteem dan wat is voorgeprogrammeerd om met de videorecorder te werken, kunt u uw TV niet bedienen met de afstandsbediening.

Als u een nieuw codenummer invoert, wordt het vorige gewist.

Wanneer u de batterijen gedurende meer dan enkele minuten verwijdert uit de afstandsbediening, wordt het codenummer mogelijk teruggezet op 01 (Sony). In dat geval moet u het juiste codenummer opnieuw instellen.

8 De afstandsbediening instellen

Stap 3 : De videorecorder aansluiten

Wij adviseren om de VCR aan te sluiten via een Scart (EURO-AV) kabel. Tevens kan de VCR aangesloten worden via een antenne kabel. Bij gebruik van een scart kabel is de beeldkwaliteit en de geluidskwaliteiut beter en tevens is de VCR gemakkelijker te instaleren.

Aansluitien op de TV alleen via een antenne kabel, zie pagina 12.

Aansluiten op de TV via een SET-TOP box, zie pagina 13.

Aansluiten op de TV via een decoder, zie pagina 34.

Aansluiten via de TV doormiddel van een Scart (EURO-AV) kabel

 

AERIAL IN

iLINE-1

AERIAL OUT

(TV)

 

Netsnoer

 

Naar

AERIAL IN

 

stopcontact

Antennekabel (meegeleverd)

Scart

(EURO-AV)

Scart (EURO-AV) kabel (niet meegeleverd)

: Signaalverloop

Voorbereidingen

1

2

Trek de antennekabel uit uw TV en

sluit hem aan op AERIAL IN

AERIAL

achteraan op de videorecorder.

ANTENNE

 

 

IN

 

ENTREE

 

OUT

 

SORTIE

Sluit AERIAL OUT van de

AERIAL

videorecorder aan op de antenne-

ANTENNE

ingang van uw TV met behulp van de

IN

ENTREE

 

meegeleverde antennekabel.

OUT

 

SORTIE

wordt vervolgd

De videorecorder aansluiten 9

3

4

Sluit de Scart (EURO-AV)-kabel aan op LINE-1 (TV) op de videorecorder

en Scart (EURO-AV) op de TV. LINE-1 (TV)

LIGNE-1 (TV)

Deze aansluiting verbetert de beelden geluidskwaliteit. Druk op t TV/ VIDEO wanneer u naar het beeld van de videorecorder wilt kijken. De indicatie VIDEO wordt dan weergegeven in het uitleesvenster.

Steek de stekker in het stopcontact.

Nu kan de VCR worden aangesloten op de TV (zie pagina 15).

Opmerkingen

Als u de TV aansluit op de LINE-1 (TV) aansluiting, is het raadzaam de RF kanaal in het op OFF te zetten (zie pagina 17). Als deze knop in de stand OFF staat, wordt alleen het signaal van de antenne via de AERIAL OUT aansluiting verstuurd.

Kijk in de handleiding van uew TV toestel voor de juiste aansluiting van SmartLink

10 De videorecorder aansluiten

SMARTLINK functies

Als de aangesloten TV compatibel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO SET UP

 

SMARTLINK

SPEP

 

 

 

STEREO

 

is met SMARTLINK, NexTView

 

 

 

 

 

 

OPC

 

LP

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV NICAM

 

 

 

VPS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Link, MEGALOGIC*1,

 

 

 

PDC

 

 

 

H

M

S

 

 

 

 

 

 

 

EASYLINK/CinemaLink*2, Q-

 

EDIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Link*3 of T-V LINK*4 kunt u de

SMARTLINK-functie gebruiken nadat u de procedure op de vorige pagina hebt doorlopen (de SMARTLINK-indicator verschijnt in het uitleesvenster van de Videorecorder wanneer u de TV aanzet). SMARTLINK biedt de volgende mogelijkheden.

Preset Download

U kunt de voorinstelgegevens van uw TV tuner naar deze videorecorder downloaden en de videorecorder op basis van die gegevens afstemmen in Basisinstelling. Dit vergemakkelijkt de Basisinstelling-procedure aanzienlijk. Let erop geen aansluitingen te verwijderen of deze functie te onderbreken tijdens de procedure.

Ziehe “De videorecorder instellen met behulp van de functie Basisinstelling” op pagina 18.

TV Directe opname

U kunt makkelijk opnemen wat u op TV aan het bekijken bent (behalve cassettes die met deze videorecorder worden afgespeeld). Voor meer details, ziehe “Opnemen wat u op de TV bekijkt (Directe opname TV)” op pagina 45.

One Touch Play

Met One Touch Play kunt u de weergave automatisch starten zonder de TV aan te schakelen. Voor meer details, ziehe “De weergave automatisch starten met éé n druk op de toets (One Touch Play)” op pagina 41.

One Touch Menu

U kunt de videorecorder en de TV aanschakelen, de TV afstemmen op het videokanaal en de schermdisplay van de videorecorder automatisch laten verschijnen door een druk op MENU op de afstandsbediening.

