Livarno Z30845 User Manual [es, it, en, de]

Introducción
Cómoda
Introducción
Familiarícese con el producto antes del
montaje y de la primera puesta en marcha.
Lea para ello detenidamente las siguientes instrucciones de montaje y las indicaciones de seguridad. Utilice el producto únicamente como está descrito y para las aplicaciones indicadas. Conserve adecuadamente estas instrucciones. Ad­junte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros.
Uso conforme a lo prescrito
Este producto está diseñado para el almacenamiento de objetos ligeros. Está indicado únicamente para su uso en espacios interiores secos y para fines particulares. No se permite un empleo distinto al indicado previamente ni una modificación del pro­ducto esto puede ocasionar lesiones y / o daños en el producto. El fabricante no asume responsabi­lidad alguna por daños provocados debido al uso indebido del producto. El producto no está conce­bido para el uso comercial.
Descripción de las piezas
1
Placas superiores
2
Pared lateral derecha
3
Protección
4
Pieza de unión inferior
5
Pared posterior
6
Pared lateral izquierda
7
Pieza de unión superior
8
Pared divisoria
9
Pieza de unión intermedia
10
Pared posterior / paredes laterales
(cajón pequeño), premontadas
11
Placa base (cajón pequeño)
12
Placa frontal izquierda (cajón pequeño)
13
Placa frontal derecha (cajón pequeño)
14
Pared posterior / paredes laterales
(cajón grande), premontadas
15
Placa base (cajón grande)
16
Placa frontal (cajón grande)
17
Taco de madera (aprox. ø 7,8 x 30 mm)
18
Taco roscado (aprox. ø 6 x 36 mm)
19
Unión excéntrica (aprox. ø 15 x 12 mm)
20
Tirador del cajón
21
Tornillo de estrella (aprox. ø 4 x 20 mm)
22
Guías metálicas (cajón pequeño)
23
Tornillo de estrella (aprox. ø 4 x 10 mm)
24
Taco (aprox. ø 6 x 30 mm)
25
Tornillo de estrella (aprox. ø 3,5 x 40 mm)
26
Taco de madera (aprox. ø 5,8 x 30 mm)
27
Taco roscado (aprox. ø 6 x 25 mm)
28
Unión excéntrica (aprox. ø 12 x 10 mm)
29
Taco roscado (aprox. ø 6 x 36 mm)
30
Tornillo de estrella (aprox. ø 4 x 9 mm)
31
Estabilizador para pared trasera
32
Tornillo de estrella (aprox. ø 2,5 x 16 mm)
33
Cubierta
34
Guías metálicas (cajón grande)
35
Tornillo de estrella (aprox. ø 3 x 10 mm)
Volumen de suministro
Controle inmediatamente después del desembalaje que el volumen de suministro esté completo, así como el buen estado del producto y de todas las piezas. No proceda al montaje del producto si el volumen de suministro no se encuentra completo.
