the product. They contain
important information concerning safety,
use and disposal. Before using the pro
please familiarise yourself with all of
the safety information and instructions
for use. The product must only be used
as described and for the stated fields of
application. If you pass the product on
to third parties, please give them all of
the documentation as well.
Q
Intended Use
This lamp is intended for use indoors only,
in dry and enclosed rooms. Other forms
of use or changes to the product are
deemed to be contrary to the intended
use and may result in risks such as the
danger of death, injuries and damage.
The manufacturer does not accept any
liability for injury or damage resulting
from use of this product contrary to its
intended use. The product is not intended to be used for commercial purposes.
duct,
Q
Description of parts
1
Flexible lamp arm
2
Clamp
3
ON / OFF switch
4
Mains connection lead
5
Mains connector
6
Mains adapter
Q
Technical data
Lamp:
Operating voltage: 12 V
, 55 mA
(approx.)
Operating voltage
per LED: 3 V
, 20 mA,
0.06 W (approx.)
Protection class: III /
The bulb cannot be replaced.
Mains adapter:
Rated voltage,
primary: 100–240 V~
0.5 A, 50–60 Hz
Rated voltage,
secondary: 12 V
, 0.1 A
Protection class: II /
Model No.: LPS03-120-0100-
1 LED Clip Lamp
1 Mains adapter
1 Operating instructions
Q
Safety
Safety information
In the case of damage resulting from noncompliance with these operating instructions
the guarantee claim becomes invalid!
No liability is accepted for consequential
damage! In the case of materia
or personal injury caused by incorrect
handling or non-compliance with the
safety
instructions, no liability is accepted!
J
TODDLERS AND CHILDREN!
Never leave children unsupervised
with the packaging material. The
packaging material represents a
danger of suffocation. Children frequently underestimate the dangers.
Please keep children away from the
device at all times.
WARNING!
DANGER OF DEATH
AND ACCIDENTS FO
l
damage
J This device is not a toy and should
not be played by children. Children
are not able to understand the dangers that can occur when handling
this device.
J This appliance can be used by chil-
dren aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge
if they have been given supervision
or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance
shall not be made by children
without supervision.
J
J The lamp is not suitable for attach-
R
This light is designed for
use indoors only, in dry
and enclosed rooms.
ing to tubular objects. Failure to
observe this advice could lead to
the lamp falling and possible damage to the product and/or injury.
to
bring the lamp into the desired position.
Note: Do not turn the flexible lamp
1
arm
completely about itself or
the mains lead inside the lamp could
be damaged.
Q
Maintenance
and Cleaning
Note: The device requires no mainte-
nance. The LEDs cannot be replaced.
J Do not use any solvents, petrol or
similar. This would cause damage
to the light.
j Pull the mains adapter
the mains socket.
CAUTION! DANGER OF ELEC-
TRIC SHOCK! For electrical safety
reasons do not clean the lamp with
water or other liquids and never immerse it in water.
j Always use a dry fluff-free cloth for
cleaning the device.
j Never direct the LED light beam on
to reflective surfaces or at people
or animals. Failure to observe this
advice may result in eye injury and /
or loss of sight to people or animals.
Even a weak LED light beam can
cause eye damage.
tirely of recyclable materials,
which you may dispose of at
local recycling facilities.
To help protect the environ-
ment, please dispose of the
product properly when it has
reached the end of its useful
life and not in the household
waste. Information on collection points and their opening
hours can be obtained from
your local authority.
Περιέχουν σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια, τη χρήση
και την διάθεση στα απορρίμματα.
Εξοικειωθείτε πριν την χρήση του προϊόντος με όλες τις οδηγίες χρήσης και
ασφάλειας. Χρησιμοποιείτε το προϊόν
μόνο όπως περιγράφεται και για τους
δεδομένους τομείς εφαρμογής. Κατά
την παράδοση του προϊόντος σε τρίτους
παραδώστε και όλα τα έγγραφα.
