MOTOROLA V300 Manuel de l’utilisateur [fr]

0 (0)

V300 GSM

Commencez ici >

Bienvenue

Bienvenue dans le monde des communications cellulaires numériques de Motorola! Nous sommes heureux que vous ayez choisi le téléphone cellulaire V300 GSM de Motorola.

Prise pour casque

Insérez le casque à microphone pour utiliser le téléphone en mode mains libres.

Touche programmable de gauche

Effectuez les tâches identifiées par le message-guide situé dans la partie gauche

du visuel.

Touches de volume

Réglez le volume de l’écouteur et de la

sonnerie.

Touche de mise sous

 

tension/de fin

 

Mettez le téléphone

 

sous tension et hors

 

tension, mettez fin aux

 

appels et quittez le

 

système menu.

Port de connexion

Touche intelligente

des accessoires

Sélectionnez des

Insérez le

éléments du menu,

chargeur et les

acheminez et terminez

accessoires du

des appels.

téléphone.

Touche de menu

Touche programmable de droite

Effectuez les tâches identifiées par le message-guide situé dans la partie droite du visuel.

Touche vocale

Enregistrez des mémos, des raccourcis vocaux et des raccourcis d’annuaire.

Touche d’envoi

Acheminez et prenez des appels, consultez la liste des derniers appels composés.

Touche de navigation à 5 directions

Parcourez les menus et listes, réglez les paramètres des fonctions.

1

Regardez ça!

Lentille de caméra

Prenez des photos pour les envoyer à d’autres personnes ou les utiliser sur votre téléphone.

Touche intelligente

Réglez le mode de sonnerie et le renvoi d’appel sans ouvrir le rabat et répondez aux appels à partir

du casque.

Haut-parleur mains libres

(à l’arrière du téléphone)

Miroir

Visez correctement la lentille de la caméra pour prendre votre photo.

Visuel externe

Voyez les renseignements sur l’appel entrant.

Fonction

Description

Prise de

Appuyez sur CAMÉRA (+) pour activer la

photos

caméra, dirigez la lentille vers le sujet et

 

appuyez sur SAISIR (+) pour prendre

 

une photo.

 

 

Envoi d’une

Envoyez la photo à un numéro de

photo

téléphone ou à une adresse de courriel

 

de la manière suivante :

 

Appuyez sur MÉMORI. (+)

 

> Envoyer dans message.

2

Fonction

Description

Attribution de

Attribuez une photo à une entrée

la photo à

d’annuaire pour permettre l’identification

l’identification

de l’appelant par photo :

de l’appelant

M> Multimédia > Images > photo

 

M> Appliquer comme> Entrée d’annuaire

Envoi d’un

Envoyez un message

 

 

 

message

multimédia contenant des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

multimédia

images, des animations, des

 

sons :

 

M> Messages > Nouveau message

 

> Nou. mess. multimédia

Envoi d’une

Envoi d’une lettre multimédia :

 

 

lettre

M> Messages > Nouveau message

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

> Nouvelle lettre

 

 

Lecture d’un

Lecture d’un nouveau message

 

 

message

multimédia ou d’une lettre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

multimédia

reçue :

 

Appuyez sur LIRE (+).

Sauvegarde

Allez à une page d’un message

 

 

 

des éléments

multimédia ou mettez en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

du message

surbrillance un élément d’une

 

lettre, puis :

 

M> Mémoriser

 

 

 

 

 

 

 

Thème du

Attribuez un thème au téléphone de la

téléphone

manière suivante :

 

M> Multimédia > Thèmes > thème

 

 

 

 

 

 

 

3

Motorola, Inc.

Consumer Advocacy Office

1307 East Algonquin Road

Schaumburg, IL 60196

1 800 461-4575 (Canada)

1 888 390-6456 (Téléimprimeur/DRT, États-Unis)

1 800 331-6456 (États-Unis)

www.motorola.ca (Canada)

www.motorola.com (États-Unis)

MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées au US Patent & Trademark Office. Java et toutes les autres marques Java sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leur détenteur respectif.

© Motorola, Inc. 2003, 2004.