 1 placa superior  1 pared lateral derecha  1 protección  1 pieza de unión inferior  1 pared trasera  1 pared lateral izquierda  1 pieza de unión superior  1 pared divisoria  1 pieza de unión intermedia  2 paredes posteriores / paredes laterales
(cajones pequeños), premontadas  2 placas base (cajón pequeño)  1 placa frontal izquierda (cajón pequeño)  1 placa frontal derecha (cajón pequeño)
3 ES
64099_liv_Kommode_Content_LB5.indd 3 11.05.11 16:25
Introducción / Indicaciones de seguridad
 4 paredes posteriores / paredes laterales
(cajones grandes), premontadas  4 placas base (cajón grande)  4 placas frontales (cajón grande) 19 tacos de madera (aprox. ø 7,8 x 30 mm) 10 tacos roscados (aprox. ø 6 x 36 mm) 12 uniones excéntricas (aprox. ø 15 x 12 mm) 10 tiradores de cajón 10 tornillos de estrella (aprox. ø 4 x 20 mm)  4 guías metálicas (cajón pequeño) 12 tornillos de estrella (aprox. ø 4 x 10 mm)  2 tacos (aprox. ø 6 x 30 mm)  3 tornillos de estrella (aprox. ø 3,5 x 40 mm) 16 tacos de madera (aprox. ø 5,8 x 30 mm) 12 tacos roscados (aprox. ø 6 x 25 mm) 12 uniones excéntricas (aprox. ø 12 x 10 mm)  2 tacos roscados (aprox. ø 6 x 36 mm) 12 tornillos de estrella (aprox. ø 4 x 9 mm)  4 estabilizadores para pared trasera  4 tornillos de estrella (aprox. ø 2,5 x 16 mm) 12 cubiertas  8 guías metálicas (cajón grande) 16 tornillos de estrella (aprox. ø 3 x 10 mm)  1 instrucciones de montaje
Datos técnicos
Dimensiones: aprox. 79 x 80 x 34 cm
(A x H x P)
Material: MDF, tablón de madera
aglomerada Capacidad de carga máx.: 20 kg para la placa superior 10 kg por cajón
Indicaciones de seguridad
¡GUARDAR TODAS LAS ADVERTENCIAS E INDICACIONES DE SEGURIDAD POR SI LAS NECESITA EN UN FUTURO!
¡PELIGRO
DE MUERTE O ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS! No
deje nunca a los niños sin vigilancia con el
material de embalaje. Existe peligro de asfixia. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. ¡Este artículo no es un juguete!
¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES!
Asegúrese de que todas las piezas están mon­tadas correctamente y de la forma debida. Si realiza un montaje incorrecto, se corre el riesgo de sufrir lesiones. Las piezas dañadas pueden influir en la seguridad y el funciona­miento.
¡PRECAUCIÓN! ¡No deje a los niños sin su-
pervisión! Este producto no es ningún juguete ni ningún aparato para escalar. Asegúrese de que ninguna persona y, en particular, ningún niño, se suba por encima del producto ni se apoye en él, dado que la fijación podría sol­tarse de la pared, provocando la caída y el vuelco del producto. La consecuencia podrán ser lesiones y/o daños en el producto.
¡PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA! ¡RIESGO DE DA­ÑOS MATERIALES! ¡RIESGO
DE LESIONES! Asegúrese de no tocar con-
ductos de agua, gas o corriente cuando per­fore la pared. En caso necesario, realice una comprobación con un buscador de línea antes de perforar la pared.
Infórmese acerca del material de montaje
apropiado para la pared antes de fijar el pro­ducto. Antes del montaje en la pared infór­mese sobre el material de montaje apropiado para la pared.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE IN-
CENDIO! No coloque el producto
cerca del fuego o radiadores.
Asegúrese de que el producto esté situado
sobre una base estable a ras del suelo.
El peso tiene que repartirse de forma regular
por el producto para que no se vuelque.
Compruebe con regularidad el estado de to-
dos los puntos de unión y reapriete los tornillos periódicamente.
Mantenga el producto lejos del agua y la
humedad. En caso contrario, podría dañarse.
La seguridad del producto solo puede garanti-
zarse cuando esté correctamente montado y
4 ES
64099_liv_Kommode_Content_LB5.indd 4 11.05.11 16:25
Indicaciones de ... / Montaje / Limpieza y cuidado / Servicio / Eliminación
todos los elementos de unión se hayan juntado de forma segura.
Verifique la estabilidad del producto antes de
utilizarlo.
