CL-29Z30
CL-29Z40
TELEVISOR EM CORES
Manual do Usuário
Registre seu produto em www.samsung.com/global/register
Informações importantes sobre a garantia com relação à visualização no formato da TV
Os aparelhos de TV no formato de tela padrão (4:3, relação entre a largura e a altura da imagem na tela) são projetados primeiramente para visualizar o vídeo full motion de formato padrão. As imagens exibidas na tela devem ter principalmente o formato 4:3 padrão e devem estar em movimento constante. A exibição de gráficos e imagens paradas na tela, como as barras pretas do Letterbox abaixo e acima (imagens no formato widescreen), deve limitar-se a não mais de 15% do total de visualizações na TV por semana.
As TVs no formato de tela padrão (16:9, relação entre a largura e a altura da imagem na tela) são projetadas primeiramente para visualizar o vídeo full motion no formato widescreen. As imagens exibidas na tela devem estar principalmente no formato widescreen 16:9, ou expandidas para preencher a tela se o modelo tiver esse recurso, e devem estar em movimento constante.
A exibição de gráficos e imagens paradas na tela, como as barras pretas laterais nas programações e vídeos da TV em formato padrão não expandido deve limitar-se a não mais de 15% do total de visualizações na TV por semana.
Além disso, a visualização de outras imagens e textos parados, como relatórios de bolsa de valores, displays de video game, logotipos de estação, sites ou gráficos e padrões de computadores, devem ser limitados em todos os aparelhos de TV, conforme descrito acima. A exibição de qualquer imagem parada que ultrapasse as diretrizes mencionadas acima poderá causar um desgaste irregular nos tubos de imagem (CRTs) e, conseqüentemente, mostrar imagens fantasmas evanescentes permanentes na imagem da tela da TV. Para evitar que isso ocorra, varie a programação e as imagens, exibindo imagens em movimento, em tela cheia, em vez de imagens paradas ou barras escuras. Nos modelos de TV que oferecem recursos de enquadramento de imagem, utilize os controles para visualizar formatos diferentes, como a imagem em tela cheia.
Esteja atento à seleção e à duração dos formatos de TV utilizados para visualização. O desgaste irregular do CRT como resultado da seleção e do uso do formato, bem como de outras imagens fantasmas evanescentes, não são cobertos pela garantia limitada Samsung.
Português-2
Conteúdo |
|
INFORMAÇÕES GERAIS |
|
Lista de recursos................................................................................ |
4 |
Acessórios.......................................................................................... |
4 |
Visualizando o Painel de Controle..................................................... |
5 |
Visualizando o Painel de Conexão.................................................... |
6 |
Controle remoto ................................................................................. |
7 |
Colocando pilhas no controle remoto ................................................ |
8 |
CONEXÕES |
|
Conectando antenas VHF e UHF...................................................... |
8 |
Conectando uma TV a cabo.............................................................. |
9 |
Conectando um VCR......................................................................... |
10 |
Conectando um VCR S-VHS............................................................. |
10 |
Conectando um segundo VCR para gravar da TV............................ |
11 |
Conectando uma filmadora................................................................ |
11 |
Conectando um DVD player/decodificador Digital............................. |
12 |
Conectando um amplificador/DVD Home Theater ............................ |
12 |
OPERAÇÃO |
|
Ligando e desligando a TV................................................................ |
13 |
Recurso Plug & Play.......................................................................... |
13 |
Mudando os canais............................................................................ |
14 |
Ajustando o volume ........................................................................... |
15 |
Visualizando o display ....................................................................... |
15 |
Visualizando os menus ...................................................................... |
15 |
Memorizando os canais..................................................................... |
16 |
Para selecionar a fonte...................................................................... |
17 |
Para editar o nome da fonte de entrada............................................ |
17 |
CONTROLE DE IMAGEM |
|
Utilizando as definições automáticas de imagem.............................. |
18 |
Personalizando a imagem ................................................................. |
18 |
Ajustando a tonalidade da cor ........................................................... |
