Philips MCM770 User Manual [ru]

5 (1)

Register your product and get support at

MCM770

EL

Εγχειρίδιο χρήσης

3

FI

Käyttöopas

28

 

 

 

PT

Manual do utilizador

50

 

 

 

RU

Руководство пользователя

74

 

 

 

CS

Příručka pro uživatele

101

 

 

 

HU

Felhasználói kézikönyv

124

 

 

 

PL

Instrukcja obsługi

147

 

 

 

SK

Príručka užívateľa

171

 

 

 

Содержание

1

Важно!

75

 

Безопасность

75

 

Примечание

77

 

 

2 Ваш Micro Hi-Fi System

79

 

Введение

79

 

Комплектация

79

 

Обзор основного устройства

80

 

Обзор пульта ДУ

81

 

 

 

3

Начало работы

83

 

Подключение громкоговорителей

83

 

Подключение антенны FM

83

 

Подключение источника питания

84

 

Подготовьте пульт ДУ

84

 

Установка часов

84

 

Включение

85

 

Переключение в режим ожидания

85

 

 

 

 

 

4

Воспроизведение диска/USB

86

 

Воспроизведение с диска

86

 

Воспроизведение с устройства USB

86

 

 

 

5

Управление воспроизведением

87

 

 

 

Переход к дорожке

87

 

Пауза/возобновление воспроизведения

 

 

87

 

Поиск по дорожке

87

 

Отображение информации о

 

 

воспроизведении

87

 

Повтор воспроизведения

87

 

Воспроизведение в случайном порядке

 

 

87

 

Запрограммированные дорожки

88

 

Сканирование всех дорожек

88

 

 

6 Регулировка уровня громкости и

 

 

звукового эффекта

89

 

Регулировка уровня громкости

89

 

Выбор предустановленного звукового

 

 

эффекта

89

 

Усиление басов

89

 

Выбор автоматического управления

 

 

громкостью

89

 

Отключение звука

89

 

 

 

7

Настройка на радиостанции

90

 

Автоматическое программирование

 

 

радиостанций

90

 

Программирование радиостанций

 

 

вручную

90

 

Настройка на предустановленную

 

 

радиостанцию

90

 

Отображение информации RDS

91

 

Установка часов в RDS

91

 

 

8

Расширенное использование audio

 

system

92

 

Установка времени включения

 

 

будильника

92

 

Установка таймера отключения

92

 

Подключение других устройств

92

 

Прослушивание через другие

 

 

устройства

92

 

Прослушивание других устройств

92

 

 

 

 

 

9

Информация о продукте

93

 

Характеристики

93

 

Усилитель

93

 

Диск

93

 

Тюнер (FM)

93

 

Динамики

93

 

Общая информация

94

 

Информация о воспроизводимости USB

 

 

94

 

Поддерживаемые форматы дисков MP3

 

 

94

 

Типы программ RDS

95

 

 

10 Устранение неисправностей

96

74 RU

1 Важно!

Безопасность

Ознакомьтесь с символами безопасности

“Молния” обозначает неизолированный материал в устройстве, который может привести к поражению электрическим током. В целях безопасности не снимайте крышку устройства.

“Восклицательный знак” указывает на функции, перед использованием которых необходимо внимательно ознакомиться с прилагаемым руководством, во избежание последующих проблем с работой и обслуживанием устройства. ВНИМАНИЕ: Для предотвращения риска возгорания или поражения электрическим током данное устройство запрещается подвергать воздействию дождя или влаги; также запрещается помещать на данное

устройство заполненные жидкостью сосуды, напр., вазы.

ОСТОРОЖНО: Во избежание поражения электрическим током полностью вставляйте широкий штекер в широкий разъем.

aОзнакомьтесь с данными инструкциями.

bСоблюдайте данные инструкции.

cОбратите внимание на все предупреждения.

dСледуйте всем указаниям.

eЗапрещается использовать данное устройство возле воды.

fОчищайте только сухой тканью.

gЗапрещается блокировать вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя.

hЗапрещается устанавливать возле источников нагрева, таких как батареи отопления, обогреватели, кухонные плиты и др. приборы (включая усилители), излучающие тепло.

iВ странах с поляризованной сетью питания соблюдайте меры техники безопасности поляризованной вилки или вилки заземляющего типа. Поляризованная вилка имеет два контакта, причем один из них шире другого. Вилка заземляющего типа имеет два контакта и третий

контакт заземления. Широкий контакт или третий контакт заземления предоставлены для обеспечения безопасности. Если входящая в комплект вилка не подходит для розетки, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки. Осторожно! Во избежание поражения электрическим током полностью вставляйте широкий штекер в широкий разъем.

jНе наступайте на сетевой шнур и не защемляйте его, особенно в области возле вилки, розетки и в местах выхода из устройства.

kИспользуйте только приспособления/ принадлежности, указанные производителем.

