CLP-320 Series
Impressora laser a cores
Guia do Utilizador
imagine as possibilidades
Agradecemos a sua compra de um produto Samsung.
© 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
Este manual do utilizador é fornecido para fins meramente informativos. Todas as informações aqui incluídas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A Samsung Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos, directos ou indirectos, decorrentes da utilização deste manual ou com ela relacionados.
•Samsung e o logótipo da Samsung são marcas comerciais da Samsung Electronics Co., Ltd.
•Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 e Windows Server 2008 R2 são marcas registadas ou comerciais da Microsoft Corporation.
•TrueType, LaserWriter e Macintosh são marcas comerciais da Apple Computer, Inc.
•Todos os outros nomes de marcas ou produtos são marcas comerciais dos respectivos proprietários ou organizações.
Consulte o ficheiro “LICENSE.txt” no CD-ROM fornecido para ver informações sobre a licença de código aberto.
REV. 4.00
Copyright_ 2
COPYRIGHT |
|
|
2 |
|
|
ÍNDICE |
7 |
Informação de segurança |
3 |
12 |
Informações de regulamentação |
21 |
Acerca deste guia do utilizador |
|
|
23 |
Características do seu novo produto |
INTRODUÇÃO |
25 |
Descrição geral da máquina |
25 |
25 |
Vista frontal |
26 |
Vista posterior |
|
27 |
Descrição do painel de controlo |
|
|
28 |
Pormenores acerca do painel de controlo |
|
28 |
LED de Estado/Toner |
|
28 |
LED de rede sem fios |
|
29 |
Apresentação dos botões úteis |
|
29 |
Botão de Impressão do ecrã |
|
29 |
Botão de impressão de demonstração |
|
29 |
Botão Cancelar |
|
29 |
Botão WPS |
|
29 |
Botão de energia |
GUIA RÁPIDO |
30 |
Configurar o hardware |
30 |
30 |
Localização |
30 |
Imprimir uma página de demonstração |
|
30 |
Software fornecido |
|
|
31 |
Requisitos do sistema |
|
31 |
Microsoft® Windows® |
|
31 |
Macintosh |
|
32 |
Linux |
|
32 |
Instalar o controlador da máquina ligado por USB |
|
32 |
Windows |
|
33 |
Macintosh |
|
34 |
Linux |
|
35 |
Partilhar a sua máquina localmente |
|
35 |
Windows |
|
35 |
Macintosh |
CONFIGURAÇÃO DA REDE (APENAS CLP-320N(K)/CLP- |
36 |
Ambiente de rede |
321N/CLP-325W(K)/CLP-326W) 36 |
Introdução a programas de rede úteis |
|
36 |
36 |
SyncThru™ Web Service |
36 |
SyncThru™ Web Admin Service |
|
36 |
SetIP |
|
|
36 |
Utilizar uma rede com fios |
|
37 |
Imprimir o relatório de configuração de rede |
|
37 |
Definir o endereço IP |
|
37 |
Configuração IPv6 |
|
38 |
configuração do IPv6 |
|
39 |
Restaurar as predefinições de fábrica através do SyncThru™ Web |
|
|
Service |
|
39 |
Instalar o controlador da máquina ligado à rede |
|
39 |
Windows |
Índice_ 3
Índice
CONFIGURAÇÃO DE REDE SEM FIOS (APENAS CLP-325W(K)/CLP-326W)
42
CONFIGURAÇÃO BÁSICA
53
MATERIAL DE IMPRESSÃO E TABULEIRO
40Macintosh
41Linux
42Guia rápido
42 Escolher a sua ligação de rede
42Nome e chave de rede da rede sem fios
42Escolher o tipo de instalação de rede
42A partir do painel de controlo
42A partir do computador
43Definir uma rede sem fios com o botão WPS
43Definir uma rede sem fios com o botão WPS
44Configurar uma rede sem fios a partir do computador
44Configurar uma rede sem fios utilizando um cabo USB
49Configurar uma rede sem fios com um cabo de rede
51 Concluir a instalação
51Ligar a rede Wi-Fi Ligado/Desligado
51Resolução de Problemas
51Resolver problemas que podem ocorrer durante a configuração sem fios e instalação do controlador da máquina
52Resolver outros problemas
53Ajuste da altitude
53Predefinir o tabuleiro e o papel
53A partir do computador
54Utilizar a função de economia de energia
54 Alterar a definição do tipo de letra (apenas CLP-320N(K)/CLP-321N/ CLP-325W(K)/ /CLP-326W)
54Definir o modo de Humidity
55Seleccionar material de impressão
55 |
55 |
Directrizes para seleccionar o material de impressão |
55 |
Tamanhos de materiais de impressão suportados em cada modo |
|
|
56 |
Mudar o tamanho do tabuleiro |
|
57 |
Colocar papel no tabuleiro |
|
57 |
No tabuleiro |
|
58 |
Alimentação manual no tabuleiro |
|
60 |
Imprimir em material de impressão especial |
|
60 |
Envelopes |
|
61 |
Transparências |
|
61 |
Etiquetas |
|
61 |
Cartolina/papel de tamanho personalizado |
|
61 |
Papel timbrado/papel pré-impresso |
|
62 |
Papel reciclado |
|
62 |
Foto brilhante |
|
62 |
Fotografia mate |
|
62 |
Definir o tamanho e o tipo de papel |
|
62 |
Utilizar o suporte de saída |
IMPRESSÃO |
63 |
Introdução a um programa de software útil |
63 |
63 |
Samsung AnyWeb Print |
63 |
Samsung Easy Color Manager |
|
63 |
Funções do controlador da impressora |
|
|
63 |
Controlador da impressora |
|
63 |
Impressão básica |
Índice_ 4
Índice
FERRAMENTAS DE GESTÃO
73
MANUTENÇÃO
78
64Cancelar uma tarefa de impressão
64Abrir Preferências de impressão
64Utilizar uma definição favorita
65Utilizar ajuda
65 Utilizar funções especiais de impressão
65Imprimir várias páginas numa folha de papel
65Imprimir cartazes
65Impressão de folhetos (manual)
66Imprimir em ambos os lados do papel (manual)
66Alterar as percentagens do documento
66Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionado
66Utilizar marcas de água
67Utilizar sobreposição
68Opções no separador Gráficos
69Alterar as predefinições de impressão
69Especificar a sua máquina como predefinida
69Imprimir para um ficheiro (PRN)
69Impressão a partir do Macintosh
69Imprimir um documento
70Alterar definições da impressora
70Imprimir várias páginas numa folha de papel
71Impressão a partir do Linux
71Imprimir a partir de aplicações
71Imprimir ficheiros
72Configurar propriedades da impressora
73Introdução de ferramentas de gestão úteis
73Utilizar o SyncThru™ Web Service
73Para aceder a SyncThru™ Web Service
73Descrição geral do SyncThru™ Web Service
74Configuração da notificação de e-mails
74Definir as informações do administrador do sistema
74Utilizar o programa Smart Panel
74Pormenores do programa Smart Panel
75Alterar as definições do programa Smart Panel
75Utilizar o Unified Linux Driver Configurator
75Abrir o Unified Driver Configurator
76Janela Printers configuration
77Ports configuration
78Imprimir um relatório da máquina
78 Limpar uma máquina
78 Limpar o exterior
78 Limpar a parte interior
80 Guardar o cartucho de toner
80 Armazenar o cartucho de toner
80 Instruções de manuseamento
80 Utilização de cartuchos de toner não Samsung e reabastecidos 80 Tempo de vida útil estimado
80 Sugestões para transportar e guardar a máquina
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS |
81 |
Redistribuir o toner |
81 |
81 |
Sugestões para evitar o encravamento de papel |
82 |
Resolver encravamentos do papel |
|
|
82 |
No tabuleiro |
Índice_ 5
Índice
|
82 |
Dentro da máquina |
|
82 |
Na área de saída do papel |
|
84 |
Resolver outros problemas |
|
84 |
Problemas com o sistema |
|
85 |
Problemas de corrente |
|
85 |
Problemas na alimentação de papel |
|
86 |
Problemas de impressão |
|
88 |
Problemas de qualidade de impressão |
|
90 |
Problemas comuns no Windows |
|
91 |
Problemas comuns do Linux |
|
92 |
Problemas comuns do Macintosh |
CONSUMÍVEIS |
93 |
Como adquirir |
93 |
93 |
Consumíveis disponíveis |
93 |
Peças de manutenção |
|
94 |
Substituir o cartucho de toner |
|
|
95 |
Substituir a unidade de imagens |
|
96 |
Substituir o recipiente de resíduos de toner |
ESPECIFICAÇÕES |
98 |
Especificações do hardware |
98 |
98 |
Especificações ambientais |
99 |
Especificações eléctricas |
|
|
100 |
Especificações do material de impressão |
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
101
GLOSSÁRIO
103
ÍNDICE
109
Índice_ 6
Estes avisos e precauções vêm incluídos neste guia para evitar a ocorrência de ferimentos e impedir que a máquina sofra qualquer tipo de danos. Leia atentamente todas estas instruções antes de utilizar a máquina.