¡ATENCIÓN! No levante el producto ni lo
desplace cuando esté cargado con peso.
cajones y cómodo cuando abra o cierre los cajones.
kg
contrario, existe peligro de lesiones o daños en el producto.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE APLASTAMIENTO!
de no introducir los dedos entre los
No cargue la placa superior con más 20 kg ni los cajones con más de 10 kg, respectivamente. En caso
Tenga cuidado
Montaje
Nota: Monte el producto sobre una superficie suficientemente grande y resistente a los arañazos. En caso necesario, coloque por debajo una alfom­bra o similar para evitar que se dañe el producto. Nota: Para este producto es necesario montaje en la pared. Asegúrese de colocar el material de montaje a la altura correcta. De otro modo, el producto no se puede montar correctamente. Nota: Para el montaje, necesitará un taladro con una broca del 6 y un destornillador de estrella. Consulte las instrucciones de uso de su taladro para el montaje.
Limpie el producto con un paño seco y sin
pelusas.
Para la suciedad más persistente, utilice un
paño húmedo y, en caso necesario, un deter­gente suave.
Servicio
ES Servicio España Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa reducida))
e-mail: milomex@lidl.es
IAN 64099
Eliminación
El embalaje se compone de materiales
que respetan el medio ambiente que podrá desechar en los puntos locales de reciclaje.
Puede averiguar las opciones para eliminar el producto fuera de uso en la administración de su municipio o ciudad.
Monte el producto tal y como se muestra en las
ilustraciones comprendidas entre la A y la M.
Nota: Compruebe regularmente el estado de todos los puntos de unión y apriete los tornillos de forma periódica.
Limpieza y cuidado
En ningún caso utilice productos de limpieza
abrasivos o corrosivos. De lo contrario, el producto podría resultar dañado.
64099_liv_Kommode_Content_LB5.indd 5 11.05.11 16:25
Denominación del producto:
Cómoda Modelo N°: Z30845 Versión: 07 / 2011
5 ES
Introduzione
Cassettiera
Introduzione
Familiarizzarsi con il prodotto prima di
eseguire il montaggio e di utilizzarlo per la prima volta. Leggete le seguenti
istruzioni di
Utilizzate questo prodotto
gli ambiti d‘uso indicati. Conservate bene queste istruzioni. Consegnate altrettanto tutte le documen­tazioni su questo prodotto quando lo date a terzi.
Utilizzo determinato
Il prodotto e serve allo scopo di riporre e conservare oggetti piccoli e leggeri. E’ adatto esclusivamente per l’uso in locali interni asciutti per l’uso privato. Un altro utilizzo a quello prima descritto o una modifica del prodotto non è lecito e può causare lesioni e / o danni al prodotto stesso. Il produttore non risponde a danni causati da un utilizzo non determinato del prodotto. Il prodotto non è deter­minato per l‘uso professionale.
Descrizione dei pezzi
1
Lastra superiore
2
Parete laterale destra
3
Pannello
4
Elemento di raccordo inferiore
5
Parete posteriore
6
Parete laterale sinistra
7
Elemento di raccordo superiore
8
Parete divisoria
9
Elemento di raccordo centrale
10
Parete posteriore / pareti laterali (cassetto
piccolo), premontato
11
Lastra di base (cassetto piccolo)
12
Lastra frontale sinistra (cassetto piccolo)
13
Lastra frontale destra (cassetto piccolo)
14
Parete posteriore / pareti laterali
(cassetto grande), premontato
15
Lastra di base (cassetto grande)
montaggio e le avvertenze di sicurezza.