L’information contenue dans les guides de l’utilisateur Motorola est considérée correcte au moment de mettre sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier cette information ou les spécifications sans préavis. Le contenu des guides de l’utilisateur Motorola vous est offert tel quel. Sauf lorsque requis par la loi, aucune garantie n’est offerte, qu’elle soit expresse ou implicite, incluant mais sans s’y limiter les garanties implicites relatives à la qualité marchande et à l’adéquation à un usage particulier, en ce qui a trait à l’exactitude, à la fiabilité et au contenu de ce guide.

Numéro de manuel : 6809467A39-A

4

Table des matières

Préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Installation de la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Utilisation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Installation de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Mise sous tension du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Mise hors tension du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Réglage du volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Acheminement d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Réponse à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Affichage de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . 16

Meilleures fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Prendre et envoyer une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Envoi d’un message multimédia : . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Réception d’un message multimédia . . . . . . . . . . . . . . . 23

Apprendre à utiliser le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Utilisation du visuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Utilisation de la touche de navigation

à 5 directions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Utilisation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Entrée du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Utilisation de la touche intelligente . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Utilisation du visuel externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Utilisation du haut-parleur mains libres. . . . . . . . . . . . . . 46

5

Modification d’un code, d’un NIP ou d’un

mot de passe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Verrouillage et déverrouillage du téléphone . . . . . . . . . 47 Si vous oubliez un code, un NIP ou un

mot de passe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Utilisation de l’annuaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Configuration du téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Sauvegarde de vos nom et numéro de

téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Réglage de l’heure et de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Réglage du mode de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Réglage des options de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Définition d’une image comme papier peint . . . . . . . . . 54 Définition d’un économiseur d’écran . . . . . . . . . . . . . . . 55 Réglage de la couleur du visuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Réglage de la luminosité de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . 57 Réglage du rétroéclairage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Réglage du délai d’éclairage du visuel . . . . . . . . . . . . . 58

Fonctions d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Changement de ligne active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Recomposition d’un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Utilisation de la recomposition automatique . . . . . . . . . 60 Utilisation de l’identification de l’appelant . . . . . . . . . . . 60 Désactivation de l’avertissement d’appel

entrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Composition d’un numéro d’urgence . . . . . . . . . . . . . . 62 Composition de numéros internationaux. . . . . . . . . . . . 62 Affichage des derniers appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Retour d’un appel non répondu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

6

Utilisation du bloc-notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Adjonction d’un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Composition rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Composition une touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Utilisation de la boîte vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Utilisation de l’appel en attente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Mise en garde d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Transfert d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Fonctions du téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Menu Réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Référence sur les fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Données sur le taux d’absorption spécifique . . . . . . . . 95

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

7

Préliminaires

Préliminaires

MISE EN GARDE : Avant d’utiliser le téléphone pour la première fois, veuillez lire la section « Consignes de sécurité et information juridique » aux pages à 040044o bordure grise, à la fin du présent guide.

À propos de ce guide

Ce guide décrit les fonctions de base de votre téléphone cellulaire Motorola.

Nota : Un guide de référence intitulé Fonctions détaillées est également offert; il donne de plus amples renseignements sur les fonctions du téléphone.

Pour obtenir un exemplaire du guide de référence Fonctions détaillées ou un autre exemplaire du présent guide de l’utilisateur, consultez le site Web de Motorola à l’adresse :

http://motorola.com/consumer/manuals (aux États-Unis) http://motorola.ca/consumer (au Canada)

ou communiquez avec le Centre de réponse aux clients de Motorola au 1 800 461-4575 au Canada, ou au

1 800 331-6456 aux États-Unis.

8

Fonctions optionnelles

Les fonctions accompagnées de cette icône sont

tributaires du réseau, de la carte SIM ou de

l’abonnement; elles peuvent ne pas être offertes par tous les fournisseurs de services

ou dans toutes les régions. Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec votre fournisseur de services.

Accessoires offerts en option

Les fonctions accompagnées de cette icône doivent être utilisées avec un accessoire Motorola OriginalMC, offert en option.

Préliminaires

Installation de la carte SIM

Votre carte SIM (module d’identification de l’abonné) contient votre numéro de téléphone, les détails de votre abonnement et la mémoire des messages et de l’annuaire.

9

MOTOROLA V300 Manuel de l’utilisateur

Attention : Évitez de plier ou d’égratigner votre carte SIM. Évitez d’exposer votre carte SIM à l’électricité statique, à

l’eau ou à la saleté.

1. 2.

Préliminaires

3. 4.

