Livarno 1240-026L User Manual [de, en, it, es]

Lámpara de pie de papeL / piantana
1240/026L 1215/H26L 1229/026L
Lámpara de pie de papeL
Instrucciones de utilización y de seguridad
candeeiro de papeL
com Suporte
Instruções de utilização e de segurança
papier-StehLeuchte
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
paper FLoor Lamp
Operation and Safety Notes
5
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5 IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 11 PT Instruções de utilização e de segurança Página 17
GB / MT Operation and Safety Notes Page 23 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 29
A
B
C
/
3 6
/
4 7
14
13
/
5 11
1
2
3 4
5
6
7
D
12 10
E
9
8
1
14
12
1229/026L 1240/026L
1011
1215/H26L
Introducción
Utilización correcta ................................................................................................... Página 6
Volumen del envío ..................................................................................................... Página 6
Descripción de las piezas ......................................................................................... Página 6
Datos técnicos ............................................................................................................ Página 6
Seguridad
Indicaciones de seguridad ....................................................................................... Página 6
Puesta en funcionamiento
Montar la lámpara .................................................................................................... Página 7
Conexión / desconexión ........................................................................................... Página 8
Cambio de bombilla ................................................................................................. Página 8
Índice
Mantenimiento y limpieza ...................................................................... Página 8
Eliminación ........................................................................................................... Página 8
Información
Garantía ..................................................................................................................... Página 8
Fabricante / Asistencia .............................................................................................. Página 9
Declaración de conformidad ................................................................................... Página 9
5 ES
Introducción / Seguridad
Lámpara de pie de papel
Q
Introducción
Lea atentamente todo este manual de
uso. Despliegue la página con las ilus-
traciones. Estas instrucciones pertenecen a este producto y contienen indicaciones importan­tes sobre la puesta en marcha y el manejo. Observe siempre todas las indicaciones de seguridad. Antes de la puesta en marcha, compruebe si dispone de la tensión correcta y si todas las piezas están bien montadas. Si tiene dudas o no sabe cómo manejar el aparato, póngase en contacto con el comercial o el punto de asistencia. Conserve estas indicaciones en lugar seguro y, en caso necesario, entréguelas a terceros.
Q
Utilización correcta
Esta lámpara sólo es apta para el uso en interiores, en habitaciones secas y cerradas. Este aparato sólo está pensado para el uso doméstico.
4
Portalámparas superior
5
Clip para cable
6
Soporte inferior
7
Portalámparas inferior
8
Interruptor de pie
9
Enchufe de red
10
Tuerca
11
Clip para cable
12
Gancho de fijación inferior
13
Pantalla de papel
14
Gancho de sujeción superior
Q
Datos técnicos
Núm. de modelo: 1240 / 026L,
1215 / H26L,
1229/ 026L Corriente: 230 - 240 V ~ 50 Hz Bombilla: 230 - 240 V, 40 W, E 14
bombilla en forma de vela
(no incluida en el volumen
de suministro) Potencia nominal: 2 x 40 W clase de protección:
Q
Volumen del envío
Tras desembalar el dispositivo compruebe siempre la integridad del contenido y las buenas condicio­nes del dispositivo.
1 x Pantalla de papel 4 x Barras A-D incl. soporte portalámparas 1 x Enchufe de red con interruptor de pie y 2
portalámparas 2 x Clips para cable 1 x Bola de cierre 1 x Pasador de montaje (montado en la barra A)
Q
Descripción de las piezas
1
Bola de cierre
2
Pasador de montaje
3
Soporte superior
6 ES
Q
Seguridad
Indicaciones de seguridad
En caso de producirse daños por no observar es­tas instrucciones de uso, se anula el derecho de garantía. No se acepta ninguna responsabilidad por daños indirectos. En caso de daños materiales o personales causados por el manejo incorrecto o por la no observancia de las indicaciones de seguridad, no se acepta ninguna responsabilidad.
Evite el peligro de muerte
por descarga eléctrica
J Antes de cada uso compruebe que la lámpara
no esté dañada. Nunca utilice la lámpara si ha detectado algún tipo de daño.
m ¡ATENCIÓN! Una lámpara dañada significa
un peligro de muerte por descarga eléctrica.
En caso de daños, reparaciones u otro tipo de
problemas de la lámpara, diríjase al servicio
de mantenimiento o a un técnico electricista.
J ¡Para evitar peligros, el cable exterior flexible
de esta lámpara deberá ser cambiado única-
mente por el fabricante, su distribuidor o
personal técnico comparable!
J Asegúrese antes de cada montaje, de que la
corriente nominal disponible coincida con la
tensión de funcionamiento necesaria de la lám-
para (230 - 240 V ~).
J Evite tocar la lámpara con agua u otros líquidos. J Nunca abra el equipo eléctrico ni introduzca
objetos en él. Esto puede causar peligro de
muerte por descarga eléctrica.
Seguridad / Puesta en funcionamiento
Así procederá de forma segura
J Utilice únicamente bombillas de 230 - 240 V ~
(bombilla en forma de vela) con un zócalo E 14 y una potencia máxima de 40 vatios.
