Krups EA894810 User Manual [ru]

0 (0)

EA894 EVIDENCE PLUS

www.krups.com

BG RO UK RU PL HU SK CS EL PT IT ES FI SV NO DA NL DE EN FR

HR

A

F

1

B

2

C

 

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

 

 

 

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

2

 

 

 

 

K

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

J

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

Krups EA894810 User Manual

FR

Chère Cliente, cher Client,

Nous vous remercions pour l’achat de votre machine à espresso avec broyeur à grains KRUPS. Conçue et fabriquée en France pour vous délivrer une qualité de boissons comme au « café » dans la plus grande simplicité d’utilisation, votre machine KRUPS vous permettra de savourer Espresso, ristretto, lungo, cappuccino, latte macchiato, flat white et encore d’autres boissons à tous moments de la journée.

Votre machine à espresso KRUPS est équipée de technologies avancées et d’une interface OLED intuitive ; afin d’obtenir en toute simplicité la meilleure extraction possible, pour révéler un maximum d’arômes et de saveurs à partir de café en grain fraichement moulu. Pour une expérience gustative optimale assurez-vous d’utiliser une eau fraichement sortie du robinet.

Pour multiplier les plaisirs, votre machine KRUPS EVIDENCE PLUS permet de réaliser automatiquement et d’une simple touche de multiples boissons. Vous apprécierez la possibilité de réaliser de parfaits cappuccinos, latte macchiato, caffe latte grâce à son pot à lait et à son système one touch cappuccino.

Parce que tous les cafés ne se ressemblent pas, vous pourrez personnaliser vos boissons :

-En changeant de café en grain (mélange ou torréfaction différentes) vous pourrez découvrir différentes saveurs. Il vous faudra probablement plusieurs essais pour trouver le café en grain correspondant à vos goûts.

-En faisant varier la finesse de mouture vous pourrez obtenir des cafés plus ou moins corsés.

-En choisissant votre longueur, force pour obtenir la tasse parfaite.

Nous vous souhaitons d’agréables moments café et espérons que votre machine KRUPS vous donnera entière satisfaction.

L’équipe Krups

1

Astuces

-La qualité de l’eau influe fortement sur la qualité des arômes. Le calcaire et le chlore peuvent altérer le goût du café. Nous vous recommandons d’utiliser la cartouche Claris Aqua Filter System, ou de l’eau faiblement minéralisée, afin de préserver tous les arômes de votre café.

-Pour la préparation des boissons nous préconisons d’utiliser des tasses préalablement préchauffées (en les passant sous l’eau chaude) et dont la taille est adaptée à la quantité que vous souhaitez.

-Les grains de café torréfiés peuvent perdre de leur arôme s’ils ne sont pas protégés. Nous vous conseillons d’utiliser la quantité de grains équivalente à votre consommation pour les 2-3 prochains jours à venir et de préférer les sachets de 250g.

-La qualité du café en grain est variable et son appréciation subjective. L’arabica vous délivrera une boisson aux arômes fins et fleuris contrairement au robusta qui est plus riche en caféine, plus amer et corsé. Il est fréquent de mélanger les deux types de café pour obtenir un café plus équilibré. N’hésitez pas à vous faire conseiller par votre torréfacteur.

-Nous déconseillons l’utilisation de grains huileux et caramélisés, ceux-ci peuvent endommager la machine.

-La finesse du broyage du grain influe sur la force des arômes et la qualité de la crèma. Plus le grain est broyé fin, plus la créma sera onctueuse. Le broyage peut par ailleurs être adapté à la boisson désirée.

-Vous pouvez utiliser du lait pasteurisé, UHT, écrémé, demi-écrémé ou entier sortant du réfrigérateur (3-5°C) pur un meilleur résultat.

-L’utilisation de laits spéciaux : micros filtrés, crus, fermentés, enrichis ou de laits végétaux : lait de riz, d’avoine, d’amande peuvent donner des résultats moins satisfaisant en termes de qualité et quantité de mousse.

2

FR

SOMMAIRE

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE PRODUIT ET LE MODE D’EMPLOI . . . . . . .

.p. 4

DONNEES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 4

DESCRIPTIF DE L’APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 5

VUE D’ENSEMBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 5

MISE EN SERVICE INSTALLATION DE L’APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 6

AVANT LA PREPARATION DES BOISSONS INDICATIONS IMPORTANTES . . . . . . . . .

p. 8

PREPARATION DES BOISSONS CAFE EN ACCES DIRECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 9

PREPARATION DES BOISSONS LACTEES EN ACCES DIRECT . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p.10

PREPARATIONS THES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p.11

PREPARATION DES AUTRES BOISSONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p.11

AUTRES FONCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p.12

CARTOUCHE FILTRANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p.13

ENTRETIEN GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p.14

PROBLEMES ET ACTIONS CORRECTIVES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p.16

3

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE PRODUIT ET LE MODE D’EMPLOI

Vous trouverez dans ce manuel toutes les informations importantes concernant la mise en service, l’utilisation et l’entretien de votre machine.

Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil et conservezle : une utilisation non conforme dégagerait KRUPS de toute responsabilité.

GUIDE DES SyMbOLES DU MODE D’EMPLOI

Danger : Mise en garde contre des risques de blessures corporelles graves ou mortelles. Le symbole de l’éclair met en garde contre des dangers liés à la présence de l’électricité.

!Attention : Mise en garde contre la survenue éventuelle de dysfonctionnements, de dommages ou la destruction

de l'appareil.

! Important : Remarque générale ou importante pour le fonctionnement de l’appareil.

Produits fournis avec votre machine

Vérifiez les produits fournis avec votre machine. S’il manque une pièce, contactez directement votre hotline (voir p. 6 : Réglages initiaux).

Pièces fournies :

-Espresso Automatic Serie EA894

-2 pastilles de nettoyage

-1 sachet de détartrant

-Conduit lait adaptable sur le bloc « One Touch Cappuccino »

-Clé de démontage pour nettoyage du circuit vapeur

-Livret des consignes de sécurité

-Cartouche Claris – Aqua Filter System avec accessoire de vissage

-1 bâtonnet de détermination de la dureté de l’eau

-Mode d’emploi

-Répertoire des centres de Service Après-Vente Krups

-Documents de garantie

-1 kit de nettoyage buse vapeur

DONNEES TECHNIQUES

Appareil

Automatic Espresso EA89

 

 

Alimentation électrique

220-240V~ / 50 Hz

 

 

Pression de la pompe

15 bars

 

 

Réservoir à café en grains

250 g

 

 

Consommation d’énergie

En fonctionnement : 1450 W

 

 

Réservoir d’eau

2.3 l

 

 

Mise en service et rangement

A l’intérieur, dans un endroit sec (à l’abri du gel).

 

 

Dimensions (mm) H x l x P

367 x 240 x 380

 

 

Poids EA89 (kg)

8.4

 

 

Sous réserve de modifications techniques.

