MOTOROLA W208 Manuel de l’utilisateur [fr]

0 (0)
MOTOROLA W208 Manuel de l’utilisateur

Vue de l’arrière du téléphone

Attache pour cordon de transport

Connecteur d’alimentation

Compartiment de la batterie

 

Prise pour kit piéton

 

Permet de brancher le kit piéton pour

Haut-parleur

pouvoir utiliser votre téléphone en mode

mains-libres.

Remarque : Il est possible que votre téléphone ne soit pas parfaitement identique à l’illustration ci-dessus. Néanmoins, tous les emplacements de touches, les procédures indiquées et les fonctions correspondent.

HELLOMOTO

Bienvenue dans le monde de la communication mobile numérique de Motorola ! Nous sommes heureux que vous ayez choisi le téléphone mobile Motorola W208.

Écouteur

 

Connecteur d’alimentation

Permet d’écouter vos appels et messages

 

Port prévu pour le chargeur.

vocaux.

 

 

Touche programmable de gauche

 

Touche de menu

 

Permet d’ouvrir un menu lorsque M

Exécute la fonction affichée à gauche de

 

 

apparaît à l’écran.

l’écran.

 

 

 

Touche Envoyer/Répondre

 

Touche programmable de droite

 

Exécute la fonction affichée à droite de

Permet de passer des appels et d’y

 

 

l’écran.

répondre. Appuyez sur cette touche en

 

 

 

mode inactif pour obtenir la liste des

 

 

derniers appels.

 

 

Touche de navigation

 

Touche Marche/Arrêt

 

Maintenez la touche enfoncée pour allumer

Appuyez sur Svers le haut ou le bas pour

 

ou éteindre le téléphone.

faire défiler les listes, vers la droite ou la

 

Appuyez sur cette touche, puis relâchez-la,

gauche pour régler le volume de la

Microphone

pour mettre fin à un appel ou quitter le

sonnerie.

système de menus.

1

2

dans des mémoires électroniques ou sur d’autres supports. Les lois des États-Unis et d’autres pays garantissent certains droits à l’égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure autorisée par la loi, les logiciels couverts par des droits d’auteur et contenus dans les produits Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie inverse, distribués ou reproduits sous aucune forme. Par ailleurs, l’acquisition de produits Motorola ne saurait accorder ni directement, ni par implication, préclusion ou de quelque autre manière que ce soit, de licence ou de droits sous couvert de droits d’auteur, de brevets ou d’applications brevetées de Motorola ou de l’un de ses fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive d’utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle légalement de la vente dudit produit.

www.motorola.com

Certaines fonctions de téléphonie mobile dépendent des possibilités et du paramétrage de votre opérateur réseau. En outre, certaines fonctions risquent de ne pas être activées par votre opérateur et/ou les fonctionnalités de certaines d’entre elles risquent d’être limitées par votre opérateur. Contactez de manière systématique votre opérateur réseau pour toute question relative à la disponibilité et aux fonctionnalités. L’ensemble des fonctions, fonctionnalités et autres spécifications de produit, ainsi que les informations apparaissant dans ce guide d’utilisation sont basées sur les dernières informations disponibles et sont considérées comme étant exactes au moment de l’impression. Motorola se réserve le droit de remplacer ou de modifier toute information ou spécification sans avis préalable ni obligation.

MOTOROLA et le logo stylisé M sont enregistrés auprès du Bureau des brevets et des marques américain. Les marques commerciales Bluetooth sont détenues par leur propriétaire et utilisées par Motorola sous licence. Java et toutes les marques associées à Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États Unis et dans d’autres pays. Toutes les autres appellations de produit ou de service appartiennent à leur propriétaire respectif.

© Motorola, Inc., 2006.

Attention : Toute modification apportée au téléphone radio, non approuvée expressément par Motorola, annule tout droit d’utilisation du produit.