19 |
Alterando o tamanho da tela.............................................................. |
19 |
Redução do ruído digital.................................................................... |
20 |
DNIe Jr(Digital Natural Image engine Junior) (dependendo do modelo) .. |
20 |
Posição inclinada (dependendo do modelo)...................................... |
20 |
Visualizando o PIP (Picture-in-Picture) (dependendo do modelo) .... |
21 |
CONTROLE DE SOM |
|
Utilizando as definições automáticas de som .............................. |
22 |
Personalizando o som.................................................................. |
23 |
Selecionando uma trilha de som multicanal (MTS)...................... |
23 |
Controle automático de volume.................................................... |
24 |
Som turbo ..................................................................................... |
24 |
Pseudo-estéreo ............................................................................ |
24 |
CONTROLE DE CANAL |
|
Adicionando e removendo canais ................................................ |
25 |
Identificando canais ..................................................................... |
25 |
LNA (Low Noise Amplifieramplificador de baixo ruído) (dependendo do modelo).. |
26 |
Utilizando o recurso R.Surf............................................................. |
26 |
AJUSTE DE TEMPO |
|
Ajustando a hora .......................................................................... |
27 |
DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕES |
|
Visualizando closed captions (mensagens de texto na tela) ....... |
29 |
Selecionando um idioma do menu............................................... |
30 |
Definindo o modo de tela azul...................................................... |
30 |
Definindo a função Ligar/desligar melodia ................................... |
31 |
Visualizando a demonstração ...................................................... |
31 |
Ativando o bloqueio de canais ..................................................... |
32 |
APÊNDICE |
|
Identificando problemas .............................................................. |
33 |
Especificações.............................................................................. |
33 |
|
|
|
|
|
Símbolo |
Pressione |
Importante |
Nota |
Um toque no |
|
|
|
|
botão |
Português-3
Informações gerais
Lista de recursos
Definições de imagem reguláveis que podem ser armazenadas na memória da TV.
Timer automático para ligar e desligar a TV.
Sleep Timer especial.
Qualidade de imagem excelente
- Imagens nítidas e reais são proporcionadas pela tecnologia DNIe Jr. (dependendo do modelo)
Acessórios
Verifique se os itens a seguir foram incluídos com a TV.
Se algum item estiver faltando, entre em contato com o representante.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Controle remoto / |
Manual do Usuário/ |
Certificados de garantia/ |
|||
(AA59-00384A) (AA59-00385A) / |
Guia de segurança |
Certificado de registro |
|||
pilhas AAA |
|
|
|
(não disponível em todos os locais) |
As peças a seguir são vendidas separadamente e estão disponíveis na maioria das lojas de eletrônica.
Cabo S-VIDEO |
Cabo de antena |
Cabo de áudio |
Cabo de vídeo |
Cabo de componente |
Português-4
Visualizando o Painel de Controle
Botões na parte inferior direita do painel
Os botões do painel inferior direito controlam os recursos básicos da TV, inclusive o menu na tela. Para utilizar os recursos mais avançados, utilize o controle remoto.
CL29Z30
CL29Z40
1POWER
Pressione para ligar e desligar a TV.
2Indicador de energia
Pisca e apaga com a energia ligada e acende em modo standby.
3SENSOR DO CONTROLE REMOTO
Aponte o controle remoto para este ponto na TV.
4MENU
Pressione para ver o menu na tela de recursos da sua TV.
5+ VOL –
Pressione para aumentar ou diminuir o volume.
No menu de tela, use os botões + VOL – quando usar os botões œ e √ ou o botão ENTER ( ) no controle remoto.
6 CH
Pressione para mudar os canais.
No menu na tela, use o botão CH da mesma forma que os botões … e † no controle remoto.
7SOURCE
Alterna entre todas as fontes de entrada disponíveis (TV, AV1, AV2, S-Video, Componente).
Português-5
Visualizando o Painel de Conexão
Tomadas do painel traseiro
Utilize as tomadas do painel traseiro para conectar os componentes A/V que serão conectados continuamente, como VCR ou DVD players. Para obter mais informações sobre como conectar equipamentos, consulte as páginas 8-12.
1AV IN 1, 2
Conecte às tomadas de saída de vídeo de VCRs, DVD players e dispositivos semelhantes.
2AV OUT
Conecte às tomadas de entrada de vídeo/áudio de um VCR de gravação.
Tomadas do painel lateral
3COMPONENT IN (480i)
Conecte às saídas de Component Audio e Video de um DVD ou de um decodificador Digital de DTV. A entrada de sinal de vídeo 480i está disponível.
4ANT IN
Conecte a uma antena (ar) ou ao sistema de TV a cabo.