Utilize a sua máquina e qualquer aparelho eléctrico com a máxima sensatez e cuidado. Siga todos os avisos e instruções indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura.
Importante símbolos de segurança
Esta secção explica os significados de todos os ícones e símbolos no guia do utilizador. Estes símbolos de segurança estão ordenados de acordo com o grau de risco.
Explicação de todos os ícones e símbolos utilizados no guia do utilizador:
Aviso Perigos ou práticas não seguras que podem resultar em ferimentos graves ou morte.
Cuidado Perigos ou práticas não seguras que podem resultar em ferimentos de pouca gravidade ou danos materiais.
Não experimente.
Não desmonte.
Não toque.
Desligue o cabo de alimentação da tomada de parede.
Certifique-se de que a máquina está ligada à terra para evitar choques eléctricos.
Ligue para o centro de assistência técnica e peça ajuda.
Siga rigorosamente as instruções.
Informação de segurança_ 7
Ambiente de funcionamento
Aviso
Não utilize a máquina se o cabo de alimentação estiver danificado ou se a tomada eléctrica não estiver ligada à terra.
► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Não coloque o que quer que seja sobre a máquina (água, objectos pequenos de metal ou objectos pesados, velas, cigarros acesos, etc.).
► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Se a máquina aquecer muito, soltar fumo, emitir ruídos estranhos ou se detectar algum cheiro
invulgar, carregue imediatamente no interruptor e desligue a máquina da tomada.
► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Não dobre o cabo de alimentação nem coloque objectos pesados sobre o mesmo.
► Se pisar o cabo de alimentação ou colocar algum objecto pesado sobre o mesmo, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Não retire a ficha puxando pelo cabo; não toque na ficha com as mãos molhadas.
► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Cuidado
Durante trovoadas ou nos períodos em que a máquina não estiver a funcionar, retire a ficha da tomada eléctrica.
► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Tenha cuidado porque a área de saída do papel está quente. ► Cuidado para não se queimar.
Se deixar cair a máquina ou se a respectiva estrutura parecer danificada, desligue a máquina de todos os cabos de interface e solicite a assistência de técnicos qualificados.
► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Se notar que o desempenho da máquina piorou inesperadamente, desligue-a de todos os cabos de interface e solicite a assistência de técnicos qualificados.
► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Se não conseguir introduzir a ficha facilmente na tomada eléctrica, não tente forçar.
► Chame um electricista para mudar a tomada eléctrica ou então corre o risco de apanhar um choque eléctrico.
Não deixe os animais domésticos roerem os cabos de CA, do telefone ou de interface para PC.
► Caso contrário, tal pode provocar um choque eléctrico ou um incêndio e/ou danos no seu animal doméstico.
Se a máquina não estiver a funcionar devidamente depois de seguir estas instruções, desligue-a de todos os cabos de interface e solicite a assistência de técnicos qualificados.
► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Informação de segurança_ 8
Método de funcionamento
Cuidado
Não force a saída do papel durante a impressão. ► Se o fizer, pode danificar a máquina.
Não ponha a mão entre a máquina e o tabuleiro para papel.
► Se o fizer, pode magoar-se.
Não tape nem introduza objectos na abertura de ventilação.
► Se o fizer, os componentes podem aquecer muito, danificando a máquina ou provocando um incêndio.
Seja cuidadoso ao substituir o papel ou ao remover papel encravado.
► O papel novo tem margens afiadas que podem causar cortes dolorosos.
Quando imprimir em grandes quantidades, a parte de baixo da área de saída do papel pode aquecer. Não deixe que crianças toquem nessa área.
► Podem ocorrer queimaduras.
Não retire o papel encravado com pinças nem objectos metálicos afiados.
► Pode danificar a máquina.
Não deixe acumular muito papel no tabuleiro de saída. ► Pode danificar a máquina.
O dispositivo de intercepção de corrente desta máquina é o cabo de alimentação.
► Para desligar a máquina da corrente, retire o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Informação de segurança_ 9
Instalação/Transporte
Aviso
Não instale a máquina num local húmido, com poeira ou fugas de água.
► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Cuidado
Antes de mover a máquina, desligue a corrente e desligue todos os cabos.
Depois, levante a máquina:
•Se o peso da máquina for inferior a 20 kg, uma pessoa pode fazer.
•Se o peso da máquina for 20 kg, utilize a ajuda de uma pessoa (2 pessoas).
•Se o peso da máquina for superior a 40 kg, levante com 4 ou mais pessoas.
► A máquina pode cair e ficar danificada ou provocar ferimentos.
Não coloque a máquina numa superfície instável.
► A máquina pode cair e ficar danificada ou provocar ferimentos.
A potência da máquina deve estar de acordo com o que vem indicado na etiqueta.
► Se não tiver a certeza e pretender verificar o nível de potência que está a utilizar, contacte a companhia de electricidade.
Utilize apenas um cabo de linha telefónica Nº 26 AWGa ou maior, se for necessário.
►Caso contrário, pode danificar a máquina.
a.AWG: American Wire Gauge (Norma americana das dimensões dos fios).
Não cubra a máquina nem a coloque num local pouco arejado como, por exemplo, um armário.
► Se a máquina não estiver bem ventilada, pode ocorrer um incêndio.
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica ligada à terra.
► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Não sobrecarregue as tomadas de parede nem os cabos de extensão.
► Isto pode piorar o desempenho da máquina e provocar choques eléctricos ou um incêndio.
Para que a máquina funcione em segurança, utilize o cabo de alimentação fornecido com a máquina. Se estiver a utilizar um cabo com mais de 2 metros numa máquina de 140V, o calibre deve ser 16 AWG ou superior.
► Caso contrário, pode danificar a máquina e provocar choques eléctricos ou um incêndio.
Informação de segurança_ 10
Manutenção/Verificação
Cuidado
Antes de limpar o interior da máquina, desligue-a da tomada de parede. Não limpe a máquina com
benzeno, diluente nem álcool; não borrife directamente a máquina com água.
► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Quando estiver a mexer no interior da máquina, a substituir consumíveis ou a limpar o interior da máquina, não utilize a máquina.