Notice concernant les droits d’auteur couvrant les logiciels

Les produits Motorola décrits dans le présent manuel sont susceptibles d’inclure des logiciels Motorola et de fournisseurs protégés par droits d’auteur, enregistrés

3

4

Sommaire

Vue de l’arrière du téléphone . . . . . . . . . . . . 2

Présentation des

menus . . . . . . . . . . . . . . . 7

Informations de

sécurité . . . . . . . . . . . . . . 9

Utilisation et

entretien . . . . . . . . . . . . 18

Conformité UE . . . . . . . 19

Informations relatives

au recyclage . . . . . . . . . 20

Mise en route. . . . . . . . 21 À propos de ce

guide . . . . . . . . . . . . . 21 Carte SIM. . . . . . . . . . 22 Batterie . . . . . . . . . . . 22 Conseils sur l

a batterie . . . . . . . . . . 23 Marche et arrêt . . . . . 25 Émission d’un

appel . . . . . . . . . . . . . 25 Réponse à un

appel . . . . . . . . . . . . . 25 Votre numéro de téléphone. . . . . . . . . . 26

Fonctions supplémentaires . . . . . . 27

Lisibilité des numéros composés . . . . . . . . . . 27 Recherche d’un contact du répertoire

par lettres . . . . . . . . . . 27 Lampe . . . . . . . . . . . . . 28 Calendrier . . . . . . . . . . 29 Utilisation de la

radio FM . . . . . . . . . . . 35 Lecture d’un message contenant

une iMelodie . . . . . . . . 37 Lecture d’un message contenant une

vCard . . . . . . . . . . . . . . 38

Sommaire 5

Notions de base. . . . . .

40

Appels. . . . . . . . . . . . . .

57

Autres fonctions . . . . .

64

Affichage. . . . . . . . . . .

40

Historique . . . . . . . . . .

57

Options d’appel

 

Menus . . . . . . . . . . . . .

43

Rappel. . . . . . . . . . . . .

58

avancées . . . . . . . . . .

64

Saisie de texte . . . . . .

44

Retour d’appel . . . . . .

58

Répertoire. . . . . . . . . .

66

Volume . . . . . . . . . . . .

47

Bloc-notes. . . . . . . . . .

59

Messages . . . . . . . . . .

69

Touche de

 

Mise en attente ou en

 

Personnalisation. . . . .

70

navigation . . . . . . . . . .

47

mode secret

 

Durée et coûts des

 

Codes et mots

 

d’un appel. . . . . . . . . .

60

appels . . . . . . . . . . . . .

74

de passe . . . . . . . . . . .

48

Double appel . . . . . . .

60

Réseau . . . . . . . . . . . .

75

Verrouillage et

 

Identification de

 

Fonctions

 

déverrouillage du

 

l’appelant . . . . . . . . . .

60

supplémentaires . . . .

76

téléphone . . . . . . . . . .

48

Appels d’urgence. . . .

61

Sécurité . . . . . . . . . . .

78

Vérification du niveau

 

Appels

 

Jeux . . . . . . . . . . . . . .

79

de la batterie. . . . . . . .

49

internationaux . . . . . .

62

Dépannage . . . . . . . . .

80

Personnalisation . . . . .

50

Touche d’appel

 

Guide de dépannage

 

Modes de sonnerie . .

50

rapide . . . . . . . . . . . . .

62

rapide . . . . . . . . . . . . .

80

Heure et Date . . . . . . .

54

 

 

Données DAS. . . . . . . .

84

Papier peint. . . . . . . . .

54

 

 

Informations de l’OMS

86

Écran de veille

54

 

 

 

 

 

 

Options d’affichage . .

55

 

 

 

 

Options de réponse . .

56

 

 

 

 

6 Sommaire

Menu configuration

Renvoi d'appel*

Appels vocaux

Annuler tout

Etat des renvois

État du tél.

Mes N° de tél.

Ligne active*

Niveau batterie

En communication

Durée d'appel

Config. coûts d'appel*

Mon N° d'appelant

Mode de réponse

Double appel*

Sécurité

Verrou. tél.

Aide verrou. clavier

Délai inactivité

N° autorisés*

Code PIN SIM

Modif. mots de passe

Présentation des menus

e Messages

É Outils

Nouveau message

Calculatrice

Boîte vocale

Raccourcis

bte réception

Réveil

Info services

Calendrier

Msgs prédéfinis

Chronomètre

Boîte d'envoi

Lampe

Brouillons

N° abrégés*

n Répertoire

N° autorisés*

Appel services

s Historique

t Sonorisation

Appels reçus

Mode

Appels émis

Configurer mode

Bloc-notes

Mes sonneries

Durée des appels*

w Configuration

Coût des appels*

Q

Jeux

(voir page suivante)

r Radio FM

 

 

 

 

(avec le kit piéton fourni)

lPersonnaliser

Écran d'accueil

Menu principal

Style de couleur

Message d'accueil

Papier peint

Ecran de veille

N° abrégés*

* Fonctions dépendant de l’opérateur, de l’abonnement ou de la carte SIM. Ceci correspond à la présentation standard des menus. Le menu de votre téléphone peut légèrement différer. Ces fonctions peuvent ne pas être disponibles sur votre téléphone.