One Touch Timer

U kunt de videorecorder en de TV aanschakelen, de TV afstemmen op het videokanaal en het

timeropnamemenu (het TIMER INSTELLING-menu, het TIMER menu of het SHOWVIEW-menu) automatisch laten verschijnen door een druk op TIMER op de afstandsbediening. U kunt met TIMEROPTIES in het ANDERE OPTIES-menu instellen welk timeropnamenu wordt weergegeven (zie pagina 68).

Automatische uitschakeling

U kunt de videorecorder automatisch laten uitschakelen als de videorecorder ongeveer vijf minuten niet wordt gebruikt nadat u de TV hebt uitgezet.

NexTView Download

U kunt het opnemen met de timer makkelijk instellen met behulp van de NexTView Download-functie van uw TV. Raadpleeg hiervoor de handleiding van uw TV.

Voorbereidingen

*1

*2

*3

*4

“MEGALOGIC” is een geregistreerd handelsmerk van Grundig Corporation. “EASYLINK/CinemaLink” is een handelsmerk van Philips Corporation. “Q-Link” is een handelsmerk van Panasonic Corporation.

“T-V LINK” is een handelsmerk van JVC Corporation.

Opmerking

• Niet alle TV-toestellen reageren op de hierboven genoemde functies.

wordt vervolgd

De videorecorder aansluiten 11

Aansluiting via een antenne kabel naar de TV

AERIAL IN

AERIAL OUT

Netsnoer

AERIAL IN Naar

stopcontact

Antennekabel (meegeleverd)

: Signaalverloop

1

2

3

Trek de antennekabel uit uw TV en

sluit hem aan op AERIAL IN

AERIAL

achteraan op de videorecorder.

ANTENNE

 

 

IN

 

ENTREE

 

OUT

 

SORTIE

Sluit AERIAL OUT van de

AERIAL

videorecorder aan op de antenne-

ANTENNE

ingang van uw TV met behulp van de

IN

ENTREE

meegeleverde antennekabel.

OUT

 

SORTIE

Steek de stekker in het stopcontact

Nu kan de VCR worden aangesloten op de TV (zie pagina 15).

12 De videorecorder aansluiten

De aansluiting tussen de TV en de SET-TOP box (STB)

Wanneer u niet over een STB beschikt, ga naar pagina 15.

Wanneer uw STB een Scart (EURO-AV) aansluiting heeft.

De afbeelding hieronder laat zien hoe u de STB op de LINE-3 IN ingang aan moet sluiten.

Scart kabel (meegeleverd met de STB)

AERIAL

STB

IN

iLINE-

tLINE

 

1 (TV)

-3 IN

AERIAL

 

 

OUT

AERIAL IN

Antennekabel (meegeleverd)

Scart

(EURO-AV)

Scart kabel (niet meegeleverd)

: Signaalverloop

Voorbereidingen

Met de Line Through-functie kunt u op de TV satellietprogramma’s bekijken via de Set-Top Box die op deze videorecorder is aangesloten, ook al staat de videorecorder af. Als u de satelliettuner aanzet, stuurt deze videorecorder automatisch het signaal van de STB naar de TV zonder zelf aan te schakelen.

1 Sluit de STB aan op DECODER/LINE3IN zoals hierboven afgebeeld.

2 Zet DECODER/LINE-3IN in het ANDERE OPTIES op LINE3.

3 Zet SPAARSTAND in het ANDERE OPTIES op UIT.

4 Zet de videorecorder af.

Zet de STB en de TV aan om een satellietprogramma te bekijken.

Opmerking

Tijdens het opnemen kunt u geen satellietprogramma’s bekijken op TV, tenzij u een satellietprogramma opneemt.

wordt vervolgd

De videorecorder aansluiten 13

Als uw STB niet over een Scart-aansluiting beschikt

Antennekabel (niet meegeleverd)

 

AERIAL

STB

 

IN

 

 

iLINE-

AERIAL

 

OUT

 

1 (TV)

 

 

 

AERIAL IN

Antennekabel (meegeleverd)

Scart

(EURO-AV)

Scart kabel* (niet meegeleverd)

: Signaalverloop

*Als uw TV niet over een Scart-aansluiting beschikt, dan is de Scart-kabel naar de videorecorder niet nodig.

Extra aansluiting

Op een stereo-installatie

U kunt de geluidskwaliteit verbeteren door een stereo-installatie aan te sluiten op AUDIO OUT R/L zoals hier rechts afgebeeld.

AUDIO OUT

 

R/L

LINE IN

Audiokabel (niet meegeleverd)

14 De videorecorder aansluiten

Stap 4 : Uw TV afstemmen op de videorecorder

Als u uw videorecorder op de TV hebt aangesloten met behulp van de Scart-kabel, sla deze stap dan over, ga naar pagina 17.

Indien de VCR alleen is aangeloten via de antenne aansluiting

?/1

RF CHANNEL

Voorbereidingen

 

 

g

 

 

PROGRAM +/–

1

Druk op ?/1ON/STANDBY om de videorecorder aan te zetten.