Q
Αρόζουσα χρήση
Το φωτιστικό αυτό είναι κατάλληλο
αποκλειστικά για τη λειτουργία του σε
εσωτερικό χώρο, σε στεγνά και κλειστά
δωμάτια. Οποιαδήποτε άλλη χρήση ή
τροποποίηση του προϊόντος θεωρείται
ως μη ορθή και ενδέχεται να προκαλέσει
κίνδυνο για τη ζωή, τραυματισμούς και
βλάβες. Για ζημιές από μη αρμόζουσα
χρήση ο κατασκευαστής δεν αναλαμβά
καμία ευθύνη. Το προϊόν δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση.
νει
Q
Περιγραφή εξαρτηάτ
1
Εύκαμπτος βραχίονας φωτιστικού
2
Στερέωση
3
Διακόπτης ΕΝΤΟΣ / ΕΚΤΟΣ
4
Καλώδιο ηλεκτρικού δικτύου
5
Βύσμα ηλεκτρικού δικτύου
6
Προσαρμογέας δικτύου
Q
Τεχνικά στοιχεία
Φωτιστικό:
Τάση λειτουργίας: 12 V
,
55 mA (περ.)
Τάση λειτουργίας ανά
φωτοδίοδο LED: 3 V
, 20 mA,
0,06 W (περ.)
Κλάση προστασίας: III /
Δεν είναι εφικτή η αντικατάσταση του
φωτιστικού μέσου.
Προσαρογέα δικτύου:
Ονομαστική τάση,
πρωτοβάθμια: 100–240 V~
0,5 A, 50–
60 Hz
Ονομαστική τάση,
δευτεροβάθμια: 12 V
, 0,1 A
Κλάση προστασίας: II /
Αρ. μοντέλου: LPS03-120-
επιτραπέζιο φωτιστικό-LED με μανταλάκι
1 προσαρμογέας δικτύου
1 οδηγίες λειτουργίας
Q
Ασφάλεια
Υποδείξει
ασφάλεια
Παύει να ισχύει η αξίωση απόδοσης
εγγύησης για φθορές, οι οποίες προκύπτουν από μη τήρηση των υποδείξεων
εντός αυτών των οδηγιών χειρισμού! Σε
ό,τι αφορά σε ζημιές που θα ακολουθήσουν δεν αναλαμβάνεται καμία ευθύνη!
Δεν αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη σε
περίπτωση υλικών φθορών και τραυματισμών ατόμων, που προκύπτουν από
μη ορθό χειρισμό ή μη τήρηση των
υποδείξεων εντός αυτών των οδηγιών
χειρισμού!
J
ΠΡΟΕΙΟ-
ΠΟΙΗΣΗ!
ΝΟΙ ΓΙΑ ΤΗ ΖΗ ΚΑΙ
ΚΙΝΥΝΟΙ ΑΤΥΧΗΜΑΤΟΣ
ΓΙΑ ΜΙΚΡΑ ΠΑΙΙΑ ΚΑΙ ΠΑΙΙΑ! Μην αφήνετε ποτέ μικρά παιδ
χωρίς επίβλεψη με το υλικό συσκευ-
ΚΙΝΥ-
ασίας. Το υλικό συσκευασίας εγκυμονεί κίνδυνο ασφυξίας. Τα παιδιά
υποτιμούν συχνά τους κινδύνους.
Κρατήστε τα παιδιά μακριά από το
προϊόν.
J Αυτή η συσκευή δεν είναι παιχνίδι,
και δεν επιτρέπεται να περάσει σε
παιδικά χέρια. Τα παιδιά δεν μπορούν να αναγνωρίσουν του κινδύνους που προέρχονται κατά το
χειρισμό της συσκευής.
J Αυτή η συσκευή μπορεί να
χρησιμοποιηθεί από παιδιά άνω
των 8 ετών καθώς και από πρόσωπα
με μειωμένες φυσικές, αισθητηριακές
ή πνευματικές ικανότητες ή με έλλειψη
εμπειρίας και/ή γνώσης, όταν
επιβλέπονται ή έχουν ενημερωθεί
σχετικά με την ασφαλή χρήση του
στεγνωτήρα μαλλιών ταξιδιού και
έχουν καταλάβει τους κινδύνους
που προκύπτουν από αυτό. Τα
παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν
με την συσκευή. Καθαρισμός και
συντήρηση χρήστη απαγορεύεται
να εκτελούνται από παιδιά χωρίς
επίβλεψη.