Русский

RU 75

lУстанавливайте только на тележку, подставку, треногу, кронштейн или стол, указанные производителем или входящие в комплект поставки. При использовании тележки передвигайте ее осторожно во избежание наклона и падения устройства.

mОтключайте устройство от сети во время грозы или в случае длительного перерыва в использовании.

nДля ремонта обращайтесь только к квалифицированным специалистам. Устройство необходимо отдать в ремонт при любых повреждениях, таких как повреждение сетевого шнура или вилки, пролитая жидкость или попадание в устройство какоголибо предмета, воздействие дождя или влаги, неполадки в работе или падение.

oИспользование батарей: МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ – Для предотвращения утечки электролита, что может привести к телесным повреждениям, порче имущества или

повреждению устройства:

Вставляйте батареи правильно, + и - как указано на устройстве.

Не устанавливайте одновременно батареи разного типа (старую и новую или угольную и щелочную и т. п.).

При длительном перерыве в использовании извлекайте батареи.

pЗапрещается подвергать устройство воздействию воды.

qЗапрещается помещать на устройство потенциально опасные предметы (например, сосуды с жидкостями, зажженные свечи).

rВ этом продукте могут содержаться свинец и ртуть. Утилизация этих веществ регламентируется в соответствии с требованиями по охране окружающей среды.

За информацией об утилизации или переработке обратитесь в соответствующие организации или в альянс Electronic Industries Alliance : www.eiae.org.

Подключение вилки

Провода в силовом проводе имеют следующую расцветку: голубой = нейтральный (N), коричневый = под напряжением (L).

Если эти цвета не совпадают с цветными контактами, обозначающими зажимы вилки, выполните следующее:

Подсоедините голубой провод к зажиму с отметкой N или к зажиму черного цвета.

Подсоедините коричневый провод

кзажиму с отметкой L или к зажиму красного цвета.

Запрещается подсоединять провода

кзажиму заземления вилки (зажим с отметкой Е (или e) или зажим зеленого цвета (или зелено-желтого)).

Перед тем, как снять крышку вилки, убедитесь, что шнуровой ниппель

зафиксирован над оболочкой соединительного кабеля, а не только над двумя проводами.

Вилка питания

Данное устройство снабжено соответствующей вилкой 13 А. Для замены плавких предохранителей вилки этого типа выполните следующее:

aСнимите крышку плавкого предохранителя и извлеките предохранитель.

76 RU

bЗакрепите новый плавкий предохранитель типа BS13625 А, одобренныйA.S.T.A. или BSI.

cЗакройте крышку предохранителя.

Если предоставленная вилка не подходит для розетки, ее следует отрезать и заменить на другую.

Встроенный в вилку питания плавкий предохранитель должен быть типа 5 А. Если используется вилка без

предохранителя, плавкий предохранитель распределительного щита не должен превышать 5 А.

Отрезанную вилку следует убрать во избежание риска поражения током при ее использовании с розеткой 13 А.

Предупреждение

Запрещается снимать корпус этого audio system.

Запрещается смазывать детали этого audio system.

Установите audio system на плоской, твердой и устойчивой поверхности.

Запрещается устанавливать этот audio system на другие электрические устройства.

audio system предназначен только для домашнего использования. Беречь audio system от воды, влаги и сосудов с водой.

Беречь audio system от прямых солнечных лучей, открытых источников огня и высоких температур.

Запрещается смотреть на лазерный луч внутри audio system.

Norge

Typeskilt finnes på apparatens bakside. Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke fraktoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.

For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet, ikke utsettes for regn eller fuktighet.

Примечание

Любые модификации или изменения данного устройства, не одобренные непосредственно

Philips Consumer Electronics, могут

привести к утрате пользователем права на

 

использование этого оборудования.