 

Doe het klepje naar beneden.

2 AUTO SET UP

RF CHANNEL

Druk kort op RF CHANNEL op de videorecorder.

Het in de fabriek ingestelde RF-kanaal (Radio Frequency) verschijnt op het uitleesvenster.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO SET UP

 

SMARTLINK

 

 

 

STEREO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPC

 

LP

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV NICAM

 

 

 

 

 

 

VPS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PDC

 

 

 

H

 

M

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EDIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Zet de TV aan en selecteer een ongebruikte programmaplaats voor de VCR

(bij voorkeur programmaplaats "0").

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nadat de afstemming van de programmaplaats heeft plaatsgevolden kan video worden geken op de TV.

wordt vervolgd

Uw TV afstemmen op de videorecorder 15

4

Stem de TV af op hetzelfde kanaal (bij

 

voorkeur programmaplaats "0") als is

 

 

aangegeven in het uitleesvenster, zodat het

SONY VIDEO CASSETTE RECORDER

 

 

 

beeld rechts op het TV-scherm verschijnt

 

 

(de achtergrond moet groen zijn).

 

 

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw

 

 

TV-toestel voor de afstemprocedure.

 

 

Als het beeld niet helder is, ziehe “Een

 

 

helder beeld van de videorecorder

 

 

verkrijgen” hieronder.

 

5

AUTO SET UP

 

RF CHANNEL

Druk op RF CHANNEL.

U hebt nu uw TV-toestel op de videorecorder afgestemd. Voortaan moet u telkens wanneer u een band wilt afspelen het TV-toestel afstemmen op het videokanaal. Vanaf het moment dat de videotape wordt afgespeeld moet de TV op het videokanaal worden gezet. (bijvoorbeeld op programmaplaats "0" ).

Controleren of de TV-afstemming juist is

Stem de TV af op het videokanaal (bij voorkeur programmaplaats "0") en druk op de toets PROGRAM +/– van de videorecorder. Als het TV-beeld een ander kanaal toont telkens wanneer u op de PROGRAM +/–-toets drukt, is het TV-toestel goed afgestemd.

Een helder beeld van de videorecorder verkrijgen

Als het beeld niet helder is in stap 4 hierboven, druk dan op PROGRAM +/–, zodat een ander RF-kanaal verschijnt. Stem de TV dan af op het nieuwe RF-kanaal tot een helder beeld verschijnt.

16 Uw TV afstemmen op de videorecorder

Indien de VCR is verbonden met de TV door middel van een Scart (EURO-AV) kabel en een antenne kabel

Om te voorkomen dat er interferentie ontstaat tussen diverse zenders advieseren wij het RF-kanaal op OFF te zetten.

RF CHANNEL

 

 

g

 

 

PROGRAM +/–

1

Druk op ?/1ON/STANDBY om de videorecorder aan te zetten.

 

 

 

Doe het klepje naar beneden.

2

AUTO SET UP

Druk kort op RF CHANNEL op de videorecorder.

 

Het in de fabriek ingestelde RF-kanaal (Radio Frequency) verschijnt op het RF CHANNEL uitleesvenster.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO SET UP

 

 

SMARTLINK

 

 

 

 

 

 

STEREO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPC

 

 

LP

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV NICAM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VPS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PDC

 

 

 

 

 

 

H

 

M

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EDIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 - PROGRAM +

Druk op de PROGRAM +/- toets totdat de OFF indicator verschijnt op het

uitleesvenster. De RF-kanaal is dan uitgeschakel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRACKING

 

 

AUTO SET UP

 

 

SMARTLINK

 

SPEP

 

 

 

 

 

 

STEREO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPC

 

LP

 

VIDEO

 

 

TV NICAM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VPS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PDC

 

 

 

 

 

H

 

M

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EDIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Het beeld wat afgebeeld is hier onder ontstaan duidelijk op de TV (de achtergrond moet groen zijn).

SONY VIDEO CASSETTE RECORDER

4

AUTO SET UP

Druk opnieuw op RF CHANNEL.

Nu kan de AUTO SETUP functie worden uitgevoerd (zie pagina 18).

RF CHANNEL

Opmerking

Indien stap 3. geen groen beeld geeft op de TV controleer dat de input selector van de TV. (raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing van de TV).

Voorbereidingen

Uw TV afstemmen op de videorecorder 17

Stap 5 : De videorecorder instellen met behulp van de functie Basisinstelling

Voordat u de videorecorder voor het eerst gaat gebruiken, stelt u hem in met de functie Basisinstelling. Met deze functie kunt u de taal voor de weergave op het TVscherm, de TV-kanalen, gidskanalen voor het ShowView-systeem en de klok van de videorecorder automatisch instellen.

Voor u begint ...

Schakel de Set-Top Box alleen in wanneer deze niet met behulp van een Scart-kabel, maar met een antennekabel op de videorecorder is aangesloten.

AUTO SET UP

g

PROGRAM +/–

1

AUTO SET UP

 

RF CHANNEL

Houd de knop AUTO SET UP op de videorecorder meer dan drie seconden ingedrukt.

