Sony DPF-D75, DPF-D85, DPF-D95, DPF-E75 Operating Manual

0 (0)

Cadre photo numérique

DPF-D75/D85/D95/E75

4-174-747-21 (1)

Avant utilisation

Opérations de base

Opérations avancées

Utilisation avec un ordinateur

Messages d’erreur

Dépannage

Informations complémentaires

Manuel du Cadre photo numérique

© 2010 Sony Corporation

Table des matières

 

Avant utilisation

 

Profitez de votre cadre photo de

 

différentes manières .......................

4

Fonctions ........................................

5

Identification des pièces .................

7

Cadre photo numérique ...................

7

Télécommande ................................

8

Opérations de base

 

Préparation de la télécommande ....

9

Installation du pied .......................

10

Pour échanger un panneau

 

(DPF-E75 uniquement) .................

11

Allumage du cadre photo ..............

12

Réglage de l’heure actuelle ...........

13

Insertion d’une carte mémoire ......

14

Modification de l’affichage ............

16

Affichage du diaporama ................

17

Affichage horloge et calendrier .....

18

Mode Une image (Affichage d’une

 

seule image) .................................

19

Affichage de l’index ......................

20

Opérations avancées

 

Profiter d’un diaporama ................

22

Modification des réglages du

 

diaporama ......................................

22

Importation d’images d’une carte

 

mémoire vers la mémoire

 

interne ..........................................

24

Précision du périphérique de

 

lecture ..........................................

26

Exportation d’une image de la

 

mémoire interne vers une carte

 

mémoire .......................................

26

Suppression d’une image .............

28

Enregistrement d’une marque ......

29

Tri d’images (Filtre) ......................

31

Réglage de la taille et de l’orientation

de l’image .....................................

32

Agrandissement/réduction d’une

 

image .............................................

32

Rotation d’une image ......................

32

Modification des réglages de

 

l’activation/désactivation de

 

l’alimentation automatique ...........

33

Modification des réglages .............

35

Procédure de réglage ......................

35

Eléments à régler ............................

36

2 FR

Utilisation avec un

 

ordinateur

 

Raccordement à un ordinateur .....

38

Configuration système ...................

38

Raccordement à un ordinateur pour

 

échanger des images ......................

38

Déconnexion de votre ordinateur ....

39

Messages d’erreur

 

Si un message d’erreur

 

s’affiche ........................................

40

Dépannage

 

En cas de problème ......................

42

Informations

 

complémentaires

 

À propos des cartes mémoire .......

46

« Memory Stick » ..........................

46

Carte mémoire SD ..........................

47

xD-Picture Card .............................

47

Remarques sur l’utilisation des cartes

mémoires .......................................

47

Index ............................................

49

A propos des illustrations et des captures d’écran utilisées dans ce manuel

Sauf mention contraire, les illustrations et les captures d’écran utilisées dans ce manuel correspondent au modèle DPF-D75.

Les illustrations et captures d’écran utilisées dans ce mode d’emploi peuvent différer de celles réellement utilisées ou affichées.

3 FR

Avant utilisation

Profitez de votre cadre photo de différentes manières

Le DPF-D75/D85/D95/E75 de Sony est un cadre photo numérique qui permet d’afficher facilement des images à l’aide d’un appareil photo numérique ou d’un autre périphérique sans utiliser un ordinateur.

4 FR

Sony DPF-D75, DPF-D85, DPF-D95, DPF-E75 Operating Manual

Fonctions

xPrise en charge de nombreuses cartes mémoire

L’appareil prend en charge différentes cartes mémoire, comme un « Memory Stick », une carte mémoire SD et une xD-Picture Card.