Utilize as tomadas do painel lateral para conectar um componente utilizado apenas ocasionalmente, como uma filmadora ou um video game (consulte a página 11).
1S-VIDEO
Entradas de vídeo para dispositivos externos com uma saída S-Video.
2 AV IN 2
Entradas de vídeo e áudio para dispositivos externos.
Português-6
Controle remoto
Utilize o controle remoto até aproximadamente 7 metros de distância da TV. Ao utilizar o controle remoto, aponte-o sempre para a direção da TV.
Você também pode utilizar o controle remoto para operar o VCR, o decodificador, o DVD player ou o decodificador Digital.
1 |
POWER |
@ TURBO |
|
|
Liga e desliga a TV. |
|
Pressione para selecionar som turbo. |
2 |
NUMERIC BUTTONS |
# SOURCE |
|
|
Pressione para mudar o canal. |
|
Pressione para exibir todas as fontes |
3 |
– |
|
de vídeo disponíveis. |
|
|
||
|
Use para selecionar um canal acima |
$ INFO |
|
|
de 100: por exemplo, para o canal |
|
Pressione para exibir informações na |
|
122, pressione “-”, seguido de “2” e “2”. |
|
tela da TV. |
4 |
+ VOL – |
% PRE-CH |
|
|
Pressione para aumentar ou diminuir |
|
Sintoniza o canal anterior. |
|
o volume. |
^ |
CH |
|
|
||
5 |
MENU |
|
Pressione para mudar os canais. |
|
Exibe o menu principal na tela. |
& EXIT |
|
|
|
||
6 ACIMA… / ABAIXO† / À ESQUERDAœ |
|
Pressione para sair do menu. |
|
|
/ À DIREITA√ / ENTER |
* MUTE |
|
|
Use para selecionar itens de menu na |
||
|
tela e alterar valores no menu. |
|
Pressione para interromper |
|
|
temporariamente o som. |
|
|
|
|
|
7 |
SOUND |
( P.SIZE |
|
|
Pressione para selecionar o modo de |
||
|
som. |
|
Pressione para alterar o tamanho da |
|
|
tela. |
|
|
|
|
|
8 |
PICTURE |
) SLEEP |
|
|
Pressione para selecionar o modo de |
||
|
imagem. |
|
Pressione para selecionar um |
|
|
intervalo de tempo predefinido para |
|
|
|
|
|
9 |
CAPTION |
|
desligamento automático. |
|
Controla o decodificador de legenda. |
a PIP (dependendo do modelo) |
|
|
|
||
0 MTS |
|
Ativação/desativação do Picture-in |
|
|
Pressione para selecionar estéreo, |
|
Picture (PIP). |
|
mono ou programa de áudio separado |
b CH (dependendo do modelo) |
|
|
(transmissão SAP). |
|
Exibe os canais disponíveis em |
|
|
|
|
! R.SURF |
|
seqüência. (Estes botões mudam os |
|
|
Pressione para retornar |
|
canais somente na janela PIP). |
|
automaticamente ao canal preferido |
c SWAP (dependendo do modelo) |
|
|
após o período de tempo predefinido |
||
|
|
Alterna a imagem principal e a |
|
|
pelo usuário. |
|
|
|
|
subimagem (PIP). |
|
|
|
|
|
Este é um controle remoto especial para deficientes visuais e possui pontos em braile nos |
|||
|
botões Power, Channel e Volume. |
|
|
Português-7
Colocando pilhas no controle remoto
1. Levante a tampa localizada na parte traseira do controle remoto, conforme mostrado na figura.
2. Coloque duas pilhas de tamanho AAA.
Combine os pólos “+” e “–” das pilhas de acordo com o diagrama mostrado no interior do compartimento.
3.Recoloque a tampa do compartimento das pilhas.
Remova as pilhas e guarde-as em um local fresco e seco, se não for utilizar o controle remoto por um longo
período.
O controle remoto pode ser utilizado até aproximadamente 7 metros de distância da TV. (Considerando a utilização normal da TV, as pilhas durarão cerca de um ano.)
Se o controle remoto não funcionar, verifique o seguinte:
1.A TV está ligada?
2.Os pólos mais e menos das pilhas estão invertidos?
3.As pilhas estão esgotadas?
4.Há falta de energia ou o cabo de energia está fora da tomada?
5.As pilhas estão perto de alguma lâmpada fluorescente ou de um sinal de neônio especial?