► Pode magoar-se.
Mantenha o cabo de alimentação e a superfície de contacto da ficha livres de pó e água.
► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Não remova tampas nem resguardos que estejam aparafusados.
► A máquina só deve ser reparada por técnicos de assistência da Samsung.
Mantenha os produtos de limpeza afastados de crianças.
► As crianças podem magoar-se.
Não desmonte, repare nem reconstrua a máquina.
► Pode danificar a máquina. Chame um técnico certificado quando a máquina precisar de reparações.
Para limpar e utilizar a máquina, siga à risca as instruções dadas no guia do utilizador fornecido com a máquina.
► Caso contrário, pode danificar a máquina.
Utilização de consumíveis
Cuidado
Não desmonte o cartucho de toner.
► O pó do toner pode ser perigoso se inalado ou ingerido.
Não queime consumíveis como um cartucho de toner ou um fusor.
► Pode causar uma explosão ou fogo incontrolável.
Quando substituir o cartucho de toner ou retirar papel encravado, cuidado para não deixar que o pó do toner entre em contacto com o corpo ou com a roupa.
► O pó do toner pode ser perigoso se inalado ou ingerido.
Quando guardar consumíveis como cartuchos de toner, mantenha-os afastados de crianças.
► O pó do toner pode ser perigoso se inalado ou ingerido.
A utilização de consumíveis reciclados, tais como toner, pode danificar a máquina.
► Se a máquina ficar danificada por causa da utilização de consumíveis reciclados, será cobrada uma taxa de serviço.
Quando o pó do toner fica na roupa não utilize água quente para o lavar.
► A água quente fixa o toner no tecido. Utilize água fria.
Informação de segurança_ 11
Esta máquina foi concebida para um ambiente de utilização normal e certificada com várias declarações de regulamentação.
Declaração de Segurança sobre Produtos Laser
A impressora é certificada nos EUA para cumprir com os requisitos do DHHS 21 CFR, capítulo 1 Subcapítulo J para produtos laser Classe I
(1) e noutros países é certificada com os requisitos das normas IEC 60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001, como produto laser Classe I.
Os produtos laser Classe I não são considerados perigosos. O sistema laser e a impressora foram concebidos de modo a que as pessoas nunca possam ser expostas a radiações laser superiores ao nível Classe I durante o funcionamento normal, a manutenção pelo utilizador ou numa determinada condição de serviço.
•Comprimento de onda: 800 nm
•Divergência de feixe
-Paralela: 12 graus
-Perpendicular: 30 graus
•Saída máxima de potência ou alimentação: 5 mW
AVISO
Nunca utilize nem efectue manutenção na impressora sem a tampa de protecção do conjunto Laser/Scanner. O raio reflectido, embora invisível, pode causar lesões oculares.
Quando utilizar este produto, siga sempre estas precauções básicas de segurança de modo a reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou ferimentos:
Segurança em termos do Ozono
Durante o funcionamento normal, esta máquina produz ozono. O ozono produzido não representa perigo para o operador. No entanto, é aconselhável utilizar a máquina numa área com boa ventilação.
Se necessitar de mais informações acerca do ozono, contacte o seu agente Samsung local.
Informações de regulamentação_ 12
Economia de Energia
Esta impressora apresenta tecnologia avançada de economia de energia que reduz o consumo de electricidade quando não está a funcionar. Quando a impressora não recebe dados durante um longo período de tempo, o consumo de energia diminui automaticamente.
ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR são marcas registadas nos EUA.
Para obter mais informações sobre o programa ENERGY STAR, consulte http://www.energystar.gov.
Reciclagem
Recicle ou elimine o material de protecção deste produto de forma ecológica.
Só para a China
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
(Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha separados)
Esta marca, apresentada no produto, acessórios ou na literatura, indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (ex. carregador, auricular, cabo USB) não devem ser eliminados juntamente com outros resíduos domésticos depois de concluído o período de utilização. Para evitar possíveis danos no ambiente ou na saúde humana provocados por uma eliminação não controlada dos resíduos, separe este produto de outros tipos de resíduos e recicle-o de forma responsável para promover a reutilização sustentável dos recursos materiais.
Ao adquirirem o produto, os utilizadores domésticos devem contactar o vendedor ou a administração local para obterem informações sobre o local e o modo como devem reciclar este produto de forma ecológica.
As empresas devem contactar os respectivos fornecedores e verificar os termos e condições do contrato de aquisição. Este produto não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos comerciais.
Informações de regulamentação_ 13
Emissões de Rádio Frequência
Informação da FCC para o Utilizador
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. O funcionamento está sujeito às seguintes duas condições:
•Este dispositivo não pode causar interferências nocivas.
•Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que podem provocar um funcionamento indesejado.
Este equipamento foi testado, tendo sido comprovado que respeita os limites relativos aos dispositivos digitais Classe B, de acordo com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. Estes limites foram estipulados a fim de proporcionar uma protecção razoável contra interferências nocivas em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferências nocivas nas comunicações de rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que não venham a verificar-se interferências em determinadas instalações. Se este equipamento causar interferências nocivas à recepção de rádio ou televisão, o que se pode determinar desligando e voltando a ligar o equipamento, o utilizador deverá tentar resolver o problema, através de uma ou mais das seguintes medidas:
•Reorientar ou reposicionar a antena de recepção.
•Aumentar a distância que separa o equipamento do receptor.
•Ligar o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está ligado.
•Consulte o distribuidor ou um técnico de rádio/TV qualificado para obter ajuda.
Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pelo fabricante, no que diz respeito à conformidade, retirarão do utilizador a autorização para utilizar o equipamento.
Regulamentos de interferência de rádio do Canadá
Este aparelho digital não excede os limites da Classe B para emissões de ruído de rádio de aparelhos digitais conforme estabelecido na directriz sobre equipamentos que causam interferência, intitulada “Aparelho digital”, ICES-003 editada pela Industria e Ciência do Canadá (Industry and Science Canada).
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Estados Unidos da América
Comissão Federal das Comunicações (FCC)
Emissor intencional de acordo com a Parte 15 da FCC
O seu sistema de impressão pode conter (integrar) dispositivos de rede local via rádio de baixa potência (dispositivos de comunicação sem fios por radiofrequência – RF) que funcionam com bandas de 2,4/5GHz. Esta secção é aplicável apenas se existirem estes dispositivos. Consulte a etiqueta do sistema para verificar a presença de dispositivos sem fios.
Os dispositivos sem fios que podem estar presentes no seu sistema estão qualificados unicamente para utilização nos Estados Unidos da América se a etiqueta do sistema possuir um número de ID da FCC.
A FCC estabeleceu uma directriz geral para uma separação de 20 cm entre o dispositivo e o utilizador ao utilizar equipamentos sem fios próximos ao corpo (excluindo as extremidades). Este equipamento deve ser utilizado a mais de 20 cm de distância do corpo quando os dispositivos sem fios estiverem ligados. Os dados de saída de energia do(s) dispositivo(s) sem fios, que podem estar incorporados na sua impressora, encontram-se muito abaixo dos limites de exposição a RF definidos pela FCC.
Este transmissor não deve ser colocado nem utilizado em conjunto com outras antenas ou transmissores.
O funcionamento deste dispositivo está sujeito às seguintes duas condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferências nocivas, e (2) o dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo as que podem causar funcionamento não pretendido do mesmo.
Os dispositivos sem fios não podem ser reparados pelo utilizador. Não os altere de maneira alguma. A alteração de um dispositivo sem fios anula a autorização para o utilizar. Contacte o fabricante para obter assistência técnica.