Insérez simplement la carte mémoire d’un appareil photo numérique ou d’un autre périphérique pour afficher immédiatement les images. (.page 14, 46)

xPlusieurs fonctions d’affichage

Vous pouvez utiliser plusieurs modes d’affichage, notamment l’affichage diaporama, l’affichage Horloge et calendrier, ainsi que les modes Une seule image et Index. (.page 16)

xDifférents styles de diaporama

L’image affichée peut changer automatiquement, comme si vous tourniez les pages d’un album. Vous pouvez sélectionnez plusieurs styles de diaporama, notamment ceux qui affichent une horloge ou un calendrier. Vous pouvez également modifier des paramètres de lecture, comme l’ordre de lecture. (.page 22)

xImportation d’images vers la mémoire interne

Vous pouvez importer et enregistrer des images dans la mémoire interne. (.page 24)

utilisation Avant

*Lorsque vous utilisez une carte miniSD/ miniSDHC 1, une carte microSD/ microSDHC 2 ou un « Memory Stick Micro » 3, assurez-vous de l’insérer dans un adaptateur approprié.

Suite à la page suivante

5 FR

xExportation d’images

Vous pouvez exporter les images de la mémoire interne vers votre carte mémoire. (.page 26)

*Lorsque vous utilisez une carte miniSD/ miniSDHC 1, une carte microSD/ microSDHC 2 ou un « Memory Stick Micro » 3, assurez-vous de l’insérer dans un adaptateur approprié.

x Fonction Tri

Vous pouvez trier les images par date, dossier, orientation d’image ou coche. (.page 31)

xRotation automatique d’images

Le cadre photo oriente automatiquement et correctement les images. Les images sont aussi orientées automatiquement lorsque le cadre photo est réglé en position Portrait ou Paysage. (.page 10)

xAccrocher le cadre au mur

Vous pouvez accrocher le cadre photo sur un mur. (.Mode d’emploi fourni, page 12)

6 FR

Identification des pièces

x Cadre photo numérique

Face avant

Ecran LCD

Capteur de la télécommande

Logo Sony (DPF-D75/D85/D95 uniquement) (.page 12)

Face arrière

Touche VIEW MODE (.page 16)

Touche 1 (alimentation/veille)

Témoin de veille

Touche MENU

Touches de direction (B/b/v/V), Touche ENTER ( )

Touche BACK

Témoin d’accès

Fente de carte (.page 14)

Trous pour accrocher le cadre au mur

Espace de stockage du pied

utilisation Avant

Suite à la page suivante

7 FR

Connexion USB B (.page 38)

Pied (.page 10)

Prise DC IN 5 V

x Télécommande

Touche SLIDE-SHOW ( )

Touche CLOCK ()

Touche MENU

Touche BACK

Touche MARKING ( )

Touche SORT

Touche SELECT DEVICE

Touches VIEW MODE

Touche 1 (alimentation/veille)

Touche SINGLE

Touche INDEX ( )

Touche Zoom avant ()

Touches de direction (B/b/v/V) Touche ENTER ()

Touche Zoom arrière ()

Touche IMPORT ( )

Touche DELETE ( )

Touche ROTATE ( )

A propos des descriptions du présent manuel

Les opérations décrites dans ce manuel se font à l’aide de la télécommande.

Lorsqu’une opération s’effectue différemment, par exemple, avec la télécommande et les touches situées sur le cadre photo, elle est expliquée sous forme de conseil.

8 FR

Opérations de base

Préparation de la télécommande

La pile au lithium fournie (CR2025) est déjà insérée dans la télécommande. Avant d’utiliser l’appareil, retirez la feuille de protection (voir illustration).

Remplacement de la pile de la télécommande

Lorsque la télécommande ne fonctionne plus, remplacez la pile au lithium (CR2025) par une pile neuve.

1 Enfoncez l’onglet.

Feuille de protection

Préparation de la télécommande

2 Retirez le compartiment de la pile.

Pointez la partie haute de la télécommande vers le capteur de la télécommande situé sur le cadre photo.

base de Opérations

Capteur de la

télécommande

Remarque

Le cadre photo risque de tomber si vous utilisez ses touches lorsqu’il est accroché au mur. Utilisez la télécommande pour faire fonctionner le cadre photo.

3 Insérez une nouvelle pile et remettez le compartiment de la pile en place dans la télécommande.

Insérez la pile en plaçant le côté « + » vers le haut.

Remarques

L’utilisation d’une pile autre que celle spécifiée peut provoquer un dysfonctionnement de la pile.

Jetez les piles usagées selon la réglementation locale.

Ne laissez pas la télécommande dans un endroit très chaud et humide.