solo come descritto e per
16
Parete frontale (cassetto grande)
17
Tassello di legno (ø 7,8 x 30 mm circa)
18
Tassello per avvitamento (ø 6 x 36 mm circa)
19
Vite Phillips (ø 15 x 12 mm circa)
20
Maniglia per cassetto
21
Vite Phillips (ø 4 x 20 mm circa)
22
Guida di trazione metallica (cassetto piccolo)
23
Vite Phillips (ø 4 x 10 mm circa)
24
Tassello (ø 6 x 30 mm circa)
25
Vite Phillips (ø 3,5 x 40 mm circa)
26
Tassello di legno (ø 5,8 x 30 mm circa)
27
Tassello per avvitamento (ø 6 x 25 mm circa)
28
Connettore eccentrico (ø 12 x 10 mm circa)
29
Tassello per avvitamento (ø 6 x 36 mm circa)
30
Vite Phillips (ø 4 x 9 mm circa)
31
Elemento di stabilizzazione per la parete
posteriore
32
Vite Phillips (ø 2,5 x 16 mm circa)
33
Cappuccio
34
Barra metallica (cassetto grande)
35
Vite Phillips (ø 3 x 10 mm circa)
Volume della fornitura
Controllate il prodotto subito dopo averlo scartato e verificate che il volume della fornitura sia com­pleto e le condizione del prodotto e di tutti gli altri pezzi siano impeccabili. Non montare il prodotto prima di assicurarsi che il volume di fornitura non sia completo.
 1 lastra superiore  1 parete laterale destra  1 pannello  1 elemento di raccordo inferiore  1 parete posteriore  1 parete laterale sinistra  1 elemento di raccordo superiore  1 parete divisoria  1 elemento di raccordo superiore  2 pareti posteriori / pareti laterali (cassetto
piccolo), premontate  2 lastre di base (cassetto piccolo)  1 parete frontale sinistra (cassetto piccolo)  1 parete frontale destra (cassetto piccolo)
6 IT/MT
64099_liv_Kommode_Content_LB5.indd 6 11.05.11 16:25
Introduzione / Avvertenze di sicurezza
 4 pareti posteriori / pareti laterali (cassetto),
premontate  4 lastre di base (cassetto grande)  4 lastre frontali (cassetto grande) 19 tasselli di legno (ø 7,8 x 30 mm circa) 10 tasselli per avvitamento (ø 6 x 36 mm circa) 12 connettori eccentrici (ø 15 x 12 mm circa) 10 maniglie per cassetto 10 connettori eccentrici (ø 4 x 20 mm circa)  4 guide di trazione metalliche (cassetto piccolo) 12 viti Phillips (ø 4 x 10 mm circa)  2 tasselli (ø 6 x 30 mm circa)  3 viti Phillips (ø 3,5 x 40 mm circa) 16 tasselli di legno (ø 5,8 x 30 mm circa) 12 tasselli per avvitamento (ø 6 x 25 mm circa) 12 connettori eccentrici (ø 12 x 10 mm circa)  2 tasselli per avvitamento (ø 6 x 36 mm circa) 12 connettori eccentrici (ø 4 x 9 mm circa)  4 elementi di stabilizzazione per la parete
posteriore  4 connettori eccentrici (ø 2,5 x 16 mm circa) 12 cappucci  8 guide di trazione metalliche (cassetto grande) 16 connettori eccentrici (ø 3 x 10 mm circa)  1 libretto di istruzioni di montaggio
Dati tecnici
Dimensioni: circa 79 x 80 x 34 cm
(L x H x P) Materiale: MDF, pannello di truciolato Carico ammissibile massimo: 20 kg per ciascuna lastra
superiore 10 kg per ciascun cassetto
Avvertenze di sicurezza
CONSERVARE LE INDICAZIONI DI SICUREZZA E LE ISTRUZIONI PER EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE!
PERICOLO
DI MORTE E DI INCIDENTI PER BAMBINI E INFANTI! Non
lasciare mai i bambini incustoditi con il mate-
riale per imballaggio. Sussiste pericolo di sof­focamento. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Questo articolo non è un giocattolo!
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE!
Assicurarsi che tutti i componenti siano intatti e siano montati correttamente. In caso di montag­gio non corretto sussiste il pericolo di lesioni. Eventuali componenti danneggiati possono influire negativamente sulla sicurezza e sulla funzionalità del prodotto.