Declarações da FCC para o uso de LAN sem fios
Ao instalar e utilizar este transmissor e o conjunto de antenas, o limite de exposição a radiofrequência de 1 mW/cm2 pode ser excedido em distâncias próximas à antena instalada. Portanto, o utilizador tem de manter sempre uma distância mínima de 20 cm da antena. Este dispositivo não pode ser colocado juntamente com outros transmissores ou antenas transmissoras.
Informações de regulamentação_ 14
Apenas Turquia
Só para a Rússia
Apenas para a Alemanha
Substituir a Ficha Incluída (Só para o Reino Unido)
Importante
O cabo de corrente desta máquina possui uma ficha de 13 A (BS 1363) padrão e um fusível de 13 A. Quando substituir ou examinar o fusível, tem de reinstalar o fusível de 13 A correcto. Em seguida, necessita de recolocar a tampa do fusível. Se tiver perdido a tampa do fusível, não utilize a ficha até ter outra tampa do fusível.
Contacte o estabelecimento onde adquiriu a máquina.
A ficha de 13 A é o tipo mais utilizado no Reino Unido e deve ser adequada. No entanto, alguns edifícios (principalmente os mais antigos) não possuem tomadas normais de 13 A. Necessita de adquirir um adaptador de fichas adequado. Não retire a ficha moldada.
Se cortar a corrente da ficha moldada, deite-a fora imediatamente. Não pode voltar a ligar os fios na ficha e pode apanhar um choque eléctrico se tentar introduzi-la numa tomada.
Aviso importante:
Esta máquina tem de estar ligada à terra.
Os fios do cabo de corrente têm os seguintes códigos de cores:
•Verde e amarelo: terra
•Azul: neutro
•Castanho: Corrente
Se os fios do cabo de corrente não corresponderem às cores assinaladas na ficha:
Tem de ligar o fio verde e amarelo ao pino identificado com a letra “E” ou com o “Símbolo de terra” de segurança ou com as cores verde e amarelo ou verde.
Tem de ligar o fio azul ao pino identificado com a letra “N” ou com a cor preta.
Tem de ligar o fio castanho ao pino identificado com a letra “L” ou com a cor vermelha. Tem de ter um fusível de 13 A na ficha, adaptador ou no quadro de distribuição.
Informações de regulamentação_ 15
Declaração de Conformidade (Países Europeus)
Aprovações e Certificações
A marca CE aplicada a este produto representa a Declaração de Conformidade da Samsung Electronics Co. Ltd. com as seguintes Directivas 93/68/CEE aplicáveis da União Europeia, a partir das datas indicadas:
CLP-320 Series: Directiva de baixa tensão (2006/95/EC), Directiva EMC (2004/108/EC) CLP-325W(K): Directiva R&TTE (1999/5/EC)
A declaração de conformidade pode ser consultada em www.samsung.com/printer; vá a Suporte > Centro de downloads e introduza o nome da sua impressora (MFP) para procurar no EuDoC.
1 de Janeiro de 1995: Directiva do Conselho 2006/95/CE, sobre aproximação das leis dos Estados-Membros no que diz respeito a equipamento de baixa tensão.
1 de Janeiro de 1996: Directiva do Conselho 2004/108/CE (92/31/CEE), sobre a aproximação das leis dos Estados-Membros no que diz respeito à compatibilidade electromagnética.
9 de Março de 1999: Directiva do Conselho 1999/5/CE, acerca de equipamento de rádio e equipamento terminal de telecomunicações e o reconhecimento mútuo da sua conformidade. Poderá obter uma declaração completa, que define as Directivas relevantes e os padrões referenciados, de um representante da Samsung Electronics Co., Ltd.
Informações acerca das aprovações sobre equipamentos de rádio na Europa (para produtos equipados com dispositivos de rádio aprovados pela UE)
O seu sistema de impressão, destinado à utilização residencial ou no trabalho, pode conter (integrar) dispositivos de rede local via rádio de baixa potência integrados (dispositivos de comunicação sem fios por radiofrequência – RF) que funcionam com bandas de 2,4/5 GHz. Esta secção é aplicável apenas se existirem estes dispositivos. Consulte a etiqueta do sistema para verificar a presença de dispositivos sem fios.
Os dispositivos sem fios que possam estar presentes no seu sistema apenas poderão ser utilizados na União Europeia ou em áreas associadas caso a etiqueta do sistema possua a marca CE com o número de identificação do organismo notificado e o símbolo de alerta.
Os dados de saída de energia do dispositivo sem fios ou outros que podem estar incorporados na sua impressora encontram-se muito abaixo dos limites de exposição a RF definidos pela Comissão Europeia através da directiva de ETRT.
Estados europeus com aprovação em termos de dispositivos sem fios:
UE
Alemanha, Áustria, Bélgica, Chipre, Dinamarca, Eslováquia, Eslovénia, Estónia, Espanha, Finlândia, França (com restrições de frequência), Grécia, Hungria, Irlanda, Itália, Letónia, Lituânia, Luxemburgo, Malta, Países Baixos, Polónia, Portugal, Reino Unido, República Checa e Suécia
Países do EEE/EFTA
Islândia, Liechtenstein, Noruega e Suíça
Estados europeus com restrição de utilização:
UE
Em França, o intervalo de frequência restringe-se a 2446,5-2483,5 MHz para dispositivos com potência de transmissão acima dos 10 mW, tais como dispositivos sem fios
Países do EEE/EFTA
Sem limitações no momento
Informações de regulamentação_ 16
Declarações de conformidade com a regulamentação
Orientação sobre Dispositivos sem Fios
O seu sistema de impressão pode conter (integrar) dispositivos de rede local via rádio de baixa potência (dispositivos de comunicação sem fios por radiofrequência – RF) que funcionam com bandas de 2,4/5GHz. A secção a seguir apresenta uma descrição geral das considerações que se devem observar ao utilizar dispositivos sem fios.
As restrições, os avisos e as preocupações adicionais para países específicos estão indicados nas secções desses países específicos (ou secções de grupos de países). Os dispositivos sem fios existentes no seu sistema estão qualificados unicamente para utilização nos países identificados pelas Marcas de Aprovações sobre equipamentos de Rádio na etiqueta de classificação do sistema. Se o país onde vai utilizar o dispositivo sem fios não constar da lista, contacte a agência local de aprovações sobre equipamentos de rádio para obter os requisitos. Os dispositivos sem fios estão sujeitos a regulamentações rigorosas e pode não estar autorizado a utilizá-los.
Os dados de saída de energia do dispositivo sem fios ou outros, que podem estar incorporados na sua impressora, encontram-se muito abaixo dos limites de exposição a RF conhecidos de momento. Dado que os dispositivos sem fios (que podem estar incorporados na sua impressora) emitem menos energia que o permitido pelas normas e recomendações de segurança sobre radiofrequência, o fabricante acredita que são seguros para utilização. Independentemente dos níveis de energia, é necessário ter muito cuidado para minimizar o contacto humano durante o funcionamento normal.
Como directriz geral, é comum manter uma separação de 20 cm entre o dispositivo e o utilizador ao utilizar equipamentos sem fios próximos ao corpo, embora isso não inclua as extremidades. Este equipamento deve ser utilizado a mais de 20 cm de distância do corpo quando os dispositivos sem fios estiverem ligados e a efectuar transmissões.
Este transmissor não deve ser colocado nem utilizado em conjunto com outras antenas ou transmissores. Certas circunstâncias requerem restrições em dispositivos sem fios. Seguem-se exemplos de restrições comuns:
A comunicação sem fios por radiofrequência pode interferir com equipamento num avião comercial. Os regulamentos actuais da aviação exigem que os dispositivos sem fios permaneçam desligados durante o voo. Os dispositivos de comunicação IEEE 802.11 (também conhecidos como Ethernet sem fios) e Bluetooth são exemplos de dispositivos que fornecem uma comunicação sem fios.