Conexões
Conectando antenas VHF e UHF
Se a antena tiver um conjunto de cabos condutores similar a este, consulte “Antenas com cabo condutor duplo horizontal de 300 Ω” a seguir.
Se a antena tiver um cabo condutor semelhante a este, consulte “Antenas com cabo condutor redondo de 75 Ω”.
Se você tiver duas antenas, consulte “Antenas VHF e UHF separadas”.
Antenas com cabo condutor duplo horizontal de 300 Ω
Se você estiver utilizando uma antena externa (por exemplo, uma antena de telhado ou uma “antena em V”) que tenha um cabo condutor duplo horizontal de 300 Ω, siga as instruções a seguir.
|
1. |
Coloque os fios do cabo condutor duplo sob os parafusos em um adaptador de |
|
|
300-75 Ω (não fornecido). |
|
|
Utilize uma chave de fenda para apertar os parafusos. |
ANT IN |
2. |
Conecte o adaptador ao terminal ANT IN na parte traseira da TV. |
Antenas com cabo condutor redondo de 75 Ω
ANT IN |
1. Conecte o cabo da antena ao terminal ANT IN na parte traseira da TV. |
Antenas VHF e UHF separadas
Se você tiver duas antenas separadas para sua TV (uma VHF e outra UHF), combine os dois sinais de antena antes de conectar as antenas à TV. Este procedimento exige um adaptador-combinador opcional (disponível na maioria das lojas de produtos eletrônicos).
1. Conecte os dois cabos da antena ao combinador.
UHF
VHF
2. Conecte o combinador ao terminal ANT IN na parte inferior da parte traseira.
UHF
VHF
Português-8
Conectando uma TV a cabo
Para conectar o sistema de TV a cabo, siga as instruções a seguir.
Cabo sem decodificador |
|
ANT IN |
1. Conecte o cabo de entrada ao terminal ANT IN na parte traseira da TV. |
|
Não é necessário um decodificador para visualizar os canais a cabo decodificados. |
Conectando um decodificador que decodifica todos os canais
|
|
1. Localize o cabo conectado ao terminal ANT OUT no decodificador. |
ANT IN |
ANT OUT |
Esse terminal pode ser identificado como “ANT OUT”, “VHF OUT” ou, simplesmente, “OUT”. |
|
ANT IN
2. Conecte a outra extremidade do cabo ao terminal da ANT IN na parte traseira da TV.
Conectando um decodificador para decodificar alguns canais
Se o decodificador decodificar somente alguns canais (como os canais premium), siga as instruções a seguir. Você precisará de um divisor de duas vias, de um interruptor RF (A/B) e quatro comprimentos de cabo de antena. (Esses itens podem ser adquiridos na maioria das lojas de eletrônica.)
ANT IN
Cabo de
entrada
Divisor
1.Localize e desconecte o cabo conectado ao terminal ANT IN no decodificador.
Esse terminal pode ser identificado como “ANT IN”, “VHF IN” ou, simplesmente, “IN”.
2.Conecte o cabo ao divisor de duas vias.
Cabo de |
|
entrada |
Divisor |
|
Decodificador
3.Conecte um cabo de antena entre o terminal OUTPUT no divisor e o terminal IN no decodificador.
Cabo de entrada
Divisor |
|
Interruptor |
|
Decodificador |
RF (A/B) |
|
|
4.Conecte um cabo de antena entre o terminal ANT OUT no decodificador e o terminal B–IN no interruptor RF (A/B).
Cabo de
entrada Divisor
|
Interruptor |
Decodificador |
RF (A/B) |
5.Conecte outro cabo entre o terminal OUT no divisor e o terminal A–IN no interruptor RF (A/B).
Cabo de |
|
entrada |
Divisor |
Decodificador
Interruptor
RF (A/B)
ANT IN
Parte traseira da TV
6.Conecte o último cabo de antena entre o terminal OUT no interruptor RF (A/B) e o terminal ANT IN na parte traseira da TV.
Após essa conexão, ajuste o interruptor A/B na posição “A” para a visualização normal. Coloque o interruptor A/B na posição “B” para visualizar os canais codificados. (Ao ajustar o interruptor A/B em “B”, você precisará sintonizar a TV com o canal de saída do decodificador, que normalmente é o canal 3 ou 4.)
