W9030-3153801
B08080-0
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d’emploi Istruzioni d’uso Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi
Инструкции по эксплуатации
Oberarm-Blutdruckmessgerät
Upper Arm Blood Pressure Monitor Appareil de mesure de la tension artérielle au bras Misuratore di pressione sanguigna da braccio Monitor de presión arterial en brazo Bloeddrukmeter voor de bovenarm
Ciśnieniomierz naramienny
Прибор для измерения артериального давления на плече
Model No. EW3153
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts vollständig durch und bewahren Sie sie sorgfältig auf.
Before operating this device, please read these instructions
completely and save this manual for future use.
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire complètement le présent mode d’emploi. Conservez-le soigneusement afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Prima di utilizzare lo strumento, leggere attentamente queste istruzioni e conservare il presente manuale per un eventuale uso futuro.
Antes de utilizar este aparato, lea detenidamente estas instrucciones y guarde el presente manual para futuras consultas.
Vóór gebruik deze gebruiksaanwijzing a.u.b. zorgvuldig doorlezen en bewaren voor later gebruik.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać całą Instrukcję i zachować ją na przyszłość.
Перед эксплуатацией этого устройства полностью прочитайте инструкции и сохраните.
35 |
2008/10/15 |
2008/10/15 |
13:03:01 |
Contents
Deutsch |
DE1 |
English |
GB1 |
Français |
FR1 |
Italiano |
IT1 |
Español |
ES1 |
Nederlands |
NL1 |
Polski |
PL1 |
Русский |
RUS1 |
2-3 |
|
|
2008/10/15 |
13:03:02 |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Panasonic verbessert die Blutdruckmessung
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen herzlich zum Kauf dieses
Blutdruckmessgeräts von Panasonic.
Seit mehr als 15 Jahren stellt Panasonic Blutdruckmessgeräte für Kunden in ganz Europa her. Das von Ihnen erworbene Produkt hat unsere strenge Qualitätskontrolle durchlaufen und wir hoffen, dass es für Ihre täglichen Blutdruckmessungen lange hilfreich ist.
Wir wünschen Ihnen alles Gute für Ihre Gesundheit.
Dank moderner Medizintechnik ist das Blutdruckmessen heute ein unkomplizierter Vorgang. Die Messung ist einfach und benutzerfreundlich, jedoch treten bei der Interpretation der
Messergebnisse sehr häufig Fehler auf. In den meisten Fällen wird nicht das gesamte Blutdruckbild berücksichtigt, sondern nur eine einzelne Messung. Dies führt dazu, dass mehr als 70 % aller Hypertoniker unzureichend oder überhaupt nicht behandelt werden. (Quelle: Weltgesundheitsorganisation (WHO)).
Panasonic leitet jetzt eine Kehrtwende in der Behandlung von Bluthochdruck ein.
|
|
SYS |
Beim Aufwachen |
Vor dem Einschlafen |
DIA |
Blutdruck ist keine feste Größe!
Die Blutdruckschwankungen in diesem Beispiel eines Tagesprofils zeigen deutlich, warum ein Einzelwert nicht für Diagnose und Therapie herangezogen werden kann.
Bei Personen mit Bluthochdruck können im Laufe eines Tages Schwankungen von bis zu 50 mmHg auftreten.
DE1 Deutsch
Neues und Wissenswertes zu Blutdruck und Bluthochdruck
Die Behandlung von Bluthochdruck gehört zu den erfolgreichsten Therapien in der modernen Medizin. Dies gilt sowohl für die Vermeidung von Komplikationen, die im Zusammenhang mit Bluthochdruck entstehen können, als auch für die Behandlung bereits entstandener Schäden durch Schlaganfall oder Herzinfarkt.
In neueren Studien wurde zweifelsfrei nachgewiesen, dass
1. Bluthochdruck bei Patienten jeden Alters sehr erfolgreich gesenkt werden kann und
2. Bluthochdruck auf niedrigem Niveau eingestellt werden sollte.
Die Ergebnisse jüngerer Studien haben eine Anpassung der ehemals akzeptablen Grenzwerte erforderlich gemacht (Weltgesundheitsorganisation WHO, 1999). D. h. der bislang gültige Grenzwert zwischen normalem und hohem Blutdruck von 160/95 mmHg ist gesenkt worden. Infolgedessen haben auch die Weltgesundheitsorganisation WHO, die Deutsche Hochdruckliga und der amerikanische Hypertonieausschuss die normalen Werte nach unten korrigiert.
Oberwert (SYS.) |
140 mmHg |
Unterwert (DIA) |
90 mmHg |
Ein Blutdruck oberhalb eines dieser oder beider Grenzwerte wird als Bluthochdruck bezeichnet. Die Blutdruckwerte sollten allerdings durch wiederholte Messungen bestätigt werden.