J Montare la lampada in modo tale che essa sia
protetta dall’umidità e dalla sporcizia.
J Preparare con attenzione il montaggio, pren-
dendosi tutto il tempo necessario per eseguire tale operazione. Mettere da parte tutti i singoli elementi e tenere preventivamente a portata di mano gli utensili o il materiale da utilizzare.
J Lavorate sempre con attenzione e cura! Tenete
sempre conto di quello che fate e procedete sempre con testa. Non montate la lampada, quando non siete concentrati oppure quando non vi sentite bene.
Evitar riesgos de
incendio y lesiones
J ¡PELIGRO DE LESIONES! Compruebe el
estado de cada vidrio y bombilla inmediata-
mente tras desempaquetar. No monte la bom-
billas defectuosos. En este caso, consulte al
servicio de mantenimiento para que sea
sustituido.
J ¡PELIGRO DE QUEMADURAS! Asegúre-
se de que la lámpara esté apagada y fría antes
de tocarla para evitar quemaduras. Las bombi-
llas generan mucho calor en la zona del cabe-
zal.
J Sustituya inmediatamente las bombillas defec-
tuosas. Antes de cambiar la bombilla extraiga
siempre el enchufe de la toma de corriente.
J No tape la lámpara con ningún objeto. Si se
genera demasiado calor, se puede provocar
un incendio.
J Nunca deje la lámpara en funcionamiento sin
vigilancia.
J No deje la lámpara ni el material de embalaje
sin supervisión. Las láminas y bolsas de plástico,
las piezas de plástico, etc. pueden convertirse
en juguetes peligrosos para los niños.
Q
Puesta en funcionamiento
Q
Montar la lámpara
j Ensamble todas las barras A-D entre sí (véase
fig. A).
j Gire el aro del portalámparas superior
4
y guíe el portalámparas desde abajo a través del soporte superior
3
(véase fig. B).
j Coloque el aro desde arriba sobre el porta-
lámparas y fije ambas piezas entre sí (véase fig. B).
j Realice el mismo procedimiento con el porta-
lámparas inferior
j Presione un clip para cable
ferior de la barra C y otro clip para cable
7
del soporte inferior 6.
5
en la parte in-
11
en la parte inferior de la barra D.
m ¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE INCEN-
DIO! Asegúrese de que el cable no esté en
contacto con la bombilla.
j Enganche el cable en ambos clips para cable
5
+ 11 (véase fig. C).
j Gire la tuerca
10
de la barra D.
j Inserte la rosca de la barra D a través del gan-
cho de sujeción inferior
13
papel
y atornille la barra D con la tuerca 10
12
de la pantalla de
(véase fig. D).
7 ES
Puesta en funcionamiento / Mantenimiento y limpieza / Eliminación / Información
j Con el pasador de montaje 2, apriete las
otras barras, unas con otras, sobre la barra A.
j Enrosque las bombillas (E 14, 40 W máx., no
incluida en el suministro) en los portalámparas
4
+ 7. Para ello, utilice un paño seco y sin pelusas. Verifique que hayan encajado correc­tamente.
j Gire la bola de cierre
1
para extraerla de la
rosca de la barra A.
j Retire con cuidado la pantalla de papel
13
.
j Para ello, deslice cuidadosamente la pantalla
de papel
13
hacia arriba, por encima de las
barras montadas.
j Coloque el gancho de sujeción superior
14
sobre la rosca superior de la barra A y gire la bola de cierre
j Introduzca el enchufe
1
sobre la rosca (véase fig. E).
9
en una toma de co-
rriente. Su lámpara está ahora lista para usar.
Q
Conexión / desconexión
j Encienda o apague la lámpara con el
interruptor de pie
Q
Cambio de bombilla
8
.
c ¡ATENCIÓN! ¡RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA! En primer lugar extraiga el en-
9
chufe
de la toma de corriente. Deje que la
lámpara se enfríe completamente.
j Gire la tuerca j Retire la bola de cierre
10
de la barra D.
1
de la barra A.
j Tire cuidadosamente hacia arriba de la
pantalla de papel
13
.
j Al cambiar la bombilla, utilice un paño limpio,
sin pelusas.
j Retire la bombilla defectuosa del portalámparas
e introduzca la nueva bombilla (E 14 máx. 40 vatios en el portalámparas. Verifique que ha encajado correctamente.
j Fije nuevamente la pantalla de papel
13
como se describe en el capítulo “Montaje de la lámpara“.
Q
Mantenimiento y limpieza
c ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA! Extraiga la lámpara de la toma
de corriente.
j Deje que la lámpara se enfríe completamente.
c ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA! Por razones de seguridad eléctri-
ca, no limpie nunca la lámpara con agua u otros líquidos ni la sumerja en agua. Para limpiar utilice únicamente un paño seco y sin pelusas.
j No utilice disolventes, gasolina o similares,
podría dañar la lámpara.
Q
Eliminación
El envoltorio y sus componentes están compuestos exclusivamente por materiales que no dañan el medio ambiente. Pueden desecharse en cualquier depósito de reciclaje local.