Veillez à ce qu’aucun objet étranger ne pénètre dans la télécommande, par exemple lorsque vous remplacez la pile.

Une utilisation incorrecte de la pile peut provoquer une fuite et de la corrosion.

Ne rechargez pas la pile.

Suite à la page suivante

9 FR

Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez la pile afin d’éviter tout risque de fuite ou de corrosion.

Le fait d’insérer incorrectement, de réduire, de démonter, de chauffer ou de jeter la pile dans le feu peut provoquer une fuite ou une explosion.

Installation du pied

1 Tenez fermement le cadre photo et insérez le pied droit dans le trou de vis situé sur le panneau arrière.

2 Vissez fermement le pied dans le trou de vis jusqu’à ce qu’il arrête de tourner.

Installation dans le sens Portrait ou Paysage

Vous pouvez installer le cadre photo dans le sens Portrait ou Paysage en le faisant tourner, sans déplacer le pied.

10 FR

Lorsque le cadre photo est placé verticalement, l’affichage est aussi automatiquement pivoté en orientation Portrait.

Remarques

Vérifiez que le pied est stable. S’il n’est pas correctement installé, le cadre photo risque de tomber.

Le logo Sony ne s’allume pas lorsque le cadre photo est placé verticalement ou qu’il est éteint (DPFD75/D85/D95 uniquement).

Vous pouvez également faire pivoter l’image manuellement (page 32).

La partie de stockage du pied contient un aimant. Ne posez pas à proximité de l’écran un objet qui affecte facilement le magnétisme, comme une carte de crédit.

Si vous placez le cadre photo à proximité d’un téléviseur à tube cathodique, il est possible que les couleurs sur l’écran du téléviseur soient modifiées.

Conseil

Il est plus facile de tourner le pied lorsque vous faites tourner ou entourez un élastique serré contre le pied lorsque vous l’enlevez du cadre photo.

Pour échanger un panneau

(DPF-E75 uniquement)

Vous pouvez remplacer le panneau original par un panneau échangeable fourni.

1 Insérez un objet long et pointu, comme une aiguille, dans l’orifice situé à côté de l’emplacement du stockage du pied à l’arrière du cadre photo, et soulevez le panneau avant.

2 Retirez le panneau.

Suite à la page suivante

base de Opérations

11 FR

3 Placez un panneau échangeable sur le cadre photo, tout en alignant l’orifice du panneau avec le capteur de la télécommande du cadre photo.

Capteur de la télécommande

4 Appuyez sur les quatre coins du panneau échangeable pour qu’il se fixe fermement au cadre photo.

Allumage du cadre photo

Si vous avez déjà allumé le cadre photo en le raccordant à la source d’alimentation secteur, passez à la section suivante.

Mise sous tension

Appuyez sur 1 (alimentation/veille) sur le cadre photo ou la télécommande pour l’allumer. Le témoin de veille passe du rouge au vert. Le logo Sony situé sur le panneau avant s’allume (DPF-D75/D85/D95 uniquement).

Mise hors tension

Maintenez enfoncée la touche 1 (alimentation/ veille) du cadre photo ou de la télécommande jusqu’à ce que l’alimentation soit coupée. Le témoin de veille passe du vert au rouge.

Remarque

Veillez à ne pas éteindre le cadre photo ou débrancher l’adaptateur secteur du cadre photo tant que le témoin de veille n’est pas rouge. Vous risqueriez d’endommager le cadre photo.

12 FR

Fonctionnement en état initial

Lorsque le cadre photo est allumé sans carte mémoire connectée, l’affichage initial cidessous apparaît à l’écran.

Lorsque le cadre photo n’est pas utilisé pendant 10 secondes, le mode Démonstration s’affiche. Si vous appuyez sur un autre bouton que le bouton d’alimentation, l’écran revient à l’affichage initial.

D’abord, appuyez sur MENU pendant l’affichage initial, puis réglez la date et l’heure.

Réglage de l’heure actuelle

1 Appuyez sur MENU.

2 Appuyez sur B/b pour sélectionner l’onglet (Paramètres).

Conseil

Vous pouvez utiliser les touches B/b uniquement lorsque le mode Démonstration n’est pas affiché et lorsque le mode d’affichage Horl. et calend. (page 18) n’est pas sélectionné.