4

FR

DESCRIPTIF DE L’APPAREIL

APoignée couvercle réservoir d’eau

BRéservoir d’eau

CBac collecteur de marc de café

DSorties café réglables en hauteur

EGrille et bas récolte-gouttes amovible

FCouvercle du réservoir café en grains

GBloc amovible One Touch Cappuccino

HConduit lait et mélangeur

IFlotteur de niveau d’eau

1 Réservoir café en grain

JBouton de réglage de la finesse de broyage

KGoulotte pastille de nettoyage

LBroyeur à meules en métal

2 Panneau de commande

MÉcran OLED

NBouton ON/OFF

OTouches de sélection

Précisions :

Le bac récolte-gouttes permet de récupérer l’eau ou le café qui s’écoulerait de l’appareil pendant et après les préparations. Il est important de toujours le laisser en place et de le vider régulièrement ou dès que les flotteurs l’indiquent.

! Important : Lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le. Veuillez respecter les consignes de sécurité.

Fabricant:

SAS GSM

Rue Saint-Léonard F-53104 Mayenne

France

VUE D’ENSEMbLE

Présentation du panneau de commande :

Touche

Description/ Fonctions générales

 

 

Allumer et éteindre la machine.

Un appui long est nécessaire pour le 1er allumage de la machine.

Permet de revenir à l’écran précédent ou de stopper une recette en cours.

Navigation vers le haut du menu / incrémente le paramètre sélectionné.

Navigation vers le bas du menu / décrémente le paramètre sélectionné.

Validation de la sélection effectuée.

Fonction permettant d’augmenter la force du café en augmentant la quantité de café broyé.

Fonction permettant de rajouter un shot d’espresso à la recette sélectionnée.

Accessible avec les recettes principales : espresso, long coffee, cappuccino, latte macchiato, caffe latte et thé.

Lance la préparation d’un espresso.

Lance la préparation d’un café long.

5

Lance la préparation d’un Cappuccino.

Lance la préparation d’un Latte Macchiato (une grande dose de lait, un shot d’espresso surmonté d’une mousse de lait onctueuse).

Lance la préparation d’un Caffe Latte.

Permet d’accéder au menu de la préparation d’un thé ou d’une infusion.

Permet d’accéder aux préparations supplémentaires : Ristretto, Doppio, Americano, Espresso macchiato, Flat white et Lait moussé.

Permet d’accéder au menu général (réglages machines, entretiens et infos produits).

Notre interface et ses touches s’éclairent de manière intuitive pour faciliter l’utilisation de la machine et vous guider.

-Touche éteinte, la fonction correspondante n’est pas accessible.

-Touche faiblement allumée, la fonction est disponible et peut donc être sélectionnée.

-Touche éclairée/lumière vive la fonction est sélectionnée/en réalisation.

-Touche semi-éteinte la fonction n’est plus accessible.

MISE EN SERVICE

INSTALLATION DE L’APPAREIL

Danger : Branchez l’appareil à une prise secteur de 230V, reliée à la terre. Dans le cas contraire, vous vous exposez à des blessures mortelles en raison de la présence d’électricité !

Respectez les consignes de sécurité indiquées dans le livret "Consignes de sécurité".

Mise sous tension

Mettez l’appareil sous tension en appuyant sur la touche ON/OFF

 

jusqu’à l’apparition de « Bonjour » sur l’écran

Fig. 1. Pour les étapes suivantes, laissez vous guider par votre

 

appareil.

Réglages initiaux

Lors de la première utilisation de la machine, il vous est demandé d’effectuer divers réglages. Suivez les indications qui s’affichent à l’écran. L’objectif des paragraphes suivants est de vous donner quelques repères des premiers réglages demandés :

-Langue : sélectionnez une langue d’affichage en appuyant sur les flèches jusqu’à ce qu’apparaissent la langue de votre choix. Appuyez sur « OK » pour valider.

-Unité de mesure : vous pouvez sélectionner l’unité de mesure du volume de votre choix entre ml et oz.

-Date et heure : pour le réglage de l’heure, appuyez sur le format horaire souhaité, 24H ou AM/PM.

-Auto on : il est possible de programmer l’heure à laquelle vous souhaitez un allumage automatique de votre machine. Ce réglage peut être adapté à votre convenance : quotidien, hebdomadaire ou week-end. Choisissez l’heure à laquelle vous désirez le démarrage automatique suivant le format horaire sélectionné auparavant.

-Auto off : Vous pouvez également choisir la durée après laquelle votre appareil s’éteindra

automatiquement afin d’optimiser votre consommation énergétique : 15min, 30 min, 1h, 1h30.

- Rinçage du circuit café : pour assurer la qualité de vos cafés un rinçage du circuit café est effectué à chaque allumage, cependant vous pouvez choisir de le désactiver pour plus de confort d’utilisation.

6

FR

- Installation du filtre : Á la première mise sous tension, l’appareil vous demande si vous voulez installer un filtre. Si vous le souhaitez et si la dureté de votre eau le requiert, sélectionnez « OUI » et suivez les instructions à l’écran.

Installation de la cartouche filtrante dans l’appareil :

Nous vous conseillons l’utilisation d’un cartouche filtrante Claris Aqua Filter System pour KRUPS afin de supprimer toute trace de chlore et de calcaire. L’utilisation de cette cartouche vous garantie un café plus savoureux. Limiter la formation de calcaire assure la longévité de votre machine.

-Tourner la bague grise située sur l’extrémité supérieure de la cartouche filtrante jusqu’à l’affichage des 2 prochains mois. Fig. 5

-Videz le réservoir d’eau et vissez la cartouche filtrante dans le fond du réservoir à eau en utilisant l’accessoire fourni avec la cartouche. Fig. 4

-Remplissez le réservoir d’eau et le remettre en place. Fig. 7- 8

-Laissez-vous guider par la machine pour terminer l’installation.

!Il est important de bien remplacer la cartouche filtrante à la date indiquée

Fin de la mise en service :

L’amorçage de la machine doit s’opérer, qu’il y ait installation du filtre ou non. L’amorçage permet le remplissage des circuits d’eau, pour que la machine puisse fonctionner.

Suivre les instructions indiquées à l’écran

-Placez un récipient de 600ml sous la sortie vapeur. Fig. 6

-La machine débutera le remplissage des circuits d’eau, suivi d’un préchauffage puis procédera à un rinçage automatique.

-L’écran indiquera la fin de l’installation

Dureté de l’eau

La dureté de l’eau est une forte concentration en minéraux et notamment de calcium qui est responsable de la formation de calcaire. Pour éviter l’entartrage de votre machine qui peut conduire au mal fonctionnement ou altérer le goût de votre café, vous devez régler votre machine en fonction de la dureté de votre eau, comprise entre 0 et 4.

Avant la 1ère utilisation et afin de pouvoir régler votre machine, déterminez la dureté de votre eau en utilisant le bâtonnet livré avec votre machine : Fig. 2

-Remplissez un verre d’eau

-Plongez le bâtonnet

-Attendre 1 minute pour avoir le résultat

-Le niveau de dureté de l’eau est égal au nombre de zones rouges sur le bâtonnet. Fig. 3

Il est aussi possible de s’adresser à votre compagnie des eaux.

Vous trouverez le détail des classes dans le tableau ci-dessous :

Degré de dureté

Classe 0

Classe 1

Classe 2

Classe 3

Classe 4

Très douce

Douce

Moyennement dure

Dure

Très dure

 

° dH

< 3°

> 4°

> 7°

> 14°

> 21°

° e

< 3,75°

> 5°

> 8,75°

> 17,5°

> 26,25°

° f

< 5,4°

> 7,2°

> 12,6°

> 25,2°

> 37,8°

Réglage de

0

1

2

3

4

l’appareil

 

 

 

 

 

!Veillez à effectuer cette opération à chaque fois que vous utilisez votre machine dans un lieu dont la dureté de l’eau est différente ou si vous constatez un changement de la dureté de votre eau.