De videorecorder schakelt hierdoor automatisch aan en de landafkorting verschijnt op het uitleesvenster.

 

AUTO SET UP

SMARTLINK

SPEP

 

STEREO

 

 

VPS

OPC

LP

VIDEO

TV NICAM

 

 

 

 

 

 

 

 

PDC

H

 

M

S

 

 

EDIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Druk op PROGRAM +/– om de afkorting van uw land te doen oplichten.

- PROGRAM +

Voor sommige landen geldt dat u uit meerdere talen kunt kiezen.

TRACKING

De afkortingen van de landen en talen zijn als volgt:

18 De videorecorder instellen met behulp van de functie Basisinstelling

Afkorting

Land

Taal

 

Afkorting

Land

Taal

 

 

A

Oostenrijk

Duits

 

GR

Griekenland

Grieks

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B-D

België

Duits

 

I

Italië

Italiaans

 

Voorbereidingen

 

 

 

 

 

 

 

 

B-F

België

Frans

 

L-D

Luxemburg

Duits

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B-N

België

Nederlands

 

L-F

Luxemburg

Frans

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH-D

Zwitserland

Duits

 

N

Noorwegen

Deens/Noors

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH-F

Zwitserland

Frans

 

NL

Nederland

Nederlands

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH-I

Zwitserland

Italiaans

 

P

Portugal

Portugees

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

Duitsland

Duits

 

S

Zweden

Zweeds

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DK

Denemarken

Deens/Noors

 

SF

Finland

Fins

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

Spanje

Spaans

 

ELSE

Andere landen

Engels

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Als uw land niet verschijnt, moet u ELSE kiezen.

3

AUTO SET UP

 

RF CHANNEL

Druk op AUTO SET UP.

De videorecorder begint te zoeken naar alle ontvangbare kanalen en stelt deze in de juiste volgorde voor uw gebied in.

AUTO SET UP

SMARTLINK

SPEP

 

STEREO

VPS

OPC

LP

VIDEO

TV NICAM

 

 

 

 

PDC

H

 

 

S

EDIT

 

 

Als u de SMARTLINK-aansluiting gebruikt, knippert de SMARTLINK indicator in het uitleesvenster tijdens de Preset Download bewerking.

Nadat het zoeken of downloaden is voltooid, wordt de huidige tijd in het uitleesvenster weergegeven voor zenders die een tijdsignaal uitzenden.

De functie Basisinstelling annuleren

Druk op AUTO SET UP.

Tip

Als u de in de functie Basisinstelling ingestelde taal voor de weergave op het scherm wilt wijzigen, zie pagina 24.

Opmerkingen

Onderbreek Basisinstelling niet tijdens stap 3. Als u dat wel doet, wordt de hele Basisinstelling opnieuw gedaan.

Wanneer u Basisinstelling gebruikt, worden bepaalde instellingen (ShowView, timer, enzovoort) ingesteld op de standaardwaarden. Indien nodig moet u deze opnieuw instellen.

De videorecorder instellen met behulp van de functie Basisinstelling 19

Stap 6 : Instellen van de klok

U moet de datum en de tijd op de videorecorder instellen om de timergestuurde opnamefuncties correct te kunnen gebruiken. Indien de klok van de VCR niet is ingesteld in het Auto Set Up menu dan dient dit handmatig te gebeuren.

Autom. klokinstelling werkt alleen als een zender in uw gebied een tijdsignaal uitzendt. Als Basisinstelling de klok niet correct heeft ingesteld voor uw gebied, moet u Autom. klokinstelling nog eens proberen met een andere zender.

MENU

M/m/</,

OK

De klok handmatig instellen

Voor u begint

Zet de videorecorder en de TV an.

Stel de TV af op het videokanaal.

1

2

3

MENU

PLAY

OK

Druk op MENU, vervolgens op M/m om INSTELLINGEN te laten oplichten en tenslotte op OK.

INSTELLINGEN

 

TUNER

 

 

KLOK

 

 

TAAL

 

 

TV GIDS PAGINA

 

TERUG

 

 

KIEZEN

:

 

INSTELLEN

: OK

 

 

VERLATEN

: MENU

 

Druk op M/m om KLOK te laten

KLOK

 

 

 

 

oplichten en druk op OK.

AUTO KLOK

 

 

UIT

PLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HANDM. INSTELLEN

 

 

OK

 

1 . 1 . 2 0 0 0

ZA

0 : 0 0

 

 

 

 

 

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

INSTELLEN

: OK

 

VERLATEN : MENU

 

 

 

 

 

 

Druk op M/m om HANDM.

KLOK

 

 

 

 

INSTELLEN te laten oplichten druk op

 

 

 

PLAY

AUTO KLOK

 

 

UIT

OK.

 

 

 

HANDM. INSTELLEN

 

 

OK

 

1 . 1 . 2 0 0 0

ZA

0 : 0 0

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

INSTELLEN

:

 

 

 

 

BEVESTIGEN

: OK

 

VERLATEN : MENU

 

 

 

 

 

20 Instellen van de klok

Sony SLV-SF900D, SLV-SF900E Manual

4

Druk op

M/m om de datum in te stellen.