ATTENZIONE! Non lasciare i bambini incu-
stoditi! Il prodotto non deve essere utilizzato per arrampicarsi o per giocare! Assicurarsi che nessuno, in modo particolare nessun bambino, si arrampichi sul prodotto o si appoggi su di esso. Il fissaggio per pareti potrebbe staccarsi dalla parete e il prodotto potrebbe rovesciarsi. Ciò potrebbe provocare lesioni a persone e / o danni a cose.
PERICOLO DI SCARICA ELET-
TRICA! PERICOLO DI DANNO MATERIALE! PERICOLO DI
FERIRSI! Si assicuri di non entrare in contatto
con i condotti elettrici, del gas o dell’acqua, quando esegue fori nella parete. Controlli eventualmente con il rilevatore dei condotti i punti adatti prima di eseguire i fori all’interno della parete.
Prima di eseguire i montaggio alla parete, si
informi riguardo al materiale adatto alla Sua parete. Per il montaggio alla parete abbiamo allegato del materiale di montaggio che è adatto per un tipo di muratura usuale e resistente.
ATTENZIONE! PERICOLO DI
INCENDIO! Non posizionare il
prodotto nei pressi di fiamme
libere / di caloriferi.
Assicurarsi che il prodotto si trovi su un terreno
sottostante fisso e piano.
Il prodotto deve essere caricato in modo equili-
brato e in modo tale che non si capovolga.
Verificare tutti i punti di giunzione ad intervalli
regolari, e se necessario stringere le viti.
Tenere il prodotto lontano dall’acqua e dall’u-
midità. In caso contrario si possono provocare danni materiali.
7 IT/MT
64099_liv_Kommode_Content_LB5.indd 7 11.05.11 16:25
Avvertenze ... / Montaggio / Pulizia e manutenzione / Assistenza / Smaltimento
La sicurezza del prodotto può essere garantita
solamente se esso viene montato correttamente e tutti gli elementi di collegamento sono colle­gati con sicurezza.
Prima di utilizzare il prodotto verificarne la
stabilita.
ATTENZIONE! Non sollevare il prodotto e non
movimentarlo se esso è caricato con dei pesi.
tra cassetti e cassettiera quando si aprono e chiudono i cassetti.
kg
un pericolo di lesioni a persone e / o di dan­neggiamento del prodotto
Montaggio
Avviso: Monti il prodotto su un pavimento suffi­cientemente grande e resistente ai graffi. Metta eventualmente una coperta o simili al di sotto del prodotto per evitare danneggiamenti al prodotto. Avviso: Per questo prodotto si richiede un mon­taggio a parete. Faccia attenzione a collocare il materiale di montaggio ad un’altezza corretta. Altrimenti il prodotto potrebbe essere montato in modo scorretto. Avviso: Per il montaggio è necessario utilizzare un trapano con una punta da 6 e un cacciavite a stella. Consultare le istruzioni d’uso del Vostro trapano.
Eseguire il montaggio del prodotto ai sensi di
quanto mostrato nelle figure da A a M.
ATTENZIONE! PERICOLO DI SCHIACCIAMENTO!
zione a che le dita non finiscano
Non caricare la lastra superiore oltre i 20 kg e i cassetti oltre i 10 kg ciascuno. In caso contrario sussiste
Fare atten-
Pulizia e manutenzione
Non utilizzare mai detergenti aggressivi o cor-
rosivi. In caso contrario si possono provocare danni al prodotto.
Pulire il prodotto con un panno asciutto e privo
di peli.
In caso di sporco più marcato utilizzare un
panno umido ed eventualmente un detergente blando.
Assistenza
IT Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 e-mail: milomex@lidl.it
IAN 64099
MT Assistenza Malta Tel.: 80062230 e-mail: milomex@lidl.mt
IAN 64099
Smaltimento
L’imballaggio è costituito di materiali
ecologici che si possono smaltire nei punti di raccolta per riciclaggio locali.
Informazioni sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato sono reperibili dall‘amministra­zione comunale o cittadina.
Avviso: Controlli regolarmente l’integrità di tutti i punti di collegamento e fissi regolarmente le viti.