Em ambientes onde o risco de interferência com outros dispositivos ou serviços é nocivo ou detectado como tal, a utilização de um dispositivo sem fios pode ser restrita ou descartada. Aeroportos, hospitais e atmosferas carregadas de oxigénio ou gases inflamáveis são exemplos limitados em que o uso de dispositivos sem fios pode ser restrito ou descartado. Quando estiver em ambientes onde não tenha a certeza sobre a sanção relativamente à utilização de dispositivos sem fios, peça autorização à autoridade aplicável antes de utilizar ou ligar o dispositivo sem fios.
Cada país tem restrições diferentes quanto à utilização dos dispositivos sem fios. Dado que o sistema está equipado com um dispositivo sem fios, antes de viajar entre países com o sistema, confirme com as autoridades locais de aprovações sobre equipamentos de rádio se existe alguma restrição sobre a utilização de um dispositivo sem fios no país de destino.
Se o sistema vier equipado com um dispositivo sem fios incorporado, não utilize o dispositivo sem fios a menos que todas as tampas e protecções estejam no lugar e que o sistema esteja totalmente montado.
Os dispositivos sem fios não podem ser reparados pelo utilizador. Não os altere de maneira alguma. A alteração de um dispositivo sem fios anula a autorização para o utilizar. Contacte o fabricante para obter assistência técnica.
Utilize apenas controladores aprovados para o país em que vai utilizar o dispositivo. Consulte o Kit de Restauro do Sistema do fabricante ou contacte a Assistência Técnica do fabricante para obter mais informações.
Informações de regulamentação_ 17
Licença do OpenSSL
Copyright © 1998-2001 The OpenSSL Project. Todos os direitos reservados.
A redistribuição e utilização nas formas de origem e binária, com ou sem modificação, são permitidas desde que as seguintes condições sejam cumpridas:
1.Redistribuições do código fonte devem manter o aviso de copyright acima, esta lista de condições e a seguinte exclusão de responsabilidade.
2.Redistribuições na forma binária devem reproduzir o aviso de copyright acima, esta lista de condições e a seguinte exclusão de responsabilidade na documentação e/ou outros materiais fornecidos com a distribuição.
3.Todos os materiais de publicidade que mencionem características ou utilização deste software devem apresentar o seguinte reconhecimento: “Este produto inclui software desenvolvido pelo OpenSSL Project para utilização no OpenSSL Toolkit (http:// www.openssl.org/)”.
4.Os nomes “OpenSSL Toolkit” e “OpenSSL Project” não podem ser utilizados para subscrever ou promover produtos derivados deste software sem autorização prévia por escrito. Para obter autorização por escrito, queira contactar openssl-core@openssl.org.
5.Os produtos derivados deste software não podem ser denominados “OpenSSL” nem deve “OpenSSL” aparecer nos seus nomes sem autorização prévia por escrito do OpenSSL Project.
6.As redistribuições em qualquer forma devem manter o seguinte reconhecimento: “Este produto inclui software desenvolvido pelo OpenSSL Project para utilização no OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”.
ESTE SOFTWARE É FORNECIDO PELO OpenSSL PROJECT “TAL COMO ESTÁ” E QUAISQUER GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIAS IMPLICADAS DE CAPACIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM FIM EM PARTICULAR, SÃO RECUSADAS. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA SERÁ O OpenSSL PROJECT OU OS SEUS CONTRIBUIDORES RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU CONSEQUENCIAIS (INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO À AQUISIÇÃO DE PRODUTOS OU SERVIÇOS DE SUBSTITUIÇÃO; PERDA DE UTILIZAÇÃO, DADOS, OU LUCROS; OU INTERRUPÇÃO DO NEGÓCIO) QUALQUER QUE SEJA A CAUSA E EM QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE, QUER EM CONTRATO, RESPONSABILIDADE ABSOLUTA OU PREJUÍZO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU OUTRA) DECORRENTE DE QUALQUER MANEIRA DA UTILIZAÇÃO DESTE SOFTWARE, MESMO SE COMUNICADA A POSSIBILIDADE DESSE DANO.
Este produto inclui software criptográfico escrito por Eric Young (eay@cryptsoft.com). Este produto inclui software escrito por Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Informações de regulamentação_ 18
Licença SSLeay Original
Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com). Todos os direitos reservados.
Este pacote é uma implementação de SSL escrita por Eric Young (eay@cryptsoft.com). A implementação foi escrita de modo a cumprir as normas SSL da Netscape.
Esta biblioteca é gratuita para utilização comercial e não comercial desde que sejam cumpridas as seguintes condições. As seguintes condições aplicam-se a todos os códigos desta distribuição, sejam eles códigos RC4, RSA, lhash, DES, etc., e não apenas ao código SSL. A documentação SSL incluída nesta distribuição está coberta pelos mesmos termos de copyright com a excepção de que o detentor é Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). O copyright permanece propriedade de Eric Young e, como tal, quaisquer avisos de Copyright constantes no código não poderão ser removidos. Se este pacote for utilizado num produto, Eric Young será identificado como autor das partes da biblioteca utilizadas. Isto pode ser fornecido sob forma de uma mensagem de texto no início do programa ou na documentação (online ou textual) que acompanha o pacote.
A redistribuição e utilização nas formas de origem e binária, com ou sem modificação, são permitidas desde que as seguintes condições sejam cumpridas:
1.Redistribuições do código fonte devem manter o aviso de copyright, esta lista de condições e a seguinte exclusão de responsabilidade.
2.Redistribuições na forma binária devem reproduzir o aviso de copyright acima, esta lista de condições e a seguinte exclusão de responsabilidade na documentação e/ou outros materiais fornecidos com a distribuição.
3.Todos os materiais de publicidade que mencionem características ou utilização deste software devem apresentar o seguinte reconhecimento: “Este produto inclui software criptográfico escrito por Eric Young (eay@cryptsoft.com)” (A palavra ’criptográfico’ pode ser excluída se as rotinas da biblioteca utilizadas não estiverem relacionadas com criptografia).
4.Se incluir qualquer código específico do Windows (ou uma derivação do mesmo) proveniente do directório de aplicações (código de aplicação), tem de incluir o seguinte reconhecimento: “Este produto inclui software escrito por Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”.
ESTE SOFTWARE É FORNECIDO POR ERIC YOUNG “COMO ESTÁ” E QUAISQUER GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADAS A GARANTIAS IMPLICADAS DE CAPACIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM FIM EM PARTICULAR, SÃO RECUSADAS. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA SERÁ O AUTOR OU OS SEUS CONTRIBUIDORES RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU CONSEQUENCIAIS (INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO À AQUISIÇÃO DE PRODUTOS OU SERVIÇOS DE SUBSTITUIÇÃO; PERDA DE UTILIZAÇÃO, DADOS, OU LUCROS; OU INTERRUPÇÃO DO NEGÓCIO) QUALQUER QUE SEJA A CAUSA E EM QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE, QUER EM CONTRATO, RESPONSABILIDADE ABSOLUTA OU PREJUÍZO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU OUTRA) DECORRENTE DE QUALQUER MANEIRA DA UTILIZAÇÃO DESTE SOFTWARE, MESMO SE COMUNICADA A POSSIBILIDADE DESSE DANO.
Os termos da licença e de distribuição de qualquer versão disponível publicamente ou derivada deste código não podem ser alterados, isto é, este código não pode ser simplesmente copiado e colocado ao abrigo de outra licença de distribuição [incluindo a GNU Public Licence].