Préparation de l’appareil

-Retirez, remplissez le réservoir d’eau et remettez-le à sa place. Fig. 7- 8

-Retirez le couvercle du réservoir à café en grains, versez le café en grain et remettez le couvercle. Fig. 9 - 10

7

AVANT LA PREPARATION DES bOISSONS

INDICATIONS IMPORTANTES

Votre machine propose des boissons préréglées pour obtenir des résultats optimums. Vous pouvez cependant personnaliser votre café et agir sur le résultat en tasse.

Préparation du broyeur : régler la finesse de broyage (J)

Vous pouvez ajuster la force de votre café en réglant la finesse de broyage des grains de café, plus le réglage du broyeur à café est fin, plus le café est fort et crémeux. Le type de café utilisé peut également influencer le résultat obtenu.

Nous vous recommandons un réglage très fin pour le ristretto, fin pour l’espresso et plus grossier pour le lungo. Pour réglez le degré de finesse de broyage :

-Tournez le bouton de réglage situé dans le réservoir à grains. Ce réglage doit s’effectuer pendant le broyage et cran par cran.

-C’est au bout de 3 préparations que vous percevrez très distinctement une différence de goût.

La variation de finesse de mouture permet :

-De pouvoir s’adapter aux différents types de grain : un grain très torréfié et huileux nécessitera une mouture grossière à contrario un grain à torréfaction plus légère sera plus sec et nécessitera une mouture fine.

Torréfaction :

Légère

Moyenne

Poussée

(Blonde)

(Light French)

(Brune)

- D’obtenir plus ou moins d’arômes et de puissance en tasse

Réglage de la sortie café

Pour toutes les boissons proposées vous pouvez abaisser et remonter les sorties cafés en fonction de la taille de votre/vos tasses. Fig. 11

Arrêt d’une boisson en cours de préparation

Vous pouvez arrêter la préparation à tout moment en appuyant sur la touche retour .

Quand un cycle est interrompu l’arrêt n’est pas immédiat. La machine aura un temps de non accessibilité.

Préparation de deux tasses

Votre appareil vous permet de préparer deux tasses simultanément. La fonction double tasses est valable pour toutes les recettes en accès direct et est accessible tout simplement en effectuant un double appui sur la recette choisie (sauf pour et ). Fig. 12

Fonction DARK

La fonction DARK permet d’augmenter la force de la recette choisie en augmentant la quantité de café moulu utilisé.

Cette fonction est effective pour les boissons suivantes : , , , ,

Vous pouvez l’activer ou désactiver de différentes manières :

-Avant chaque recette vous pouvez appuyer sur DARK puis sur la recette souhaitée.

-Pendant la réalisation de la boisson, et jusqu’à la fin du broyage : vous pouvez appuyer sur DARK.

8

FR

Vous pouvez l’activer systématiquement pour toutes les boissons en accès direct (cf ci-dessus) :

- Appuyez sur la touche paramètres .

- Choisir « réglages » à l’aide des touches de navigation . - Se positionner sur « réglages boissons » puis appuyer sur . - Sélectionnez « DARK » à l’aide de la touche pour l’activer.

- Vous pourrez désactiver la fonction DARK en suivant les mêmes manipulations.

Fonction EXTRA SHOT

Pour corser votre boisson vous pouvez utiliser la fonction EXTRA SHOT qui permet d’ajouter un espresso à la fin de votre boisson.

Cette fonction est effective pour les boissons suivantes : , , , , ,

Vous pouvez l’activer ou désactiver de différentes manières :

-Avant chaque recette vous pouvez appuyer sur EXTRA SHOT puis sur la recette souhaitée.

-Pendant la réalisation de la boisson et jusqu’à la fin du broyage vous pouvez appuyer sur EXTRA SHOT.

Vous pouvez l’activer automatiquement pour les boissons en accès direct : - Appuyez sur la touche paramètres .

- Choisir « réglages » à l’aide des touches de navigation . - Se positionner sur « réglages boissons » puis appuyer sur . - Sélectionnez « EXTRA SHOT » à l’aide de la touche .

- Puis vous pouvez activer ou désactiver la fonction EXTRA SHOT.

PREPARATION DES bOISSONS CAFE EN ACCES DIRECT

A noter : à chaque lancement de boisson la machine prendra en compte les réglages de la dernière boisson réalisée.

L’espresso au goût corsé et aux arômes prononcés est recouvert d’une crema couleur caramel légèrement amère. Nous vous recommandons de choisir un volume entre 40ml et 50ml.

Le long coffee est un espresso de 80ml, plus fort en caféine mais plus léger en bouche. Très apprécié pour la matinée.

Les étapes de réalisation de préparation de la boisson :

-Broyage du grain

-Compactage de la mouture

-Percolation

Lancement d’une boisson

-Vérifiez qu’il y a bien du grain dans le bac à grain.

-Vérifiez qu’il y a bien de l’eau dans le réservoir d’eau, s'il manque de l’eau la machine vous le signalera et vous demandera de remplir le réservoir.

-Mettre la ou les tasses sous les buses café.

-Appuyez sur la touche de la boisson choisie.

Réglages possibles

Vous pouvez :

- Préparer une ou deux tasses en même temps.

- Augmenter la force du café en appuyant sur DARK .

- Ajouter un espresso dans votre boisson en appuyant sur EXTRA SHOT .

- Régler le volume café en cours de préparation en utilisant les touches de navigation . Vous pouvez arrêter la préparation à tout moment en appuyant sur .

9

PREPARATION DES bOISSONS LACTEES EN ACCES DIRECT

A noter : à chaque lancement de boisson la machine prendra en compte les réglages de la dernière boisson réalisée.

Les étapes de réalisation de préparation de la boisson :

-Broyage du grain

-Compactage de la mouture

-Percolation

-Phase de préchauffage pour faire mousser le lait

Réglages possibles

Vous pouvez :

-Préparer une ou deux tasses en même temps.

-Augmenter la force du café en appuyant sur DARK .

-Ajouter un espresso dans votre boisson en appuyant sur EXTRA SHOT .

-Régler le volume café.

-Régler le temps de moussage du lait.

Réalisation d’un Cappuccino

Un cappuccino est composé d’1/3 de mousse onctueuse, 1/3 de café et 1/3 de lait chaud.

-Raccordez le conduit lait Fig. 13 sur le côté droit du bloc « One Touch Cappuccino ».

-Plongez l’autre extrémité du tuyau (côté biseauté) dans un récipient rempli de lait ou directement dans votre bouteille de lait ou sur votre pot à lait (selon modèle). Fig. 14

-Placez-la ou les tasses sous les buses café. Fig. 15

-Appuyez sur la touche cappuccino. Fig. 16

-La préparation commence par le moussage du lait :

Vous pouvez régler si vous le souhaitez votre temps de moussage à l’aide des touches de navigation ce qui permet de faire varier la quantité de lait et de mousse.

- La réalisation se poursuit par l’écoulement du café.

Vous pouvez régler votre volume de café à l’aide des touches de navigation si vous le souhaitez. - Votre préparation est prête. Fig. 17.