 

Данный продукт соответствует требованиям

 

ЕС по радиопомехам.

 

Данный продукт соответствует требованиям

 

следующих директив и рекомендаций: 73/23/

 

EEC + 89/336/EEC + 93/68/EEC

 

Информация для пользователей о сборе и

Русский

утилизации отслужившего оборудования и

 

использованных батарей

 

Эти символы на продукции, упаковке,

 

и/или прилагаемых документах означают,

 

что использованные электрические

 

и электронные изделия и батареи

 

нельзя выбрасывать вместе с бытовым

 

мусором. Для надлежащего обращения,

 

восстановления и утилизации отслуживших

 

изделий и использованных батарей,

 

отнесите их в действующий пункт

 

сбора, в соответствии с национальным

 

законодательством и Директивы 2002/96/EC

 

и 2006/66/EC.

 

Надлежащим образом утилизировав эти

 

изделия и батареи, вы поможете сохранить

 

ценные ресурсы и предотвратить любое

 

возможное негативное воздействие на

 

здоровье человека и окружающую среду,

 

которое в противном случае может

 

появиться в результате несоответствующего

 

обращения с отходами.

 

RU 77

Для получения дополнительной информации

осборе и утилизации отслуживших изделий и батарей, свяжитесь с местными властями, службой утилизации отходов или пунктом продажи, в котором были приобретены изделия.

[Информация об утилизации в других странах за пределами Европейского Союза]

Эти символы действительны только в Европейском Союзе. Если вы хотите утилизировать эти изделия, обратитесь к местным властям или к поставщику и узнайте

онадлежащем методе утилизации.

Примечание к символу батареи:

Этот символ может использоваться в сочетании с символами химических

элементов. В этом случае она соответствует набору требований Директивы к входящим в состав химическим элементам.

Информация о влиянии на окружающую среду

Излишние упаковочные материалы отсутствуют. Мы сделали все, чтобы упаковка легко разделялась на отдельные материалы. Соблюдайте местные правила в отношении утилизации упаковочных материалов.

Для записи и воспроизведения материалов может потребоваться разрешение. См. закон об авторском праве 1956 г и Закон об охране прав артистов-исполнителей с 1958

по 1972 г.

Windows Media и логотипWindows

являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками корпорации Microsoft в США и/или других странах.

78 RU

2Ваш Micro Hi-Fi System

Благодарим вас за то, что остановили свой выбор на продукции Philips! Для того, чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте изделие на сайте www.Philips.com/welcome.

Комплектация

Проверка и идентификация содержимого упаковки:

Основное устройство

2 громкоговорителя

2 кабеля громкоговорителя

Адаптер переменного тока

Пульт ДУ с батарейкой

Проводная антенна FM

Введение

Благодаря этой audio system, вы можете наслаждаться музыкой непосредственно с аудиодисков и устройств USB или прослушиванием FM-станций.

audio system обеспечивает различные настройки многоканального звука, которые обогащают звук при помощи Цифрового управления звуком (DSC), Динамическому усилению НЧ (DBB) и усилению (громкости) низких/высоких частот.

audio system поддерживает следующие медиаформаты:

Русский

RU 79

Philips MCM770 User Manual

Обзор основного

 

 

 

 

 

устройства

 

 

 

 

 

 

a b

c

d e

f

g

h i

j

k

a STANDBY-ON

 

 

g /

 

 

 

Включение audio system,

 

Переход к предыдущей/следующей

 

переключение в режим ожидания

 

дорожке.

 

 

 

или в режим ожидания Eco Power.

Выбор предустановленной

 

b

 

 

 

 

радиостанции.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Разъем для запоминающего

 

h Лоток диска

 

 

 

устройства USB большой емкости.

Загрузка диска CD/MP3.

 

c ИК-датчик

 

 

i SOURCE

 

 

d Индикаторная панель

 

Выбор источника: CD/MP3, USB,

 

 

AUX илиTUNER (FM).

 

Отображение текущего состояния.

 

 

j VOL

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

Регулировка громкости.

 

Запуск или приостановка

 

 

 

Настройка времени.

 

 

воспроизведения.

 

 

 

 

 

 

 

 

f

 

 

 

k

Извлечение или закрытие лотка

 

 

 

Остановка воспроизведения или

 

диска.

 

 

 

удаление программы.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

80 RU

Loading...
+ 21 hidden pages