Utilisation de la batterie

Le rendement de la batterie dépend de nombreux éléments, notamment : la configuration réseau de votre exploitant, l’intensité du signal, la température à laquelle le téléphone est utilisé, les fonctions ou les réglages sélectionnés et utilisés, les accessoires connectés dans le port d’accessoires du téléphone, ainsi que les habitudes d’utilisation des applications de données, vocales et autres.

10

Attention : Pour prévenir les blessures ou brûlures, ne laissez aucun objet métallique entrer en contact avec les bornes de la batterie.

Pour maximiser le rendement de la batterie :

utilisez toujours des batteries et chargeurs Motorola OriginalMC. La garantie du téléphone ne

couvre pas les dommages causés par l’utilisation de batteries et de chargeurs d’origine autre que Motorola;

augmentez le temps de charge des batteries neuves ou qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période;

gardez la batterie à la température ambiante, ou près de celle-ci, durant la charge;

n’exposez pas les batteries à des températures inférieures à -10 °C (14 °F) ou supérieures à 45 °C (113 °F); Emportez toujours le téléphone avec vous lorsque vous quittez un véhicule;

rangez les batteries (déchargées) que vous ne prévoyez pas utiliser pour un certain temps dans un endroit frais, sombre et sec, comme le réfrigérateur;

avec le temps, les batteries s’usent et requièrent de plus longues périodes de charge. Cela est normal. Si vous chargez régulièrement la batterie et remarquez que le temps de conversation diminue ou que le temps de charge augmente, il vous faut probablement acheter une nouvelle batterie.

Les batteries rechargeables qui alimentent ce téléphone doivent être mises au rebut de la manière appropriée ou être recyclées. Consultez

Préliminaires

11

Préliminaires

l’étiquette de la batterie pour connaître le type de batterie. Communiquez avec un centre de recyclage local pour

connaître les méthodes de mise au rebut appropriées.

Mise en garde : Ne jetez jamais les batteries au feu, car elles pourraient exploser.

Installation de la batterie

Votre téléphone est conçu pour fonctionner uniquement avec des batteries et des accessoires Motorola Original.

1. 2.

3.

12

Patte de déclenchement

Charge de la batterie

Les nouvelles batteries se vendent partiellement chargées. Avant de pouvoir utiliser le téléphone, vous devez charger et installer la batterie de la manière indiquée ci-dessous. Certaines batteries offrent un meilleur rendement après plusieurs cycles de charge.

Action

1 Insérez la fiche du

chargeur de voyage dans

votre téléphone, la patte de

déclenchement vers le haut. Assurez-vous que

les deux crochets du connecteur de la fiche sont enclenchés afin que la fiche tienne bien en place.

2Connectez l’autre extrémité du chargeur de voyage dans la prise électrique appropriée.

Nota : Le téléphone peut prendre jusqu’à

10 secondes avant de confirmer la charge à partir des indicateurs visuel et sonore.

3Lorsque le téléphone affiche Charge complète, appuyez sur le loquet de déclenchement et retirez le chargeur de voyage.

Conseil : Vous pouvez sans danger laisser le téléphone connecté au chargeur de voyage une fois la charge terminée. Cela n’endommagera pas la batterie.

Préliminaires

13

Préliminaires

Mise sous tension du téléphone

Action

1

Ouvrez votre téléphone.

2

Tenez la touche P

 

 

 

 

enfoncée pendant

Touche

 

deux secondes

 

de Mise

 

 

 

 

 

pour mettre votre

sous

 

téléphone sous

tension

tension.

Nota : Le visuel peut prendre jusqu’à 4 secondes à s’allumer lorsque vous mettez le téléphone sous tension.

3Au besoin, entrez le NIP de votre carte SIM et appuyez sur OK (+) pour déverrouiller votre carte SIM.

Attention : Si vous entrez un NIP erroné trois fois d’affilée, la carte SIM est désactivée et le téléphone affiche SIM bloquée.

4Au besoin, entrez le code de verrouillage à quatre chiffres et appuyez sur OK (+) pour déverrouiller votre téléphone.

Mise hors tension du téléphone

Action

Tenez la touche de mise sous tension Penfoncée pendant deux secondes pour mettre votre téléphone hors tension.

