ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 4
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 10
PT Instruções de utilização e de segurança Página 16
GB / MT Operation and Safety Notes Page 22
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 28
77618A_B_Cover_LB5.indd 58/21/2012 2:13:44 PM
1
6
5
4
2
3
3
77618A_B ES_IT_PT.indd 38/23/2012 5:21:58 PM
Índice
Introducción
Uso conforme a su finalidad .................................................. Página 5
Descripción de las piezas .......................................................Página 5
Datos técnicos ......................................................................... Página 5
Volumen de suministro ............................................................ Página 6
Seguridad
Indicaciones de seguridad ..................................................... Página 6
Puesta en funcionamiento .................................... Página 8
Mantenimiento y limpieza ................................... Página 8
ducto. Contiene importantes
indicaciones sobre seguridad, uso y
eliminación. Antes de usar el producto
familiarícese con todas las indicaciones
de manejo y de seguridad. Utilice el
producto únicamente como está descrito
y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación
en caso de entregar el producto a
terceros.
Q
Uso conforme a
su finalidad
Esta lámpara sólo es apta para el uso en
interiores, en habitaciones secas y cerradas. Cualquier otro uso o modificación
del producto se considerará inadecuado
y podría conllevar riesgos como peligro
de muerte, lesiones o daños. El fabricante
no asume responsabilidad alguna por
daños provocados por el uso indebido.
El producto no ha sido concebido para
el uso comercial.
Q
Descripción de
las piezas
1
brazo luminoso flexible
2
pinza
3
interruptor ON / OFF
4
cable de alimentación
5
enchufe conexión de red
6
adaptador de red
Q
Datos técnicos
Lámpara:
Tensión de servicio: 12 V ,
55 mA (aprox.)
Tensión de funcionamiento por LED: 3 V , 20 mA,
0,06 W (aprox.)
Clase de protección: III /
Certificado por TÜV/GS
La bombilla no se puede sustituir.
Adaptador de red:
Tensión nominal,
primaria: 100-240 V~ 0,5A, 50 -60Hz
Tensión nominal,
secundaria: 12 V , 0,1 A
Clase de protección: II /
5 ES
77618A_B ES_IT_PT.indd 58/23/2012 5:21:58 PM
Introducción / Seguridad
N.º de modelo: LPS03-120-0100-2W
Certificado por DEKRA/GS
Q
Volumen de suministro
1 lámpara LED de pinza
1 adaptador de red
1 manual de instrucciones
Q
Seguridad
Indicaciones
de seguridad
¡En caso de producirse daños por no
observar estas instrucciones de uso, se
anulará el derecho de garantía! ¡No se
acepta ninguna responsabilidad por
daños indirectos! La empresa no se hace
responsable de los daños físicos o materiales ocasionados por la manipulación
inadecuada o el incumplimiento de las
indicaciones de seguridad.
J
PARA LOS NIÑOS! No deje
nunca a los niños sin vigilancia con
el material de embalaje. Existe peli-
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE MUERTE Y ACCIDENTE
gro de asfixia. Los niños subestiman
a menudo los peligros. Mantenga
siempre el producto fuera del alcance de los niños.
J Este aparato no es un juguete,
manténgalo alejado de los niños.
Los niños no son conscientes de los
riesgos potenciales asociados al
manejo de aparatos eléctricos.
J Los niños o las personas que carez-
can de los conocimientos o la experiencia necesarios para manipular el
aparato, o aquéllas cuyas capacidades físicas, sensoriales o psicológicas
estén limitadas, no deben utilizar el
aparato sin la supervisión o la dirección de una persona responsable
por su seguridad. Vigile a los niños
para que no jueguen con el aparato.
J La lámpara sólo es apta
para el uso en interiores,
en espacios secos y
cerrados.
J La lámpara no está diseñada para
la fijación en objetos tubulares. En
caso de que se haga, ésta podría
caerse. Como consecuencia de
ello se pueden producir daños en
el producto y/o lesiones.
6 ES
77618A_B ES_IT_PT.indd 68/23/2012 5:21:59 PM
Seguridad
¡Evite el peligro de
muerte por descarga
eléctrica!
J Asegúrese antes de cada uso de
que la tensión de red disponible
coincida con la tensión de funcionamiento necesaria del aparato
(230 voltios ~).
J Antes de cada conexión a la toma
de corriente, compruebe que el
aparato y el cable de alimentación
estén en buen estado. Un aparato
dañado constituye un peligro de
muerte por descarga eléctrica.
J Nunca utilice el aparato si detecta
algún tipo de daño.
J En caso de daños, reparaciones u
otro tipo de problemas en el aparato, diríjase a un técnico electricista.
J Nunca abra el equipo eléctrico ni
introduzca objetos en él. Esto puede
suponer peligro de muerte por descarga eléctrica.
J Es imprescindible evitar que el apara-
to entre en contacto con el agua o
con otros líquidos.
J Proteja el cable de alimentación 4
de bordes afilados, cargas mecánicas y superficies calientes.
J Nunca utilice el aparato cerca de
una bañera, ducha o piscina.
J No mire directamente a la a luz o
un reflejo de la misma. No dirija el
haz de luz directamente a personas.
Esto puede provocar deslumbramiento a causa de los cuales se
puede producir un accidente.
J En caso de que la luz directa o su
reflejo llegue al ojo, cierre los ojos
y gire la cabeza en dirección contraria a la luz.
J Utilice la lámpara solamente con el
adaptador de red suministrado
(LPS03-120-0100-2W). Tenga en
cuenta que los daños causados
por la utilización de otro adaptador de red quedan fuera de la garantía.