Bluthochdruck wird demnach folgendermaßen definiert: Systolischer Wert von 140 mmHg und darüber und/oder diastolischer Wert von 90 mmHg und darüber, vorausgesetzt, es wurde wiederholt unter Standardbedingungen, d.h. in Ruhe, gemessen (je drei
Messungen an zwei verschiedenen
Tagen).
Diese Definition unterliegt keiner Altersbeschränkung. Der bisherige Grenzbereich mit systolischen Werten zwischen 140 und 159 mmHg und diastolischen Werten zwischen 90 und 94 mmHg ist nun keine “Grauzone” mehr, sondern gilt eindeutig als Bluthochdruck. Das bedeutet, dass ein Blutdruck von Werten ab 140/90 mmHg behandelt werden sollte.
Deutsch DE2
1-2 |
|
|
2008/10/15 |
13:03:02 |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vorbereitungen vor dem Messen
Zur Verwendung dieses Produkts ist Stromversorgung für sowohl das Hauptgerät als auch das Displayteil erforderlich.
Hauptgerät |
Displayteil |
Stromversorgung
•Netzteil (EW31555) (mitgeliefertes Zubehör) oder
•4 Batterien des Typs LR6/AA Etwa 150 Messungen können vorgenommen werden.
Je nach Betriebsbedingungen kann die Batterielebensdauer wesentlich kürzer sein.
Verwendung des Hauptgeräts mit dem mitgelieferten Netzteil
(EW31555) wird empfohlen.
Stromversorgung
•2 Batterien des Typs LR6/AA Etwa 2000 Messungen können vorgenommen werden.
Es ist unmöglich, das Hauptgerät oder das Displayteil getrennt zu ersetzen oder zu kaufen.
Für Batterien
•Die Verwendungshäufigkeit für Batterien beträgt 6 Mal am Tag bei Verwendung von Panasonic-Alkalibatterien (Typ AA/LR6) unter den folgenden Bedingungen:
Raumtemperatur: 23 °C
Druckeinwirkung 170 mmHg Umfang des Arms: 30 cm
•Wenn andere als Alkalibatterien verwendet werden oder Batterien in einem kalten Raum verwendet werden und wenn eine Person mit dünnen Armen oder hohem Blutdruck gemessen wird, kann die Batterielebensdauer drastisch verkürzt werden.
*Verwenden Sie Alkalibatterien. (Oxyride-Batterien von Panasonic können ebenfalls verwendet werden.)
DE3 Deutsch
Bauteile-Bezeichnungen
Hauptgerät
1 Druckmanschette
2 Batteriedeckel für Hauptgerät
Oberansicht
Netzkabel
Netzteil
Stecker
Batteriedeckel für Hauptgerät
Unterseite des Hauptgeräts
3IR-Sendeteil (an beiden Seiten)
4Buchse für Netzteil
5Armstütze
Der Winkel dieses Produkts kann so eingestellt werden, dass Messungen vorgenommen werden können, ohne in einer unbequemen
Position zu sein.
Ellenbogenstütze
6Schnellauslass-Ventil
7Handgriff
8Ein/Ausund Start-Taste
Netzteil (EW31555) (Zubehör)
Deutsch DE4
3-4 |
|
|
2008/10/15 |
13:03:03 |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Unteransicht
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Speichern/Abrufen-Taste |
|||||
|
|
Blutdruckanzeige |
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||
1 |
6 |
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Display |
|
|
Benutzerwahltaste |
|||||||||||||||
2 |
7 |
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Einstelltaste |
|
|
Batteriedeckel für Displayteil |
|||||||||||||||
3 |
8 |
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Auswahltaste (Display aus) |
|
|
Infrarotempfänger |
|||||||||||||||
4 |
9 |
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Morgens-/Abends-Vergleichstaste |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
*Änderungen am Produkt oder Teilen davon bleiben ohne Ankündigung vorbehalten.
Bei Verwendung des Hauptgeräts mit dem Netzteil
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil (Zubehör). Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit einem anderen Produkt als
diesem Netzteil (EW31555).
Die Verwendung anderer Netzteile kann zu Schäden am Gerät führen oder in körperlichen Verletzungen resultieren.
Wechselstrom 240 V 1. Schließen Sie das Netzkabel
am Netzteil an.
2. Stecken Sie den Netzteilstecker in den Netzanschluss an der
Seite des Hauptgeräts.
3. Stecken Sie den Netzstecker
vollständig in die Steckdose ein.
DE5 Deutsch
Bei Verwendung des Hauptgeräts mit Batterien
*Verwenden Sie immer Alkalibatterien (vier Alkalibatterien vom Typ
LR6, Größe AA).
•Beim Ersetzen der Batterien verwenden Sie immer 4 frische Alkalibatterien des gleichen Typs und Herstellers und ersetzen sie gleichzeitig.
1. Drehen Sie das Hauptgerät um und nehmen den
Batteriedeckel ab. Dies tun Sie indem Sie ihn in Pfeilrichtung drehen, während Sie leicht auf
die Markierung drücken.