Réalisation d’un Latte macchiato

Un latte macchiato est composé d’une plus grande dose de lait qu’un cappuccino. 1/4 de mousse onctueuse, 1/4 de café et 2/4 de lait chaud.

Nous vous recommandons d’utiliser une tasse de 250ml environ.

Pour réaliser un latte macchiato vous pouvez suivre les mêmes étapes que pour le cappuccino en appuyant sur la touche latte macchiato. Fig. 18.

Réalisation d’un Caffe latte

Un caffe latte est composé d’un espresso mélangé à une grande dose de lait surmonté d’une mousse au goût légèrement café.

Nous vous recommandons d’utiliser une tasse d'au moins 250ml.

Pour réaliser un caffe latte vous pouvez suivre les mêmes étapes que pour le cappuccino en appuyant sur la touche caffe latte.

Pour cette recette le café est distribué en premier puis la machine délivre le lait moussé.

Entretien après la réalisation de boissons lactées

Rinçage lait

L’écran indique « Rinçage lait ? » à la fin de chaque préparation.

-Appuyez sur pour réaliser le rinçage.

-Lors du rinçage lait il est demandé d’effectuer systématiquement un démontage et un nettoyage à l’eau chaude du tuyau lait et du mélangeur.

-Pour un résultat optimum il est conseillé de nettoyer le bloc amovible One Touch Cappuccino de façon régulière (voir chapitre entretien général).

!Important : il est recommandé d’effectuer le nettoyage complet à chaque fin d’utilisation de la fonction lait pour

assurer une bonne hygiène des accessoires de moussage et un bon moussage du lait.

10

FR

PREPARATIONS THES

Réglages possibles

Votre appareil vous propose la préparation de 3 types de thés (thé vert, thé noir et infusion). La température de l’eau est adaptée à la boisson sélectionnée.

Vous pouvez régler le volume de boisson selon vos goûts.

Vous pouvez programmer un EXTRA SHOT dans votre thé ce qui vous permettra de réaliser des boissons « thé/café » très en vogue.

Préparation d'un thé

- Placez-la ou les tasses sous les buses café. - Appuyez sur .

- Sélectionnez la boisson choisie. - Appuyez sur .

- Vous pouvez modifier le volume en utilisant les touches de navigation .

Si la machine détecte un manque d’eau lors de la demande elle vous demandera de remplir le réservoir, puis le cycle reprendra automatiquement.

PREPARATION DES AUTRES bOISSONS

A noter : à chaque lancement de boisson la machine prendre en compte les réglages de la dernière boisson réalisée.

- Appuyez sur la touche .

- A l’aide des touches de navigation sélectionnez la boisson désirée. - Appuyez sur .

- Réglez si vous le souhaitez le volume de café.

Vous pouvez arrêter la préparation à tout moment en appuyant sur .

Ristretto :

Le ristretto au goût fort et puissant recouvert d’une crema couleur caramel pour les matins difficiles. Pour préparer un ristretto, choisir un volume entre 20ml et 30ml.

Doppio :

Un doppio est un double espresso à la couleur noire recouverte d’une crema ambrée. Une double dose de café pour une boisson forte en goût et en arômes.

Americano :

L’americano est un double espresso dans lesquels on vient verser de l’eau chaude. Cet ordre de préparation fait disparaître la crema qui recouvre la boisson. Idéal pour les personnes qui aiment les cafés long.

Pour les recettes ci-dessous :

-Raccorder le conduit lait côté droit du bloc « One Touch Cappuccino ».

-Plonger l’autre extrémité du tuyau (côté biseauté) dans un récipient rempli de lait ou directement dans votre

bouteille de lait ou sur votre pot à lait (selon modèle). - Appuyer sur la touche .

- A l’aide des touches de navigation sélectionnez flat white. - Appuyer sur .

- Régler si vous le souhaitez le volume café et/ou le temps de moussage du lait.

Flat white :

Le flat white est fait à base d’un double ristretto dans lesquels on vient verser une grande dose de lait moussé.

Espresso macchiato

Un goût fort et une texture consistante, l’espresso macchiato est composé d’un espresso adouci par une cuillère à soupe de mousse de lait.

Rinçage lait

Merci de vous reporter au paragraphe « Rinçage lait » dans la section PREPARATION DES BOISSONS LACTÉES.

11

AUTRES FONCTIONS

La touche Paramètres permet d’accéder au menu général (réglage machine, entretien et infos produits). Pour sortir du menu réglage, appuyez sur retour ou sur Paramètres .

Réglages

En sélectionnant Réglages, vous pouvez régler différents paramètres de votre machine pour un confort d’utilisation optimum et adapté à vos préférences.

Principaux réglages disponibles :

Date

Le réglage de la date est nécessaire notamment en cas d’utilisation d’une cartouche

anticalcaire.

 

 

 

 

 

 

 

Horloge

Réglage de l’heure/ affichage 12 ou 24 heures.

 

 

Langue

Sélection de la langue de votre choix parmi 19 langues.

 

 

Unité de mesure

Sélection de l’unité de mesure entre ml et oz.

 

 

 

 

Luminosité écran

Pour ajuster la luminosité de l’écran.

 

 

 

 

Température café

3 niveaux d’ajustement de la température pour vos boissons café.

 

 

Température thé

3 niveaux d’ajustement de la température des thés.

 

 

Dureté eau

Pour régler la dureté de l’eau entre 0 et 4. Voir chapitre « Mesure de la dureté de l’eau ».

 

 

Auto-on

Pour allumer la machine et lancer automatiquement le préchauffage de l’apapreil à une

heure choisie.

 

 

 

 

 

 

 

Auto-off

Pour choisir la durée après laquelle votre appareil s’arrêtera automatiquement.

 

 

Rinçage auto

Vous pouvez activer ou non le rinçage automatique de la sortie café au démarrage de la

machine.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour procéder au rétablissement des paramétrages par défaut, vous pouvez aussi activer

Réglages boissons

en permanence la fonction DARK et EXTRA SHOT pour l’ensemble de vos boissons.

 

Sauf pour les boissons dans MORE

 

.

 

 

 

 

 

 

Si vous débranchez votre machine les réglages seront conservés en mémoire à l’exception de la date et de l’heure.

Entretien

Les options ci-dessous vous permettent de lancer les programmes sélectionnés. Ensuite, vous devez suivre les instructions de l’écran.

 

Vous permet de réaliser un nettoyage du bloc one touch cappuccino de la machine. Impératif

Nettoyage lait

pour assurer une bonne hygiène et une bonne qualité de moussage. Ce procédé nécessite

 

l’utilisation du liquide de nettoyage KRUPS.

 

 

 

Vous permet de réaliser un rinçage du bloc one touch cappuccino de la machine. Impératif

Rinçage lait

pour assurer une bonne hygiène et une bonne qualité de moussage. Ce procédé réalise un

 

simple rinçage à l’eau chaude du bloc one touch cappuccino.

 

 

 

Vous permet de réaliser un nettoyage et un dégraissage du circuit café de la machine, ce

Nettoyage café

procédé nécessite l’utilisation d’une pastille de nettoyage KRUPS. Vous garantit une

 

préservation optimale des arômes de vos boissons.