Informações de regulamentação_ 19
Só para a China
Informações de regulamentação_ 20
Este guia do utilizador fornece informações sobre os pormenores básicos da máquina, bem como uma explicação detalhada de cada passo durante a sua utilização. Trata-se de um recurso valioso para utilizadores principiantes e profissionais relativamente à instalação e utilização correctas da máquina.
•Leia a informação de segurança antes de utilizar a máquina.
•Se ocorrer algum problema durante a utilização da máquina, consulte o capítulo sobre resolução de problemas (consulte “Resolução de Problemas” na página 81).
•Os termos que se usam neste guia do utilizador são explicados no capítulo do glossário (consulte “Glossário” na página 103).
•As ilustrações deste guia do utilizador podem ser diferentes da máquina consoante os respectivos modelos ou opções.
•Os procedimentos descritos neste guia do utilizador baseiam-se principalmente no Windows XP.
Convenção
Alguns termos deste manual são utilizados de forma intercambiável, conforme mencionado em seguida.
•Documento é sinónimo de original.
•Papel é sinónimo de material ou material de impressão.
•Máquina refere-se a impressora ou MFP.
A seguinte tabela apresenta as convenções deste manual.
Convenção |
Descrição |
Exemplo |
|
|
|
Negrito |
Utiliza-se para textos no ecrã ou nomes de botões na máquina. |
Cancelar |
|
|
|
Nota |
Fornece informações adicionais ou detalhes das funções e características da |
O formato da data pode variar em |
|
máquina. |
função do país. |
|
|
|
Cuidado |
Fornece aos utilizadores informações destinadas a proteger a máquina de |
No toque na superfície do tambor |
|
localizado no cartucho de toner ou na |
|
|
possíveis danos ou avarias mecânicas. |
|
|
unidade de imagens. |
|
|
|
|
|
|
|
Nota de rodapé |
Fornece informações adicionais sobre determinadas palavras ou frases. |
a. páginas por minuto. |
|
|
|
(“Referência cruzada”) |
Indicação para consultar informações detalhadas adicionadas. |
(Consulte “Obter mais informações” na |
|
página 22). |
|
|
|
|
|
|
|
Acerca deste guia do utilizador_ 21
Obter mais informações
Pode encontrar informações sobre a configuração e utilização da máquina nos seguintes recursos, impressos ou no ecrã.
Nome do recurso |
Descrição |
|
|
Guia de instalação Este guia apresenta informações sobre a configuração da máquina. Este guia é fornecido na caixa com a impressora. rápida
Guia do Utilizador Este manual fornece instruções passo a passo sobre a utilização de todas as funções da máquina, manutenção da máquina, resolução de problemas e substituição de consumíveis.
Ajuda do |
Esta ajuda fornece informações sobre o controlador da impressora e instruções para configurar as opções de impressão (consulte |
controlador da |
“Utilizar ajuda” na página 65). |
máquina |
|
Website da |
Se tiver acesso à Internet, pode obter ajuda, suporte, controladores da máquina, manuais e informações sobre encomendas no |
Samsung |
website da Samsung, www.samsung.com/printer. |
|
|
Software para |
Pode fazer o download de software útil no Web site da Samsung. |
download |
• SyncThru™ Web Admin Service: uma solução prática para os administradores de rede que precisam de gerir muitas máquinas |
|
ao mesmo tempo. Este programa é apenas para modelos de rede. (http://solution.samsungprinter.com) |
|
• O Samsung AnyWeb Print: Ajuda os utilizadores pessoais a fazer capturas de ecrã no Internet Explorer do Windows. (http:// |
|
solution.samsungprinter.com/personal/anywebprint) |
|
• Samsung Easy Color Manager: ajuda os utilizadores da impressora laser a cores da Samsung a ajustar as cores à sua vontade. |
|
(http://solution.samsungprinter.com/personal/colormanager) |
Acerca deste guia do utilizador_ 22
A sua nova máquina está equipada com várias características especiais que melhoram a qualidade de impressão dos documentos.
Características especiais
Imprimir de forma rápida e com uma qualidade excelente
•Pode imprimir numa gama completa de cores incluindo ciano, magenta, amarelo e preto.
•Pode imprimir com uma resolução até 2400 x 600 ppp de saída efectiva.
•A máquina imprime papel A4 a um máximo de 16 ppm e papel Letter a um máximo de 17 ppm no modo preto e branco, e 4 ppm no modo de cores.
Trabalhar com vários tipos diferentes de material de impressão
•No tabuleiro cabem até 150 folhas de papel normal de vários tamanhos.
•Pode carregar diferentes materiais de impressão com tamanhos personalizados no tabuleiro.
Criar documentos de aspecto profissional (apenas Windows)
•Imprima marcas de água. Pode personalizar os seus documentos com palavras como “Confidencial” (consulte “Utilizar marcas de água” na página 66).
•Imprima cartazes. O texto e as imagens de cada página do documento são ampliados e impressos numa folha de papel e podem ser colados para formar um cartaz (consulte “Imprimir cartazes” na página 65).
•Pode utilizar formulários pré-impressos e papel timbrado com papel normal (consulte “Utilizar sobreposição” na página 67).
Poupar tempo e dinheiro
• |
• |
• |
Para poupar papel, pode imprimir várias páginas numa única folha de papel (consulte “Imprimir várias páginas numa folha de papel” na página 65).
Esta máquina poupa electricidade automaticamente, reduzindo substancialmente o consumo de energia quando não está a ser utilizada.
Para poupar papel, pode imprimir em ambos os lados das folhas (Manual) (consulte “Imprimir em ambos os lados do papel (manual)” na página 66).
Imprimir em vários ambientes
•Pode imprimir com o Windows assim como com os sistemas operativos Linux e Macintosh.
•A sua máquina está equipada com uma interface USB 2.0 de Alta Velocidade.
•A máquina está equipada com uma interface de rede incorporada, Ethernet 10/100 BaseTX (apenas CLP-320N(K)/CLP-321N/CLP-325W(K)/CLP-326W)
•A máquina está equipada com uma interface de rede incorporada 802.11 b/g/n LAN sem fios. (apenas CLP-325W(K)/CLP-326W)
IPv6 (apenas CLP-320N(K)/CLP-321N/CLP-325W(K)/
CLP-326W)
A máquina suporta IPv6 (consulte “configuração do IPv6” na página 38).
Características do seu novo produto_ 23
Funções por modelo
As máquinas foram concebidas para suportar todas as necessidades associadas a documentos, desde a impressão às soluções de rede mais avançadas para o seu negócio.
Algumas funções e produtos opcionais podem não estar disponíveis dependendo do modelo ou país.
As funções por modelo incluem:
|
CLP-320(K) |
|
|
|
FUNÇÕES |
CLP-321 |
CLP-320N(K) |
CLP-325W(K) |
|
CLP-325(K) |
CLP-321N |
CLP-326W |
||
|
||||
|
CLP-326 |
|
|
|
|
|
|
|
|
USB 2.0 de alta velocidade |
● |
● |
● |
|
|
|
|
|
|
Interface de rede LAN com fios Ethernet 10/100 BaseTX |
|
● |
● |
|
|
|
|
|
|
Interface de Rede 802.11 b/g/n LAN sem fiosa |
|
|
● |
|
Impressão duplex (frente e verso) (Manual) |
● |
● |
● |
|
|
|
|
|
a.Dependendo do país, pode não haver placas LAN sem fios disponíveis. Contacte o seu revendedor ou fornecedor Samsung local ou o revendedor onde adquiriu a impressora.