El símbolo de un cubo de la basura
sobre ruedas tachado significa que el
producto dentro de la Unión Europea debe desecharse en una recogida de basura sepa­rada. Esto es vigente para este producto y para todos los accesorios marcados con este símbolo. Este tipo de productos no puede desecharse en la basura doméstica, sino que deben entregarse en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. El reciclaje ayuda a redu­cir el uso de materias primas y a aliviar al medio ambiente.
Q
Información
Q
Garantía
Este aparato goza de una garantía de 36 meses a partir del momento de la compra. Este aparato ha sido fabricado con mucho cuidado y ha sido sometido a precisos controles de calidad. Dentro del período de garantía, reparamos gratui­tamente todos los defectos de los materiales o de fabricación. De todos modos, si durante el tiempo
8 ES
de garantía se producen fallos en el funcionamiento, envíe el aparato a la dirección de atención al cliente, indicando la siguiente referencia: 1240 / 026L, 1215 / H26L, 1229/ 026L Están excluidos de la garantía los daños producidos por manejo incorrecto, no seguimiento del manual de instrucciones o manipulación del producto por parte de personas no autorizadas, así como las piezas de desgaste (p. ej. las bombillas). Si se hace uso de la garantía, no se prolongará ni renovará el período de garantía.
Q
Fabricante / Asistencia
Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2, 59929 Brilon, Alemania Tel.: + 49 (0) 29 61 / 97 12 - 0 Fax: + 49 (0) 29 61 / 97 12 - 199 E-mail: Info@briloner.de
Q
Declaración de conformidad
Este producto cumple las exigencias de las directi­vas europeas y nacionales vigentes (compatibili­dad electromagnética 2004/108/EC, directiva de baja tensión 2006/95/EC). Se ha comprobado la conformidad. El fabricante dispone de las declara­ciones y documentos correspondientes.
Información
9 ES
10
Introduzione
Uso corretto ...............................................................................................................Pagina 12
Fornitura .....................................................................................................................Pagina 12
Descrizione dei componenti ..................................................................................... Pagina 12
Dati tecnici .................................................................................................................Pagi na 12
Sicurezza
Indicazioni per la sicurezza .......................................................................................... Pagina 12
Messa in esercizio
Montaggio della lampada ....................................................................................... Pagina 13
Accensione / spegnimento ........................................................................................ Pagina 14
Sostituzione della lampadina ................................................................................... Pagina 14
Indice
Manutenzione e Pulizia .............................................................................Pagina 14
Smaltimento ........................................................................................................ Pagina 14
Informazioni
Garanzia .................................................................................................................... Pagina 15
Produttor e / Service ................................................................................................... Pagina 15
Dichiarazione di conformit .......................................................................................Pagi na 15
11 IT/MT
Introduzione / Sicurezza
Piantana
Q
Introduzione
Per favore leggete bene e completamen-
te questo manuale d’uso. Aprite la pagi-
na con le illustrazioni. Questo manuale appartiene al prodotto e contiene importanti anno­tayioni per la messa in funzione ed il maneggiamento. Osservate sempre le indicazioni per la sicurezza. Controllate, prima della messa in funzione, se esiste la tensione di rete corretta e se tutti i componenti sono stati montati correttamente. In caso di domande oppure di insicurezze sul maneggiamento dell’ap­parecchio, potete contattare il vostro venditore oppure l`assistenza clienti. Conservate bene que­sto manuale e consegnatelo eventualmente a terzi.
Q
Uso corretto
Questa lampada è adatta solamente per l’uso all’interno, in stanze chiuse ed asciutte. Questo ap­parecchio é previsto per il solo uso casalingo.
Q
Fornitura
Controllate subito, dopo aver tolti i componenti dall´imballaggio, la complettezza e la condizione perfette dei componenti.
Q
Descrizione dei componenti
1
Sfera terminale
2
Spina di montaggio
3
Sostegno superiore
4
Portalampada superiore
5
Clip per cavo
6
Sostegno inferiore
7
Portalampada superiore
8
Interruttore a pedale
9
Spina
10
Dado
11
Clip per cavo
12
Staffa inferiore di fissaggio
13
Paraluce di carta
14
Staffa superiore di fissaggio
Q
Dati tecnici
Modello n°: 1240 / 026L,
1215 / H26L,
1229/ 026L Tensione di esercizio: 230 - 240 V ~ 50 Hz Lampadina: 230 - 240 V, 40 W, E 14,
lampada a candela (non
inclusa nella fornitura) Potenza nominale: 2 x 40 W Classe di protezione:
Q
Sicurezza
1 x paralume di carta 4 x aste A-D ivi incluso supporto per portalampada 1 x spina con interruttore a pedale e 2
portalampada 2 x clip per cavo 1 x sfera terminale 1 x spina di montaggio (montato nell’asta A)
12 IT/MT
Indicazioni per la sicurezza
In caso di danni causati dalla non osservanza di questo manuale d´uso, il diritto di garanzia deca­de! Per danni derivanti non si risponde! In caso di danni a persone o cose, causati dal ma­neggiamento non corretto oppure dalla non osservan­za delle indicazioni per la sicurezza, non si risponde!
Loading...
+ 25 hidden pages