J
Nunca toque el adaptador de red 6
con las manos mojadas o húmedas.
J Si no va a utilizar la lámpara durante
mucho tiempo (p. ej., durante las
vacaciones), desconecte el adaptador de red 6 del enchufe.
J La bombilla se calienta mientras
está en funcionamiento. Deje que
la lámpara y la bombilla se enfríen
antes de tocarlas.
J Los LED no pueden sustituirse.
7 ES
77618A_B ES_IT_PT.indd 78/23/2012 5:21:59 PM
Puesta en … / Mantenimiento y limpieza / Eliminación
Q
Puesta en
funcionamiento
j No dirija nunca el haz de luz del
LED hacia superficies reflectantes,
personas o animales. De lo contrario podría ocasionarles irritaciones
oculares y / o ceguera. Incluso un
haz de luz del LED débil podría
producir lesiones oculares.
j Fije la lámpara con la pinza 2 en
la posición que desee.
j
se necesita mucha fuerza. Hay peligro de aplastamiento al engancharla.
j Conecte el enchufe de conexión de
red 5 al adaptador de red 6.
j Introduzca el adaptador de red 6
en un enchufe doméstico (230 V~).
j Conecte y desconecte la lámpara
con el interruptor ON / OFF 3.
j Arquee el brazo luminoso flexible 1,
para poner la lámpara en la posición que desee.
Nota: No gire el brazo luminoso
flexible 1 completamente sobre sí
mismo. De lo contrario, el cable de
red podría dañar por dentro a la
lámpara.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGR
DE APLASTAMIENTO
Para fijar la lámpara no
O
Q
Mantenimiento
y limpieza
Nota: El aparato no necesita manteni-
miento. Los LED no se pueden cambiar.
J No utilice disolventes, gasolina o
similares, podría dañar la lámpara.
j Desconecte el adaptador de red 6
del enchufe.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE
DESCARGA ELÉCTRICA! Por razones de seguridad eléctrica, no
!
limpie nunca la lámpara con agua
u otros líquidos ni la sumerja en agua.
j Para limpiar utilice únicamente un
paño seco y sin pelusas.
j No dirija nunca el haz de luz del
LED hacia superficies reflectantes,
personas o animales. De lo contrario podría ocasionarles irritaciones
oculares y / o ceguera. Incluso un
haz de luz del LED débil podría
producir lesiones oculares.
Q
Eliminación
El embalaje se compone de
materiales que respetan el
medio ambiente que podrá
8 ES
77618A_B ES_IT_PT.indd 88/23/2012 5:21:59 PM
desechar en los puntos locales de reciclaje.
En beneficio del medio am-
biente, cuando el producto
ya no le sea útil, no lo arroje
a la basura doméstica y
deséchelo cor rectamente.
Diríjase a la administración
competente para obtener información sobre los puestos
de recogida de desechos y
sus horarios.
EMC
Eliminación
9 ES
77618A_B ES_IT_PT.indd 98/23/2012 5:21:59 PM
Indice
Introduzione
Utilizzo previsto ..................................................................... Pagina 11
Descrizione dei componenti ................................................. Pagina 11
Dati tecnici ............................................................................. Pagina 11
Ambito di fornitura ................................................................ Pagina 12
Sicurezza
Avvertenze di sicurezza ........................................................Pagina 12
Avvio ..................................................................................... Pagina 14
Manutenzione e pulizia ........................................ Pagina 14
Smaltimento .................................................................... Pagina 15
10 IT/MT
77618A_B ES_IT_PT.indd 108/23/2012 5:21:59 PM
Introduzione
Faretto led con morsetto
Q
Introduzione
Le istruzioni d‘uso fanno
parte integrante di questo
prodotto. Esse contengono
importanti avvertenze sulla sicurezza,
l‘impiego e lo smaltimento. Prima dell‘utilizzo del prodotto, prendere conoscenza
di tutte le istruzioni d‘uso e di sicurezza.
Utilizzare il prodotto solo come descritto
e per gli ambiti di impiego indicati.
Consegnate tutte le documentazioni su
questo prodotto quando lo date a terzi.
Q
Utilizzo previsto
Questa lampada è prevista esclusivamente per un utilizzo in ambienti interni a
e chiusi. Altri tipi d‘impiego o modifiche
del prodotto non corrispondono all‘uso
corretto e possono causare rischi alla
vita, ferite e danneggiamenti. Il produttore non si assume la responsabilità di
eventuali danni causati da un uso scorretto del prodotto. Questo prodotto non
è adatto per l‘uso professionale.
sciutti
Q
Descrizione
dei componenti
1
Braccio flessibile della lampada
2
Dispositivo di fissaggio
3
Interruttore ON/OFF
4
Cavo di alimentazione
5
Spinotto di alimentazione
6
Adattatore di rete
Q
Dati tecnici
Lampada:
Tensione di esercizio: 12 V ,
55 mA (ca.)
Tensione di esercizio
per ciascun LED: 3 V , 20 mA,
0,06 W (ca.)
Classe di protezione: III /
Testato da TÜV/GS
La lampadina non può essere sostituita.
Adattatore di rete:
tensione nominale,
primaria: 100-240 V ~ 0,5A, 50-60Hz
tensione nominale,
secondaria: 12 V ,
0,1 A
Classe di protezione: II /
Modello n° LPS03-120-0100-2W
Testato da DEKRA/GS
11 IT/MT
77618A_B ES_IT_PT.indd 118/23/2012 5:22:00 PM
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.