3 Appuyez sur v/V pour sélectionner [Param. date/heure], puis appuyez sur .

base de Opérations

4

5

Réglez la date.

1Appuyez sur v/V pour sélectionner [Date], puis sur .

2Appuyez sur B/b pour sélectionner le jour, le mois et l’année, puis appuyez

sur v/V pour choisir une valeur, et appuyez ensuite sur .

Réglez l’heure.

1Appuyez sur v/V pour sélectionner [Heure], puis sur .

2Appuyez sur B/b pour sélectionner l’heure, la minute et la seconde, puis

appuyez sur v/V pour choisir une valeur, et appuyez ensuite sur .

Suite à la page suivante

13 FR

6 Sélectionnez le format de la date.

1Appuyez sur v/V pour sélectionner [Ordre affichage date], puis sur .

2Appuyez sur v/V pour sélectionner un format, puis sur .

A-M-J

M-J-A

J-M-A

7 Réglez le jour du début de la semaine du calendrier.

Vous pouvez régler le jour qui s’affiche tout à gauche du calendrier.

1Appuyez sur v/V pour sélectionner [1er jour de la semaine], puis sur .

2Appuyez sur v/V pour sélectionner

[Dimanche] ou [Lundi], puis appuyez sur .

8 Sélectionnez l’affichage de l’heure.

1Appuyez sur v/V pour sélectionner [Aff. 12/24 h], puis sur .

2Appuyez sur v/V pour sélectionner [12 h] ou [24 h], puis sur .

9 Appuyez sur MENU.

L’écran du menu se ferme.

Insertion d’une carte mémoire

Insérez fermement la carte mémoire dans la fente correspondante, côté étiquette vers vous (lorsque vous regardez l’arrière du cadre photo).

Le témoin d’accès clignote lorsque la carte mémoire est insérée correctement. Si le témoin d’accès ne clignote pas, réinsérez la carte mémoire après avoir vérifié le côté de l’étiquette de la carte mémoire.

xD-Picture Card

(Fente A)

Carte mémoire SD (Fente A)

« Memory

Stick »

(Fente A)

« Memory

Stick Duo »

(Fente B)

Témoin d’accès

14 FR

Remarque

Lorsque vous utilisez une carte miniSD/ miniSDHC 1, une carte microSD/microSDHC 2 ou un « Memory Stick Micro » 3, assurezvous de l’insérer dans un adaptateur approprié.

1

2

3

Pour plus d’informations sur les cartes mémoires compatibles, référez-vous aux pages 46 à 47. Pour les formats de fichier pris en charge, référez-vous au Mode d’emploi,

page 29.

Lorsque vous insérez une carte mémoire

Lorsque vous insérez une carte mémoire, les images qu’elle contient s’affichent automatiquement. Si vous éteignez l’alimentation alors qu’elles sont en cours d’affichage, et que vous rallumez ensuite le cadre photo, les mêmes images continuent d’être affichées.

Remarque

Dans l’affichage « horl. et calend. », passez au mode « Diaporama », « Une image », ou « Index » (voir la section suivante).

Pour changer de périphérique de lecture

Appuyez sur SELECT DEVICE (page 26).

Pour retirer une carte mémoire

Retirez la carte mémoire de sa fente dans le sens opposé à celui dans lequel vous l’avez insérée.

Ne retirez pas la carte mémoire quand le témoin d’accès clignote.

Lorsque le mode d’affichage Horl. et calend. est sélectionné, le témoin d’accès ne clignote pas.

Remarques

La fente « Memory Stick » est compatible avec les formats de taille standard et Duo, vous n’avez donc pas besoin d’adaptateur pour « Memory Stick ».

La fente multifonction « Memory Stick » (Standard/ Duo)/carte mémoire SD/MMC/xD-Picture Card détecte automatiquement le type de carte.

N’insérez pas simultanément plusieurs cartes dans les fentes A et B. L’insertion de plusieurs cartes peut perturber le fonctionnement du cadre photo.

base de Opérations

15 FR

Loading...
+ 35 hidden pages