για στερέωση σε αντικείμενα με
σωληνοειδή μορφή. Σε διαφορετική
περίπτωση ίσως πέσει το φωτιστικό.
Οι συνέπειες ενδέχεται να είναι βλάβες στο προϊόν και / ή τραυματισμοί.
Αποφύγετε τον
κίνδυνο για τη ζωή
από ηλεκτροπληξία!
J Πριν από τη χρήση μην παραλείπε-
τε να ελέγχετε αν η υπάρχουσα τάση
δικτύου συμφωνεί με την απαραίτητη
τάση λειτουργίας της συσκευής
(230–240 V~).
J Πριν από κάθε σύνδεση δικτύου
ελέγξτε τη συσκευή και το καλώδιο
σύνδεσης δικτύου για τυχόν βλάβες.
Μία ελαττωματική συσκευή σημαίνει
κίνδυνο για τη ζωή σας από ηλεκτροπληξία.
J
Απαγορεύεται η χρήση της συσκευή
σε περίπτωση διαπίστωσης βλαβών
οποιουδήποτε είδους.
J Σε περίπτωση βλαβών, επιδιορθώ-
σεων ή άλλων προβλημάτων στη
συσκευή, απευθυνθείτε σε έναν ηλεκτρολόγο.
J Μην ανοίγετε το ηλεκτρικό μέσο
λειτουργίας ούτε να εισάγετε οποια-
δήποτε αντικείμενα μέσα του. Επεμβάσεις τέτοιου είδους σημαίνουν
κίνδυνο για τη ζωή σας από ηλεκτροπληξία.
J Αποφύγετε οπωσδήποτε την επαφή
της συσκευής με νερό ή άλλα υγρά.
J Προστατέψτε το καλώδιο ηλεκτρικού
δικτύου
4
από αιχμηρές ακμές,
μηχανικές καταπονήσεις και υπέρθερμες επιφάνειες.
J Απαγορεύεται η χρήση της συσκευ-
ής κοντά σε μπανιέρες, ντουζιέρες
ή άλλες λεκάνες.
J Μην κοιτάτε άμεσα την ακτινοβολία
ή την ακτινοβολία φωτιστικού που
ανακλάται. Μην κατευθύνετε την
ακτινοβολία πάνω σε άτομα. Κάτι
τέτοιο μπορεί να προκαλέσει θάμπωμα, γεγονός που μπορεί να
οδηγήσει σε ατυχήματα.
J Σε περίπτωση που η άμεση ακτινο-
βολία ή η ακτινοβολία φωτιστικού
που ανακλάται πέσει σε μάτι, κλείστε
ς
συνειδητά τα μάτια σας και στρέψτε
το κεφάλι σας σε αντίθετη κατεύθυνση ως προς την ακτινοβολία.
J Λειτουργείτε το φωτιστικό μόνο με το
συνημμένο προσαρμογέα δικτύου
(
LPS03-120-0100-3W
υπόψη σας ό
τι οι βλάβες που οφεί-
). Λάβετε
λονται στη χρήση ενός άλλου προσαρμογέα δικτύου δεν καλύπτονται
Ασφάλεια / Θέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός
από την εγγύηση.
J Μην πιάνετε ποτέ τον προσαρμογέα
δικτύου 6 με υγρά ή βρεγμένα χέρια.
J Σε περίπτωση που δεν πρόκειται να
χρησιμοποιήσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα το φωτιστικό (π.χ. κατά
τη διάρκεια των διακοπών), αποσυνδέστε τον προσαρμογέα δικτύ-
6
ου
από την πρίζα.
J Το φωτιστικό μέσο υπερθερμαίνεται
κατά τη διάρκεια της λειτουργίας.