KLOK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

AUTO KLOK

 

 

UIT

 

 

 

 

HANDM. INSTELLEN

 

 

 

 

OK

 

2 8 . 1 . 2 0 0 0

VR

0 : 0 0

 

 

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

 

 

INSTELLEN

:

 

 

 

 

 

 

BEVESTIGEN

: OK

 

VERLATEN

: MENU

 

 

 

 

 

 

5

PLAY

OK

Druk op , om de maand te laten oplichten en stel de maand in door te drukken op M/m.

KLOK

 

 

 

AUTO KLOK

 

 

UIT

HANDM. INSTELLEN

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 0

DO

0 : 0 0

KIEZEN

:

 

 

INSTELLEN

:

 

 

BEVESTIGEN

: OK

 

 

VERLATEN : MENU

6

PLAY

OK

Stel achtereenvolgens het jaar, het uur en de minuten in door met de , het gewenste gegeven te laten oplichten en gebruik de M/m om de getallen te kiezen.

De dag van de week wordt automatisch ingesteld.

KLOK

 

 

 

AUTO KLOK

 

 

UIT

HANDM. INSTELLEN

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 0

DO

1 8 : 0 0

KIEZEN

:

 

 

INSTELLEN

:

 

 

BEVESTIGEN

: OK

 

 

VERLATEN : MENU

7

Druk op OK om de instelling te

KLOK

 

 

 

 

bevestigen en de klok te starten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

AUTO KLOK

 

 

UIT

 

OK

 

HANDM. INSTELLEN

 

 

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 0

DO

1 8 : 0 0

 

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

 

INSTELLEN

: OK

 

VERLATEN

: MENU

 

 

 

 

 

Voorbereidingen

8 MENU

Druk op MENU om het menu te verlaten.

Tip

Als u tijdens het instellen de cijfers wilt veranderen, drukt u op < om terug te keren naar het te wijzigen item en selecteert u de cijfers door te drukken op M/m.

Opmerking

• Het menu verdwijnt automatisch als u een paar minuten geen toetsen aanraakt.

wordt vervolgd

Instellen van de klok 21

De zender voor Autom. klokinstelling wijzigen

Voor u begint…

• Zet de videorecorder en de TV an.

• Stel de TV af op het videokanaal.

MENU

M/m/</,

OK

1

2

3

MENU

PLAY

OK

Druk op MENU, vervolgens op M/m om INSTELLINGEN te laten oplichten en tenslotte op OK.

INSTELLINGEN

 

TUNER

 

 

KLOK

 

 

TAAL

 

 

TV GIDS PAGINA

 

TERUG

 

 

KIEZEN

:

 

INSTELLEN

: OK

 

 

VERLATEN

: MENU

 

Druk op M/m om KLOK te laten

KLOK

 

 

 

 

oplichten en druk op OK.

 

 

 

PLAY

 

 

 

 

AUTO KLOK licht op.

AUTO KLOK

 

 

UIT

OK

HANDM. INSTELLEN

 

 

 

1 . 1 . 2 0 0 0

ZA

0 : 0 0

 

 

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

INSTELLEN

: OK

 

VERLATEN : MENU

 

 

 

 

 

Druk op OK.

PLAY

OK

KLOK

 

 

AUTO KLOK

 

AAN

PROGRAMMA KLOK

 

UIT

HANDM. INSTELLEN

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 0

DO

1 8 : 0 0

KIEZEN :

BEVESTIGEN : OK

VERLATEN : MENU

22 Instellen van de klok

4

Druk op M/m om AAN te laten oplichten

 

 

 

 

KLOK

 

 

 

 

en druk op OK.

 

 

 

 

PLAY

AUTO KLOK

 

AAN

 

 

PROGRAMMA KLOK

1

AAB

 

OK

HANDM. INSTELLEN

 

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 0

DO

1 8 : 0 0

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

INSTELLEN

: OK

VERLATEN

: MENU

 

 

 

5

Druk op m omPROGRAMMA KLOK te

 

 

 

 

KLOK

 

 

 

 

laten oplichten en druk op OK.

 

 

 

 

PLAY

AUTO KLOK

 

 

 

 

 

PROGRAMMA KLOK

1

AAB

 

OK

HANDM. INSTELLEN

 

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 0

DO

1 8 : 0 0

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

BEVESTIGEN

: OK

VERLATEN

: MENU

 

 

 

6

PLAY

OK

Druk op M/m tot de zenderpositie van de zender met het tijdsignaal verschijnt.

Indien de videorecorder geen tijdsignaal van een zender ontvangt, wordt AUTO KLOK automatisch ingesteld op UIT.

KLOK

 

 

 

AUTO KLOK

 

 

 

PROGRAMMA KLOK

 

2

CDE

HANDM. INSTELLEN

 

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 0

DO

 

1 8 : 0 0

KIEZEN :

BEVESTIGEN : OK

VERLATEN : MENU

7

MENU

Druk op MENU om het menu te verlaten.