2. Achten Sie auf die Polaritätsausrichtung, und setzen Sie die Batterien richtig ein.
3. Setzen Sie den Deckel wieder ein und schließen Sie ihn.
Hinweise zur Verwendung des Hauptgeräts mit Batterien
Etwa 150 Messungen können vorgenommen werden. Je nach Betriebsbedingungen kann die Batterielebensdauer wesentlich kürzer sein.
Verwendung des Hauptgeräts mit dem mitgelieferten Netzteil (EW31555) wird empfohlen.
Tauschen Sie die Batterien aus, wenn:
•Die links gezeigte Markierung während des Gebrauchs angezeigt wird.
• Das Display erscheint nicht, selbst wenn die Ein/Ausund Start-Taste gedrückt wird.
ACHTUNG:
•Folgen Sie immer den auf den Batterien aufgedruckten Vorsichtsmaßregeln.
•Achten Sie auf die Polaritätsausrichtung, und setzen Sie die Batterien richtig ein.
•Entnehmen Sie verbrauchte Batterien sofort.
•Wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet werden soll, entnehmen
Sie die Batterien.
•Die Batterien müssen vor Ablauf ihres Gültigkeitsdatums verwendet werden. Verwendung nach Ablauf des Gültigkeitsdatums kann zu Verletzungen oder Verschmutzung des Umgebungsbereichs aufgrund von Erhitzung,
Bersten oder Austreten von Batteriesäure führen.
Deutsch DE6
5-6 |
|
|
2008/10/15 |
13:03:04 |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Einsetzen der Batterien in das Displayteil
*Verwenden Sie immer Alkalibatterien (2 Alkalibatterien vom Typ LR6, Größe AA).
•Beim Ersetzen der Batterien verwenden Sie immer 2 frische
Alkalibatterien des gleichen Typs und Herstellers und ersetzen Sie sie gleichzeitig.
1. Drehen Sie das Displayteil um und nehmen den Batteriedeckel ab. Dies tun Sie indem Sie ihn in Pfeilrichtung drehen,
während Sie leicht auf die Markierung
drücken.
2. Achten Sie auf die Polaritätsausrichtung, und setzen Sie die Batterien richtig ein.
3. Setzen Sie den Deckel wieder ein und schließen Sie ihn.
Tauschen Sie die Batterien aus, wenn:
•Die links gezeigte Markierung beim Gebrauch erscheint. In diesem Fall drücken Sie die Ein/Ausund Start-Taste
am Hauptgerät, um die Messung zu unterbrechen.
Wenn die Batterien für das Hauptgerät und das Displayteil gleichzeitig ersetzt werden müssen, werden und abwechselnd angezeigt.
Bitte tragen Sie dazu bei, die Umwelt zu schützen und befolgen Sie die national und/oder örtlich geltenden
Recycling-Regelungen, wenn Sie das Gerät und die Batterien am Ende seiner bzw. ihrer Lebensdauer entsorgen.
DE7 Deutsch
Datum und Uhrzeit einstellen
*Stellen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme oder nach dem
Auswechseln der Batterien das Datum und die Uhrzeit ein.
(Wenn Sie versuchen, Messungen durchzuführen, ohne vorher Datum und Uhrzeit einzustellen, wird “–” angezeigt.)
1. Drücken Sie die Auswahltaste “1” am
Displayteil mindestens 3 Sekunden lang.
2. Stellen Sie das Datum ein.
Drücken Sie die Einstelltaste “2” zum
Einstellen der Zahl des Datums.
3. Stellen Sie den Monat ein.
(1) Drücken Sie die Auswahltaste “1” und die
Zahl für den Monat blinkt.
(2) Drücken Sie die Einstelltaste “2” zum
Einstellen der Zahl des Monats.
4. Stellen Sie die Stunde ein.
(1) Drücken Sie die Auswahltaste “1” und die
Zeit blinkt ein und aus.
(2) Drücken Sie die Einstelltaste “2” zum Einstellen der Zahl der Stunde.
5. Stellen Sie die Minuten ein.
(1)Drücken Sie die Auswahltaste “1” und die Zahl für die Minuten blinkt.
(2)Drücken Sie die Einstelltaste “2” zum Einstellen der Zahl der Minuten.
6. Drücken Sie anschließend zum
Synchronisieren mit einem Zeitsignal die
Auswahltaste “1” zum Fertigstellen des Vorgangs.
•Das Datum und die Zeit erscheinen abwechselnd je ca. 2 Sekunden lang.
7. Drücken Sie die Einstelltaste “2” zum Ausschalten des Geräts.
Wenn Datum oder Uhrzeit blinken, ist die Uhr gestoppt.
Bei Schaltjahren erscheint am 29. Februar die Anzeige für 1/3. Aus diesem Grund muss das Datum auf 29/2 zurückgestellt werden.
Deutsch DE8
7-8 |
|
|
2008/10/15 |
13:03:05 |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|