Présentation des menus

7

Config. de base

Date et Heure

Marche/Arrêt

Touche appel rapide

Rétroéclairage

Défilement

Langues

Délai d’inact. affich.

Contraste

DTMF

Lampe

Réinit. config.

RAZ totale

Réseau

Nouveau réseau

Config. réseau

Réseaux dispos.

Ma liste de réseaux

Ton. service

Ton. raccroch.

Sélection de bande

Kit piéton

• Réponse auto

8 Présentation des menus

L’utilisation d’antennes non agréées, les modifications ou les accessoires peuvent endommager l’appareil mobile et/ou peuvent aboutir à la non-conformité de votre appareil aux réglementations locales de votre pays.

NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque VOUS UTILISEZ l’appareil mobile. Cela pourrait avoir une incidence sur la qualité des appels et faire fonctionner l’appareil mobile à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire.

Fonctionnement du produit

Lorsque vous effectuez ou recevez un appel, utilisez votre appareil mobile normalement comme tout autre téléphone fixe.

A ce jour, aucune information scientifique n’a démontré le besoin de précautions spécifiques pour l’utilisation du téléphone. Par mesure de prudence, vous pouvez limiter l’exposition à l’énergie des radiofréquences en réduisant la durée des appels ou en utilisant des solutions mains-libres afin d’éloigner le téléphone de la tête et du corps.

Utilisez le plus souvent possible un accessoire mains-libres. Eloignez le téléphone mobile de certaines zones sensibles (telles que le ventre des femmes enceintes ou le bas ventre

des adolescents.

Si vous portez l’appareil mobile à même le corps, utilisez toujours une pince, un support, un étui, ou un boîtier fourni ou agréé par Motorola pour maintenir votre appareil mobile. Si vous n’utilisez pas un tel accessoire, fourni ou agréé par Motorola, maintenez l’appareil mobile et l’antenne à au moins 2,5 centimètres de votre corps lorsque vous émettez un appel.

Sécurité et informations générales

CETTE SECTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES POUR UN FONCTIONNEMENT SÛR ET EFFICACE DE VOTRE APPAREIL MOBILE. LISEZ CES INFORMATIONS AVANT DE L’UTILISER.1

Exposition à l’énergie des radiofréquences

Votre appareil mobile contient un émetteurrécepteur. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il reçoit et émet des radiofréquences. Quand vous communiquez en utilisant votre appareil mobile, le système qui traite votre appel adapte le niveau de puissance de transmission de votre appareil mobile.

1.Les informations fournies dans ce document annulent les informations générales de sécurité des guides d’utilisation publiés avant le 01 mai 2006.

Lorsque vous utilisez une fonction de transfert de données sur votre appareil mobile, avec ou sans câble accessoire, positionnez l’appareil mobile et l’antenne à au moins

2,5 centimètres de votre corps.

L’utilisation d’accessoires non fournis ou non agréés par Motorola peut provoquer le dépassement par votre appareil mobile des limites d’exposition à l’énergie des radiofréquences définies dans les données relatives au débit d’absorption spécifique. Pour obtenir la liste des accessoires fournis ou agréés par Motorola, visitez notre site Web à l’adresse : www.motorola.com.

Voir la section relative aux conditions de réception de réseau.

Votre appareil mobile Motorola est conçu conformément aux réglementations locales de votre pays concernant l’exposition des personnes à l’énergie des radiofréquences.

Précautions de fonctionnement

Pour des performances optimales de votre appareil mobile et pour s’assurer que l’exposition aux radiofréquences ne dépasse pas les limites établies par les normes applicables, suivez toujours les instructions et précautions suivantes.

Antenne externe

Si votre appareil mobile est muni d’une antenne externe, utilisez exclusivement une antenne fournie ou agréée par Motorola.

Informations de sécurité

9

Interférence de l’énergie des radiofréquences/Compatibilité

Presque tous les appareils électroniques sont soumis à l’interférence de l’énergie des radiofréquences émise par des sources externes s’ils ne sont pas convenablement protégés, conçus ou configurés d’une quelconque façon pour être compatibles avec cette énergie. Dans certaines circonstances, votre appareil mobile peut provoquer des interférences avec d’autres appareils.