Επιτρέψτε στο φωτιστικό και στο
φωτιστικό μέσο να κρυώσουν, προτού τα αγγίξετε.
J Δεν είναι εφικτή η αντικατάσταση
των φωτοδιόδων LED.
Q
Θέση σε λειτουργία
j Μην κατευθύνετε την ακτινοβολία
LED ποτέ πάνω σε επιφάνειες ανάκλασης, ανθρώπους ή ζώα. Διαφορετικά ίσως προκύψουν ερεθισμοί
στα μάτια και / ή τύφλωση σε ανθρώπους και ζώα. Ακόμα και η μικρή ακτινοβολία LED μπορεί να
προκαλέσει βλάβη στα μάτια.
j Στερεώστε το φωτιστικό με τη στερέ-
2
ωση
στην επιθυμητή θέση.
j ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝ-
ΥΝΟΣ ΣΥΝΘ ΛΙ ΨΗΣ!
Για τη στερέωση του
φωτιστικού απαιτείται μεγάλη δύν
αμη.
Υπάρχει κίνδυνος σύνθλιψης λόγω
μπλοκαρίσματος.
j Συνδέστε το βύσμα ηλεκτρικού
δικτύου
δικτύου
5
με τον προσαρμογέα
6
.
j Συνδέστε τον προσαρμογέα δικτύ-
6
ου
σε μία συνηθισμένη πρίζα
(230–240 V~).
j Ενεργοποιήστε και απενεργοποιή-
στε το φωτιστικό με το διακόπτη
ΕΝΤΟΣ / ΕΚΤΟΣ
3
.
j Λυγίστε τον εύκαμπτο βραχίονα
φωτιστικού
1
, για να επαναφέρετε
το φωτιστικό στην επιθυμητή θέση.
Υπόδειξη: Μην στρέφετε εντελώς τ
εύκαμπτο βραχίονα φωτιστικού
γύρω από το ίδιο του το σώμα. Δια
φορετικά ίσως καταστραφεί ο αγωγός
δικτύου στο εσωτερικό του φωτιστικού.
Q
Συντήρηση και
καθαρισό
Υπόδειξη: Η συσκευή δεν απαιτεί
συντήρηση. Οι φωτοδίοδοι LED δεν
μπορούν να αντικατασταθούν.
ή παρόμοια υλικά, διότι ενδέχεται
να καταστραφεί η λάμπα.
j Τραβήξτε τον προσαρμογέα δικτύ-
6
ου
από την ηλεκτρική πρίζα.
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΥΝΟΣ
ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ! Για λόγους
ηλεκτρικής ασφάλειας δεν επιτρέπεται ποτέ ο καθαρισμός της λάμπας
με νερό ή άλλα υγρά, ούτε επιτρέπεται να βυθιστεί σε νερό.
j Για τον καθαρισμό χρησιμοποιείτε
μόνο ένα καθαρό πανί χωρίς χνούδια.
j
Μην κατευθύνετε την ακτινοβολία LE
ποτέ πάνω σε επιφάνειες ανάκλασης,
ανθρώπους ή ζώα. Διαφορετικά
ίσως προκύψουν ερεθισμοί στα μάτια και / ή τύφλωση σε ανθρώπους
και ζώα. Ακόμα και η μικρή ακτινοβολία LED μπορεί να προκαλέσει
βλάβη στα μάτια.
Q
Απόσυρση
ίνη
D
Για την προστασία του περι-
βάλλοντος μην αποσύρετε
το άχρηστο πλέον προϊόν
στα οικιακά απορρίμματα,
αλλά αποσύρετέ το σύμφωνα με τους κανονισμούς. Η
αρμόδια διοίκηση της κοινότητας σας ενημερώνει σχετικά
με τα σημεία συλλογής και
τις ώρες λειτουργίας αυτών.
EMC
Η συσκευασία αποτελείται
αποκλειστικά από υλικά που
σέβονται το περιβάλλον.
Αποσύρετέ τη με τη βοήθεια
των κατά τόπους υπηρεσιών
ανακύκλωσης.