 

 

 

Voorbereidingen

Tips

Om de getallen gedurende het instellen van de klok te wijzigen, druk op < om terug te gaan naar het te wijzigen getal en kies daarna de juiste getallen door M/m te gebruiken.

Wanneer u AUTO KLOK op AAN zet, wordt Autom. klokinstelling geactiveerd bij het uitschakelen van de videorecorder. De datum en tijd worden automatisch ingesteld door te refereren aan het tijdsignaal van de zender waarvan de zenderpositie verschijnt in de “PROGRAMMA KLOK” rij.

Wanneer u de Autom. klokinstelling functie niet nodig hebt, selecteert u UIT.

Opmerking

• Het menu verdwijnt automatisch als u een paar minuten geen toetsen aanraakt.

Instellen van de klok 23

Keuze van de taal

U kunt de taal op het schermmenu die met

Basisinstelling is geselecteerd, wijzigen.

Voor u begint…

MENU

• Zet de videorecorder en de TV an.

• Stel de TV af op het videokanaal.

M/m/</,

OK

1

2

3

Druk op MENU, vervolgens op M/m om

MENU

INSTELLINGEN te laten oplichten en tenslotte op OK.

PLAY

OK

INSTELLINGEN

 

TUNER

 

 

KLOK

 

 

TAAL

 

 

TV GIDS PAGINA

 

TERUG

 

 

KIEZEN

:

 

INSTELLEN

: OK

 

 

VERLATEN

: MENU

Druk op M/m om TAAL te laten

TAAL

 

 

oplichten en druk vervolgens op OK.

ENGLISH

 

NEDERLANDS

PLAY

 

 

DEUTSCH

DANSK/NORSK

 

FRANÇAIS

SVENSKA

OK

ITALIANO

 

SUOMI

 

ESPAÑOL

 

EΛΛHNIKA

 

PORTUGUÊS

TÜRKÇE

 

KIEZEN

:

 

 

INSTELLEN

: OK

 

VERLATEN : MENU

Druk op M/m/</, om de gewenste taal te laten oplichten en druk op

OK.

PLAY

OK

Opmerking

• Het menu verdwijnt automatisch als u een paar minuten geen toetsen aanraakt.

24 Keuze van de taal

Kanalen voorinstellen

Als bepaalde kanalen niet kunnen worden vooringesteld met Basisinstelling, kunt u deze manueel voorinstellen.

Voor u begint…

Zet de videorecorder en de TV an.

Stel de TV af op het videokanaal.

PROG +/–

MENU

M/m/</,

OK

Voorbereidingen

1

2

3

MENU

PLAY

OK

Druk op MENU, vervolgens op M/m om INSTELLINGEN te laten oplichten en tenslotte op OK.

INSTELLINGEN

 

TUNER

 

 

KLOK

 

 

TAAL

 

 

TV GIDS PAGINA

 

TERUG

 

 

KIEZEN

:

 

INSTELLEN

: OK

 

 

VERLATEN

: MENU

Druk op M/m om TUNER te laten

TUNER

 

PROG.

1

oplichten en druk op OK.

 

 

 

NORMAAL / S - KAN

NORMAAL

 

PLAY

 

KANAALKEUZE

C1 2

AAB

 

 

 

 

PAY - TV / CANAL+

UIT

 

 

OK

AUTOM FIJNAFST

AAN

 

 

 

FIJNAFSTEMMING

 

 

 

 

TERUG

 

 

 

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

INSTELLEN

: OK

VERLATEN : MENU

 

 

 

Druk op M/m om NORMAAL/S-KAN

TUNER

 

PROG.

1

te laten oplichten en druk op OK.

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

NORMAAL / S-KAN

NORMAAL

KANAALKEUZE

C1 2 AAB

 

Druk op M/m om NORMAAL te laten

AUTOM FIJNAFST

 

AAN

 

 

 

PAY-TV / CANAL+

 

UIT

OK

FIJNAFSTEMMING

 

 

 

 

 

 

 

oplichten en druk op OK

 

 

 

 

 

 

 

 

TERUG

 

 

 

 

 

 

 

 

Als u S-KAN-kanalen (kabeltelevisie)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

 

 

 

wilt voorinstellen, selecteert u S-KAN.

 

 

 

 

 

 

 

INSTELLEN

: OK

VERLATEN : MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wordt vervolgd

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kanalen voorinstellen

 

25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

7

8

 

Druk op M/m om KANAALKEUZE te

 

 

 

 

 

TUNER

 

 

 

 

laten oplichten.

 

 

PROG.

1

 

 

 

 

 

PLAY

NORMAAL / S - KAN

NORMAAL

 

 

KANAALKEUZE

C1 2

AAB

 

 

PAY - TV / CANAL+

UIT

 

 

OK

AUTOM FIJNAFST

AAN

 

 

 

FIJNAFSTEMMING

 

 

 

 

TERUG

 

 

 

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

INSTELLEN

: OK

VERLATEN : MENU

 

 

 

PROG

Druk op PROG +/– om de gewenste

 

 

Gekozen programma

 

 

 

programmapositie te kiezen.