14

Réglage du volume

Appuyez sur les touches de volume vers le haut ou vers le bas pour :

arrêter un avertissement d’appel entrant

Touches de volume

augmenter ou diminuer le volume de l’écouteur en cours

Préliminaires

 

 

d’appel

 

 

 

augmenter ou diminuer le volume de la sonnerie lorsque

 

 

l’écran d’attente est affiché (le rabat doit être ouvert)

 

 

Conseil : Au réglage du volume le plus bas, appuyez

 

 

sur la touche de volume vers le bas pour passer au

 

 

mode vibration. Appuyez de nouveau pour passer au

 

 

mode silencieux. Appuyez sur la touche de volume vers

 

 

le haut pour revenir à l’avertissement par vibration puis à

 

 

l’avertissement avec sonnerie.

 

Acheminement d’un appel

 

 

 

 

 

 

Appuyez sur

Pour

 

 

1

touches du

composer le numéro de

 

 

clavier

téléphone

 

 

 

 

 

 

2

N

acheminer l’appel

 

 

 

 

 

 

3

O

mettre fin à l’appel et

 

 

 

« raccrocher » lorsque vous

 

 

 

avez terminé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conseil : Vous pouvez également fermer le rabat du téléphone pour mettre fin à l’appel.

15

Préliminaires

Réponse à un appel

Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne ou vibre et affiche un message d’appel entrant.

Lorsque le rabat est actif, il vous suffit de l’ouvrir pour répondre à l’appel. (Pour activer le rabat, appuyez sur

M> Réglages > Config. en appel > Options réponse > Ouvrir pour répondre)

Si le rabat n’est pas actif :

 

Appuyez sur

Pour

1

Nou

répondre à l’appel

 

RÉPONDR (+)

 

 

 

 

2

O

mettre fin à l’appel et

 

 

« raccrocher » lorsque vous

 

 

avez terminé

 

 

 

 

 

 

Affichage de votre numéro de téléphone

Pour voir votre numéro de téléphone à partir du visuel d’attente, appuyez sur M#.

Pendant un appel, appuyez sur M> Mes numéros de tél.

Nota : Pour utiliser cette fonction, votre numéro de téléphone doit être programmé sur votre carte SIM. Pour sauvegarder votre numéro de téléphone sur la carte SIM, consultez la page 52. Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, communiquez avec votre fournisseur de services.

16

Meilleures fonctions

Le téléphone vous permet de faire beaucoup plus qu’acheminer et recevoir des appels téléphoniques!

Prendre et envoyer une photo

Raccourci : À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur CAMERA (+) pour activer la caméra.

Pour activer la caméra du téléphone à partir du système menu :

Accédez à la

M> Multimédia > Caméra

fonction

 

L’image de viseur active s’affiche à l’écran.

Appuyez sur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Svers le haut

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou vers le bas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZONE

 

 

 

 

 

 

 

Espace utilisé

pour ajuster le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D’IMAGE

 

pour la

zoom de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sauvegarde

l’image au

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

des photos

viseur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Viseur de photos

 

Appuyez sur

 

 

 

 

 

 

 

 

Mémoire utilisée:72%

 

Prendre une

Svers la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

photo.

PRÉCÉD.

 

 

M

 

 

SAISIR

gauche ou la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

droite pour

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez sur Mpour

diminuer ou

 

 

 

 

 

 

 

ouvrir le Menu Images.

augmenter la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retourner à l’écran

 

clarté de

 

précédent

 

 

 

 

 

 

 

 

l’image.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fonctions Meilleures

17

Meilleures fonctions

Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet de la photo, puis :

 

Appuyez sur

Pour

1

SAISIR (+)

prendre la photo

2

MÉMORI. (+)

voir les options de

 

 

sauvegarde

 

 

Si vous décidez de

 

 

sauvegarder la photo,

 

 

passez à l’étape 3.

 

ou

 

 

ÉCARTER (-)

supprimer la photo et

 

 

retourner à l’image active

 

 

au viseur

 

 

 

3

S

faire défiler jusqu’à

 

 

Envoyer dans message,

 

 

Mémoriser seulement,

 

 

Appl. comme papier peint,

 

 

Appl. comme économ. écran ou

 

 

Appl. comme entrée annuaire

4

SÉLECT. (+)

exécuter l’option de

 

 

sauvegarde

 

 

 

 

 

 

Conseil : Pour faire un autoportrait : Activez la caméra puis appuyez sur M> Saisie auto-chronométrée. Appuyez

sur Svers la gauche ou la droite pour régler un délai de 5 à 10 secondes, puis appuyez sur DÉBUT (+). Fermez le rabat et utilisez le miroir pour viser. Lorsque vous entendez le déclic de la caméra, ouvrez le rabat pour voir votre photo.