Cet appareil est conforme au Chapitre 15 du Règlement de la Commission Fédérale de Communication des Etats-Unis. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences nuisibles et

(2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.

10

Informations de sécurité

Informations de sécurité

11

Suivez les instructions pour éviter tout problème d’interférence

Mettez votre appareil mobile hors tension dans les établissements où sont affichées des instructions qui vous invitent à le faire. Parmi ces établissements, on peut citer les hôpitaux ou les centres de santé susceptibles d’utiliser du matériel sensible à l’énergie externe des radiofréquences.

Dans un avion, mettez votre appareil mobile hors tension dès que le personnel navigant vous demande de le faire. Si votre appareil mobile propose un mode « avion » ou une fonction similaire, demandez au personnel navigant si vous pouvez l’utiliser pendant le vol.

Stimulateurs cardiaques (pacemakers)

Si vous portez un stimulateur cardiaque, consultez votre médecin avant d’utiliser cet appareil.

Les personnes portant des stimulateurs cardiaques doivent prendre les précautions suivantes :

S’assurer que l’appareil mobile, lorsqu’il est SOUS TENSION, est TOUJOURS éloigné d’au moins

20 centimètres de votre stimulateur cardiaque.

NE PAS porter l’appareil mobile dans une poche proche du cœur.

Utiliser l’oreille du côté opposé à celui du stimulateur cardiaque pour minimiser les interférences potentielles.

METTRE IMMEDIATEMENT HORS TENSION l’appareil mobile, si vous soupçonnez le moindre problème d’interférences.

12 Informations de sécurité

Pour les véhicules équipés d’un « air bag »

Ne posez pas un appareil mobile dans la zone de déploiement de l’air bag.

Atmosphères potentiellement explosives

Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent signalées mais pas toujours et peuvent inclure les zones

de ravitaillement en carburant telles que les espaces sous les ponts des bateaux, les installations de transvasement ou d’entreposage de carburant ou de produits chimiques, les zones dans lesquelles l’air contient des produits chimiques ou des particules telles que des grains, des poussières ou des poudres métalliques.

Si vous vous trouvez dans une telle zone, mettez votre appareil mobile hors tension et n’enlevez, n’installez ou ne chargez pas de batteries. Dans de telles zones, des étincelles peuvent se produire et provoquer une explosion ou un incendie.

Produits endommagés

Si votre appareil mobile ou votre batterie a été immergé(e) dans l’eau, percé(e) ou a subi une chute violente, ne l’utilisez plus jusqu’à ce que vous l’emmeniez dans un centre de service agréé par Motorola. N’essayez pas de le sécher avec une source de chaleur extérieure, telle qu’un four micro-ondes.

Batteries et chargeurs

Si des bijoux, des clés, des chaînes ou d’autres matériaux conducteurs

entrent en contact avec les bornes de la batterie, ils peuvent fermer

un circuit électrique (provoquer un court circuit), devenir brûlants et occasionner des

Prothèses auditives

Certains appareils mobiles sans fil numériques peuvent gêner le fonctionnement des prothèses auditives. Si cela se produit,

il est préférable de consulter le fabricant de la prothèse ou votre médecin pour rechercher d’autres solutions.

Autres appareils médicaux

Si vous utilisez un autre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de votre appareil médical afin de déterminer s’il est suffisamment protégé contre l’énergie RF externe.

Précautions au volant

Renseignez-vous sur les lois et réglementations en vigueur relatives à l’utilisation du téléphone au volant dans les zones où vous conduisez et respectez-les.

Votre priorité est d’être attentif à la conduite. Téléphoner en conduisant peut être une source de distraction.

Dans les pays où c’est autorisé, utilisez la solution mains-libres, si disponible.

Dans les pays où c’est exigé, arrêtezvous et garez votre véhicule avant d’effectuer un appel ou d’y répondre.

Vous trouverez des informations sur la sécurité au volant dans la section « Téléphone et conduite » à la fin de ce manuel et/ou sur le site Web de Motorola : www.motorola.com dans la section « A propos de Motorola » Rubrique « Mobiles au volant ».

Avertissements relatifs au fonctionnement

Conformez-vous à la signalisation lors de l’utilisation d’appareils mobiles dans des lieux publics tels que les établissements de santé ou les zones de dynamitage.