8 IT/MT
64099_liv_Kommode_Content_LB5.indd 8 11.05.11 16:25
Definizione del prodotto:
Cassettiera No. del modello: Z30845 Versione: 07 / 2011
Introdução
Cómoda
Introdução
Familiarize-se com o produto antes da
sua montagem e primeira utilização.
Leia para isso este manual de instruções e as indicações de segurança atentamente. Utilize o artigo apenas da forma que é descrita e de acordo com as finalidades indicadas. Mantenha este Ma­nual bem guardado. Se transmitir o artigo a tercei­ros, entregue também os respectivos documentos.
Utilização adequada
O produto destina-se ao armazenamento e à arru­mação de objectos pequenos e leves. É adequado apenas cos e para uso privado. Não é permitida outra utilização que não a anteriormente descrita ou qualquer alteração, podendo isso originar feri­mentos e / ou danos no artigo. O fabricante não assume nenhuma responsabilidade pelos danos resultantes de uma utilização inadequada. Este ar­tigo não é indicado para uma utilização comercial.
10
11 12 13 14
para a utilização em espaços interiores se-
Descrição das peças
1
Placa de cobertura
2
Painel lateral direito
3
Tampa
4
Peça de junção inferior
5
Painel traseiro
6
Painel lateral esquerdo
7
Peça de junção superior
8
Painel de separação
9
Peça de junção central Painel traseiro / painéis laterais (gaveta
pequena), pré-montados Placa de fundo (gaveta pequena) Placa frontal esquerda (gaveta pequena) Placa frontal direita (gaveta pequena) Painel traseiro / painéis laterais (gaveta
grande), pré-montados
nenhuma
15
Placa de fundo (gaveta grande)
16
Placa de fundo (gaveta grande)
17
Buchas de madeira (aprox. ø 7,8 x 30 mm)
18
Buchas de rosca (aprox. ø 6 x 36 mm)
19
Conectores excêntricos (aprox. ø 15 x 12 mm)
20
Pega da gaveta
21
Parafuso de fenda em cruz (aprox. ø 4 x 20 mm)
22
Calha de metal (gaveta pequena)
23
Parafuso de fenda em cruz (aprox. ø 4 x 10 mm)
24
Buchas (aprox. ø 6 x 30 mm)
25
Parafuso de fenda em cruz
(aprox. ø 3,5 x 40 mm)
26
Buchas de madeira (aprox. ø 5,8 x 30 mm)
27
Buchas de rosca (aprox. ø 6 x 25 mm)
28
Conectores excêntricos (aprox. ø 12 x 10 mm)
29
Buchas de rosca (aprox. ø 6 x 36 mm)
30
Parafuso de fenda em cruz (aprox. ø 4 x 9 mm)
31
Estabilizador para painel traseiro
32
Parafuso de fenda em cruz
(aprox. ø 2,5 x 16 mm)
33
Tampa de protecção
34
Calha de metal (gaveta grande)
35
Parafuso de fenda em cruz (aprox. ø 3 x 10 mm)
Material fornecido
Verifique o material fornecido ao desembalá-lo, para averiguar se este se encontra completo e se o artigo e todas as peças se encontram em bom estado. Nunca monte o artigo se o material forne­cido não estiver completo.