 

 

positie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TUNER

PROG. 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NORMAAL / S-KAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NORMAAL

 

 

 

 

 

 

 

KANAALKEUZE

C1 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PAY-TV / CANAL+

UIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTOM FIJNAFST

AAN

 

 

 

 

 

 

FIJNAFSTEMMING

 

 

 

 

TERUG

 

 

 

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

INSTELLEN

: OK

VERLATEN

: MENU

 

 

 

 

 

Druk op OK om de rij met kanaal-

TUNER

 

 

 

nummers te laten oplichten en druk

PROG. 4

 

 

 

PLAY

NORMAAL / S-KAN

 

 

vervolgens op M/m om met het

 

TUV

 

KANAALKEUZE

C2 7

OK

afstemmen te beginnen.

PAY-TV / CANAL+

 

 

AUTOM FIJNAFST

AAN

 

 

FIJNAFSTEMMING

 

 

 

 

TERUG

 

 

 

 

De videorecorder gaat naar een kanaal

 

 

 

 

 

zoeken en toont het eerst gevonden

KIEZEN

:

 

 

 

kanaal op het TV-scherm. Druk net zo

BEVESTIGEN

: OK

VERLATEN

: MENU

 

 

 

 

lang op op M/m totdat het gewenste

 

 

 

 

 

kanaal verschijnt

 

 

 

 

De kanalen worden als volgt achter elkaar afgetast:

VHF E2 - E12

Italiaanse kanalen VHF A - H

UHF E21 - E69

S-KAN S1 - S20

HYPER S21 - S41

S-KAN S01 - S05

Als u het nummer van het gezochte kanaal kent, drukt u op de programmanummertoetsen. Voor kanaal 5 drukt u bijvoorbeeld eerst op de “0” en dan op de “5.”

Druk op OK.

PLAY

OK

Om een ander kanaal met een andere programmapositie toe te wijzen herhaalt u stap 4 tot en met 6.

26 Kanalen voorinstellen

9

MENU

Druk op MENU om het menu te verlaten.

 

 

 

Ongewenste programmaposities deactiveren

Als u de TV-kanalen hebt geprogrammeerd, kunt u de ongebruikte programmaposities deactiveren. Dit houdt in dat deze posities later zullen worden overgeslagen als u op PROG +/– drukt.

U kunt ook ongewenste programmaposities deactiveren met het ZENDERTABEL menu (zie pagina 30).

1 Druk in stap 6 hierboven tweemaal op de programmapositieknop “0” om het getal “00” te laten verschijnen naast KANAALKEUZE.

2 Druk op OK om de instelling te bevestigen en vervolgens op MENU om het menu te verlaten.

Het beeld is niet scherp

Normaal gesproken zorgt de Auto Fine Tuning (AFT)-functie voor automatische fijnafstemming op de kanalen. Is het beeld echter niet scherp, dan kunt u het fijnafstemmen ook handmatig verrichten.

1 Druk op PROG +/– of de programmanummertoetsen om de programmapositie te selecteren waarvoor u geen scherp beeld kunt krijgen.

2 Druk op MENU, selecteer INSTELLINGEN en druk op OK.

3 Kies TUNER en druk op OK.

4 Kies FIJNAFSTEMMING.

De meter voor de fijnafstemming verschijnt op uw scherm.

TUNER

PROG.

4

Gekozen

 

NORMAAL / S-KAN

NORMAAL

 

programmapositie

KANAALKEUZE

C2 7

TUV

 

PAY-TV / CANAL+

UIT

 

 

 

AUTOM FIJNAFST

 

 

 

 

FIJNAFSTEMMING

 

 

 

 

TERUG

 

 

 

 

INSTELLEN :

 

 

 

 

 

VERLATEN

: MENU

 

5 Druk op </, om een scherper beeld te krijgen. Druk op MENU om het menu te verlaten.

De instelling voor AUTOM FIJNAFST (Auto Fine Tuning) verandert in UIT..

Voorbereidingen

Tip

• Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK.

Opmerking

• Het menu verdwijnt automatisch als u een paar minuten geen toetsen aanraakt.

Kanalen voorinstellen 27

Zendernamen instellen of wijzigen

 

U kunt zendernamen naar believen instellen

 

en wijzigen (maximaal vijf tekens). De

 

ingestelde zendernamen verschijnen op het

 

TV-scherm wanneer u de programmapositie

MENU

op de videorecorder wijzigt.

 

Voor u begint…

 

• Zet de videorecorder en de TV aan.

M/m/</,

• Stel de TV af op het videokanaal.

OK

1

2

3

MENU

PLAY

OK

Druk op MENU, druk vervolgens op M/ m om OVERZICHTEN te laten oplichten en druk op OK.