 

 

Rinçage café

Vous permet de réaliser un rinçage du circuit café de la machine, ce procédé utilise

uniquement de l’eau chaude. Vous assure le goût authentique de votre café.

 

 

 

12

FR

 

Vous permet d’effectuer un détartrage, ce procédé nécessite l’utilisation de sachets de

 

détartrant KRUPS. Elimine tout dépôt de calcaire ou de tartre pouvant influencer le goût du

Détartrage

café.

 

Lorsque le nombre de boissons n’est pas suffisant pour qu’un détartrage soit nécessaire, la

 

fonction n’est pas active.

 

 

 

Vous permet d’accéder au réglage du filtre pour l’installer, le changer ou bien le retirer.

Filtre

Maximise la durée de vie de votre machine, supprime toute trace de chlore ou de calcaire

 

pour un café plus savoureux.

 

 

Info

Le menu « Info » vous donne la possibilité d’accéder aux informations sur :

-L’utilisation de votre machine.

-Certaines étapes dans la vie de votre machine.

-Vous renseigne sur les besoins d’entretien.

Nous vous présentons ici les principales informations disponibles :

boissons préparées

Affiche le nombre de boissons réalisées.

 

 

Nettoyage circuit café

Indique qu’il devra être effectué dans x cycles.

 

 

Détartrage

Indique qu’il devra être effectué dans x cycles.

 

 

Filtre

Indique qu’il sera à changer dans x jours ou x litres.

 

 

CARTOUCHE FILTRANTE

Pour accéder au menu Filtre :

 

 

 

- Appuyez sur settings

.

 

 

- A l’aide des flèches de navigation

se positionner sur « entretien » appuyez sur «

» puis se

positionner sur « filtre » appuyez sur « ».

Installation de la cartouche filtrante

-Dans le menu filtre, sélectionner « Mettre ».

-Tourner la bague grise située sur l’extrémité supérieure de la cartouche filtrante jusqu’à l’affichage des 2 prochains mois.

-Videz le réservoir d’eau et vissez la cartouche filtrante dans le fond du réservoir à eau en utilisant l’accessoire fourni avec la cartouche.

-Remplissez le réservoir d’eau et le remettre en place.

-Laissez-vous guider par la machine pour terminer l’installation.

Remplacement de la cartouche filtrante

-Dans le menu filtre, sélectionner « Changer ».

-Retirer le réservoir d’eau et retirer la cartouche filtrante usagée.

-Tourner la bague grise située sur l’extrémité supérieure de la cartouche filtrante jusqu’à l’affichage des 2 prochains mois.

-Videz le réservoir d’eau et vissez la nouvelle cartouche filtrante dans le fond du réservoir à eau en utilisant l’accessoire fourni avec la cartouche.

-Remplissez le réservoir d’eau et le remettre en place.

-Laissez-vous guider par la machine pour terminer.

Enlever la cartouche filtrante

-Dans le menu filtre, sélectionner « Enlever ».

-Retirer le réservoir d’eau et retirer la cartouche filtrante usagée.

!Il est important de bien remplacer la cartouche filtrante à la date indiquée.

13

ENTRETIEN GENERAL

Réaliser un bon entretien prolongera la vie de votre machine et préservera le goût authentique de votre café.

Entretien du bac collecteur de marc de café et du bac récolte-gouttes

Le bac récolte-gouttes reçoit l’eau usagée.

Le bac collecteur de marc de café reçoit la mouture extraite.

Quand vider le bac récolte goutte ?

Lorsque le flotteur est en position haute indiquant un trop plein.

Quand la machine indique « vider les 2 bacs ».

Quand vider le bac collecteur de marc de café ? Fig. 19 - 20

Quand la machine indique « vider les 2 bacs ».

Vous pouvez le vider régulièrement avant que la machine ne vous le demande.

Ne pas faire correctement ces opérations peut endommager votre machine.

Rinçage des circuits

Vous pouvez effectuer un rinçage à tout moment :

-Appuyez sur .

-Sélectionnez Entretiens.

-Choisir « Rinçage lait » ou « Rinçage café ».

Selon les préparations la machine pourra effectuer un rinçage automatique lors de son extinction. Il est possible aussi de régler un rinçage automatique à l’allumage (voir section Réglages).

Programmes automatiques de nettoyage machine

Programme de nettoyage automatique du circuit café (environ 13 minutes)

Réaliser le nettoyage du circuit café permet de lutter contre les résidus, les dépôts graisseux de café et de préserver les arômes de vos boissons.

Pour effectuer ce nettoyage vous aurez besoin de :

-1 pastille de nettoyage KRUPS

-1 récipient de minimum 600ml

Le cycle enchainera deux phases :

-1 phase de nettoyage

-1 phase de rinçage

Quand réaliser ce programme ?

-Lorsqu’il est nécessaire d’exécuter un programme de nettoyage, l’appareil vous avertit. Laissez-vous guider par les instructions affichées à l’écran.

!Important : Vous n’êtes pas obligé d’exécuter sur-le-champ le programme de nettoyage quand l’appareil le

demande mais vous devez l’effectuer dans un bref délai. Si le nettoyage est reporté le message d’alerte restera affiché tant que l’opération ne sera pas effectuée.

Vous pouvez également lancer un nettoyage quand vous le souhaitez :

-Appuyez sur .

-Sélectionnez Entretiens.

-Choisir « Nettoyage café ».

!Important : si vous débranchez votre machine pendant le nettoyage ou en cas de panne électrique le programme

de nettoyage reprendra à l’étape en cours lors de l’incident. Il ne sera pas possible de reporter cette opération, ceci est obligatoire pour des raisons de rinçage de circuit d’eau. Dans ce cas une nouvelle pastille de nettoyage peut être nécessaire.

14

FR

Programme de nettoyage du bloc « One Touch Cappuccino » (5 minutes)

Réaliser le nettoyage du bloc « One Touch Cappuccino » permet de lutter contre les dépôts de lait et assure une hygiène optimale.

Pour effectuer ce nettoyage vous aurez besoin de :

-1 dose de liquide de nettoyage KRUPS

-1 récipient de minimum 600ml (ou à défaut de l'eau savonneuse)

- Appuyez sur la touche paramètres .

-Sélectionnez Entretiens.

-Puis Nettoyage lait.

-Laissez-vous guider par les instructions à l’écran.

Démontage du bloc « One Touch Cappuccino »

En plus du rinçage il est nécessaire de nettoyer les différents éléments du bloc après chaque utilisation. Pour démonter le bloc suivez les instructions suivantes :

-Retirez le conduit lait. Fig. 21

-Retirez le capot avant du bloc amovible « One Touch Cappuccino », pour cela glissez vers le bas et tirez le vers vous. Fig. 22

-Retirez le bloc « One Touch Cappuccino » en tirant sur la partie haute du bloc. Fig. 23

-Désassemblez complètement le bloc. Fig. 24

-Retirez le mélangeur du conduit lait. Fig. 25

-Nettoyez l’ensemble des pièces démontées (bloc, mélangeur et conduit lait) à l’eau savonneuse. Puis rincezles sous l’eau chaude. Fig. 26

-Une fois les éléments nettoyés et séchés, assemblez le bloc. Remettez-le dans sa position d’origine. Fig. 27

-Repositionnez le capot avant du bloc amovible « One Touch Cappuccino ».