Informations de sécurité

13

dommages ou blessures. Soyez vigilant lorsque vous manipulez une batterie chargée, particulièrement si vous la placez à l’intérieur d’une poche, d’un porte-monnaie ou d’un autre réceptacle contenant des objets métalliques. Utilisez exclusivement les batteries et les chargeurs Motorola d’origine.

Attention : Afin d’éviter les risques de dommages corporels, ne jetez pas votre appareil mobile au feu.

Votre batterie, votre chargeur ou votre appareil mobile peuvent contenir certains symboles, définis comme suit :

Symbole Définition

032374o

Des consignes de sécurité

 

importantes suivent.

Ne jetez pas votre batterie

032376o

ou votre appareil mobile dans le feu.

Symbole Définition

Votre batterie ou votre

032375o

appareil mobile doit être recyclé(e) conformément à la législation locale. Contactez l’organisme local de réglementation pour plus d’informations.

Ne jetez pas votre batterie ou votre appareil mobile à la poubelle.

Li Ion BATT Votre appareil mobile

032378o

contient une batterie interne lithium-ion.

Votre batterie, chargeur ou appareil mobile ne doivent pas être exposés à l’humidité.

A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.

14

Informations de sécurité

Informations de sécurité

15

Symbole Définition

Votre chargeur n’est à utiliser qu’à l’intérieur.

Appareil à double isolation.

Risques d’étranglement

Votre appareil mobile ou ses accessoires peuvent inclure des pièces détachées qui peuvent présenter un risque d’étranglement chez les jeunes enfants. Tenez votre appareil mobile et ses accessoires hors de portée des jeunes enfants.

16 Informations de sécurité

Pièces en verre

Il est possible que certaines pièces de votre appareil mobile soient en verre. Ces pièces peuvent se casser si le produit tombe sur une surface dure ou reçoit un choc important. Dans ce cas, ne touchez pas le verre brisé et n’essayez pas de l’ôter. N’utilisez plus votre appareil mobile tant que le verre n’a pas été remplacé par un centre de service qualifié.

Crises d’épilepsie/ évanouissements

Certaines personnes sont sujettes à des crises d’épilepsie ou des évanouissements lorsqu’elles sont exposées à des lumières clignotantes, par exemple en jouant à des jeux vidéo. Ces crises peuvent se produire même si de telles réactions ne se sont jamais manifestées auparavant chez une personne.

Si vous avez été victime de crises d’épilepsie ou d’évanouissements ou si vous avez des antécédents médicaux dans votre famille, veuillez consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo ou d’utiliser une fonction de lumières clignotantes sur votre appareil mobile.

En cas d’apparition de l’un des symptômes suivants, arrêtez d’utiliser votre appareil mobile et consultez un médecin : convulsions, contractions oculaires ou musculaires, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation. Afin de réduire les risques, il est préférable de se positionner le plus loin possible de l’écran, de laisser les lumières allumées dans la pièce, de prendre une pause de 15 minutes toutes les heures et d’arrêter l’utilisation de l’appareil si vous êtes très fatigué.

Mouvements répétitifs

Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles la pression des touches ou la saisie de caractères avec les doigts, vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des doigts, des bras, des épaules, de la nuque ou dans d’autres parties du corps. Si vous ressentez toujours une gêne pendant ou après une telle utilisation, arrêtez l’utilisation de votre appareil et consultez un médecin.

Informations de sécurité

17

Utilisation et entretien

Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des éléments suivants :

Liquides de toute nature

N’exposez jamais votre téléphone à de l’eau, à la pluie,

àune atmosphère très humide,

àla sueur ou à toute autre source d’humidité.

Froid et chaleur extrêmes

Évitez les températures inférieures à -10°C ou supérieures à 45°C.

Micro-ondes

Ne mettez jamais votre téléphone à sécher dans un four à micro-ondes.

Corps étrangers

Ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de la poussière, du sable, de la nourriture ou tout autre corps étranger.

Détergents

Pour nettoyer votre téléphone, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais d’alcool ni de détergents.

Chocs

Ne laissez jamais tomber votre téléphone.

18 Utilisation et entretien

Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne

Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec

les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE

toutes les autres Directives pertinentes de l’Union européenne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0168

 

 

 

 

Numéro

 

 

d'homologation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de produit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Exemple d’un Numéro d’homologation de produit.

Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celleci, entrez le Numéro d’homologation de produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit, dans la barre de recherche du site Web.

Conformité UE 19

Loading...
+ 21 hidden pages