Português-9
Conectando um VCR
Estas instruções presumem que você já tenha conectado a TV a uma antena ou a um sistema de TV a cabo (conforme as instruções nas páginas 8-9). Ignore a etapa 1 se você ainda não tiver feito a conexão à antena ou ao sistema a cabo.
ANT IN
Painel traseiro da TV
Painel traseiro do VCR
5 Cabo de áudio (não fornecido) |
2
4 Cabo de vídeo (não fornecido)
3Cabo de antena (não fornecido)
Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel traseiro.
Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.
Além disso, você pode conectar “AV IN 2” no painel lateral da TV.
Conectando um VCR S-VHS
1.Desconecte o cabo ou a antena da parte traseira da TV.
2.Conecte o cabo ou a antena ao terminal ANT IN na parte traseira do VCR.
3.Conecte um cabo de antena entre o terminal ANT OUT no VCR e o terminal ANT IN na TV.
4.Conecte um cabo de vídeo entre a tomada VIDEO OUT no VCR e a tomada AV IN 1 ou AV IN 2 [VIDEO] na TV.
5.Conecte os cabos de áudio entre as tomadas AUDIO OUT no VCR e a tomada AV IN 1 ou AV IN 2 [L-AUDIO-R] na TV.
Se você tiver um VCR “mono” (não estéreo), use um conector Y (não fornecido) para conectá-lo às tomadas de entrada de áudio direita e esquerda da TV. Se seu VCR for estéreo, conecte dois cabos.
A sua TV Samsung TV pode ser conectada ao sinal S-Video a partir de um VCR S-VHS. (Esse tipo de conexão proporciona uma imagem melhor se comparada ao VCR VHS padrão.)
Painel lateral da TV Painel traseiro da TV
Painel traseiro do VCR
3 Cabo de áudio (não fornecido)
2 Cabo S-Video (não fornecido)
1 Cabo de antena (não fornecido)
O cabo S-Video é normalmente incluído com o VCR S-VHS. (Se ele não estiver incluído, tente adquiri-lo em alguma loja local de eletrônica.)
Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel traseiro.
Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.
1.Para iniciar, siga as etapas 1–3 na seção anterior para conectar a antena ou o cabo ao VCR e à TV.
2.Conecte um cabo S-Video entre a tomada S-VIDEO OUT no VCR e a tomada AV IN 2 [S-VIDEO] na TV.
3.Conecte os cabos de áudio entre as tomadas AUDIO OUT no VCR e as tomadas AV IN 2 [L-AUDIO-R] na TV.
Português-10
Conectando um segundo VCR para gravar da TV
Sua TV pode enviar sinais externos de imagem e som para serem gravados por um segundo VCR. Para isso, conecte o segundo VCR da seguinte forma:
Painel traseiro da TV
Painel traseiro do VCR
3 Cabo de áudio (não fornecido)
2 Cabo de vídeo (não fornecido)
1Cabo de antena (não fornecido)
Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.
Conectando uma filmadora
1.Para iniciar, siga as etapas 1–3 na seção anterior para conectar a antena ou o cabo ao VCR e à TV.
2.Conecte um cabo de vídeo entre a tomada AV OUT [VIDEO] na TV e a tomada VIDEO IN no VCR. Consulte as instruções do VCR para obter mais informações sobre como gravar utilizando esse tipo de conexão.
3.Conecte um conjunto de cabos de áudio entre as tomadas AV OUT [L-AUDIO-R] na TV e as tomadas AUDIO IN no VCR. (As tomadas de entrada do VCR podem estar localizadas na parte frontal ou traseira do VCR.)
As tomadas do painel lateral na TV facilitam a conexão de uma filmadora com a sua TV. Elas permitem que você visualize as fitas da filmadora sem utilizar um VCR.
Painel lateral da TV
1 Cabo S-Video (não fornecido)
ou 1 Cabo de vídeo (não fornecido)
Filmadora
2 Cabo de áudio (não fornecido)
Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel traseiro.
Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.
1.Conecte um cabo de vídeo (ou cabo S-Video) entre a tomada AV IN 2 [VIDEO] (ou S-VIDEO) na TV e a tomada VIDEO (ou S-VIDEO) na filmadora.
2.Conecte os cabos de áudio entre as tomadas AV IN 2 [L-AUDIO-R] na TV e as tomadas AUDIO OUT na filmadora.
Português-11