-Remettez le mélangeur dans le conduit lait. Fig. 29

-Rebrancher le conduit lait au bloc amovible « One Touch Cappuccino ». Fig. 30

Programme de détartrage automatique du circuit vapeur (environ 20 minutes)

Réaliser le détartrage de votre machine assure son bon fonctionnement et élimine tout dépôt de calcaire ou de tartre pouvant influencer le goût du café.

La fréquence d’exécution de ce programme dépend de la qualité de l’eau utilisée et de l’utilisation ou non d’une cartouche filtrante Claris Aqua Filter System. Plus votre eau est calcaire plus la fréquence de détartrage sera élevée.

!Attention : Si votre appareil est équipé de notre cartouche Claris Aqua Filter System merci de la retirer avant

l’opération de détartrage.

Pour effectuer ce nettoyage vous aurez besoin de :

-1 dose de détartrant KRUPS

-1 récipient de minimum 600ml

Le cycle enchainera trois phases :

-1 phase de détartrage

-1ère phase de rinçage

-2nd phase de rinçage

Quand réaliser ce programme ?

Lorsqu’il sera nécessaire de réaliser un détartrage votre appareil vous avertira.

-Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au repère CALC.

-Versez la dose de détartrant dans le réservoir d’eau.

- Appuyer sur pour lancer le programme de détartrage. - Pour la reporter appuyez sur .

- Puis laissez-vous guider par les instructions à l’écran.

!Important : Vous n’êtes pas obligé d’exécuter sur le champ ce programme lorsque votre appareil vous le demande

mais vous devrez toutefois l’effectuer dans un bref délai. Si le détartrage est reporté, le message d’alerte reste affiché tant que l’opération n'est pas effectuée.

15

Vous pouvez également lancer le programme de détartrage quand vous le souhaitez :

-Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au repère CALC.

-Versez la dose de détartrant dans le réservoir d’eau.

-Appuyez sur la touche paramètres .

-Sélectionnez Entretiens.

-Puis Détartrage.

!Important : si vous débranchez votre machine pendant le détartrage ou en cas de panne électrique le programme

de détartrage reprendra à l’étape en cours lors de l’incident. Il ne sera pas possible de reporter cette opération. Bien réaliser le cycle de détartrage en entier pour éliminer toute trace de produit de détartrage nocif pour la santé.

PRObLEMES ET ACTIONS CORRECTIVES

Si l’un des problèmes énoncés dans le tableau persiste, appelez le service consommateurs KRUPS.

 

 

 

PRObLEME

ACTIONS CORRECTIVES

 

 

 

 

La machine affiche une panne, le logiciel

Eteignez et débranchez la machine, enlevez la cartouche filtrante,

 

est figé.

 

attendez une minute et redémarrez la machine.

 

 

 

OU

 

 

 

Maintenir

l'appui sur la

touche marche/arrêt

au

moins 3

 

Votre machine présente un

FONCTIONNEMENT

secondes pour le démarrage.

 

 

dysfonctionnement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’appareil ne s’allume pas après avoir

Vérifiez les fusibles

et la

prise secteur de votre installation

électrique.

 

 

 

 

 

appuyé sur la touche Marche/Arrêt

 

 

 

 

 

Vérifiez que les 2 fiches du cordon sont correctement enfoncées

(pendant au moins 3 secondes).

côté prise.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’appareil demande d’être débranché et

Débranchez l’appareil pendant 20 secondes, retirez la cartouche

Claris Aqua Filter System le cas échéant, puis remettez-le en

 

rebranché.

 

service.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Une coupure de courant s’est produite lors

L’appareil se réinitialise automatiquement lors de la remise sous

 

d’un cycle.

tension.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le broyeur émet un bruit anormal.

Il y a certainement présence de corps étrangers dans le broyeur.

 

 

 

 

 

Avant d’enlever le réservoir d’eau, attendez 15 secondes après

 

 

l’écoulement d’un café afin que la machine termine correctement

 

 

son cycle.

 

 

 

 

 

 

Il y a de l’eau sous l’appareil.

Vérifiez que le bac récolte-gouttes est bien positionné sur la

 

 

machine, il doit toujours être en place même lorsque la machine

 

 

n’est pas utilisée.

 

 

 

 

UTILISATION

 

Vérifiez que le bac récolte-gouttes n’est pas plein.

 

 

 

 

Lors de l’extinction, de l’eau chaude

Selon le type de préparation la machine peut effectuer un rinçage

automatique lors de son extinction.

 

 

s’écoule par les sorties café et le Bloc One

 

 

Le cycle

ne dure

que

quelques secondes

et

s’arrête

Touch Cappuccino.

automatiquement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le bouton de réglage de la finesse de

Tournez Le bouton de réglage de la finesse de broyage

 

broyage est difficile à tourner.

uniquement lorsque le broyeur est en fonctionnement.

 

 

 

 

 

 

 

 

Un incident a été détecté pendant la réalisation.

 

 

 

L’appareil n’a pas délivré de café.

L’appareil s’est réinitialisé automatiquement et est prêt pour un

 

 

nouveau cycle.

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous avez utilisé du café moulu à la place

Aspirez à l’aide de votre aspirateur le café moulu contenu dans

 

du café en grains.

le réservoir à grains.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

FR

 

 

Démontez l’embout de son support à l’aide de la clé de

 

 

démontage. Fig. 31.

 

La sortie vapeur de votre machine semble

Nettoyez les différentes pièces et vérifiez que le trou de l’embout

 

n’est pas obstrué par des résidus de lait ou de calcaire. Utilisez

 

partiellement ou complétement bouchée.

 

l’aiguille de nettoyage si nécessaire. Fig. 33

 

 

 

 

Remettez l’embout. Fig. 32.

 

 

Lancez le cycle de rinçage lait du Bloc One Touch Cappuccino

 

 

pour évacuer les éventuels dépôts.

 

 

 

 

 

Vérifiez que la sortie vapeur n’est pas bouchée. Voir ci-dessus

VAPEUR

 

« La sortie vapeur de votre machine semble partiellement ou

 

complétement bouchée ».

 

Si cela ne fonctionne pas, videz le réservoir à eau et retirez

Aucune vapeur ne sort.

temporairement la cartouche Claris Aqua Filter System.

 

Remplissez le réservoir d’eau minérale forte en calcium

 

 

 

 

(>100mg/l) et faites successivement des cycles vapeur (5 à 10

 

 

cycles) dans un récipient jusqu’à l’obtention d’un jet de vapeur

 

 

continu.

 

 

Remettre la cartouche dans le réservoir.

 

 

 

 

De la vapeur s’échappe de la grille du bac

Selon le type de préparation, de la vapeur peut s’échapper de la

 

récolte-gouttes.

grille du bac récolte-gouttes.

 

 

 

 

Apparition de vapeur sous le couvercle du

Fermez la goulotte pastille de nettoyage située sous le couvercle.

 

bac à grains.

(K)

 

 

 

 

 

La machine est programmée pour demander un vidage du bac

 

La machine demande de vider le bac

récolte-gouttes au bout d’un certain nombres de cafés,

 

récolte-gouttes alors qu’il n’est pas plein.

indépendamment des vidages intermédiaires que vous pouvez

 

 

effectuer.

 

 

 

 

La machine ne demande pas de détartrage.