OVERZICHTEN

 

ZENDERTABEL

 

TIMER OVERZICHT

 

TERUG

 

 

KIEZEN

:

 

INSTELLEN

: OK

 

 

VERLATEN

: MENU

Druk op M/m om ZENDERTABEL te laten oplichten en druk op OK.

PLAY

OK

ZENDERTABEL

PROG

KAN

NAAM

1

C1 2

AAB

2

C0 3

CDE

3C5 6

4C2 7

5

 

 

C0 9

FGH

 

 

 

 

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

 

 

 

 

VERPLAATSEN

:

 

 

 

 

WIS PROG.

:

CLEAR

 

VERLATEN : MENU

PLAY

OK

Druk op M/m om de rij te laten oplichten waarin u de zendernaam wilt instellen of wijzigen.

Druk herhaalde malen op M/m andere pagina’s voor programmaposities 6 tot 60 te laten verschijnen.

ZENDERTABEL

PROG

KAN

NAAM

1

C1 2

AAB

2

C0 3

CDE

3C5 6

4C2 7

5

 

 

C0 9

FGH

 

 

 

 

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

 

 

 

 

VERPLAATSEN

:

 

 

 

 

WIS PROG.

:

CLEAR

 

VERLATEN : MENU

28 Zendernamen instellen of wijzigen

4

5

6

7

8

PLAY

OK

Om de zendernaam in te stellen, drukt u tweemaal op , om alleen de zendernaamkolom te laten oplichten.

Ga naar stap 7 als u de zendernaam niet wilt instellen.

ZENDERTABEL

 

PROG

KAN

 

NAAM

 

 

1

C1 2

 

AAB

 

2

C0 3

 

CDE

 

3

C5 6

 

 

 

 

 

 

4

C2 7

 

 

 

 

 

5

C0 9

 

FGH

 

 

 

 

 

 

 

 

SELECTEER TEKEN

:

 

 

 

 

 

 

 

 

DOORGAAN

 

:

 

 

 

 

BEVESTIGEN

 

:

OK

 

 

VERLATEN : MENU

PLAY

OK

Voer de zendernaam in.

1Druk op M/m om een teken te selecteren.

Elke keer wanneer u op M drukt, verandert het teken zoals hieronder getoond.

At Bt ... t Z t a t b t... t z t 0 t 1 t ... t 9 t (symbolen) t(lege ruimte) t A

ZENDERTABEL

PROG

KAN

NAAM

1

C1 2

AAB

2

C0 3

CDE

3

C5 6

L

 

 

4

C2 7

 

 

 

5

C0 9

FGH

SELECTEER TEKEN

:

DOORGAAN

:

VORIG

:

VERLATEN : MENU

2Druk op , om het volgende teken in te stellen. De volgende ruimte licht op.

Als u een teken wilt corrigeren, drukt u op < om het het teken dat u wilt corrigeren te laten oplichten, waarna u het kunt corrigeren.

Voor een zendernaam kunt u maximaal vijf tekens instellen.

Als u voor nog een zender een naam wilt instellen of wijzigen, herhaalt u stap 2 tot en met 4.

Druk op OK om de instelling te bevestigen.

PLAY

OK

ZENDERTABEL

 

PROG

KAN

NAAM

 

 

1

C1 2

AAB

 

2

C0 3

CDE

 

3

C5 6

LMO

 

 

 

4

C2 7

 

 

 

5

C0 9

FGH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VERPLAATSEN

:

 

 

 

 

 

 

WIS PROG.

:

CLEAR

 

 

 

VERLATEN : MENU

Druk op MENU om het menu te verlaten.

MENU

Voorbereidingen

Opmerking

• Het menu verdwijnt automatisch als u een paar minuten geen toetsen aanraakt.

Zendernamen instellen of wijzigen 29

Programmaposities wijzigen/deactiveren

Na het instellen van de kanalen kunt u de

 

programmaposities naar believen wijzigen.

 

Als programmaposities vrij zijn of

 

ongewenste kanalen bevatten, kunt u deze

MENU

activeren.

Voor u begint…

 

• Zet de videorecorder en de TV aan.

M/m/</,

• Stel de TV af op het videokanaal.

OK

 

Programmaposities wijzigen

1 MENU

PLAY

OK

Druk op MENU, druk vervolgens op M/ m om OVERZICHTEN te laten oplichten en druk op OK.

OVERZICHTEN

 

ZENDERTABEL

 

TIMER OVERZICHT

 

TERUG

 

 

KIEZEN

:

 

INSTELLEN

: OK

 

 

VERLATEN

: MENU

2

Druk op M/m om ZENDERTABEL te

laten oplichten en druk op OK.

PLAY

OK

ZENDERTABEL

PROG

KAN

NAAM

1

C1 2

AAB

2

C0 3

CDE

3C5 6

4C2 7

5

 

 

C0 9

FGH

 

 

 

 

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

 

 

 

 

VERPLAATSEN

:

 

 

 

 

WIS PROG.

:

CLEAR

 

VERLATEN : MENU

30 Programmaposities wijzigen/deactiveren

Loading...
+ 82 hidden pages