18

Appuyez sur Mpour accéder au Menu Images lorsque la caméra est active. Le Menu Images peut contenir les options suivantes :

Option

Description

 

 

 

 

Aller à Images

Affichage des images et des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

photos sauvegardées sur

 

 

 

 

 

votre téléphone.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Meilleures

Saisie auto-chronométrée

Réglage d’une minuterie pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la prise de la photo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Effacer tout

Suppression de toutes les

 

 

 

 

 

 

images.

 

 

 

fonctions

 

 

 

 

 

Configuration Images

paramètres d’image.

 

 

 

 

Ouverture du menu de

 

 

 

 

 

configuration pour régler les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voir espace libre

Voir l’espace disponible pour

 

 

 

 

 

 

la sauvegarde de photos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Envoi d’un message multimédia :

Un message multimédia (MMS) (service de

messagerie multimédia) contient une ou

plusieurs pages de texte et des éléments multimédias intégrés (incluant des photos, des

images, des animations, des sons, et des enregistrements vocaux). Vous pouvez envoyer un message multimédia à d’autres utilisateurs de téléphone cellulaire, ainsi qu’à des adresses de courriel.

Accédez à la

M> Messages

fonction

> Nouveau message

 

> Nouveau message multimédia

19

Meilleures fonctions

 

Appuyez sur

Pour

1

touches du

entrer du texte dans la page

 

clavier

 

 

 

 

2

M

accéder au Menu MMS

 

 

 

3

S

faire défiler jusqu’à Insérer

 

 

 

4

SÉLECT. (+)

afficher une liste d’éléments

 

 

insérables

 

 

 

5

S

faire défiler jusqu’à Image,

 

 

Mémo vocal, Son ou Bande son

6

SÉLECT. (+)

sélectionner le type de fichier

 

 

 

7

S

mettre en surbrillance le fichier

 

 

voulu

 

 

 

8

SÉLECT. (+)

insérer le fichier

 

 

Pour ajouter une autre page au

 

 

message, passez à l’étape 9.

 

 

Pour envoyer le message,

 

 

passez à l’étape 14.

 

 

 

9

M

ouvrir le Menu MMS pour insérer

 

 

une nouvelle page

 

 

 

10

S

faire défiler jusqu’à Insérer

 

 

 

11

SÉLECT. (+)

afficher une liste d’éléments

 

 

insérables

 

 

 

12

S

faire défiler jusqu’à Nouvelle page

 

 

 

20

Appuyez sur

13 SÉLECT. (+)

Pour

insérer une nouvelle page après la page actuelle

Répétez les étapes 1 à 8 pour insérer le contenu de la nouvelle page.

14 OK (+)

sauvegarder le message

15 S

faire défiler jusqu’à une option

 

Envoyer à :

 

Mettez en surbrillance une

 

entrée d’annuaire existante.

 

Ou mettez en surbrillance

 

[Entrée unique] pour entrer au

 

moins un numéro de téléphone

 

ou une adresse de courriel.

 

Ou mettez en surbrillance

 

[Nouvelle entrée d’annuaire] pour

 

entrer un numéro ou une

 

adresse et l’ajouter à l’annuaire.

 

 

16 AJOUTER (+)

ajouter une entrée d’annuaire à

 

la liste des destinataires

ou

 

SÉLECT. (+)

sélectionner [Entrée unique] ou

 

[Nouvelle entrée d’annuaire]

17 TERMINÉ (+)

sauvegarder les numéros ou

 

adresses

 

 

fonctions Meilleures

21

Meilleures fonctions

 

Appuyez sur

Pour

18

S

faire défiler jusqu’à

 

 

 

 

Sujet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

CHANGER (-)

sélectionner Sujet

 

 

 

 

 

 

 

20

touches du

entrer le sujet

 

clavier

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

OK (+)

sauvegarder le sujet

 

 

 

 

 

 

 

22

CHANGER (-)

sélectionner Fichiers joints pour

 

 

joindre un fichier au message,

 

 

au besoin

 

 

 

 