Le cycle de détartrage est demandé à partir d’un nombre

 

 

important d’utilisations du circuit vapeur.

ENTRETIEN

 

 

 

De la mouture de café en faible quantité peut se déposer dans

De la mouture se trouve dans le bac

le bac récolte-gouttes. La machine est faite pour évacuer les

récolte-gouttes.

surplus de mouture résiduelle pour que la zone de percolation

 

reste propre.

 

 

 

Après avoir vidé le bac collecteur de marc

Réinstallez le bac collecteur de marc de café et suivre les

 

de café, le message d’avertissement reste

 

indications à l’écran.

 

affiché.

 

 

 

 

 

 

Après avoir rempli le réservoir d’eau, le

Vérifiez le bon positionnement du réservoir dans l’appareil.

 

message d’avertissement reste affiché à

Le flotteur au fond du réservoir doit se déplacer librement.

 

l’écran.

Vérifiez et débloquez si nécessaire le flotteur.

 

 

 

17

bOISSONS

 

Le bac collecteur de marc de café est plein et la fonction extra

Après le lancement d’une boisson, si vous

shot n’est pas disponible.

demandez un extra shot la machine vous

Une fois la boisson réalisée, vous pouvez éventuellement

indique que ce n’est pas possible.

relancer un espresso après avoir vidé le bac collecteur de marc

 

de café.

 

 

 

Vérifiez que le bloc est correctement assemblé (notamment le

 

mélangeur dans le conduit lait). Fig. 29

 

Vérifiez que le mélangeur Fig. 25 n’est pas bouché ou sale ;

 

trempez-le dans un mélange d’eau chaude et de produit

 

vaisselle, puis rincez et séchez avant le remontage.

 

Vérifiez que la sortie vapeur n’est pas bouchée. Si c’est le cas,

Le Bloc One Touch Cappuccino n’aspire

cf « La sortie vapeur de votre machine semble partiellement ou

pas le lait.

complètement bouchée ».

Le Bloc One Touch Cappuccino ne fait pas

Vérifiez que le tuyau souple n’est pas obstrué ou vrillé et qu’il est

ou peu de mousse.

bien emboîté dans le Bloc One Touch Cappuccino pour éviter

 

toute prise d’air. Vérifiez qu’il est bien immergé dans le lait.

 

Rincez et nettoyez le bloc (voir chapitres correspondant au

 

rinçage et au nettoyage du Bloc One Touch Cappuccino).

 

Pour les préparations à base de lait, nous vous conseillons

 

d’utiliser du lait frais, pasteurisé ou UHT, récemment ouvert, il

 

est aussi recommandé d’utiliser un récipient froid.

 

 

Le lait ou l’eau ne s’écoule pas

Vérifiez que le Bloc One Touch Cappuccino est correctement

correctement dans la ou les tasses.

positionné.

 

 

 

Tournez le bouton de la finesse de broyage vers la droite (J) pour

 

obtenir une mouture plus grossière (selon le type de café utilisé).

 

Effectuez un ou plusieurs cycles de rinçage.

Le café s’écoule trop lentement.

Lancez le nettoyage de la machine (cf « Programme automatique

 

de nettoyage »).

 

Changez la cartouche Claris Aqua Filter System (cf « installation

 

du filtre »).

 

 

Des traces de lait sont présentes dans un

Réalisez un rinçage lait, ou démontez et nettoyez le Bloc One

Americano ou une Eau chaude.

Touch Cappuccino avant le lancement de la boisson.

 

 

 

Evitez d’utiliser des cafés huileux, caramélisés ou aromatisés.

 

Vérifiez que le réservoir à grains contient du café et que celui-ci

 

descend correctement.

 

Diminuez le volume de la préparation, augmentez la force de la

Le café est trop clair ou pas assez corsé.

préparation en utilisant la fonction DARK.

 

Tournez le bouton de la finesse de broyage vers la gauche pour

 

obtenir une mouture plus fine.

 

Réalisez votre préparation en deux cycles en utilisant la fonction

 

2 tasses.

 

Réalisez un rinçage circuit café avant de lancer votre café.

L’espresso ou le café n’est pas assez

Augmentez la température du café dans le menu Réglages.

chaud.

Chauffez la tasse en la rinçant à l’eau chaude avant de lancer la

 

 

préparation.

Votre thé n’est pas assez chaud ou trop

Augmentez ou diminuez la température de l’eau chaude dans le

chaud.

menu Réglages.

 

 

!Si l’un des problèmes énoncés dans le tableau persiste, contactez le service consommateur KRUPS.

18

FR

Voici quelques exemple de recettes à réaliser:

Café crème

Préparez un lungo dans une grande tasse, sucrez-le puis verser de la crème épaisse. Pour plus de gourmandise ajoutez des copeaux de chocolat.

Moka

Faire couler un cappuccino, saupoudrer la mousse de lait d’une cuillère à café de cacao et enfin recouvrir de crème fouettée.

Smoothie au café

Pour un petit déjeuner gourmand, mixer un yaourt nature avec un espresso. Pour adoucir ajouter 1 cuillère à café de miel liquide, puis en fonction de la saison vous pouvez ajouter une banane, une pêche pour rendre le smoothie plus crémeux.

Café viennois

Servez-vous un double espresso ou doppio sucré puis recouvrir une couche généreuse de crème fouettée. Pour les gourmands vous pouvez saupoudrer d’une cuillère à café de cacao et/ou rajouter des vermicelles en chocolat.

19

20

Dear Customer,

Thank you for purchasing your KRUPS espresso machine with bean grinder. Designed and manufactured in France to give you "cafe” quality drinks with the greatest ease, your KRUPS machine allows you to enjoy espresso, ristretto, lungo, cappuccino, latte macchiato, flat white and even more drinks all day long.

Your KRUPS espresso machine is equipped with advanced technologies and an intuitive OLED interface; in order to obtain the best extraction possible with total ease, to reveal maximum aromas and flavours from the freshly ground coffee. For the best taste experience make sure you use a water fresh from the tap.

For even greater pleasure, your KRUPS EVIDENCE PLUS machine allows you to make multiple drinks automatically, at the simply touch of a button. You will appreciate the possibility of achieving perfect cappuccino, latte macchiato and caffe latte thanks to the milk container and its One Touch Cappucino system.

Because not all coffees are the same, you can customise your drinks:

-By changing the coffee beans (mixture or different roast) you can discover different flavours. You will probably need several tests to find the coffee beans that suit your tastes.

-By varying the grinding fineness you can obtain coffee that is more or less full-bodied.

-By choosing your length you’ll always achieve the perfect cup.

We wish you a good coffee experience coffee and hope that your KRUPS machine will give you complete satisfaction.

The KRUPS team

EN

21

Tips

-The quality of the water strongly influences the quality of the aromas. Limescale and chlorine can alter the taste of coffee. We recommend that you use the Claris Aqua Filter System cartridge, or water with low mineral content, in order to preserve all the aromas of your coffee.

-When preparing drinks we recommend using preheated cups (by passing them under hot water) whose size is adapted to your desired quantity.

-The roasted coffee beans can lose their aroma if they are not protected. We advise you to use the amount of beans equivalent to your consumption over the coming 2-3 days and to choose 250g bags.