( ●: incluído, em branco: não disponível)
Características do seu novo produto_ 24
Este capítulo apresenta-lhe uma visão geral da máquina.
Este capítulo inclui: |
|
|
|
• |
Descrição geral da máquina |
• |
Pormenores acerca do painel de controlo |
• |
Descrição do painel de controlo |
• |
Apresentação dos botões úteis |
Descrição geral da máquina
1 |
2 |
3 |
|
|
8 |
7 |
|
|
6 |
|
4 |
|
|
|
|
|
9 |
|
|
10 |
5 |
|
|
Esta ilustração pode ser diferente da sua máquina, consoante o modelo.
Tabuleiro de saída (voltado para baixo) |
Tampa dianteira |
|
|
Suporte de saída |
Botão de desengate da tampa frontal |
|
|
Tampa superior |
Cartuchos de toner |
|
|
Painel de controlo |
Recipiente de resíduos de toner |
|
|
Tabuleiro |
Unidade de imagens |
|
|
Introdução_ 25
5
4
3
Esta ilustração pode ser diferente da sua máquina, consoante o modelo.
Botão de desengate da tampa posterior |
Porta USB |
|
|
Tampa posterior |
Porta de redea |
Conector de alimentação |
|
|
|
a.apenas CLP-320N(K)/CLP-321N. |
|
1
2
Introdução_ 26
Esta ilustração pode ser diferente da sua máquina, consoante o modelo.
1 |
1 |
2 |
2 |
5 |
3 |
6 |
3 |
|
4 |
5 |
4 |
[1] CLP-320(K)/CLP-321/CLP-325(K)/CLP-326/CLP-320N(K)/CLP-321N
|
LEDs de toner |
Mostra o estado de cada cartucho de toner (consulte “LED de Estado/Toner” na página 28). |
|
|
|
|
Botão de energia |
Este botão também permite ligar e desligar a máquina (consulte “Botão de energia” na página 29). |
|
|
|
|
botão Cancelar |
Pára uma operação em qualquer altura e surgem mais funções (consulte “Botão Cancelar” na página 29). |
|
|
|
|
LED de estado |
Mostra o estado da máquina (consulte “LED de Estado/Toner” na página 28). |
|
|
|
|
Impressão do ecrãa |
Imprime o ecrã activo apresentado no monitor (consulte “Botão de Impressão do ecrã” na página 29). |
|
Imprimir Demonstraçãob |
Imprimir uma página de demonstração (consulte “Botão de impressão de demonstração” na página 29). |
a.apenas CLP-320(K)/CLP-321/CLP-325(K)/CLP-326.
b.apenas CLP-320N(K)/CLP-321N.
[2] CLP-325W(K)/CLP-326W
|
LEDs de toner |
Mostra o estado de cada cartucho de toner (consulte “LED de Estado/Toner” na página 28). |
|
|
|
|
Botão de energia |
Este botão também permite ligar e desligar a máquina (consulte “Botão de energia” na página 29). |
|
|
|
|
botão Cancelar |
Pára uma operação em qualquer altura e surgem mais funções (consulte “Botão Cancelar” na página 29). |
|
|
|
|
LED de estado |
Mostra o estado da máquina (consulte “LED de Estado/Toner” na página 28). |
|
|
|
|
LED de rede sem fios |
Mostra o estado da rede sem fios. A máquina está ligada à rede sem fios quando o LED estiver aceso (Consulte |
|
|
“LED de rede sem fios” na página 28). |
|
|
|
|
Botão WPS |
Se o seu ponto de acesso sem fios suportar WPS (Wi-Fi Protected Setup™), pode configurar a ligação de rede sem |
|
|
fios facilmente sem utilizar um computador (consulte “Definir uma rede sem fios com o botão WPS” na página 43). |
|
|
|
Introdução_ 27
A cor dos LEDs indica o estado actual da máquina.
LED |
|
Estado |
LEDs de |
Descrição |
|
toner |
|||
|
|
|
|
|
Online/ |
|
Desligado |
Todos os |
A máquina está offline. |
Erro |
|
|
LED |
|
( |
) |
|
desligados |
|
|
|
Luz verde |
Todos os |
A máquina está online e pode |
|
|
estática |
LED |
receber dados de um |
|
|
|
desligados |
computador. |
|
|
Luz verde |
Todos os |
A máquina está a receber dados |
|
|
a piscar |
LED |
de um computador quando o |
|
|
lentamente |
desligados |
LED piscar lentamente com uma |
|
|
|
|
luz verde. |
|
|
Luz verde |
Todos os |
A máquina está a imprimir dados |
|
|
a piscar |
LED |
quando o LED de estado piscar |
|
|
rapidamen |
desligados |
rapidamente com luz verde. |
|
|
te |
|
|
|
|
Luz verde |
O LED |
Cada cartucho de toner está a |
|
|
estática |
corresponde |
chegar ao fim. |
|
|
|
nte pisca a |
|
|
|
|
vermelho |
|
|
|
|
O LED |
A máquina está a aquecer. |
|
|
|
corresponde |
|
|
|
|
nte pisca a |
|
|
|
|
vermelho |
|
|
|
|
sucessivam |
|
|
|
|
ente |
|
|
|
Luz |
Todos os |
• A tampa está aberta. Feche a |
|
|
vermelha |
LED |
tampa. |
|
|
estática |
desligados |
• Não há papel no tabuleiro. |
|
|
|
|
Coloque papel no tabuleiro. |
|
|
|
|
• A máquina parou devido a um |
|
|
|
|
erro grave. |
|
|
|
|
• A máquina identificou erros de |
|
|
|
|
sistema que exigem |
|
|
|
|
intervenção do serviço de |
|
|
|
|
assistência, tal como um erro |
|
|
|
|
na LSU, na unidade de fusão |
|
|
|
|
ou na ITB. Contacte um |
|
|
|
|
representante da assistência |
|
|
|
|
técnica. |
|
|
|
O LED |
• O cartucho de toner está a |
|
|
|
corresponde |
chegar ao fim da sua vida útila. |
|
|
|
nte está |
Recomenda-se que substitua |
|
|
|
acesa com |
o cartucho de toner (consulte |
|
|
|
vermelho |
“Substituir o cartucho de toner” |
|
|
|
estático |
na página 94). |
|
|
|
|
• A máquina não consegue |
|
|
|
|
detectar o estado dos |
|
|
|
|
cartuchos de toner e a |
|
|
|
|
informação dos materiais. |
|
|
|
|
Abra e feche a tampa e |
|
|
|
|
verifique se a máquina |
|
|
|
|
funciona correctamente. Se o |
|
|
|
|
problema persistir, ligue e |
|
|
|
|
desligue a máquina. |
|
LED |
Estado |
LEDs de |
Descrição |
|
toner |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Pisca luz |
O LED |
• Ocorreu um pequeno erro e a |
|
|
vermelha |
corresponde |
máquina aguarda que o erro |
|
|
|
nte está |
seja resolvido. Quando o |
|
|
|
acesa com |
problema for resolvido, a |
|
|
|
vermelho |
máquina retoma o seu |
|
|
|
estático |
funcionamento. |
|
|
|
|
• Resta pouco toner no |
|
|
|
|
cartucho. O tempo de vida útil |
|
|
|
|
do cartuchoa de toner |
|
|
|
|
aproxima-se do fim. Prepare |
|
|
|
|
um novo cartucho para |
|
|
|
|
substituição. Pode melhorar |
|
|
|
|
provisoriamente a qualidade |
|
|
|
|
da impressão ao redistribuir o |
|
|
|
|
toner no cartucho |
|
|
|
|
(Consulte “Redistribuir o toner” |
|
|
|
|
na página 81). |
Encrava |
Luzes |
Todos os |
Ocorreu um encravamento de |
|
mento |
cor-de-lara |
LED |
papel (consulte “Resolver |
|
( |
) |
nja |
desligados |
encravamentos do papel” na |
|
|
página 82). |
||
|
|
|
|
a.A ida útil estimada do cartucho de toner indica o número médio de impressões que podem ser efectuadas em conformidade com a norma ISO/IEC 19798. O número de páginas impressas varia consoante o ambiente de funcionamento, o intervalo entre impressões, a presença de gráficos, o tipo de material e o tamanho do mesmo. Pode ficar uma certa quantidade de toner no cartucho mesmo quando o LED estiver aceso e a impressora interromper a impressão.