 1 placa de cobertura  1 painel lateral direito  1 tampa  1 peça de junção inferior  1 painel traseiro  1 painel lateral esquerdo  1 peça de junção superior  1 painel de separação  1 peça de junção central  2 painéis traseiros / painéis laterais (gaveta
pequena), pré-montados  2 placas de fundo (gaveta pequena)  1 placa frontal esquerda (gaveta pequena)  1 placa frontal direita (gaveta pequena)
9 PT
64099_liv_Kommode_Content_LB5.indd 9 11.05.11 16:25
Introdução / Indicações de segurança
 4 painéis traseiros / painéis laterais (gaveta
grande), pré-montados  4 placas de fundo (gaveta grande)  4 placas frontais (gaveta grande) 19 buchas de madeira (aprox. ø 7,8 x 30 mm) 10 buchas de rosca (aprox. ø 6 x 36 mm) 12 conectores excêntricos (aprox. ø 15 x 12 mm) 10 pegas da gaveta 10 parafusos de fenda em cruz (aprox. ø 4 x 20 mm)  4 calhas de metal (gaveta pequena) 12 parafusos de fenda em cruz (aprox. ø 4 x 10 mm)  2 buchas (aprox. ø 6 x 30 mm)  3 parafusos de fenda em cruz
(aprox. ø 3,5 x 40 mm) 16 buchas de madeira (aprox. ø 5,8 x 30 mm) 12 buchas de rosca (aprox. ø 6 x 25 mm) 12 conectores excêntricos (aprox. ø 12 x 10 mm)  2 buchas de rosca (aprox. ø 6 x 36 mm) 12 parafusos de fenda em cruz (aprox. ø 4 x 9 mm)  4 estabilizadores para a parede traseira  4 parafusos de fenda em cruz
(aprox. ø 2,5 x 16 mm) 12 tampas de protecção  8 calhas de metal (gaveta grande) 16 parafusos de fenda em cruz (aprox. ø 3 x 10 mm)  1 manual de montagem
Dados técnicos
Dimensões: aprox. 79 x 80 x 34 cm
(L x A x P) Material: MDF, placas de aglomerado Capacidade máxima de carga: 20 kg para placa de cobertura 10 kg por gaveta
Indicações de segurança
GUARDE TODAS AS INDICAÇÕES DE SEGURANÇA E INSTRUÇÕES PARA FUTURA CONSULTA!
PERIGO DE
MORTE E DE ACIDENTE PARA CRIANÇAS E BEBÉS! Nunca
deixe as crianças sem vigilância com o mate-
rial da embalagem. Existe perigo de asfixia. Mantenha fora do alcance das crianças. Este produto não é um brinquedo!
CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS!
Certifique-se de que todas as peças se encon­tram em boas condições e estão correctamente montadas. Uma montagem incorrecta repre­senta perigo de ferimentos. As peças danifica­das podem ter influência sobre a segurança e o funcionamento.
CUIDADO! Não deixe as crianças sem vigi-
lância! O produto não é um dispositivo para trepar nem um brinquedo! Certifique-se de que as pessoas, em especial as crianças, não tre­pam ao produto, nem se encostam ao produto. O suporte da parede pode ser arrancado da parede e o produto pode cair. Em consequên­cia, podem resultar lesões e / ou danos.
PERIGO DE CHOQUE ELÉC-
TRICO! PERIGO DE DANOS MATERIAIS! PERIGO DE
FERIMENTOS! Certifique-se de que não
perfura cabos eléctricos, condutas de gás ou tubos de água ao furar a parede. Se necessá­rio, verifique-a previamente com um detector de cabos.
Antes da montagem na parede, informe-se
sobre o material de montagem adequado ao seu caso. O material por nós fornecido, para montagem na parede, é indicado para pare­des convencionais e estáveis.
CUIDADO! PERIGO DE INCÊN-
DIO! Não coloque o produto na
proximidade de chamas e / ou de
radiadores de aquecimento.
Certifique-se de que o produto está assente
sobre uma superfície estável e plana.
A distribuição do peso no produto deve ser
uniforme, de modo a evitar que este vire.
Verifique regularmente o estado de todas as
junções e aperte com regularidade os parafusos.
Mantenha o produto afastado da água e hu-
midade. Caso contrário, podem resultar danos materiais.
A segurança do produto apenas pode ser as-
segurada se este for montado correctamente e
10 PT
64099_liv_Kommode_Content_LB5.indd 10 11.05.11 16:25
Loading...
+ 16 hidden pages