 

 

 

23

S

faire défiler jusqu’à Image ou Sons

 

 

 

 

 

 

 

24

SÉLECT. (+)

sélectionner le type de fichier

 

 

 

 

 

 

 

25

S

mettre en surbrillance le fichier

 

 

voulu

 

 

 

 

 

 

 

26

SÉLECT. (+)

joindre le fichier

 

 

 

 

 

 

 

27

PRÉCÉD. (-)

retourner à l’éditeur de

 

 

message

 

 

 

 

 

 

 

28

S

faire défiler jusqu’à Réception pour

 

 

demander une confirmation de

 

 

réception, si désiré

 

 

 

 

 

 

 

29

CHANGER (-)

sélectionner Réception

 

 

 

 

 

 

 

30

AJOUTER (+) ou

activer ou désactiver le rapport

 

ENLEVER (+)

de livraison

31

TERMINÉ (-)

retourner à l’éditeur de

 

 

message

 

 

 

 

 

 

 

32

ENVOYER (+)

envoyer le message

 

 

 

 

 

 

 

22

Réception d’un message multimédia

Lorsque vous recevez un message ou une lettre multimédia, le visuel affiche l’indicateur

X (message en attente) et l’avis Nouveau message, en plus de donner un avertissement sonore.

Appuyez sur

Pour

LIRE (+)

ouvrir le message

 

 

Les messages multimédia reçus peuvent contenir divers objets médias :

Les photos, images et animations sont affichées à la lecture du message.

Un fichier sonore se fait entendre lorsque la page s’affiche. Utilisez les touches de volume pour régler le volume lors de l’écoute du son.

Nota : Dans une lettre multimédia, il est possible que vous deviez mettre en surbrillance un indicateur intégré dans le texte afin de jouer le fichier sonore.

Les fichiers joints se trouvent à la fin du message. Pour ouvrir le fichier joint, mettez l’indicateur de fichier ou le nom du fichier en surbrillance et appuyez sur VOIR (+) (type de fichier d’image), JOUER (+) (fichier son) ou OUVRIR (+) (objet comme entrée d’annuaire, entrée de calendrier ou type de fichier inconnu).

fonctions Meilleures

23

Apprendre à utiliser le téléphone

Consultez la page 1 pour voir un schéma de base du téléphone.

Utilisation du visuel

Apprendre à utiliser le téléphone

L’écran d’accueil s’affiche lorsque le téléphone n’est pas en cours d’appel et que vous n’utilisez pas le

menu. Pour composer un numéro de téléphone, le téléphone doit être à l’écran d’accueil.

(+49@ PrÑyÉ

Date

 

 

 

Fournisseur de services

 

 

 

 

 

10/15/04

e

 

Messages

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Derniers appels

 

 

 

Navigateur

 

s à

 

Annuaire

 

 

 

n

 

 

 

Horloge

 

 

 

 

 

 

Étiquette de la

 

 

 

 

 

 

Étiquette de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODES

M CAMÉRA

 

 

 

touche

 

 

 

 

 

 

 

 

touche

programmable

 

Indicateur

de menu

 

programmable

de gauche

 

 

 

 

 

 

 

 

de droite

Appuyez sur la touche de navigation à 5 directions S vers la gauche, la droite, le haut ou le bas pour sélectionner une icône de menu. Si vous sélectionnez une icône de menu par erreur, appuyez sur Opour retourner à l’écran d’accueil.

24

L’indicateur M (menu) indique que vous pouvez appuyer sur la touche de menu Mpour accéder au menu principal.

Les étiquettes affichées dans les coins inférieurs du visuel montrent les fonctions des touches programmables courantes. Appuyez sur la touche programmable de gauche -ou sur celle de droite +pour effectuer la fonction indiquée.

Notes :

Il est possible que votre écran d’accueil diffère de l’illustration. Par exemple, les icônes de fonction

des menus sont habituellement cachées pour permettre une meilleure visualisation de l’image du papier peint. Vous pouvez sélectionner les icônes de menu même si elles ne sont pas affichées. Pour afficher ou cacher les icônes de menu, consultez la page 81.

Votre téléphone peut afficher une horloge analogique ou numérique à l’écran d’accueil (voir page 81).