-The quality of the coffee beans is variable and tastes are subjective. Arabica will give you fine, floral aromas unlike Robusta which is higher in caffeine, more bitter and full-bodied. It is common to mix the two types of coffee to get a more balanced coffee. Please do not hesitate to seek advice from your roaster.

-We do not recommend the use of oily and caramelised beans as these can damage the machine.

-The fineness of the ground beans influences the strength of the aromas and the quality of the crema. The more finely ground the beans, the smoother the crema. Grinding can also be adapted for the desired drink.

-Use pasteurised, UHT, skimmed, semi-skimmed or whole milk from the fridge (3-5°C) for best results.

-The use of special milks: micro filtered, raw, fermented, enriched or plant milks such as rice, oat or almond milk can give results that are less satisfactory in terms of quality and quantity of froth.

22

CONTENTS

EN

IMPORTANT INFORMATION CONCERNING THE APPLIANCE AND INSTRUCTIONS . . . . . . . . . .p.24

TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p.24

APPLIANCE DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p.25

OVERALL VIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p.25

USING YOUR APPLIANCE INSTALLING THE APPLIANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p.26

BEFORE PREPARING DRINKS IMPORTANT INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p.28

PREPARING COFFEE DRINKS VIA DIRECT ACCESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p.29

PREPARING MILKY DRINKS VIA DIRECT ACCESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p.30

PREPARING TEAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p.31

PREPARING OTHER DRINKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p.31

OTHER FUNCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p.32

FILTER CARTRIDGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p.33

GENERAL MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p.34

PROBLEMS AND CORRECTIVE ACTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p.36

23

ImPORTANT INFORmATION CONCERNING THE APPLIANCE AND INSTRUCTIONS

In this manual you will find all of the important information concerning the preparation, use and maintenance of your machine.

Read the instructions carefully before using your appliance for the first time and keep them for future reference: KRUPS may not be held liable in the event of any use that does not comply with the instructions.

GUIDE TO THE SymbOLS USED IN THE INSTRUCTIONS

!

!

Warning: Risk of serious injury or death. The lightning bolt symbol warns against electrical dangers.

Warning: Risk of possible malfunction, damage, or destruction of the appliance.

Warning: General or important note concerning the operation of the appliance.

Products supplied with your machine

Check the products supplied with your machine. If any parts are missing, contact your hotline (see p. 26: Initial settings).

Parts supplied:

-Espresso Automatic Series EA894

-2 cleaning tablets

-1 descaling sachet

-Milk conduit adaptable to the "One Touch Cappuccino" block

-Dismantling key for cleaning the steam circuit

-Safety instructions booklet

-Claris – Aqua Filter System cartridge with fitting accessory

-1 stick for testing water hardness

-Instructions

-List of approved Krups service centres

-Guarantee documents

-1 steam nozzle cleaning kit

 

 

TECHNICAL DATA

 

 

 

 

 

 

Appliance

 

Espresso Automatic Series EA89

 

 

 

 

 

 

 

Power supply

 

220-240V~ / 50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

Pump pressure

 

15 bars

 

 

 

 

 

 

 

Coffee bean container

 

250 g

 

 

 

 

 

 

 

Power consumption

 

During operation: 1,450 W

 

 

 

 

 

 

 

Water tank

 

2.3 l

 

 

 

 

 

 

 

First use and storage

 

Indoors, in a dry place (protected from frost).

 

 

 

 

 

 

 

Dimensions (mm) H x L x D

 

367 x 240 x 380

 

 

 

 

 

 

 

Weight EA89 (kg)

 

8.4

 

 

 

 

 

 

Subject to technical adaptations.

24

APPLIANCE DESCRIPTION

AWater tank lid handle

BWater tank

CCoffee grounds collector

DHeight-adjustable coffee outlets

EGrid and removable drip tray

FCoffee bean container lid

GOne Touch Cappuccino removable block

HMilk tube and connector

IWater level float

1 Coffee bean container

JGrinding fineness adjustment button

KCleaning tablet funnel

LMetal grinding mill

2 Display panel

MOLED screen

NON/OFF button

OSelection buttons

EN

Details:

The drip tray allows you to collect the water or the coffee that flows from the appliance during and after preparations. It is important to always leave it in place and to empty it regularly or as soon as the floats indicate.

! Important: Read these instructions carefully and keep them for future reference. Please follow the safety guidelines.

Manufacturer:

SAS GSM

Rue Saint-Léonard F-53104 Mayenne

France

OVERALL VIEW

Presentation of the control panel:

button

Description / General Functions

 

 

Turn the machine on and off.

A long press is necessary when turning the machine on for the 1st time.

Allows you to return to the previous screen or stop a recipe in progress.

Navigating upwards in the menu / increment the selected parameter.

Navigating downwards in the menu / decrement the selected parameter.

Validation of the selection made.

Function to increase the strength of the coffee by increasing the quantity of ground coffee.

Function to add a shot of espresso to the selected recipe.

Accessible with the main recipes: espresso, long coffee, cappuccino, latte macchiato, caffe latte and tea.

Starts preparing an espresso.

Starts preparing a long coffee.

Starts preparing a cappuccino.

25

Starts preparing a latte macchiato (a large dose of milk, a shot of espresso topped with a creamy milk froth).

Starts preparing a caffe latte.

Allows you to access the menu to prepare a tea or an infusion.

Allows you to access additional preparations: Ristretto, doppio, americano, espresso macchiato, flat white and frothed milk.

Allows access to the general menu (Machine settings, maintenance and product info).

Our interface and its buttons illuminate in an intuitive way to facilitate the use of the machine and to guide you.

-Unlit button: the corresponding function is not accessible.

-Low-lit button: the function is available and can therefore be selected.

-Lit button/bright light: the function is selected/in progress.

-Hal-lit button: the function is no longer accessible.

USING yOUR APPLIANCE

INSTALLING THE APPLIANCE

Danger : Connect the appliance to an earthed 230 V mains socket. Failure to do so means that you run the risk of fatal injury due to electricity!

Respect the safety guidelines indicated in the “Safety guidelines” booklet.

Powering on

Turn on the device by pressing the ON/OFF button until "Hello" appears on the screen Fig. 1. For the following steps, let your device guide you.

Initial Settings

When using the machine for the first time, you are asked to make various settings. Follow the directions that appear on the screen. The objective of the following paragraphs is to give you a few marks of the first requested settings:

- Language: Select a display language by pressing the arrows until the language of your choice appears. Press the “OK” button to confirm.

-Unit of measurement: You can select the unit of measurement of the volume of your choice: ml or oz.

-Date and time: For setting the time, press the time format you want: 24 hr or AM/PM.

-Auto on : It is possible to schedule the time at which you want your machine to come on automatically. This setting can be adapted to your convenience: daily, weekly, or weekend. Choose the time at which you want the automatic start-up in accordance with the time format you previously selected.

-Auto off : You can also choose the length of time after which your selected device will automatically turn

off in order to optimise your energy consumption: 15 mins, 30 mins, 1 hr, 1 hr 30 mins.

- Rinsing the coffee circuit: to ensure the quality of your coffees, the coffee circuit is rinsed at each startup, however, you can choose to disable this for greater ease of use.

- Installing the filter: When powering up for the first time, the device asks you if you want to install a filter. If you want to and if the hardness of your water requires it, select "YES" and follow the instructions on the screen.

26

Loading...
+ 396 hidden pages