A Samsung não recomenda a utilização de cartuchos de toner não genuínos Samsung tais como os que foram reabastecidos ou recondicionados. A Samsung não garante a qualidade de cartuchos de toner não genuínos Samsung. O serviço ou reparação resultantes da utilização de cartuchos de toner não genuínos Samsung não serão cobertos pela garantia da máquina.
Todos os erros de impressão aparecem na janela do programa Smart Panel. Se o problema persistir, contacte a assistência técnica (Consulte “Utilizar o programa Smart Panel” na página 74).
Estado do LED de rede sem |
Descrição |
||
|
fios |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Azul |
Desactivado |
A rede sem fios está desligada. |
|
|
( |
) |
|
Aceso ( ) Rede sem fios ligada.
Pisca |
A máquina começa a ligar-se a uma |
||
lentamente |
|||
rede sem fios. |
|||
( |
) |
||
|
|||
|
|
||
Pisca |
• A máquina está a ligar-se a um |
||
rapidamente |
ponto de acesso (ou um router sem |
||
( |
) |
fios). |
|
|
|
• A ligação de rede sem fios está a |
|
|
|
ser desligada. |
Introdução_ 28
(apenas CLP-320(K)/CLP-321/CLP-325(K)/CLP-326)
Ao premir o botão de Impressão do ecrã ( ), pode aceder às seguintes funções.
Função |
Descrição |
|
|
Imprimir a janela activa Prima este botão e o LED verde começará a piscar. Liberte o botão quando o LED verde parar de piscar.
Imprimir o ecrã do Prima este botão e o LED verde começará a monitor inteiro piscar. Liberte o botão enquanto o LED
piscar.
•A página é impressa no formato predefinido, tal como A4 ou Letter.
•Apenas pode utilizar esta função numa máquina ligada através de USB.
•A função Impressão de ecrã apenas pode ser utilizada nos sistemas operativos Windows e Macintosh.
•Apenas pode utilizar esta função se o programa Smart Panel estiver instalado.
(apenas CLP-320N(K)/CLP-321N)
Imprime uma página de demonstração ao premir unicamente o botão. A página impressa mostra a potencial qualidade de impressão a cores e as características gerais da máquina.
Se premir o botão Cancelar (), pode efectuar as seguintes tarefas.
Função |
Descrição |
|
|
Imprimir página de |
No modo “pronto”, prima este botão sem |
demonstração (apenas |
soltar durante 2 segundos até o LED de |
CLP-325W(K)/ |
estado piscar lentamente e, sem seguida, |
CLP-326W) |
solte-o (Consulte “Imprimir uma página de |
|
demonstração” na página 30). |
|
|
Imprimir folhas de |
No modo “Pronto”, prima este botão sem |
configuração |
soltar durante 5 segundos até o LED de |
|
estado piscar rapidamente e, em seguida, |
|
solte-o (Consulte “Imprimir um relatório da |
|
máquina” na página 78). |
|
|
Cancelar um trabalho |
Prima o botão Cancelar ( ) durante a |
de impressão |
impressão. O LED vermelho pisca enquanto |
|
o trabalho de impressão é eliminado da |
|
máquina e do computador e, em seguida, a |
|
máquina regressa ao modo Pronto. Isto pode |
|
demorar algum tempo dependendo do |
|
tamanho do trabalho de impressão. |
|
|
Botão WPS
(apenas CLP-325W(K)/CLP-326W)
Esta funcionalidade detecta automaticamente o modo WPS (Wi-Fi Protected Setup™) que o seu ponto de acesso utiliza. Ao premir um botão no router de LAN sem fios/ponto de acesso e na máquina, pode configurar a rede sem fios e as definições de segurança (consulte “Definir uma rede sem fios com o botão WPS” na página 43).
Este botão deve ser usado para ligar e desligar a máquina.
Ligar a máquina
1.Ligue o cabo de alimentação.
2.Prima o botão de Energia ( ) no painel de controlo.
Se deseja desligar a corrente, prima este botão sem soltar durante 3 segundos.
Introdução_ 29
Este capítulo fornece instruções passo a passo para configurar a máquina ligada através de um cabo USB e instalar o software.
Este capítulo inclui: |
|
|
|
• |
Configurar o hardware |
• |
Requisitos do sistema |
• Imprimir uma página de demonstração |
• Instalar o controlador da máquina ligado por USB |
||
• |
Software fornecido |
• |
Partilhar a sua máquina localmente |
Configurar o hardware
Esta secção mostra os passos para configurar o hardware conforme explicado no Guia de instalação rápida. Leia primeiro o Guia de instalação rápida e siga os passos abaixo.
1.Seleccione um local estável.
Seleccione um local nivelado e estável, com espaço adequado para a circulação de ar. Deixe espaço suficiente para abrir a(s) tampa(s) e o(s) tabuleiro(s).
Escolha uma área bem ventilada e que não esteja exposta à incidência directa dos raios solares, fontes de calor, frio e humidade. Não coloque a máquina muito perto da extremidade de uma secretária ou mesa.
A impressão é adequada para altitudes inferiores a 1.000 m. Consulte a definição relativa à altitude para optimizar a impressão (consulte “Ajuste da altitude” na página 53).
Coloque a máquina numa superfície plana e estável, de modo a que a inclinação não seja superior a 2 mm. Caso contrário, a qualidade de impressão pode ficar prejudicada.
2mm |
2mm |
(0.08 in) |
(0.08 in) |
2.Desembale a máquina e verifique todos os acessórios.
3.Retire a fita adesiva que acondiciona a máquina.
4.Coloque papel (consulte “Colocar papel no tabuleiro” na página 57).
5.Certifique-se de que todos os cabos estão ligados à máquina.
6.Ligue a máquina (consulte “Ligar a máquina” na página 29).
A máquina não funcionará se houver falta de luz.
Imprima uma página de demonstração para se certificar de que a máquina está a funcionar correctamente.
Para imprimir uma página de demonstração
No modo “Pronto”, prima sem soltar o botão Cancelar () durante cerca de 2 segundos e, em seguida, largue o botão. (apenas CLP-325W(K)/ CLP-326W)
Pode também utilizar o botão Página de demonstração( ) para imprimir uma página de demonstração. Este botão é apenas suportado na CLP-320N(K)/CLP-321N.
Software fornecido
Depois de configurar a máquina e de a ligar ao computador, tem de instalar o software da impressora. Se é utilizador do Windows ou do Macintosh OS, instale o software utilizando o CD fornecido. Se for utilizador do sistema operativo Linux, transfira o software do site da Samsung (www.samsung.com/printer) e instale-o.
O software da máquina é actualizado de tempos a tempos por motivos como o lançamento de um novo sistema operativo ou outros motivos. Se necessário, transfira a última versão a partir do site da Samsung. (www.samsung.com/printer)
Guia rápido_ 30