L’affichage de votre téléphone est habituellement visible uniquement lorsque le rétroéclairage est allumé ou sous la lumière du jour. Pour augmenter la durée de vie de la batterie, le rétroéclairage s’éteint automatiquement lorsqu’aucune activité n’est détectée pendant un certain temps. Le rétroéclairage se rallume lorsque vous ouvrez le rabat ou appuyez sur une touche. Pour régler la durée du rétroéclairage, consultez la page 57.

Pour augmenter davantage la durée de vie de la batterie, vous pouvez régler le visuel pour qu’il se

téléphone le utiliser à Apprendre

25

Apprendre à utiliser le téléphone

mette hors tension, en plus du rétroéclairage, après une période d’inactivité. L’affichage se rallume lorsque vous ouvrez le rabat ou appuyez sur une touche. Pour régler la durée d’affichage du visuel, consultez la page 58.

Vous pouvez voir les indicateurs d’état suivants :

 

 

5. Ligne

6. Présence à la

 

4.

Itinérance

active

messagerie

7. Message

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Intensité

 

 

(+49@ PrÑyÉ

 

8. Voltmètre

 

 

 

 

du signal

 

Fournisseur de services

 

 

 

 

 

 

10/15/04

 

 

 

 

 

 

 

2.

GPRS

 

 

 

 

 

 

 

 

9. Mode de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sonnerie

1.

Transmission

 

 

 

 

 

 

 

 

10. Localisation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de données

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODES

M CAMÉRA

 

1. Indicateur de transmission de données – Indique l’état de la connexion et de la transmission de données. Les indicateurs peuvent inclure :

4

= transfert GPRS

7

= transfert GPRS

 

sécurisé

 

non sécurisé

3

= connexion

6

= connexion

 

d’application

 

d’application

 

sécurisée

 

non sécurisée

2

= Appel de données

5

= appel CSD non

 

à circuit commuté

 

sécurisé

 

(DCC) sécurisé

 

 

26

2. Indicateur GPRS – Montre que le téléphone utilise une connexion réseau GPRS (service général de radiocommunications par paquets) haute vitesse. Le GPRS permet des vitesses élevées de transfert de données. Les indicateurs suivants peuvent aussi s’afficher :

* = GPRS contexte

, = Communication

PDP actif

de données

 

GPRS disponible

3. S-mètreDes barres verticales indiquent l’intensité de la connexion réseau. Vous ne pouvez pas acheminer ou recevoir des appels lorsque l’indicateur ! (aucun signal) ou ) (aucune transmission) est affiché.

4. Indicateur d’itinérance – L’indicateur ã (itinérance) vous avise que votre téléphone recherche ou utilise un réseau autre que votre réseau local. Les indicateurs suivants peuvent aussi s’afficher :

8

= 2,5 G local

9

= 2,5 G itinérance

:

= 2 G local

;

= 2 G itinérance

5. Indicateur de ligne active –Affiche @ ou B pour indiquer la ligne téléphonique active. Les indicateurs suivants peuvent aussi s’afficher :

A = ligne 1 active,

C = ligne 2 active,

renvoi d’appel

renvoi d’appel

activé

activé

E = alarme activée

 

téléphone le utiliser à Apprendre

27

Apprendre à utiliser le téléphone

6. Indicateur de présence à la messagerie –

S’affiche lorsque la messagerie instantanée est active. Les indicateurs peuvent inclure :

P = MI active

I = prêt pour la MI

_ = occupé

Q = invisible à la MI

J = disponible pour

X = hors ligne

les appels

 

téléphoniques

 

Lorsqu’une application JavaMC est active, un indicateur ` (midlet Java) peut s’afficher à cet endroit.

7. Indicateur de message – S’affiche lorsque vous recevez un nouveau message. Les indicateurs peuvent inclure :

r = message texte

t = message vocal

s = message texte

b = répondeur

et vocal

téléphonique

d = message MI

a = session de

 

bavardage active

Pendant l’entrée d’un message, un nombre à cet endroit indique le nombre de caractères qui peuvent encore être entrés dans la page courante (dans le cas d’un message texte) ou la taille du message en octets ou méga-octets (dans le cas d’un message ou d’une lettre multimédia).

8. Voltmètre – Des barres verticales indiquent le niveau de charge de la batterie. Lorsque le message Batterie faible s’affiche et que l’avertisseur de batterie faible se fait entendre, rechargez la batterie.

28

Loading...
+ 110 hidden pages